diff options
author | TDE Weblate <[email protected]> | 2018-12-15 19:30:09 +0000 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2018-12-15 20:34:35 +0100 |
commit | 5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a (patch) | |
tree | 413cf9f89d5c734cc2d14a70e2838c975b8eebed /tde-i18n-uk/messages/tdeadmin | |
parent | 84a1f952cc29812be4e9177415b298e1f737c195 (diff) | |
download | tde-i18n-5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a.tar.gz tde-i18n-5e205903dff324466e1a2ad6b647667a496b759a.zip |
Update translation files
Updated by Update PO files to match POT (msgmerge) hook in Weblate.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdeadmin')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kcron.po | 84 |
1 files changed, 64 insertions, 20 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kcron.po b/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kcron.po index 761c983f464..1d9850334e1 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kcron.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdeadmin/kcron.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcron\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-13 14:10+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-16 14:55-0700\n" "Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" @@ -21,17 +21,17 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.10\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>" -"=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Andriy Rysin,Roman Lavriv,Іван Петрущак" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -213,6 +213,34 @@ msgstr "сб" msgid "Sun" msgstr "нд" +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Monday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:87 +msgid "Tuesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Wednesday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:88 +msgid "Thursday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Friday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:89 +msgid "Saturday" +msgstr "" + +#: ctdow.cpp:90 +msgid "Sunday" +msgstr "" + #: ctmonth.cpp:32 msgid "every month " msgstr "щомісяця" @@ -273,7 +301,8 @@ msgstr "%H:%M" #: cttask.cpp:239 msgid "" -"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source code\n" +"_: Please translator, read the README.translators file in kcron's source " +"code\n" "DAYS_OF_MONTH of MONTHS" msgstr "DAYS_OF_MONTH MONTHS" @@ -332,11 +361,11 @@ msgstr "" #: ktapp.cpp:96 msgid "" "You can use this application to schedule programs to run in the background.\n" -"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New from " -"the menu." +"To schedule a new task now, click on the Tasks folder and select Edit/New " +"from the menu." msgstr "" -"Ви можете використовувати цю програму, щоб планувати виконання задач у фоновому " -"режимі.\n" +"Ви можете використовувати цю програму, щоб планувати виконання задач у " +"фоновому режимі.\n" "Для планування нової задачі, клацніть на теці Задачі та виберіть з меню " "Редагувати/Нова." @@ -352,6 +381,10 @@ msgstr "&Створити..." msgid "M&odify..." msgstr "Зм&інити..." +#: ktapp.cpp:134 +msgid "&Delete" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:135 kttask.cpp:171 ktvariable.cpp:74 msgid "&Enabled" msgstr "&Ввімкнено" @@ -360,6 +393,14 @@ msgstr "&Ввімкнено" msgid "&Run Now" msgstr "&Запустити зараз" +#: ktapp.cpp:139 +msgid "Show &Toolbar" +msgstr "" + +#: ktapp.cpp:140 +msgid "Show &Statusbar" +msgstr "" + #: ktapp.cpp:146 ktapp.cpp:257 ktapp.cpp:268 ktapp.cpp:288 ktapp.cpp:295 #: ktapp.cpp:302 ktapp.cpp:309 ktapp.cpp:316 ktapp.cpp:323 ktapp.cpp:341 #: ktapp.cpp:348 ktapp.cpp:361 ktapp.cpp:374 @@ -581,10 +622,8 @@ msgid "Minutes" msgstr "Хвилини" #: kttask.cpp:523 -msgid "" -"Please enter the following to schedule the task:\n" -msgstr "" -"Будь ласка, введіть наступне, щоб запланувати задачу:\n" +msgid "Please enter the following to schedule the task:\n" +msgstr "Будь ласка, введіть наступне, щоб запланувати задачу:\n" #: kttask.cpp:529 msgid "the program to run" @@ -618,6 +657,11 @@ msgstr "Програма не має прапорця виконання. Буд msgid "Only local or mounted files can be executed by crontab." msgstr "Тільки локальні чи змонтовані файли може бути виконано з crontab." +#: kttask.cpp:738 kttask.cpp:776 kttask.cpp:814 kttask.cpp:852 kttask.cpp:890 +#, fuzzy +msgid "Clear All" +msgstr "Встановити всі" + #: ktvariable.cpp:37 msgid "&Variable:" msgstr "&Змінна:" @@ -654,29 +698,29 @@ msgstr "Будь ласка, введіть назву змінної." msgid "Please enter the variable value." msgstr "Будь ласка, введіть значення змінної." -#: ktview.cpp:104 +#: ktview.cpp:99 msgid "Users/Tasks/Variables" msgstr "Користувачі/Задачі/Змінні" -#: ktview.cpp:106 +#: ktview.cpp:101 msgid "Tasks/Variables" msgstr "Задачі/Змінні" -#: ktview.cpp:108 +#: ktview.cpp:103 msgid "Value" msgstr "Значення" -#: ktview.cpp:109 +#: ktview.cpp:104 msgid "Description" msgstr "Опис" -#: ktview.cpp:275 +#: ktview.cpp:270 msgid "" "_: user on host\n" "%1 <%2> on %3" msgstr "%1 <%2> на %3" -#: ktview.cpp:283 +#: ktview.cpp:278 msgid "Scheduled Tasks" msgstr "Заплановані задачі" |