diff options
author | Roman Savochenko <[email protected]> | 2020-08-22 07:10:56 +0000 |
---|---|---|
committer | TDE Weblate <[email protected]> | 2020-08-23 05:32:08 +0000 |
commit | 96dd0a62a5a800028c120538bf7a6e90b9380e75 (patch) | |
tree | 4267c72750d1ff05edf5a8ca94b6ed17f0e562b5 /tde-i18n-uk | |
parent | 8f3fa7fd70e0a1483826f6d87228ee2909bea22f (diff) | |
download | tde-i18n-96dd0a62a5a800028c120538bf7a6e90b9380e75.tar.gz tde-i18n-96dd0a62a5a800028c120538bf7a6e90b9380e75.zip |
Translated using Weblate (Ukrainian)
Currently translated at 100.0% (791 of 791 strings)
Translation: tdenetwork/tdefileshare
Translate-URL: https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/tdenetwork/tdefileshare/uk/
Diffstat (limited to 'tde-i18n-uk')
-rw-r--r-- | tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po | 46 |
1 files changed, 24 insertions, 22 deletions
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po index 94a265b4152..fd7d5e43f3c 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdenetwork/tdefileshare.po @@ -1,32 +1,34 @@ # Translation of tdefileshare.po to Ukrainian # Ivan Petrouchtchak <[email protected]>, 2004, 2005, 2007. # Andriy Rysin <[email protected]>, 2006. +# Roman Savochenko <[email protected]>, 2020. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefileshare\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-24 18:46-0700\n" -"Last-Translator: Ivan Petrouchtchak <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2020-08-23 05:32+0000\n" +"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" +"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" +"projects/tdenetwork/tdefileshare/uk/>\n" "Language: uk\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"X-Generator: Weblate 4.1.1\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Роман Савоченко" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: advanced/kcm_sambaconf/dictmanager.cpp:61 msgid "The option <em>%1</em> is not supported by your Samba version" @@ -930,9 +932,9 @@ msgstr "Спільний ресурс" #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1509 #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:1603 #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:6097 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Alt+ " -msgstr "Alt+" +msgstr "Alt+ " #: advanced/kcm_sambaconf/kcminterface.ui:301 #, no-c-format @@ -3083,9 +3085,9 @@ msgid "" "server, either via the network neighborhood or via net view, to list what " "shares are available." msgstr "" -"Це текстове поле, яке з'являється біля спільного ресурсу, коли клієнт дає " +"Це текстове поле, яке з'являється біля спільного ресурсу коли клієнт дає " "запит до сервера (або через оточення мережі, або через перегляд мережі), щоб " -"отримати список наявних спільних ресурсів." +"отримати перелік наявних спільних ресурсів." #: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:139 #, no-c-format @@ -3159,7 +3161,7 @@ msgid "" "are allowed" msgstr "" "Це користувач, який вживатиметься для доступу до цього каталогу, якщо " -"дозволений доступ для гостей." +"дозволений доступ для гостей" #: advanced/kcm_sambaconf/konqinterface.ui:347 #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:1865 @@ -3373,7 +3375,7 @@ msgstr "Ховати &особливі файли" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:835 #, no-c-format msgid "Hide files startin&g with a dot " -msgstr "Ховати файли, які почина&ються з крапки" +msgstr "Ховати файли, які почина&ються з крапки " #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:843 #, no-c-format @@ -3678,14 +3680,14 @@ msgid "Upper" msgstr "Верхній" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2247 advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2476 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Automatic" -msgstr "Авто" +msgstr "Автоматичне" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2293 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Case sensi&tive:" -msgstr "З &урахуванням регістру" +msgstr "З &урахуванням регістру:" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2343 #, no-c-format @@ -3728,9 +3730,9 @@ msgid "Posi&x locking" msgstr "Блокування в Posi&x" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2467 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "S&trict locking:" -msgstr "С&троге блокування" +msgstr "Су&воре блокування:" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2525 #, no-c-format @@ -3823,9 +3825,9 @@ msgid "Do ¬ descend:" msgstr "&Без опускання:" #: advanced/kcm_sambaconf/share.ui:2859 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Msdfs pro&xy:" -msgstr "Прокс&і msdfs" +msgstr "Прокс&і msdfs:" #: advanced/kcm_sambaconf/socketoptionsdlg.ui:71 #, no-c-format |