diff options
author | Automated System <[email protected]> | 2020-04-26 23:00:21 +0200 |
---|---|---|
committer | Slávek Banko <[email protected]> | 2020-04-26 23:00:21 +0200 |
commit | a6c04895ffaa7b5f8ac1a4547996b1792f831d3a (patch) | |
tree | 83f50aaf0e55f9114a55b29bcc7c3f94806b6f89 /tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po | |
parent | 79842c23d57d8a6b79b9e4558f77fc406fa91ae3 (diff) | |
download | tde-i18n-a6c04895ffaa7b5f8ac1a4547996b1792f831d3a.tar.gz tde-i18n-a6c04895ffaa7b5f8ac1a4547996b1792f831d3a.zip |
Merge translation files from master branch.r14.0.8
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po | 27 |
1 files changed, 13 insertions, 14 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po index 6ec310ee2c1..a0134a25c0a 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -4,19 +4,18 @@ # Copyright (C) 2000,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. # Dmytro Kovalov <[email protected]> # Andy Rysin <[email protected]> -# # Eugene Onischenko <[email protected]>, 2002, 2004, 2005. # Andriy Rysin <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2006. # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2005. # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2005, 2007. # Andriy Rysin <[email protected]>, 2007. # Roman Savochenko <[email protected]>, 2012. -# +# Roman Savochenko <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" "POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2020-04-01 05:28+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2020-04-24 06:29+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" "projects/tdebase/kcmkeys/uk/>\n" @@ -115,7 +114,7 @@ msgstr "" #: commandShortcuts.cpp:144 msgid "Application Missing" -msgstr "Програма Відсутня" +msgstr "Додаток Відсутній" #: keyconfig.cpp:118 msgid "&Key Scheme" @@ -133,7 +132,7 @@ msgstr "" #: keyconfig.cpp:126 msgid "&Save Scheme..." -msgstr "&Зберегти Схему..." +msgstr "З&берегти Схему..." #: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 msgid "" @@ -266,7 +265,7 @@ msgstr "Клавіша %1" #: modifiers.cpp:331 msgid "None" -msgstr "Жодного" +msgstr "Немає" #: modifiers.cpp:344 msgid "" @@ -399,7 +398,7 @@ msgstr "Пройтись По Вікнах" #: ../../twin/twinbindings.cpp:22 msgid "Walk Through Windows (Reverse)" -msgstr "Пройтись По Вікнах (назад)" +msgstr "Пройтись По Вікнах (Назад)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:23 msgid "Walk Through Windows of Same Application" @@ -407,7 +406,7 @@ msgstr "Пройтись По Вікнах того Самого Додатку" #: ../../twin/twinbindings.cpp:24 msgid "Walk Through Windows of Same Application (Reverse)" -msgstr "Пройтись По Вікнах того Самого Додатку (назад)" +msgstr "Пройтись по Вікнах того самого Додатку (Назад)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:25 msgid "Walk Through Desktops" @@ -415,7 +414,7 @@ msgstr "Пройтись По Стільницях" #: ../../twin/twinbindings.cpp:26 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" -msgstr "Пройтись По Стільницях (назад)" +msgstr "Пройтись По Стільницях (Назад)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:27 msgid "Walk Through Desktop List" @@ -423,7 +422,7 @@ msgstr "Пройтись По Списку Стільниць" #: ../../twin/twinbindings.cpp:28 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" -msgstr "Пройтись По Списку Стільниць (назад)" +msgstr "Пройтись По Списку Стільниць (Назад)" #: ../../twin/twinbindings.cpp:30 msgid "Windows" @@ -475,7 +474,7 @@ msgstr "Опустити Вікно" #: ../../twin/twinbindings.cpp:52 msgid "Toggle Window Raise/Lower" -msgstr "Ввімкнути Підняття/Опускання вікон" +msgstr "Увімкнути Підняття/Опускання вікон" #: ../../twin/twinbindings.cpp:53 msgid "Make Window Fullscreen" @@ -875,7 +874,7 @@ msgstr "Виконати Команду" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:24 msgid "Show Taskmanager" -msgstr "Показати менеджер Задач" +msgstr "Показати Менеджер Задач" #: ../../kdesktop/kdesktopbindings.cpp:25 msgid "Show Window List" @@ -923,11 +922,11 @@ msgstr "Показувати Контекстне Меню Klipper" #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:32 msgid "Manually Invoke Action on Current Clipboard" -msgstr "Викликати Вручну Дії із Кишенею" +msgstr "Викликати Вручну Дію із Поточною Кишенею" #: ../../klipper/klipperbindings.cpp:33 msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" -msgstr "Ввімкнути/Вимкнути Дії Кишені" +msgstr "Увімкнути/Вимкнути Дії Кишені" #: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9 msgid "Keyboard" |