summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po763
1 files changed, 668 insertions, 95 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index c7689d1c2ae..ba3f7b7293f 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-08 18:54+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-09 09:34+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdelibs/cupsdconf/es_AR/>\n"
@@ -359,252 +359,261 @@ msgstr "Ilimitado"
#: cupsdfilterpage.cpp:49
msgid "User:"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario/a:"
#: cupsdfilterpage.cpp:50
msgid "Group:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo:"
#: cupsdfilterpage.cpp:51
+#, fuzzy
msgid "RIP cache:"
-msgstr ""
+msgstr "Caché RIP:"
#: cupsdfilterpage.cpp:52
+#, fuzzy
msgid "Filter limit:"
-msgstr ""
+msgstr "Límite del filtro:"
#: cupsdjobspage.cpp:34
+#, fuzzy
msgid "Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajos"
#: cupsdjobspage.cpp:35
+#, fuzzy
msgid "Print Jobs Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de trabajos de impresión"
#: cupsdjobspage.cpp:38
+#, fuzzy
msgid "Preserve job history"
-msgstr ""
+msgstr "Preservar historial del trabajo"
#: cupsdjobspage.cpp:39
+#, fuzzy
msgid "Preserve job files"
-msgstr ""
+msgstr "Preservar archivos de trabajo"
#: cupsdjobspage.cpp:40
+#, fuzzy
msgid "Auto purge jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Auto purgar trabajos"
#: cupsdjobspage.cpp:55
+#, fuzzy
msgid "Max jobs:"
-msgstr ""
+msgstr "Máx. de trabajos:"
#: cupsdjobspage.cpp:56
+#, fuzzy
msgid "Max jobs per printer:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. de trabajos por impresora:"
#: cupsdjobspage.cpp:57
msgid "Max jobs per user:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. de trabajos por usuario:"
#: cupsdlogpage.cpp:36
msgid "Log"
-msgstr ""
+msgstr "Registro"
#: cupsdlogpage.cpp:37
msgid "Log Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de registro"
#: cupsdlogpage.cpp:46
msgid "Detailed Debugging"
-msgstr ""
+msgstr "Depuración detallada"
#: cupsdlogpage.cpp:47
msgid "Debug Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de depuración"
#: cupsdlogpage.cpp:48
msgid "General Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información general"
#: cupsdlogpage.cpp:49
msgid "Warnings"
-msgstr ""
+msgstr "Avisos"
#: cupsdlogpage.cpp:50
msgid "Errors"
-msgstr ""
+msgstr "Errores"
#: cupsdlogpage.cpp:51
msgid "No Logging"
-msgstr ""
+msgstr "No registrar"
#: cupsdlogpage.cpp:58
msgid "Access log:"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de accesos:"
#: cupsdlogpage.cpp:59
msgid "Error log:"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de errores:"
#: cupsdlogpage.cpp:60
msgid "Page log:"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de páginas:"
#: cupsdlogpage.cpp:61
msgid "Max log size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño máximo del registro:"
#: cupsdlogpage.cpp:62
msgid "Log level:"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de registro:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:38
msgid "Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red"
#: cupsdnetworkpage.cpp:39
msgid "Network Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de red"
#: cupsdnetworkpage.cpp:42
msgid "Keep alive"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener activo"
#: cupsdnetworkpage.cpp:65
msgid "Double"
-msgstr ""
+msgstr "Doble"
#: cupsdnetworkpage.cpp:67
msgid "Hostname lookups:"
-msgstr ""
+msgstr "Búsquedas de nombre de servidores:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:68
msgid "Keep-alive timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempos de espera para mantener activo:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:69
msgid "Max clients:"
-msgstr ""
+msgstr "Max. No. de clientes:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:70
msgid "Max request size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño máximo de solicitud:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:71
msgid "Client timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de expiración del cliente:"
#: cupsdnetworkpage.cpp:72
msgid "Listen to:"
-msgstr ""
+msgstr "Escuchar a:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:38
msgid "Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridad"
#: cupsdsecuritypage.cpp:39
msgid "Security Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de seguridad"
#: cupsdsecuritypage.cpp:49
msgid "Remote root user:"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario/a root remoto:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:50
msgid "System group:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo del sistema:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:51
msgid "Encryption certificate:"
-msgstr ""
+msgstr "Cifrar certificado:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:52
msgid "Encryption key:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave de cifrado:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:53
msgid "Locations:"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicaciones:"
#: cupsdsecuritypage.cpp:128
msgid ""
"This location is already defined. Do you want to replace the existing one?"
-msgstr ""
+msgstr "Ésta ubicación ya está definida. ¿Querés reemplazar la que ya existe?"
#: cupsdserverpage.cpp:43
msgid "Server"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor"
#: cupsdserverpage.cpp:44
msgid "Server Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias del servidor"
#: cupsdserverpage.cpp:55
msgid "Allow overrides"
-msgstr ""
+msgstr "Permite sobreescribir"
#: cupsdserverpage.cpp:57 locationdialog.cpp:49 locationdialog.cpp:53
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
#: cupsdserverpage.cpp:58
msgid "Classified"
-msgstr ""
+msgstr "Clasificado"
#: cupsdserverpage.cpp:59
msgid "Confidential"
-msgstr ""
+msgstr "Confidencial"
#: cupsdserverpage.cpp:60
msgid "Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Secreto"
#: cupsdserverpage.cpp:61
msgid "Top Secret"
-msgstr ""
+msgstr "Alto secreto"
#: cupsdserverpage.cpp:62
msgid "Unclassified"
-msgstr ""
+msgstr "Desclasificado"
#: cupsdserverpage.cpp:63
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Otro"
#: cupsdserverpage.cpp:83
msgid "Server name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del servidor:"
#: cupsdserverpage.cpp:84
msgid "Server administrator:"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador del servidor:"
#: cupsdserverpage.cpp:85
msgid "Classification:"
-msgstr ""
+msgstr "Clasificación:"
#: cupsdserverpage.cpp:86
msgid "Default character set:"
-msgstr ""
+msgstr "Juego de caracteres predeterminado:"
#: cupsdserverpage.cpp:87
msgid "Default language:"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma por omisión:"
#: cupsdserverpage.cpp:88
msgid "Printcap file:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo printcap:"
#: cupsdserverpage.cpp:89
msgid "Printcap format:"
-msgstr ""
+msgstr "Formato printcap:"
#: cupsdsplash.cpp:31
msgid "Welcome to the CUPS Server Configuration Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido/a a la herramienta de configuración del servidor CUPS"
#: cupsdsplash.cpp:32
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Primeros pasos"
#: cupsdsplash.cpp:49
msgid ""
@@ -616,134 +625,142 @@ msgid ""
"can access a short help message for each option using either the '?' button "
"in the the title bar, or the button at the bottom of this dialog.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ésta herramienta te ayudará a configurar gráficamente el servidor del "
+"sistema de impresión CUPS. Las opciones disponibles se agrupan en conjuntos "
+"de temas relacionados y se puede acceder a ellas a través del icono de vista "
+"ubicado en la izquierda. Cada opción tiene un valor predefinido que se "
+"muestra si no se ha configurado previamente. Éste valor predefinido debería "
+"ser aceptable en la mayor parte de los casos.</p><br><p>Podés acceder a un "
+"mensaje corto de texto para cada opción bien a través del botón' ?'en la "
+"barra de título, o del botón al fondo de este diálogo.</p>"
#: editlist.cpp:33
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir..."
#: editlist.cpp:34
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar..."
#: editlist.cpp:36
msgid "Default List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista poromisión:"
#: locationdialog.cpp:50
msgid "Basic"
-msgstr ""
+msgstr "Básico"
#: locationdialog.cpp:51
msgid "Digest"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen"
#: locationdialog.cpp:54
msgid "User"
-msgstr ""
+msgstr "Usuario/a"
#: locationdialog.cpp:55
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#: locationdialog.cpp:56
msgid "Group"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo"
#: locationdialog.cpp:58
msgid "Always"
-msgstr ""
+msgstr "Siempre"
#: locationdialog.cpp:59
msgid "Never"
-msgstr ""
+msgstr "Nunca"
#: locationdialog.cpp:60
msgid "Required"
-msgstr ""
+msgstr "Requerido"
#: locationdialog.cpp:61
msgid "If Requested"
-msgstr ""
+msgstr "Si es solicitado"
#: locationdialog.cpp:63
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todo"
#: locationdialog.cpp:64
msgid "Any"
-msgstr ""
+msgstr "Cualquiera"
#: locationdialog.cpp:72
msgid "Resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso:"
#: locationdialog.cpp:73
msgid "Authentication:"
-msgstr ""
+msgstr "Autentificación:"
#: locationdialog.cpp:74
msgid "Class:"
-msgstr ""
+msgstr "Clase:"
#: locationdialog.cpp:75
msgid "Names:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombres:"
#: locationdialog.cpp:76
msgid "Encryption:"
-msgstr ""
+msgstr "Cifrado:"
#: locationdialog.cpp:77
msgid "Satisfy:"
-msgstr ""
+msgstr "Satisfacción:"
#: locationdialog.cpp:78
msgid "ACL order:"
-msgstr ""
+msgstr "Orden ACL:"
#: locationdialog.cpp:79
msgid "ACL addresses:"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones ACL:"
#: locationdialog.cpp:100
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Ubicación"
#: main.cpp:29
msgid "Configuration file to load"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de configuración a cargar"
#: main.cpp:36 main.cpp:37
msgid "A CUPS configuration tool"
-msgstr ""
+msgstr "Una herramienta de configuración de CUPS"
#: portdialog.cpp:41
msgid "Use SSL encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar cifrado SSL"
#: portdialog.cpp:44
msgid "Port:"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto:"
#: portdialog.cpp:55
msgid "Listen To"
-msgstr ""
+msgstr "Escuchar a"
#: sizewidget.cpp:34
msgid "KB"
-msgstr ""
+msgstr "KB"
#: sizewidget.cpp:35
msgid "MB"
-msgstr ""
+msgstr "MB"
#: sizewidget.cpp:36
msgid "GB"
-msgstr ""
+msgstr "GB"
#: sizewidget.cpp:37
msgid "Tiles"
-msgstr ""
+msgstr "Baldosas"
#: cupsd.conf.template:23
msgid ""
@@ -758,6 +775,16 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: myhost.domain.com</p>\n"
msgstr ""
+"ServerAdmin, etc.)\n"
+"<b>Nombre del servidor (ServerName)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El nombre del servidor, tal y como se anuncia al mundo.\n"
+"Por omisión CUPS usará el nombre del sistema.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Para configurar el servidor predefinido usado por los clientes, mirá el "
+"archivo client.conf file.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: mimaquina.dominio.com.ar</p>\n"
#: cupsd.conf.template:36
msgid ""
@@ -770,6 +797,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: [email protected]</p>\n"
msgstr ""
+"ServerAdmin, etc.)\n"
+"<b>Administrador del servidor (ServerAdmin)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La dirección de correo electrónico a la que enviar las quejas o problemas.\n"
+"Por omisión CUPS usará \"root@hostname\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: [email protected]</p>\n"
#: cupsd.conf.template:47
msgid ""
@@ -786,6 +820,16 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Registro de acceso (AccessLog)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El archivo de registro de acceso,si no comienza por /\n"
+"se asume relativo a ServerRoot. Por omisión está en \n"
+"\"/var/log/cups/access_log\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"También podés utilizar el nombre especial <b>syslog</b> para enviar la "
+"salida al archivo de registro del sistema (syslog) o del daemon.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /var/log/cups/access_log</p>\n"
#: cupsd.conf.template:62
msgid ""
@@ -798,6 +842,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /usr/share/cups</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Directorio de datos (DataDir)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El directorio raíz de los archivos de datos de CUPS.\n"
+"Por omisión /usr/share/cups.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /usr/share/cups</p>\n"
#: cupsd.conf.template:73
msgid ""
@@ -811,6 +861,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: utf-8</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Juego de caracteres predefinido (DefaultCharset)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El juego de caracteres predefinido a usar. Si no se especifica,\n"
+"es, por omisión, utf-8. Advierta que esto se puede modificar en\n"
+"los documentos HTML....</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: utf-8</p>\n"
#: cupsd.conf.template:85
msgid ""
@@ -823,6 +880,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: en</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Idioma por omisión (DefaultLanguage)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El idioma por omisión si no es especificado por el navegador.\n"
+"Si no se especifica, se usaraá el locale actual.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: en</p>\n"
#: cupsd.conf.template:96
msgid ""
@@ -851,6 +914,17 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Registro de errores (ErrorLog)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El archivo de registro de errores, si no comienza por /\n"
+"se asume relativo a ServerRoot. Es, por omisión, \n"
+"\"/var/log/cups/error_log\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"También podés utilizar el nombre especial <b>syslog</b> para enviar la "
+"salida a\n"
+"los archivos syslog o daemon.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /var/log/cups/error_log</p>\n"
#: cupsd.conf.template:122
msgid ""
@@ -863,6 +937,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Ruta de tipos de letra (FontPath)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La ruta para localizar los archivos de tipos de letra (actualmente sólo para "
+"pstoraster).\n"
+"Por omisión /usr/share/cups/fonts.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /usr/share/cups/fonts</p>\n"
#: cupsd.conf.template:133
msgid ""
@@ -882,6 +963,20 @@ msgid ""
"</ul><p>\n"
"<i>ex</i>: info</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Nivel de registro (LogLevel)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Controla el número de mensajes registrados en el archivo ErrorLog\n"
+"y puede ser uno de estos:</p>\n"
+"<ul type=circle>\n"
+"<li><i>debug2</i>: registra todo.</li>\n"
+"<li><i>debug</i>: registra casi todo.</li>\n"
+"<li><i>info</i>: registra todas las peticiones y cambios de estado.</li>"
+"\n"
+"<li><i>warn</i>: registra avisos y errores.</li>\n"
+"<li><i>error</i>: registra sólo errores.</li>\n"
+"<li><i>none</i>: no registra nada.</li>\n"
+"</ul><p>\n"
+"<i>ej.</i>: info</p>\n"
#: cupsd.conf.template:151
msgid ""
@@ -894,6 +989,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 1048576</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Tamaño máximo de registro (MaxLogSize)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Controla el tamaño máximo de cada archivo de registro antes\n"
+"de ser reusado rotatoriamente. Por omisión 1048576 (1MB). Configurar a \n"
+"0 para desactivar el reuso rotatorio.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 1048576</p>\n"
#: cupsd.conf.template:162
msgid ""
@@ -910,6 +1012,17 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Registro de páginas(PageLog)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El archivo de registro de páginas, si no comienza por /\n"
+"se asume relativo a ServerRoot. Por omisión es,\n"
+"\"/var/log/cups/page_log\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"También podés emplear el nombre especial <b>syslog</b> para enviar la salida "
+"a\n"
+"los archivos syslog o daemon.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /var/log/cups/page_log</p>\n"
#: cupsd.conf.template:177
msgid ""
@@ -922,6 +1035,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Preservar historial de trabajos (PreserveJobHistory)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si preservar o no el historial de trabajos, después de que el\n"
+"trabajo finaliza, es cancelado o detenido. Por omisión si.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: Si</p>\n"
#: cupsd.conf.template:188
msgid ""
@@ -934,6 +1053,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: No</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Preservar historial de trabajos (PreserveJobFiles)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si preservar o no el archivo de trabajos, después de que el\n"
+"trabajo finaliza, es cancelado o detenido. Por omisión Noi.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: No</p>\n"
#: cupsd.conf.template:199
msgid ""
@@ -946,6 +1071,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Archivo Printcap (Printcap)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El nombre del archivo printcap. Por omisión no hay archivo.\n"
+"Dejarlo en blanco para desactivar la generación de un archivo printcap.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ex</i>: /etc/printcap</p>\n"
#: cupsd.conf.template:210
msgid ""
@@ -958,6 +1089,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /var/spool/cups</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Directorio de peticiones (RequestRoot)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El directorio donde se almacenan los archivos de peticiones.\n"
+"Por omisión /var/spool/cups.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /var/spool/cups</p>\n"
#: cupsd.conf.template:221
msgid ""
@@ -970,6 +1107,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: remroot</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Usuario remoto root (RemoteRoot)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El nombre del usuario asignado para accesos no autentificados\n"
+"desde sistemas remotos. Por omisión \"remroot\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: remroot</p>\n"
#: cupsd.conf.template:232
msgid ""
@@ -982,6 +1125,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Binarios del servidor (ServerBin)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El directorio raíz para el planificador de ejecutables.\n"
+"Por omisión /usr/lib/cups or /usr/lib32/cups (IRIX 6.5).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /usr/lib/cups</p>\n"
#: cupsd.conf.template:243
msgid ""
@@ -994,6 +1143,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /etc/cups</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Archivos del servidor (ServerRoot)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El directorio raíz para el planificador.\n"
+"Por omisión /etc/cups.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /etc/cups</p>\n"
#: cupsd.conf.template:254
msgid ""
@@ -1011,6 +1166,17 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: lp</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Usuario (User)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El/la usuario/a bajo el que se ejcuta el servidor. Normalmente éste debe\n"
+"ser <b>lp</b>, sin embargo podés configurar otro usuario, si así lo\n"
+"deseás.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nota: el servidor debe iniciarse como root para soportar el \n"
+"puerto IPP predefinido 631. Cambia usuarios cuando un programa\n"
+"externo es ejecuten...</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: lp</p>\n"
#: cupsd.conf.template:270
msgid ""
@@ -1038,6 +1204,16 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 8m</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Caché RIP (RIPCache)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La cantidad de memoria que cada RIP debería utilizar para \n"
+"el caché delos bitmaps. El valor puede ser cualquier\n"
+"número real seguido de \"k\" para\n"
+"kilobytes, \"m\" para megabytes, \"g\" para gigabytes, o \"t\" para "
+"mosaicos\n"
+"(1 mosaico = 256x256 pixels). Por omisión \"8m\" (8 megabytes).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 8m</p>\n"
#: cupsd.conf.template:295
msgid ""
@@ -1051,6 +1227,14 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Archivos temporales (TempDir)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El directorio donde colocar los archivos temporales. Este directorio debe\n"
+"tener permiso de escritura por el usuario definido más arriba. Por omisión\n"
+"\"/var/spool/cups/tmp\" o\n"
+"el valor de la variable de entorno TMPDIR.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /var/spool/cups/tmp</p>\n"
#: cupsd.conf.template:307
msgid ""
@@ -1067,6 +1251,18 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 200</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Límite del filtro (FilterLimit)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Establece el coste máximo de los filtros de los trabajos que\n"
+"se pueden ejecutar al mismo tiempo. Un límite de 0 significa\n"
+"sin límite. Un trabajo típico puede necesitar\n"
+"un límite del filtro de al menos 200; límites menores del mínimo\n"
+"requerido por un trabajo fuerzan que se imprima un sólo\n"
+"trabajo cada vez.</p>\n"
+"<p>\n"
+"El valor por omisión es 0 (ilimitado).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 200</p>\n"
#: cupsd.conf.template:322
msgid ""
@@ -1086,6 +1282,21 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 631, myhost:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Escuchar a (Port/Listen)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Los puertos/direcciones a los que se escucha. Por omisión el puerto 63\n"
+"está reservado para el Internet Printing Protocol (IPP) y es lo que se usa\n"
+"aquí.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Podés disponer de múltiples líneas de Puerto/Escucha para escuchar a más\n"
+"de un puerto o dirección, o para restringir el acceso.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nota: Desafortunadamente, la mayor parte de los navegadores no soportan\n"
+"actualizaciones de TLS o HTTP para cifrado. Si querés soportar cifrado\n"
+"basado en web. probablemente necesitarás escuchar en el puerto 443\n"
+"443 (el puerto \"HTTPS\" ....).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 631, mimaquina:80, 1.2.3.4:631</p>\n"
#: cupsd.conf.template:348
msgid ""
@@ -1099,6 +1310,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: On</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Búsquedas de nombre de máquinas (HostNameLookups)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si buscar o no el nombre a partir\n"
+"de la dirección IP. Por omisión desactivado para\n"
+"obtener las máximas prestaciones....</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: On</p>\n"
#: cupsd.conf.template:359
msgid ""
@@ -1111,6 +1329,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: On</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Mantener vivo (KeepAlive)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si soportar o no la opción de\n"
+"conexión Keep-Alive. Por omisión: activado.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: On</p>\n"
#: cupsd.conf.template:370
msgid ""
@@ -1123,6 +1347,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 60</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Tiempo de desconexión Keep-alive (KeepAliveTimeout)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El tiempo de desconexión (en segundos) antes de que las conexiones\n"
+"Keep-Alive se cierren automáticamente. Por omisión 60 segs.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 60</p>\n"
#: cupsd.conf.template:381
msgid ""
@@ -1135,6 +1365,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 100</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Número máximo de clientes (MaxClients)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Controla el número máximo de clientes simultáneos\n"
+"que se manejarán. Por omisión 100.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 100</p>\n"
#: cupsd.conf.template:392
msgid ""
@@ -1147,6 +1383,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 0</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Tamaño máximo solicitado (MaxRequestSize)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Controla el tamaño máximo de las peticiones HTTP\n"
+"y de los archivos de impresión. Establcer a 0 para desactivar\n"
+"esta propiedad (por omisión a 0).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 0</p>\n"
#: cupsd.conf.template:403
msgid ""
@@ -1159,6 +1402,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 300</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Tiempo de desconexón del cliente (Timeout)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El tiempo de desconexión (en segs.) antes de que las peticiones\n"
+"caduquen. Por omisión 300 segundos.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 300</p>\n"
#: cupsd.conf.template:413
msgid ""
@@ -1180,6 +1429,21 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: On</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Usar navegación (Browsing)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si <b>escuchar</b> información\n"
+"de la impresora procedente de otros servidores CUPS.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Activado por omisión.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nota: para activar el <b>envio</b> de información\n"
+"de navegación desde este servidor CUPS a la LAN,\n"
+"especificá una <i>BrowseAddress</i> válida.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: On</p>\n"
#: cupsd.conf.template:433
msgid ""
@@ -1193,6 +1457,14 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: Yes</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Usar nombres cortos (BrowseShortNames)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si usar o no nombres \"cortos\" para las impresoras remotas\n"
+"cuando sea posible (p.ej. \"impresora\" en lugar de \"impresora@maquina\"). "
+"\n"
+"Por omisión activado.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: Yes</p>\n"
#: cupsd.conf.template:445
msgid ""
@@ -1208,6 +1480,18 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Direcciones de navegación (BrowseAddress)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Especifica una dirección de difusión a usar. Por\n"
+"omisión la información de navegación se difunde a todos los interfaces "
+"activos.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nota: HP-UX 10.20 y anteriores no manejan adecuadamente la difusión a no ser "
+"que\n"
+"usted tenga una máscara de clase A, B, C, o D (i.e. no hay soporte "
+"CIDR).</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: x.y.z.255, x.y.255.255</p>\n"
#: cupsd.conf.template:461
msgid ""
@@ -1239,6 +1523,33 @@ msgid ""
"The hostname/domainname restrictions only work if you have turned hostname\n"
"lookups on!</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Permitir/Denegar Navgación (BrowseAllow/BrowseDeny)</b>\n"
+"<p>\n"
+"<u>BrowseAllow</u>: especifica una máscara para permitir paquetes\n"
+"entrantes de navegación. Por omisión permite paquetes de todas las\n"
+"direcciones.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<u>BrowseDeny</u>: especifica una máscara para denegar paquetes\n"
+"entrantes de navegación. Por omisión no deniega paquetes de ninguna\n"
+"dirección.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Ambos \"BrowseAllow\" and \"BrowseDeny\" aceptan la siguiente notación para\n"
+"direcciones:</p>\n"
+"<pre>\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.domain.com\n"
+".domain.com\n"
+"host.domain.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"</pre><p>\n"
+"Las restricciones máquina/dominio sólo funcionan si la búsqueda de nombres\n"
+"está activada</p>\n"
#: cupsd.conf.template:492
msgid ""
@@ -1257,6 +1568,21 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 30</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Intervalo de navegación (BrowseInterval)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El intervalo entre actualizaciones de navegación en segundos. Por omisión\n"
+"30 segundos.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Ojo que la información de navegación se envia siempre que el estado de una\n"
+"impresora cambia, de modo que este valor representa el tiempo máximo entre\n"
+"actualizaciones.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Establecelo a 0 para desactivar difusión hacia fuera de modo que tus "
+"impresoras\n"
+"no se anuncien, pero a pesar de ello pueda ver las impresoras de otras "
+"máquinas.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 30</p>\n"
#: cupsd.conf.template:509
msgid ""
@@ -1268,6 +1594,11 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: allow,deny</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Orden de navegación (BrowseOrder)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Especifica el orden de la verificación BrowseAllow/BrowseDeny.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: allow,deny</p>\n"
#: cupsd.conf.template:520
msgid ""
@@ -1279,6 +1610,11 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: myhost:631</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Consulta de navegación (BrowsePoll)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Consulta de los servidores de nombres para las impresoras.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: mimaquina:631</p>\n"
#: cupsd.conf.template:530
msgid ""
@@ -1292,6 +1628,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 631</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Puerto de navegación (BrowsePort)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El puerto usado para difusión UDP. Por omisión es\n"
+"el puerto IP, si cambiás esto precisará hacerlo en todos los servidores.\n"
+"Sólo es reconocible un BrowsePort.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 631</p>\n"
#: cupsd.conf.template:542
msgid ""
@@ -1303,6 +1646,11 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: src-address dest-address</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Entrega de navegación (BrowseRelay)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Entrega de paquetes de navegación desde una dirección/red a otra.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: src-address dest-address</p>\n"
#: cupsd.conf.template:552
msgid ""
@@ -1318,6 +1666,17 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: 300</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Tiempo de desconexión de navegación (BrowseTimeout)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El tiempo de desconexión (en segundos) para inpresoras de red - si no "
+"obtenemos\n"
+"una actualización dentro del tiempo en el que se eliminará la impresora\n"
+"de la lista de impresoras. Este número definitivamente no debería ser\n"
+"menor que el valor del BrowseInterval (intervalo de navegación) por razones "
+"obvias\n"
+"Por omisión 300 segundos.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: 300</p>\n"
#: cupsd.conf.template:566
msgid ""
@@ -1340,6 +1699,23 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Enabled by default.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Clases implícitas (ImplicitClasses)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si usar o no clases implícitas</p>\n"
+"<p>\n"
+"Las clase de impresoras se pueden especificar explícitamente en\n"
+"el archivo classes.conf, basandose implícitamente en impresoras disponibles\n"
+"en la LAN, o en ambas.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Cuando ImplicitClasses está On, las impresoras en la LAN con el mismo "
+"nombre\n"
+"(p.ej. Acme-LaserPrint-1000) se pondrán en una clase con el mismo nombre.\n"
+"Ello te permite configurar varias cola redundantes en una LAN\n"
+"sin un montón de dificultades administrativas. Si un usuario envia un "
+"trabajo\n"
+"a Acme-LaserPrint-1000, el trabajo irá a la primera cola disponible.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Por omisión, activado.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:587
msgid ""
@@ -1366,6 +1742,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Certificado de cifrado (ServerCertificate)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El archivo a leer conteniendo el certificado del servidor.\n"
+"Por omisión \"/etc/cups/ssl/server.crt\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /etc/cups/ssl/server.crt</p>\n"
#: cupsd.conf.template:610
msgid ""
@@ -1378,6 +1760,12 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Clave de cifrado (ServerKey)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El archivo a leer conteniendo la clave del servidor\n"
+"Por omisión \"/etc/cups/ssl/server.key\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej.</i>: /etc/cups/ssl/server.key</p>\n"
#: cupsd.conf.template:621
msgid ""
@@ -1455,6 +1843,12 @@ msgid ""
"<i>System</i> (valid user belonging to group SystemGroup), and <i>Group</i>\n"
"(valid user belonging to the specified group) are supported.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Clase (AuthClass)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La clase de autorización, actualmente sólo <i>Anonymous</i>, <i>User</i>,\n"
+"<i>System</i> (usuario válido perteneciente al grupo SystemGroup), y "
+"<i>Group</i>\n"
+"(usuario válido perteneciente al grupo especificado) están soportados.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:729
msgid ""
@@ -1463,6 +1857,9 @@ msgid ""
"<p>The user/group names allowed to access the resource. The format is a\n"
"comma separated list.</p>\n"
msgstr ""
+"<p>Los nombres de usuario/grupo a los que se permite el acceso al recurso. "
+"El formato\n"
+"es una lista separada por comas.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:734
msgid ""
@@ -1485,6 +1882,24 @@ msgid ""
"The default is \"all\".\n"
"</p> \n"
msgstr ""
+"<b>Satisfacer (Satisfy)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Esta directiva controla si todas las condiciones especificadas se "
+"satisfacen\n"
+"para permitir acceso a los recursos. Si configurado a \"all\",\n"
+"entonces todas las condiciones de control de acceso y autentificación\n"
+"deben satisfacerse para permitir el acceso.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Si configura Satisfy a \"any\" permite al usuario acceder si\n"
+"los requisitos de autentificación <i>o</i> de control de acceso se "
+"satisfacen.\n"
+"Por ejemplo, puede requerir autentificación para acceso remoto,\n"
+"pero permitir acceso local sin autentificación.\n"
+"</p>\n"
+"<p>\n"
+"Por omisión \"all\".\n"
+"</p> \n"
#: cupsd.conf.template:753
msgid ""
@@ -1494,6 +1909,9 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The group name for <i>Group</i> authorization.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Nombre del grupo de autentificación (AuthGroupName)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El nombre del grupo para la autorización de <i>Group</i>.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:759
msgid ""
@@ -1503,6 +1921,9 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The order of Allow/Deny processing.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Orden ACL (Orden)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El orden de procesamiento Allow/Deny.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:765
msgid ""
@@ -1528,6 +1949,24 @@ msgid ""
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Allow</b>\n"
+"<p>\n"
+"Permite acceso desde una máquina, dominio, dirección IP, o\n"
+"red especificada. Las posibilidades son:</p>\n"
+"<pre>\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.dominio.com\n"
+".dominio.com\n"
+"maquina.dominio.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"# Las direcciones de máquina y dominio requieren que vos hayas activado\n"
+"más arriba las búsquedas por nombrecon \"HostNameLookups On\".\n"
#: cupsd.conf.template:787
msgid ""
@@ -1553,6 +1992,24 @@ msgid ""
"The host and domain address require that you enable hostname lookups\n"
"with \"HostNameLookups On\" above.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Direcciones ACL (Allow/Deny)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Permite/Deniega acceso desde una máquina, dominio, dirección IP, o\n"
+"red especificada. Las posibilidades son:</p>\n"
+"<pre>\n"
+"All\n"
+"None\n"
+"*.dominio.com\n"
+".dominio.com\n"
+"maquina.dominio.com\n"
+"nnn.*\n"
+"nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.*\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mm\n"
+"nnn.nnn.nnn.nnn/mmm.mmm.mmm.mmm\n"
+"# Las direcciones de máquina y dominio requieren que vos hayas activado\n"
+"más arriba las búsquedas por nombrecon \"HostNameLookups On\".\n"
#: cupsd.conf.template:809
msgid ""
@@ -1572,6 +2029,20 @@ msgid ""
"</ul><p>\n"
"The default value is \"IfRequested\".</p>\n"
msgstr ""
+"ServerAdmin, etc.)\n"
+"<b>Encryption (Encryption)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si usar o no el cifrado; depende de si la biblioteca\n"
+"OpenSSL está enlazada con la biblioteca CUPS y con el planificador.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Valores posibles:<p>\n"
+"<ul type=circle>\n"
+"<li><i>Always</i> - Usar siempre cifrado (SSL)</li>\n"
+"<li><i>Never</i> - Nunca usar cifrado</li>\n"
+"<li><i>Required</i> - Usar actualización de cifrado TLS</li>\n"
+"<li><i>IfRequested</i> - Usar cifrado si el servidor lo requiere</li>\n"
+"</ul><p>\n"
+"Por omisión \"IfRequested\".</p>\n"
#: cupsd.conf.template:825
msgid ""
@@ -1582,6 +2053,10 @@ msgid ""
"Access permissions for each directory served by the scheduler.\n"
"Locations are relative to DocumentRoot...</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Permisos de acceso</b>\n"
+"<p>\n"
+"Permisos de acceso para cada directorio servido por el planificador.\n"
+"Direcciones relativas a DocumentRoot...</p>\n"
#: cupsd.conf.template:832
msgid ""
@@ -1592,6 +2067,10 @@ msgid ""
"Automatically purge jobs when not needed for quotas.\n"
"Default is No.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Auto borrar trabajos (AutoPurgeJobs)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Borra trabajos automáticamente cuando no son necesarios para cuotas.\n"
+"Por omisión No.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:841
msgid ""
@@ -1614,6 +2093,24 @@ msgid ""
"during which the scheduler will not response to client\n"
"requests.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Explorar protocolos (BrowseProtocols)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Los protocolos a usar para navegación. Puede ser cualquiera de los "
+"siguientes\n"
+"seguidos por espacios en blanco o/y comas:</p>\n"
+"<ul type=circle>\n"
+"<li><i>all</i> - Usar todos los protocolos soportados.</li>\n"
+"<li><i>cups</i> - Usar el protocolo de navegación de CUPS.</li>\n"
+"<li><i>slp</i> - Usar el protocolo SLPv2.</li>\n"
+"</ul><p>\n"
+"Por omisión <b>cups</b>.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Nota: Si seleccionar SLPv2, es <b>muy recomendable</b> que vos\n"
+"dispongas al menos de un SLP Directory Agent (DA) en tu red\n"
+"De lo contrario, las actualizaciones de nevagación pueden llevar varios "
+"segundos,\n"
+"durante los que el planificador no responderá a las peticiones del "
+"cliente.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:862
msgid ""
@@ -1627,6 +2124,13 @@ msgid ""
"<p>\n"
"<i>ex</i>: confidential\n"
msgstr ""
+"<b>Clasificación (Classification)</b>\n"
+"<p>\n"
+"El nivel de clasificación del servidor. Si configurado, esta\n"
+"clasificación se muestra en todas la páginas, y la impresión en bruto\n"
+"está desactivada. El valor por omisión es una entrada vacía.</p>\n"
+"<p>\n"
+"<i>ej</i>: confidential\n"
#: cupsd.conf.template:874
msgid ""
@@ -1641,6 +2145,15 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The default is off.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Permitir sobreescritura (ClassifyOverride)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Permite o no que los usuarios se salten la clasificación\n"
+"de las impresiones. Si activado, los usuarios pueden limitar las páginas\n"
+"de rótulos después del trabajo, y pueden cambiar la clasificación de un "
+"trabajo\n"
+"pero no pueden eliminar completamente la clasificación o los rótulos.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Por omisión: off.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:887
msgid ""
@@ -1658,6 +2171,16 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Enabled by default.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Ocultar miembros implícitos (HideImplicitMembers)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si mostrar o no miembros de una clase implícita.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Cuando HideImplicitMembers está a On, cualquier impresora remota que\n"
+"sea parte de una clase implícita estará oculta al usuario, que sólo verá\n"
+"entonces una sóla cola incluso aunque muchas colas soporten la clase\n"
+"implícita.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Por omisión activado.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:903
msgid ""
@@ -1677,6 +2200,19 @@ msgid ""
"<p>\n"
"Disabled by default.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Usar &quot;cualquier&quot; clase (ImplicitAnyClasses)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Decide si crear o no clases implícitas <b>AnyPrinter</b>.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Cuando ImplicitAnyClasses está a On y una cola local del mismo nombre\n"
+"existe, p.ej \"printer\", \"printer@servidor1\", \"printer@servidor1\", "
+"entonces,\n"
+"se creará en su lugar una clase implícita denominada \"Anyprinter\".</p>\n"
+"<p>\n"
+"Cuando ImplicitAnyClasses está a Off, y hay una cola local del mismo nombre\n"
+"las clases implícitas no se crean.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Por omisión desactivado.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:921
msgid ""
@@ -1687,6 +2223,10 @@ msgid ""
"Maximum number of jobs to keep in memory (active and completed).\n"
"Default is 0 (no limit).</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Número máximo de trabajos (MaxJobs)</b>\n"
+"<p>\n"
+"Número máximo de trabajos para mantener en memoria (activos y completos).\n"
+"Por omisión 0 (sin límite).</p>\n"
#: cupsd.conf.template:930
msgid ""
@@ -1703,6 +2243,17 @@ msgid ""
"Default is 0 (no limit).\n"
"</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Número máximo de trabajos por usuario (MaxJobsPerUser)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La directiva MaxJobsPerUser controla el número máximo de trabajos\n"
+"<i>activos</i> permitidos por usuario. Una vez que una\n"
+"impresora o clase alcanza el límite, los trabajos nuevos serán rechazados\n"
+"hasta que los trabajos activos se completen, detengan aborten o se "
+"cancelen.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Configurando el máximo a 0 se desactiva esta funcionalidad.\n"
+"Por omisión 0 (sin límite).\n"
+"</p>\n"
#: cupsd.conf.template:945
msgid ""
@@ -1720,6 +2271,17 @@ msgid ""
"Default is 0 (no limit).\n"
"</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Número máximo de trabajos por impresora (MaxJobsPerPrinter)</b>\n"
+"<p>\n"
+"La directiva MaxJobsPerPrinter controla el número máximo de trabajos\n"
+"<i>activos</i> permitidos para cada impresora o clase. Una vez que una\n"
+"impresora o clase alcanza el límite, los trabajos nuevos serán rechazados\n"
+"hasta que los trabajos activos se completen, detengan aborten o se "
+"cancelen.</p>\n"
+"<p>\n"
+"Configurando el máximo a 0 se desactiva esta funcionalidad.\n"
+"Por omisión 0 (sin límite).\n"
+"</p>\n"
#: cupsd.conf.template:960
msgid ""
@@ -1729,6 +2291,9 @@ msgid ""
"<p>\n"
"The port value that the CUPS daemon is listening to. Default is 631.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Puerto</b>\n"
+"<p>\n"
+"El valor del puerto en el que escucha el demonio CUPS. Por omisión 631.</p>\n"
#: cupsd.conf.template:966
msgid ""
@@ -1739,6 +2304,11 @@ msgid ""
"The address that the CUPS daemon is listening at. Leave it empty or use\n"
"an asterisk (*) to specify a port value on the entire subnetwork.</p>\n"
msgstr ""
+"<b>Dirección</b>\n"
+"<p>\n"
+"La dirección a la que escucha el demonio CUPS. Dejala vacía o usá un\n"
+"asterisco (*) para especificar un valor de puerto en la subred completa.</p>"
+"\n"
#: cupsd.conf.template:973
msgid ""
@@ -1747,3 +2317,6 @@ msgid ""
"<p>Check this box if you want to use SSL encryption with this address/port.\n"
"</p>\n"
msgstr ""
+"<p>Seleccioná esta casilla si querés utilizar cifrado SSL con esta dirección/"
+"puerto.\n"
+"</p>\n"