diff options
author | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
---|---|---|
committer | Darrell Anderson <[email protected]> | 2012-03-23 20:29:21 -0500 |
commit | e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f (patch) | |
tree | d91bf87e576d3aaa6199f954ea8750c3d9b53d3f /tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po | |
parent | 0a3068399e3af480a253ac401793c0e6afadde3e (diff) | |
download | tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.tar.gz tde-i18n-e1985e57ad08f87b94beab55d7e32daf0d03035f.zip |
Fix KDE -> TDE branding.
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po | 12 |
1 files changed, 6 insertions, 6 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po index 42a9430ad69..4a7388a3bc7 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/drkonqi.po @@ -111,13 +111,13 @@ msgstr "" msgid "" "\n" "As the usage of these options is not recommended - because they can, in rare " -"cases, be responsible for KDE problems - a backtrace will not be generated.\n" +"cases, be responsible for TDE problems - a backtrace will not be generated.\n" "You need to turn these options off and reproduce the problem again in order to " "get a backtrace.\n" msgstr "" "\n" "Оскільки використовувати ці параметри не рекомендується (тому що вони можуть, у " -"рідкісних випадках, призводити до проблем в KDE) зворотне трасування створене " +"рідкісних випадках, призводити до проблем в TDE) зворотне трасування створене " "не буде.\n" "Потрібно вимкнути ці параметри і повторити кроки, що викликають проблему, щоб " "отримати зворотне трасування.\n" @@ -145,9 +145,9 @@ msgid "unknown" msgstr "невідомий" #: main.cpp:43 -msgid "KDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" +msgid "TDE crash handler gives the user feedback if a program crashed" msgstr "" -"Аналізатор аварій KDE відсилає звіт користувача, якщо сталася аварія програми" +"Аналізатор аварій TDE відсилає звіт користувача, якщо сталася аварія програми" #: main.cpp:47 msgid "The signal number that was caught" @@ -190,8 +190,8 @@ msgid "Disable arbitrary disk access" msgstr "Заборонити довільний доступ до диску" #: main.cpp:72 -msgid "The KDE Crash Handler" -msgstr "Аналізатор крахів KDE" +msgid "The TDE Crash Handler" +msgstr "Аналізатор крахів TDE" #: toplevel.cpp:59 msgid "&Bug report" |