diff options
author | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
---|---|---|
committer | Timothy Pearson <[email protected]> | 2011-12-03 11:05:10 -0600 |
commit | f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b (patch) | |
tree | 1f78ef53b206c6b4e4efc88c4849aa9f686a094d /tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | |
parent | 85ca18776aa487b06b9d5ab7459b8f837ba637f3 (diff) | |
download | tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.tar.gz tde-i18n-f7e7a923aca8be643f9ae6f7252f9fb27b3d2c3b.zip |
Second part of prior commit
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po | 401 |
1 files changed, 401 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po new file mode 100644 index 00000000000..bc7c66926bd --- /dev/null +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -0,0 +1,401 @@ +# Translation of atlantikdesigner.po to Ukrainian +# translation of atlantikdesigner.po to Ukrainian +# Copyright (C) 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc. +# Andriy Rysin <[email protected]>, 2002, 2003. +# Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: atlantikdesigner\n" +"POT-Creation-Date: 2004-12-29 14:56+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2004-11-12 16:20+0000\n" +"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" +"Language-Team: Ukrainian\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" +"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" + +#: _translatorinfo.cpp:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Andriy Rysin, Ivan Petrouchtchak" + +#: _translatorinfo.cpp:3 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected], [email protected]" + +#: designer/main.cpp:12 +msgid "Atlantik Designer" +msgstr "Редактор Atlantik" + +#: designer/main.cpp:13 +msgid "Atlantik gameboard designer" +msgstr "Редактор гри Atlantik" + +#: designer/main.cpp:15 +msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" + +#: designer/main.cpp:20 +msgid "main author" +msgstr "головний автор" + +#: designer/main.cpp:21 +msgid "libatlantikui" +msgstr "libatlantikui" + +#: designer/designer.cpp:56 +msgid "&Edit Gameboard Info..." +msgstr "&Редагувати інформацію карти гри..." + +#: designer/designer.cpp:57 +msgid "&Edit Groups..." +msgstr "&Редагувати групи..." + +#: designer/designer.cpp:59 +msgid "&Add 4 Squares" +msgstr "&Додати 4 квадрати" + +#: designer/designer.cpp:60 +msgid "&Remove 4 Squares" +msgstr "&Вилучити 4 квадрати" + +#: designer/designer.cpp:63 +msgid "&Up" +msgstr "&Вгору" + +#: designer/designer.cpp:64 +msgid "&Down" +msgstr "&Вниз" + +#: designer/designer.cpp:65 +msgid "&Left" +msgstr "&Ліворуч" + +#: designer/designer.cpp:66 +msgid "&Right" +msgstr "&Праворуч" + +#: designer/designer.cpp:72 +msgid "Change Estate" +msgstr "Змінити маєток" + +#: designer/designer.cpp:194 +msgid "New Estate" +msgstr "Новий маєток" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" +msgstr "Існують незбережені зміни. Зберегти?" + +#: designer/designer.cpp:213 +msgid "Unsaved Changes" +msgstr "Незбережені зміни" + +#: designer/designer.cpp:351 +msgid "No Name" +msgstr "Без назви" + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "This board file is invalid; cannot open." +msgstr "Цей файл карти гри невірний; неможливо відкрити." + +#: designer/designer.cpp:529 +msgid "There are only %1 estates specified in this file." +msgstr "В цьому файлі вказано лише %1 маєтків." + +#: designer/designer.cpp:556 +#, c-format +msgid "Jump to Estate %1" +msgstr "Стрибнути до маєтку %1" + +#: designer/designer.cpp:949 +msgid "Atlantik Gameboard Editor" +msgstr "Редактор гри Atlantik" + +#: designer/group.cpp:23 +msgid "Group Editor" +msgstr "Редактор груп" + +#: designer/group.cpp:41 +msgid "&Colors" +msgstr "&Кольори" + +#: designer/group.cpp:44 +msgid "Foreground:" +msgstr "Текст:" + +#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 +msgid "Background:" +msgstr "Тло:" + +#: designer/group.cpp:54 +msgid "&Prices" +msgstr "&Ціни" + +#: designer/group.cpp:59 +msgid "House price:" +msgstr "Ціна будинку:" + +#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 +#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 +#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 +#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 +msgid "None" +msgstr "Відсутні" + +#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 +#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 +#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 +msgid "$" +msgstr "$" + +#: designer/group.cpp:65 +msgid "Global price:" +msgstr "Глобальна ціна:" + +#: designer/group.cpp:71 +msgid "&Dynamic Rent" +msgstr "&Динамічна рента" + +#: designer/group.cpp:76 +msgid "Add rent variable:" +msgstr "Додати змінну ренти:" + +#: designer/group.cpp:77 +msgid "Expression:" +msgstr "Вираз:" + +#: designer/group.cpp:93 +msgid "&Add..." +msgstr "&Додати..." + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Add Group" +msgstr "Додати групу" + +#: designer/group.cpp:107 +msgid "Enter the name of the new group:" +msgstr "Введіть назву нової групи:" + +#: designer/group.cpp:114 +msgid "That group is already on the list." +msgstr "Група вже існує в списку." + +#: designer/editor.cpp:189 +msgid "Type:" +msgstr "Тип:" + +#: designer/editor.cpp:196 +msgid "This estate is 'Go'" +msgstr "Цей маєток - це \"Перейти\"" + +#: designer/editor.cpp:203 +msgid "Pass money:" +msgstr "Передати гроші:" + +#: designer/editor.cpp:210 +msgid "Street" +msgstr "Вулиця" + +#: designer/editor.cpp:211 +msgid "Cards" +msgstr "Карти" + +#: designer/editor.cpp:212 +msgid "Free Parking" +msgstr "Безплатне паркування" + +#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 +msgid "Go to Jail" +msgstr "Піти в тюрму" + +#: designer/editor.cpp:214 +msgid "Tax" +msgstr "Податок" + +#: designer/editor.cpp:215 +msgid "Jail" +msgstr "Тюрма" + +#: designer/editor.cpp:385 +msgid "Fixed tax:" +msgstr "Фіксовані податки:" + +#: designer/editor.cpp:389 +msgid "Percentage tax:" +msgstr "Відсоткові податки:" + +#: designer/editor.cpp:444 +msgid "&New Stack" +msgstr "&Нова колода" + +#: designer/editor.cpp:449 +msgid "Cards from" +msgstr "Карти з" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Add Stack" +msgstr "Додати колоду" + +#: designer/editor.cpp:465 +msgid "Enter the name of the new stack:" +msgstr "Введіть назву нової колоди:" + +#: designer/editor.cpp:472 +msgid "That name is already on the list." +msgstr "Назва вже існує в списку." + +#: designer/editor.cpp:535 +msgid "Pay" +msgstr "Заплатити" + +#: designer/editor.cpp:536 +msgid "Pay Each Player" +msgstr "Заплатити кожному гравцю" + +#: designer/editor.cpp:537 +msgid "Collect" +msgstr "Зібрати" + +#: designer/editor.cpp:538 +msgid "Collect From Each Player" +msgstr "Зібрати з кожного гравця" + +#: designer/editor.cpp:539 +msgid "Advance To" +msgstr "Експресом до" + +#: designer/editor.cpp:540 +msgid "Advance" +msgstr "Експрес" + +#: designer/editor.cpp:541 +msgid "Go Back" +msgstr "Піти назад" + +#: designer/editor.cpp:543 +msgid "Get out of Jail Free Card" +msgstr "Карта звільнення з тюрми" + +#: designer/editor.cpp:544 +msgid "Advance to Nearest Utility" +msgstr "Експресом до найближчого комунального закладу" + +#: designer/editor.cpp:545 +msgid "Advance to Nearest Railroad" +msgstr "Експресом до найближчої залізниці" + +#: designer/editor.cpp:546 +msgid "Pay for Each House" +msgstr "Заплатити за кожний хату" + +#: designer/editor.cpp:547 +msgid "Pay for Each Hotel" +msgstr "Заплатити за кожний готель" + +#: designer/editor.cpp:635 +msgid "Estate(s)" +msgstr "Маєтки" + +#: designer/editor.cpp:655 +msgid "&Add Card..." +msgstr "&Додати карту..." + +#: designer/editor.cpp:659 +msgid "&Rename..." +msgstr "&Перейменувати..." + +#: designer/editor.cpp:675 +msgid "&More Properties" +msgstr "&Додаткові властивості" + +#: designer/editor.cpp:679 +msgid "&Fewer Properties" +msgstr "&Основні властивості" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Add Card" +msgstr "Додати карту" + +#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 +msgid "Enter the name of the new card:" +msgstr "Введіть назву нової карти:" + +#: designer/editor.cpp:822 +msgid "&Rent by Number of Houses" +msgstr "&Рента за кількістю будинків" + +#: designer/editor.cpp:828 +msgid "None:" +msgstr "Відсутні:" + +#: designer/editor.cpp:829 +msgid "One:" +msgstr "Один:" + +#: designer/editor.cpp:830 +msgid "Two:" +msgstr "Два:" + +#: designer/editor.cpp:831 +msgid "Three:" +msgstr "Три:" + +#: designer/editor.cpp:832 +msgid "Four:" +msgstr "Чотири:" + +#: designer/editor.cpp:833 +msgid "Hotel:" +msgstr "Готель:" + +#: designer/editor.cpp:855 +msgid "Price:" +msgstr "Ціна:" + +#: designer/editor.cpp:860 +msgid "Group:" +msgstr "Група:" + +#: designer/boardinfo.cpp:19 +msgid "Gameboard Information" +msgstr "Інформація про карту гри" + +#: designer/boardinfo.cpp:42 +msgid "Version:" +msgstr "Версія:" + +#: designer/boardinfo.cpp:52 +msgid "URL:" +msgstr "URL:" + +#: designer/boardinfo.cpp:60 +msgid "Description:" +msgstr "Опис:" + +#: designer/boardinfo.cpp:72 +msgid "Background color:" +msgstr "Колір тла:" + +#: designer/boardinfo.cpp:79 +msgid "&Authors" +msgstr "&Автори" + +#: designer/boardinfo.cpp:83 +msgid "&Thanks To" +msgstr "&Подяка" + +#: designer/boardinfo.cpp:123 +msgid "&Add Name" +msgstr "&Додати ім'я" + +#: designer/boardinfo.cpp:127 +msgid "&Delete Name" +msgstr "&Вилучити ім'я" |