diff options
109 files changed, 4000 insertions, 2878 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po index f77c3f3093f..ceaf436ee70 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart stable\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:24+0200\n" "Last-Translator: Juanita Franz <[email protected]>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Laat you kies 'n area en stoor die lêer weer." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Lêer het verander op Disket" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Herlaai Lêer" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Doen niks. Die volgende keer wat jy op hierdie lêer fokus, of probeer om dit " "te stoor of dit toe te maak sal jy weer gepor word." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Wat wil jy doen?" @@ -1297,46 +1297,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Maak nogsteeds toe" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Stoor Lêer" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Stoor gevaal" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Lêer Was Verander op Disket" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Ignoreer Veranderinge" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Die lêer '%1' was modifiseerd deur 'n ander program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Die lêer '%1' is gemaak deur 'n ander program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Die lêer '%1' was uitgevee deur 'n ander program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "'n lêer genaamd \"%1\" alreeds bestaan. Word jy seker jy wil hê na oorskryf " "dit?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Oorskryf Lêer?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Oorskryf" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po index 20e0c74cb82..42d9210e527 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 21:47+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "الملفّات عن &بعد" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1271,54 +1271,54 @@ msgstr "هل بالتاكيد تريد الاستمرار فى اغلاق الم msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "حفظ الملف" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "حفظ الملف" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 #, fuzzy msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 #, fuzzy msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 #, fuzzy msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "هناك ملفّ بإسم \"%1\". هل أنت متأكّد من رغبة الكتابة فوقه ؟" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "أكتب فوق الملفّ؟" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&كتابة فوق" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po index b080754db7f..6f229877da5 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-08 16:07+0200\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani Turkish <[email protected]>\n" @@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "Silinmiş Sətir" @@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1233,36 +1233,36 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Faylı Qeyd Et" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Faylı Qeyd Et" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 #, fuzzy msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" @@ -1270,12 +1270,12 @@ msgstr "" "\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq " "istəyirsiniz?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 #, fuzzy msgid "Overwrite File?" msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "&Üstünə Yaz" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po index f5fa092e753..5491dc0b7ad 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-20 12:30+0300\n" "Last-Translator: Ihar Hrachyshka <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n" @@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Дазваляе выбраць месца і зноў паспраба� msgid "File Changed on Disk" msgstr "Дыскавая копія файла змянілася" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Адкрыць файл зноў" @@ -961,7 +961,7 @@ msgstr "" "Нічога не рабіць. Наступным разам, як вы актывізуеце гэты файл ці " "паспрабуеце яго запісаць ці закрыць, вас зноў спытаюць, што рабіць." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Што вы хочаце зрабіць?" @@ -1184,44 +1184,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Усё роўна закрыць!" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Запісаць файл" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Немагчыма запісаць" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Дыскавая копія файла змянілася" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ігнараваць змены" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файл '%1' зменены іншай праграмай." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файл '%1' створаны іншай праграмай." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файл '%1' выдалены іншай праграмай." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файл з назвай \"%1\" ужо існуе. Вы сапраўды хочаце перапісаць яго?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Перапісаць файл?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перапісаць" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po index b35732cfa77..38710425c3e 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-08-15 04:31+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Запис на файла под друго име или на друг msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Презаре&ждане на файла" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "Без операция и следващия път въпросът ще бъде зададен пак." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Какво искате да направите?" @@ -1292,45 +1292,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Затваряне" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Запис на файл" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Грешка при запис" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файлът е променен на диска" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнориране на промените" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе променен от друга програма." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе създаден от друга програма." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файлът \"%1\" бе изтрит от друга програма." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Вече има файл с името \"%1\". Сигурни ли сте,че искате да бъде презаписан?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Презапис на файл" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Презапис" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po index 29c2f2a325f..fd848b5db10 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-04 11:33-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali <[email protected]>\n" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "দূ&রবর্তী ফাইল" @@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1311,55 +1311,55 @@ msgstr "আপনি সত্যি চাই প্রতি চলিয়ে � msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো " -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো " -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 #, fuzzy msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 #, fuzzy msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 #, fuzzy msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "ফাইল মুছে লিখব?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "মুছে লেখো (&ম)" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po index d5dfb783644..241bc494356 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:05+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Kemmet e oa ar restr war ar bladenn" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Adkargañ ar restr" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Petra e fell deoc'h d'ober ?" @@ -1136,50 +1136,50 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Enrollañ ar restr" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Enrollañ sac'het" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Cheñchet e oa ar restr war ar bladenn" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" "Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n" "Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e " "rasklañ ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Rasklañ ar restr ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Rasklañ" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po index 8c0b9f6369c..714a2984afb 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-22 16:52+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosanski <[email protected]>\n" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Omogućuje vam da izaberete lokaciju i ponovo snimite datoteku." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datoteka je promijenjena na disku" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Ponovo učitaj datoteku" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Ne radi ništa. Sljedeći put kada fokusirate datoteku ili je pokušate snimiti " "ili zatvoriti, bićete ponovo upitani." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Šta želite raditi?" @@ -1292,46 +1292,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Spremi datoteku" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Snimanje nije uspjelo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Datoteka je promijenjena na disku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoriši izmjene" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Datoteka '%1' je izmijenjena od strane drugog programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Datoteka '%1' je napravljena od strane drugog programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Datoteka '%1' je obrisana od strane drugog programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Datoteka pod imenom \"%1\" već postoji. Da li ga želite da prepišem preko " "nje?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prepiši preko datoteke?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepiši" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po index b5bde63d205..f5effd0a004 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-27 20:19+0200\n" "Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n" "Language-Team: Catalan <[email protected]>\n" @@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Us permet seleccionar una localització i tornar a desar el fitxer." msgid "File Changed on Disk" msgstr "El fitxer ha canviat al disc" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Recarrega fitxer" @@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr "" "No facis res. La propera vegada que enfoqueu el fitxer, proveu de desar-lo o " "de tancar-lo, se us tornarà a preguntar." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Què és el que voleu fer?" @@ -1299,44 +1299,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Tanca tanmateix" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Desa el fitxer" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Ha fallat el desat" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "El fitxer s'ha canviat a disc" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora els canvis" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "El fitxer '%1' l'ha modificat un altre programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "El fitxer '%1' l'ha creat un altre programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "El fitxer '%1' l'ha esborrat un altre programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Ja existeix un document anomenat \"%1\". Desitgeu sobreescriure'l?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobreescriure el fitxer?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "S&obreescriure" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po index 5d9e867f3c3..fd5083ade93 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-06-11 07:12+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Umožňuje vybrat umístění a soubor uložit znovu." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Soubor změněn na disku" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Znovu načíst soubo&r" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Nic nedělat. Až se příště na soubor zaměříte, nebo se pokusíte jej uložit " "nebo zavřít, budete dotázáni znovu." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Co si přejete udělat?" @@ -1284,44 +1284,44 @@ msgstr "Opravdu chcete zavřít tento soubor? Může dojít ke ztrátě dat." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Přesto zavřít" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Uložit soubor" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Uložení selhalo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Soubor změněn na disku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorovat změny" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Soubor „%1“ byl změněn jiným programem." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Soubor „%1“ byl vytvořen jiným programem." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Soubor „%1“ byl smazán jiným programem." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Dokument s názvem „%1“ již existuje. Opravdu jej chcete přepsat?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Přepsat soubor?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Př&epsat" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po index 0415c5b6252..9719a7e12a2 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-11-12 14:22+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n" "Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" @@ -925,7 +925,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Mae'r Ffeil wedi Newid ar Dddisg" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "A&mnewid" @@ -949,7 +949,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?" @@ -1147,47 +1147,47 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Methodd y cadw" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Mae'r Ffeil wedi Newid ar Dddisg" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Mae ffeil o'r enw \"%1\" mewn bod eisoes. Ydych wir eisiau ysgrifennu " "drosti?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Trosysgrifo'r Ffeil?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Trosysgrifo" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po index f8ac78b112e..efc2c4a807c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 12:06-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Lader dig vælge et sted og gemme filen igen." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Filen ændret på disken" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Genindlæs fil" @@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr "" "Gør ingenting. Næste gang du fokuserer filen, eller prøver at gemme den " "eller lukke den, vil du blive spurgt igen." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hvad ønsker du at gøre?" @@ -1291,44 +1291,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Luk alligevel" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Gem fil" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Mislykkedes at gemme" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Filen er ændret på disken" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorér ændringer" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Filen '%1' blev ændret af et andet program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Filen '%1' er oprettet af et andet program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Filen '%1' blev slettet af et andet program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "En fil ved navn \"%1\" findes allerede. Vil du overskrive den?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Overskriv fil?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overskriv" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po index cc73061c6e7..1c20ddffc03 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-19 19:50+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datei auf der Festplatte geändert" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Datei &erneut laden" @@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr "" "Nichts tun. Beim nächsten Auswählen der Datei oder wenn diese gesichert oder " "geschlossen werden soll, wird erneut gefragt." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Was möchten Sie tun?" @@ -1329,45 +1329,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Trotzdem schließen" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Datei speichern" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Speichern fehlgeschlagen" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Gespeicherte Datei wurde geändert" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Änderungen &ignorieren" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm geändert." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm erstellt." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm gelöscht." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Eine Datei namens \"%1\" existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Datei überschreiben?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Ü&berschreiben" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po index a57c9d33bd9..fbb2c0dd443 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:05+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Επαναφόρτωση αρχείου" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Μην κάνεις τίποτα. Την επόμενη φορά που θα εμφανίσετε το αρχείο, ή θα " "προσπαθήσετε να το αποθηκεύσετε ή να το κλείσετε, θα ερωτηθείτε ξανά." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;" @@ -1329,45 +1329,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Κλείσιμο όπως και να 'χει" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Αποθήκευση αρχείου" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Το αρχείο άλλαξε στο δίσκο" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Παράβλεψη αλλαγών" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Το αρχείο %1 τροποποιήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Το αρχείο %1 δημιουργήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Το αρχείο %1 διαγράφηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Ένα αρχείο με όνομα \"%1\" υπάρχει ήδη. Σίγουρα θέλετε να αντικατασταθεί;" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Αντικατάσταση αρχείου;" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Αντικατάσταση" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po index b4fd1716f74..89602e5fa6d 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-07 23:41+0000\n" "Last-Translator: Malcolm Hunter <[email protected]>\n" "Language-Team: British English <[email protected]>\n" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Lets you select a location and save the file again." msgid "File Changed on Disk" msgstr "File Changed on Disk" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Reload File" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "" "Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you " "will be prompted again." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "What do you want to do?" @@ -1280,45 +1280,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Close Nevertheless" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Save File" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Save failed" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "File Was Changed on Disk" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignore Changes" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "The file '%1' was modified by another program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "The file '%1' was created by another program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "The file '%1' was deleted by another program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Overwrite File?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overwrite" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po index acdf81eeca1..c4bcbaf4309 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-22 20:24+0100\n" "Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -950,7 +950,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Dosiero Ŝanĝiĝis Surdiske" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Reŝarĝi Dosieron" @@ -974,7 +974,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Kion vi volas fari?" @@ -1180,45 +1180,45 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas fermi ĉi dosieron? Datumoj povus perdiĝi." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Tamen Fermi" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Konservi dosieron" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Konservado malsukcesis" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Dosiero Ŝanĝiĝis Surdiske" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignori Ŝanĝiĝojn" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "La dosiero '%1' estis modifita de alia programo." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "La dosiero '%1' estis kreita de alia programo." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "La dosiero '%1' estis forigita de alia programo." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Dokumento kun la nomo \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Ĉu &Anstataŭigi dosieron?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Anstataŭigi" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po index e7ac74ec113..6bd79f4aa27 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:52+0200\n" "Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Le permite seleccionar una ubicación y guardar el archivo de nuevo." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Archivo modificado en el disco" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Recargar archivo" @@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr "" "No hacer nada. La próxima vez que seleccione el archivo, o intente guardarlo " "o cerrarlo, se le preguntará de nuevo." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "¿Qué desea hacer?" @@ -1320,44 +1320,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Cerrar a pesar de todo" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Guardar archivo" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Guardado fallido" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "El archivo fue modificado en el disco" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar cambios" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "El archivo '%1' fue modificado por otro programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "El archivo '%1' fue creado por otro programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "El archivo '%1' fue borrado por otro programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Ya existe un documento \"%1\". ¿Desea sobrescribirlo?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "¿Sobrescribir archivo?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescribir" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po index e2d77056045..b2af6835032 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po @@ -1,149 +1,155 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/kbstateapplet/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kbstate.cpp:71 msgid "Shift" -msgstr "" +msgstr "Mayúsculas (Shift)" #: kbstate.cpp:72 msgid "Control" -msgstr "" +msgstr "Control/Comando(⌘)" #: kbstate.cpp:73 msgid "Alt" -msgstr "" +msgstr "Alt" #: kbstate.cpp:74 msgid "Win" -msgstr "" +msgstr "Win" #: kbstate.cpp:75 msgid "Meta" -msgstr "" +msgstr "Meta" #: kbstate.cpp:76 msgid "Super" -msgstr "" +msgstr "Super" #: kbstate.cpp:77 msgid "Hyper" -msgstr "" +msgstr "Hyper" #: kbstate.cpp:78 msgid "Alt Graph" -msgstr "" +msgstr "Alt Gr" #: kbstate.cpp:78 msgid "æ" -msgstr "" +msgstr "æ" #: kbstate.cpp:79 msgid "Num Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloq Núm" #: kbstate.cpp:79 msgid "Num" -msgstr "" +msgstr "Núm" #: kbstate.cpp:80 msgid "Caps Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloq Mayús" #: kbstate.cpp:81 msgid "Scroll Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloq Despl" #: kbstate.cpp:81 msgid "Scroll" -msgstr "" +msgstr "Desplazamiento" #: kbstate.cpp:139 msgid "Small" -msgstr "" +msgstr "Pequeño" #: kbstate.cpp:140 msgid "Medium" -msgstr "" +msgstr "Mediano" #: kbstate.cpp:141 msgid "Large" -msgstr "" +msgstr "Grande" #: kbstate.cpp:146 msgid "Modifier Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas de modificación" #: kbstate.cpp:147 msgid "Lock Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas de bloqueo" #: kbstate.cpp:148 msgid "Mouse Status" -msgstr "" +msgstr "Estado del mouse" #: kbstate.cpp:149 msgid "AccessX Status" -msgstr "" +msgstr "Estado de AccessX" #: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715 msgid "Keyboard Status Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet integrado en el panel que muestra el estado del teclado" #: kbstate.cpp:154 msgid "Set Icon Size" -msgstr "" +msgstr "Fijar tamaño del icono" #: kbstate.cpp:155 msgid "Fill Available Space" -msgstr "" +msgstr "Rellenar el espacio disponible" #: kbstate.cpp:157 msgid "Show" -msgstr "" +msgstr "Mostrar" #: kbstate.cpp:158 msgid "Configure AccessX Features..." -msgstr "" +msgstr "Configurar características de AccessX..." #: kbstate.cpp:159 msgid "Configure Keyboard..." -msgstr "" +msgstr "Configurar el teclado..." #: kbstate.cpp:160 msgid "Configure Mouse..." -msgstr "" +msgstr "Configurar el Mouse..." #: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030 msgid "" "_: a (the first letter in the alphabet)\n" "a" -msgstr "" +msgstr "a" #: kbstate.cpp:716 msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys" msgstr "" +"Applet integrado en el panel que muestra el estado de las teclas " +"modificadoras" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po index cdcc4de037d..317a2d3ec49 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po @@ -1,82 +1,86 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/kmag/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kmag.cpp:87 msgid "&Very Low" -msgstr "" +msgstr "&Muy bajo" #: kmag.cpp:87 msgid "&Low" -msgstr "" +msgstr "&Bajo" #: kmag.cpp:87 msgid "&Medium" -msgstr "" +msgstr "&Medio" #: kmag.cpp:87 msgid "&High" -msgstr "" +msgstr "&Alto" #: kmag.cpp:87 msgid "V&ery High" -msgstr "" +msgstr "E&xcesivo" #: kmag.cpp:95 msgid "&No Rotation (0 Degrees)" -msgstr "" +msgstr "Si&n giro (0 grados)" #: kmag.cpp:95 msgid "&Left (90 Degrees)" -msgstr "" +msgstr "&Izquierda (90 grados)" #: kmag.cpp:95 msgid "&Upside Down (180 Degrees)" -msgstr "" +msgstr "&Al revés (180 grados)" #: kmag.cpp:95 msgid "&Right (270 Degrees)" -msgstr "" +msgstr "De&recha (270 grados)" #: kmag.cpp:124 msgid "New &Window" -msgstr "" +msgstr "Nueva &ventana" #: kmag.cpp:126 msgid "Open a new KMagnifier window" -msgstr "" +msgstr "Abrir una nueva ventana de KMagnifier" #: kmag.cpp:128 msgid "&Stop" -msgstr "" +msgstr "&Detener" #: kmag.cpp:130 msgid "Click to stop window refresh" -msgstr "" +msgstr "Pulsar con el mouse para detener la renovación de la ventana" #: kmag.cpp:131 msgid "" @@ -84,224 +88,245 @@ msgid "" "display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU " "usage)" msgstr "" +"Al pulsar en éste icono se <b>iniciará</b> / <b>detendrá</b> la " +"actualización de la pantalla. Si se detiene la actualización, el consumo de " +"potencia del procesador será cero" #: kmag.cpp:135 msgid "&Save Snapshot As..." -msgstr "" +msgstr "&Guardar captura como..." #: kmag.cpp:137 msgid "Saves the zoomed view to an image file." -msgstr "" +msgstr "Guarda la vista ampliada en un archivo de imagen." #: kmag.cpp:138 msgid "Save image to a file" -msgstr "" +msgstr "Guardar imagen en un archivo" #: kmag.cpp:141 msgid "Click on this button to print the current zoomed view." -msgstr "" +msgstr "Pulse ése botón para imprimir la vista ampliada." #: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145 msgid "Quits the application" -msgstr "" +msgstr "Salir del programa" #: kmag.cpp:148 msgid "" "Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which " "you can paste in other applications." msgstr "" +"Pulsá este botón para copiar la vista ampliada al portapapeles y así poder " +"pegarla en otros programas." #: kmag.cpp:149 msgid "Copy zoomed image to clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copiar la imagen ampliada al portapapeles" #: kmag.cpp:151 msgid "Show &Menu" -msgstr "" +msgstr "Mostrar &Menú" #: kmag.cpp:154 msgid "Hide &Menu" -msgstr "" +msgstr "Ocultar &Menú" #: kmag.cpp:156 msgid "Show Main &Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Mos&trar menú principal" #: kmag.cpp:159 msgid "Hide Main &Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Ocul&tar menú principal" #: kmag.cpp:161 msgid "Show &View Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Mo&strar menú ver" #: kmag.cpp:164 msgid "Hide &View Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Ocultar menú &ver" #: kmag.cpp:166 msgid "Show &Settings Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar barra de herramientas de preferencia&s" #: kmag.cpp:169 msgid "Hide &Settings Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Ocultar barra de herramientas de preferencia&s" #: kmag.cpp:172 msgid "&Follow Mouse Mode" -msgstr "" +msgstr "&Seguir al mouse" #: kmag.cpp:174 msgid "Magnify mouse area into window" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área del ratón en la ventana" #: kmag.cpp:175 msgid "" "In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window." msgstr "" +"En este modo, el área alrededor del cursor del mouse se muestra en una " +"ventana normal." #: kmag.cpp:177 msgid "S&election Window Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de se&lección de ventana" #: kmag.cpp:179 msgid "Magnify selected area into window" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área seleccionada en una ventana" #: kmag.cpp:180 msgid "" "In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a " "normal window." msgstr "" +"En este modo se abre una ventana de selección. El área seleccionada se " +"muestra en una ventana normal." #: kmag.cpp:182 msgid "&Top Screen Edge Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo borde superior de la pan&talla" #: kmag.cpp:184 msgid "Magnify mouse area to top screen edge" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde superior de la pantalla" #: kmag.cpp:185 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge." msgstr "" +"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde superior " +"de la pantalla." #: kmag.cpp:187 msgid "&Left Screen Edge Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo borde i&zquierdo de la pantalla" #: kmag.cpp:189 msgid "Magnify mouse area to left screen edge" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área del ratón en el borde izquierdo de la pantalla" #: kmag.cpp:190 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge." msgstr "" +"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde " +"izquierdo de la pantalla." #: kmag.cpp:192 msgid "&Right Screen Edge Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo borde de&recho de la pantalla" #: kmag.cpp:194 msgid "Magnify mouse area to right screen edge" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde derecho de la pantalla" #: kmag.cpp:195 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge." msgstr "" +"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde derecho " +"de la pantalla." #: kmag.cpp:197 msgid "&Bottom Screen Edge Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo &borde inferior de la pantalla" #: kmag.cpp:199 msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge" -msgstr "" +msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde inferior de la pantalla" #: kmag.cpp:200 msgid "" "In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen " "edge." msgstr "" +"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde inferior " +"de la pantalla." #: kmag.cpp:202 msgid "Hide Mouse &Cursor" -msgstr "" +msgstr "Ocultar el &cursor del mouse" #: kmag.cpp:205 msgid "Show Mouse &Cursor" -msgstr "" +msgstr "Mostrar el &cursor del mouse" #: kmag.cpp:207 msgid "Hide the mouse cursor" -msgstr "" +msgstr "Ocultar el cursor del mouse" #: kmag.cpp:210 msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region." -msgstr "" +msgstr "Pulsá este botón para <b>ampliar</b> el área seleccionada." #: kmag.cpp:214 msgid "Select the zoom factor." -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el factor de aumento." #: kmag.cpp:215 msgid "Zoom factor" -msgstr "" +msgstr "Factor de aumento" #: kmag.cpp:218 msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region." -msgstr "" +msgstr "Pulsá este botón para <b>reducir</b> el área seleccionada." #: kmag.cpp:220 msgid "&Invert Colors" -msgstr "" +msgstr "&Invertir colores" #: kmag.cpp:223 msgid "&Rotation" -msgstr "" +msgstr "Gi&roy rotación" #: kmag.cpp:225 msgid "Select the rotation degree." -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el grado de giro/rotación." #: kmag.cpp:226 msgid "Rotation degree" -msgstr "" +msgstr "Grado de giro/rotación" #: kmag.cpp:234 msgid "Re&fresh" -msgstr "" +msgstr "Re&fresco" #: kmag.cpp:236 msgid "" "Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) " "will be needed." msgstr "" +"Seleccioná la tasa de refresco. Cuanto más alto sea el valor, más potencia " +"de procesador será necesaria." #: kmag.cpp:237 msgid "Refresh rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa de refresco" #: kmag.cpp:555 msgid "Save Snapshot As" -msgstr "" +msgstr "Guardar captura como" #: kmag.cpp:562 msgid "" "Unable to save temporary file (before uploading to the network file you " "specified)." msgstr "" +"No se puede guardar el archivo temporal (antes de subirlo al archivo de red " +"que vos especificaste)." #: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579 msgid "Error Writing File" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Error al escribir el archivo" #: kmag.cpp:566 msgid "Unable to upload file over the network." -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! No se puede enviar el archivo a la red." #: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581 #, c-format @@ -309,81 +334,90 @@ msgid "" "Current zoomed image saved to\n" "%1" msgstr "" +"Imagen ampliada actual guardada en\n" +"%1" #: kmag.cpp:578 msgid "" "Unable to save file. Please check if you have permission to write to the " "directory." msgstr "" +"No se puede guardar el archivo. Comprobá que tenés permisos de escritura en " +"la carpeta." #: kmag.cpp:598 msgid "Click to stop window update" -msgstr "" +msgstr "Pulsá para detener la actualización de la ventana" #: kmag.cpp:601 msgid "Start" -msgstr "" +msgstr "Iniciar" #: kmag.cpp:602 msgid "Click to start window update" -msgstr "" +msgstr "Pulsá para iniciar la actualización de la ventana" #: kmag.cpp:632 msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size" -msgstr "" +msgstr "Ampliar al borde de la pantalla - Seleccionar tamaño" #: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681 msgid "Size:" -msgstr "" +msgstr "Tamaño:" #: kmag.cpp:648 msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size" -msgstr "" +msgstr "Ampliar al borde izquierdo de la pantalla - Seleccionar tamaño" #: kmag.cpp:664 msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size" -msgstr "" +msgstr "Ampliar al borde derecho de la pantalla - Seleccionar tamaño" #: kmag.cpp:680 msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size" -msgstr "" +msgstr "Ampliar al borde inferior de la pantalla - Seleccionar tamaño" #: kmagselrect.cpp:228 msgid "Selection Window" -msgstr "" +msgstr "Ventana de selección" #: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45 msgid "KMagnifier" -msgstr "" +msgstr "KMagnifier" #: kmagzoomview.cpp:159 msgid "" "This is the main window which shows the contents of the selected region. The " "contents will be magnified according to the zoom level that is set." msgstr "" +"Ésta es la ventana principal que muestra el contenido del área seleccionada. " +"El contenido se mostrará ampliado si se ha establecido un nivel de " +"ampliación." #: main.cpp:37 msgid "File to open" -msgstr "" +msgstr "Archivo a abrir" #: main.cpp:46 msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)" -msgstr "" +msgstr "Lupa de pantalla para el entorno de escritorio Trinity (TDE)" #: main.cpp:53 msgid "Rewrite and current maintainer" -msgstr "" +msgstr "Reescritura y actual responsable" #: main.cpp:56 msgid "Original idea and author (KDE1)" -msgstr "" +msgstr "Idea original y autor (KDE1)" #: main.cpp:58 msgid "" "Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, " "rotation, bug fixes" msgstr "" +"Adaptación de la interfaz de usuario, mejorando la selección de ventanas, " +"más rápido, girado, corrección de errores" #: main.cpp:59 msgid "Some tips" -msgstr "" +msgstr "Algunos tips" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po index 22303247dcf..8c1568022e3 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po @@ -1,42 +1,46 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/kmousetool/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kmousetool.cpp:418 msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time." -msgstr "" +msgstr "El tiempo de arrastre debe ser menor o igual que el tiempo de demora." #: kmousetool.cpp:418 msgid "Invalid Value" -msgstr "" +msgstr "Valor no válido" #: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632 msgid "&Stop" -msgstr "" +msgstr "&Detener" #: kmousetool.cpp:559 msgid "" @@ -44,10 +48,13 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before closing the configuration window or " "discard the changes?" msgstr "" +"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n" +"¿Querés aplicar los cambios antes de cerrar la ventana de configuración o " +"querés descartar los cambios?" #: kmousetool.cpp:560 msgid "Closing Configuration Window" -msgstr "" +msgstr "Cerrando ventana de configuración" #: kmousetool.cpp:578 msgid "" @@ -55,84 +62,87 @@ msgid "" "Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the " "changes?" msgstr "" +"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n" +"¿Querés aplicar los cambios antes de salir de KMousetool o querés descartar " +"los cambios?" #: kmousetool.cpp:579 msgid "Quitting KMousetool" -msgstr "" +msgstr "Salir de KMousetool" #: kmousetool.cpp:616 msgid "&Configure KMouseTool..." -msgstr "" +msgstr "&Configurar KMouseTool..." #: kmousetool.cpp:619 msgid "KMousetool &Handbook" -msgstr "" +msgstr "&Manual de KMouseTool" #: kmousetool.cpp:621 msgid "&About KMouseTool" -msgstr "" +msgstr "&Acerca de KMouseTool" #: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44 #, no-c-format msgid "KMouseTool" -msgstr "" +msgstr "KMouseTool" #: main.cpp:48 msgid "Current maintainer" -msgstr "" +msgstr "Encargado actual" #: main.cpp:49 msgid "Usability improvements" -msgstr "" +msgstr "Mejoras de uso" #: main.cpp:50 msgid "Original author" -msgstr "" +msgstr "Autor original" #: kmousetoolui.ui:44 #, no-c-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" #: kmousetoolui.ui:88 #, no-c-format msgid "Drag t&ime (1/10 sec):" -msgstr "" +msgstr "T&iempo de arrastre (1/10 sec):" #: kmousetoolui.ui:145 #, no-c-format msgid "&Minimum movement:" -msgstr "" +msgstr "&Movimiento mínimo:" #: kmousetoolui.ui:175 #, no-c-format msgid "&Enable strokes" -msgstr "" +msgstr "&Activar trazadas" #: kmousetoolui.ui:191 #, no-c-format msgid "D&well time (1/10 sec):" -msgstr "" +msgstr "T&iempo de demora (1/10 sec):" #: kmousetoolui.ui:202 #, no-c-format msgid "Smar&t drag" -msgstr "" +msgstr "Arrastre inteligen&te" #: kmousetoolui.ui:229 #, no-c-format msgid "&Reset" -msgstr "" +msgstr "&Reinicio" #: kmousetoolui.ui:264 #, no-c-format msgid "Start with &TDE" -msgstr "" +msgstr "Iniciar con &TDE" #: kmousetoolui.ui:272 #, no-c-format msgid "A&udible click" -msgstr "" +msgstr "Pulsación a&udible" #: kmousetoolui.ui:298 #, no-c-format @@ -140,3 +150,6 @@ msgid "" "KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. " "To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray." msgstr "" +"KMouseTool se ejecutará en segundo plano cuando vos cierres esta ventana de " +"diálogo. Para cambiar las preferencias de nuevo, inciá de nuevo KMouseTool o " +"usá la bandeja de sistema TDE." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po index 90236ebea0e..d549b214da7 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po @@ -1,261 +1,307 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/kmouth/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: configwizard.cpp:37 +#, fuzzy msgid "Initial Configuration - KMouth" -msgstr "" +msgstr "Configuración inicial - KMouth" #: configwizard.cpp:57 msgid "Text-to-Speech Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de síntesis (TTS)" #: configwizard.cpp:71 +#, fuzzy msgid "Initial Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Libro de frases inicial" #: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136 +#, fuzzy msgid "Word Completion" -msgstr "" +msgstr "Completado de palabras" #: kmouth.cpp:98 +#, fuzzy msgid "&Open as History..." -msgstr "" +msgstr "&Abrir como historial..." #: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100 +#, fuzzy msgid "Opens an existing file as history" -msgstr "" +msgstr "Abre un archivo existente como historial" #: kmouth.cpp:102 +#, fuzzy msgid "Save &History As..." -msgstr "" +msgstr "Guardar &historial como..." #: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104 +#, fuzzy msgid "Saves the actual history as..." -msgstr "" +msgstr "Guarda el historial actual como..." #: kmouth.cpp:106 +#, fuzzy msgid "&Print History..." -msgstr "" +msgstr "&Imprimir historial..." #: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108 +#, fuzzy msgid "Prints out the actual history" -msgstr "" +msgstr "Imprime el historial actual" #: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112 msgid "Quits the application" -msgstr "" +msgstr "Sale del programa" #: kmouth.cpp:116 +#, fuzzy msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Corta la sección seleccionada y la coloca en el portapapeles" #: kmouth.cpp:117 +#, fuzzy msgid "" "Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some " "text selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise " "the selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard." msgstr "" +"Corta la sección seleccionada y la coloca en el portapapeles. Si hay algún " +"texto seleccionado en la casilla de edición, éste es colocado en el " +"portapapeles. En caso contrario, la frases seleccionadas en el historial (si " +"hay alguna) son colocadas en el portapapeles." #: kmouth.cpp:120 +#, fuzzy msgid "Copies the selected section to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copia la sección seleccionada en el portapapeles" #: kmouth.cpp:121 +#, fuzzy msgid "" "Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected " "in the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected " "sentences in the history (if any) are copied to the clipboard." msgstr "" +"Copia la sección seleccionada en el portapapeles. Si hay algún texto " +"seleccionado en la casilla de edición, éste es copiado al portapapeles. En " +"caso contrario, la frases seleccionadas en el historial (si hay alguna) son " +"copiadas al portapapeles." #: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372 +#, fuzzy msgid "Pastes the clipboard contents to actual position" -msgstr "" +msgstr "Pega el contenido del portapapeles en la posición actual" #: kmouth.cpp:125 +#, fuzzy msgid "" "Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit " "field." msgstr "" +"Pega el contenido del portapapeles en la posición actual del cursor en la " +"casilla de edición." #: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79 msgid "&Speak" -msgstr "" +msgstr "&Sintetizar/hablar" #: kmouth.cpp:128 msgid "Speaks the currently active sentence(s)" -msgstr "" +msgstr "Sintetiza la(s) frase(s) activas" #: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82 +#, fuzzy msgid "" "Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit " "field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) " "are spoken." msgstr "" +"Sintetiza las frases activas. Si hay texto en la casilla de edición, se " +"sintetiza éste. En caso contrario, se sintetizan las frases seleccionadas en " +"el historial (si hay alguna)." #: kmouth.cpp:132 +#, fuzzy msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Editar..." #: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138 +#, fuzzy msgid "Enables/disables the toolbar" -msgstr "" +msgstr "Activa/desactiva la barra de herramientas" #: kmouth.cpp:140 +#, fuzzy msgid "Show P&hrasebook Bar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la barra del libro de f&rases" #: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142 +#, fuzzy msgid "Enables/disables the phrasebook bar" -msgstr "" +msgstr "Activa/desactiva la barra del libro de frases" #: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146 +#, fuzzy msgid "Enables/disables the statusbar" -msgstr "" +msgstr "Activa/desactiva la barra de estado" #: kmouth.cpp:148 +#, fuzzy msgid "&Configure KMouth..." -msgstr "" +msgstr "&Configurar KMouth..." #: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150 +#, fuzzy msgid "Opens the configuration dialog" -msgstr "" +msgstr "Abre el diálogo de configuración" #: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158 +#, fuzzy msgid "Speaks the currently selected phrases in the history" -msgstr "" +msgstr "Sintetiza las frases seleccionadas en el historial" #: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162 +#, fuzzy msgid "Deletes the currently selected phrases from the history" -msgstr "" +msgstr "Elimina las frases seleccionadas del historial" #: kmouth.cpp:164 +#, fuzzy msgid "Cu&t" -msgstr "" +msgstr "Cor&tar" #: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166 +#, fuzzy msgid "" "Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the " "clipboard" msgstr "" +"Corta las frases seleccionadas del historial y las coloca en el portapapeles" #: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170 +#, fuzzy msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copia las frases seleccionadas del historial al portapapeles" #: kmouth.cpp:172 msgid "Select &All Entries" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar tod&as las entradas" #: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174 msgid "Selects all phrases in the history" -msgstr "" +msgstr "Selecciona todas las frases del historial" #: kmouth.cpp:176 msgid "D&eselect All Entries" -msgstr "" +msgstr "D&eseleccionar todas las entradas" #: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178 msgid "Deselects all phrases in the history" -msgstr "" +msgstr "Deselecciona todas las frases del historial" #: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334 #: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431 msgid "Ready." -msgstr "" +msgstr "Listo." #: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309 msgid "Opening file..." -msgstr "" +msgstr "Abriendo archivo..." #: kmouth.cpp:317 msgid "Saving history with a new filename..." -msgstr "" +msgstr "Guardando el historial con un nuevo nombre del archivo..." #: kmouth.cpp:326 msgid "Printing..." -msgstr "" +msgstr "Imprimiendo..." #: kmouth.cpp:339 msgid "Exiting..." -msgstr "" +msgstr "Saliendo..." #: kmouth.cpp:373 msgid "Toggling menubar..." -msgstr "" +msgstr "Conmutando la barra de menú..." #: kmouth.cpp:385 msgid "Toggling toolbar..." -msgstr "" +msgstr "Conmutando la barra de herramientas..." #: kmouth.cpp:402 msgid "Toggling phrasebook bar..." -msgstr "" +msgstr "Conmutando la barra de libro de frases..." #: kmouth.cpp:419 msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "" +msgstr "Mostrar u ocultar la barra de estado..." #: main.cpp:27 msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers" -msgstr "" +msgstr "Una interfaz que habla al teclear para sintetizadores de voz" #: main.cpp:33 msgid "History file to open" -msgstr "" +msgstr "Archivo de historial a abrir" #: main.cpp:41 msgid "KMouth" -msgstr "" +msgstr "KMouth" #: main.cpp:48 msgid "Tips, extended phrase books" -msgstr "" +msgstr "Tips, libros extendidos de frases" #: optionsdialog.cpp:123 msgid "General Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones generales" #: optionsdialog.cpp:129 msgid "&Preferences" -msgstr "" +msgstr "&Preferencias" #: optionsdialog.cpp:133 msgid "&Text-to-Speech" -msgstr "" +msgstr "&Texto a sintetizar" #: optionsdialog.cpp:142 msgid "KTTSD Speech Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio de habla KTTSD" #: optionsdialog.cpp:143 msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del demonio TDE texto a voz" #: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 msgid "" @@ -263,6 +309,9 @@ msgid "" "*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n" "*|All Files" msgstr "" +"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)\n" +"*|Todos los archivos" #: phrasebook/phrasebook.cpp:260 msgid "" @@ -270,192 +319,213 @@ msgid "" "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" "*|All Files" msgstr "" +"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)\n" +"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n" +"*|Todos los archivos" #: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254 msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "El archivo %1 ya existe. ¿Querés sobrescribirlo?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 msgid "File Exists" -msgstr "" +msgstr "El archivo ya existe" #: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255 msgid "&Overwrite" -msgstr "" +msgstr "S&obrescribir" #: phrasebook/phrasebook.cpp:289 msgid "" "Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>." "phrasebook</i>. Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?" msgstr "" +"El archivo seleccionado <i>%1</i> tiene una extensión diferente de <i>." +"phrasebook</i>. ¿Querés añadir <i>.phrasebook</i> al nombre del archivo?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306 msgid "File Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión de archivo" #: phrasebook/phrasebook.cpp:290 msgid "Do Not Add" -msgstr "" +msgstr "No añadir" #: phrasebook/phrasebook.cpp:305 msgid "" "Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. Do you " "wish to save in phrasebook format?" msgstr "" +"El archivo seleccionado <i>%1</i> tiene la extensión <i>.phrasebook</i>. ¿" +"Querés guardarlo en formato de libro de frases?" #: phrasebook/phrasebook.cpp:306 msgid "As Phrasebook" -msgstr "" +msgstr "Como libro de frases" #: phrasebook/phrasebook.cpp:306 msgid "As Plain Text" -msgstr "" +msgstr "Como texto plano" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134 msgid " (%1 of %2 books selected)" -msgstr "" +msgstr " (seleccionados %1 libros de %2)" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145 msgid "Please decide which phrase books you need:" -msgstr "" +msgstr "Elegí qué libros de frases necesitás:" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153 msgid "Book" -msgstr "" +msgstr "Libro" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242 msgid "" "By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated " "with the selected phrase." msgstr "" +"Al pulsar sobre éste botón vos podés seleccionar el acceso rápido de teclado " +"asociado con la frase seleccionada." #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263 msgid "Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300 msgid "Phrase" -msgstr "" +msgstr "Frase" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301 msgid "Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Acceso rápido" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305 msgid "" "This list contains the current phrase book in a tree structure. You can " "select and modify individual phrases and sub phrase books" msgstr "" +"Ésta lista contiene el actual libro de frases en una estructura de árbol. " +"Vos podés seleccionar y modificar frases individualmente y sublibros de " +"frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325 msgid "&New Phrase" -msgstr "" +msgstr "&Nueva frase" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327 msgid "Adds a new phrase" -msgstr "" +msgstr "Añade una nueva frase" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329 msgid "New Phrase &Book" -msgstr "" +msgstr "Nuevo &libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331 msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed" msgstr "" +"Añade un nuevo libro de frases en el que se pueden colocar otros libros y " +"frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335 msgid "Saves the phrase book onto the hard disk" -msgstr "" +msgstr "Guarda el libro de frases en el disco duro o unidad SSD" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341 msgid "&Import..." -msgstr "" +msgstr "&Importar..." #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343 msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book" -msgstr "" +msgstr "Importa un archivo y añade su contenido al libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345 msgid "I&mport Standard Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "I&mportar el libro de frases estándar" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347 msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book" msgstr "" +"Importa un libro de frases estándar y añade su contenido al libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349 msgid "&Export..." -msgstr "" +msgstr "&Exportar..." #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351 msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file" -msgstr "" +msgstr "Exporta la(s) frase(s) o libro(s) de frases seleccionados a un archivo" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355 msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)" -msgstr "" +msgstr "Imprime la(s) frase(s) o libros de frases seleccionados" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359 msgid "Closes the window" -msgstr "" +msgstr "Cierra la ventana" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364 msgid "" "Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the " "clipboard" msgstr "" +"Corta las entradas seleccionadas del libro de frases y las coloca en el " +"portapapeles" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368 msgid "" "Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Copia las entradas seleccionadas del libro de frases al portapapeles" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376 msgid "Deletes the selected entries from the phrase book" -msgstr "" +msgstr "Elimina las entradas seleccionadas del libro de frases" #: phrasebook/buttonboxui.ui:93 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491 #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505 #, no-c-format msgid "Text of the &phrase:" -msgstr "" +msgstr "Texto de la &frase:" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526 msgid "Name of the &phrase book:" -msgstr "" +msgstr "Nombre del libro de &frases:" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545 msgid "" "<qt>There are unsaved changes.<br>Do you want to apply the changes before " "closing the \"phrase book\" window or discard the changes?</qt>" msgstr "" +"<qt>Hay cambios sin guardar.<br>¿Querés aplicar los cambios antes de cerrar " +"la ventana \"libro de frases\" o querés descartar los cambios?</qt>" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546 msgid "Closing \"Phrase Book\" Window" -msgstr "" +msgstr "Cerrando la ventana \"libro de frases\"" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598 msgid "" "In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the " "Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys." msgstr "" +"Para poder utilizar la tecla \"%1\" como acceso rápido, debe estar combinada " +"con las teclas Win, Alt, Ctrl/Cmd(⌘) y/o mayúsculas." #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601 msgid "Invalid Shortcut Key" -msgstr "" +msgstr "Tecla de acceso rápido no válida" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695 msgid "(New Phrase Book)" -msgstr "" +msgstr "(Nuevo libro de frases)" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706 msgid "(New Phrase)" -msgstr "" +msgstr "(Nueva frase)" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723 msgid "Import Phrasebook" -msgstr "" +msgstr "Importar libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475 #, c-format @@ -463,10 +533,12 @@ msgid "" "There was an error loading file\n" "%1" msgstr "" +"Ocurrió un error al cargar el archivo\n" +"%1" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743 msgid "Export Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Exportar libro de frases" #: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449 #, c-format @@ -474,48 +546,56 @@ msgid "" "There was an error saving file\n" "%1" msgstr "" +"Ocurrió un error al guardar el archivo\n" +"%1" #: phrasebook/phrasetree.cpp:470 msgid "" "The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n" "Please choose a unique key combination." msgstr "" +"La combinación de teclas '%1' ya está asignada a %2.\n" +"Por favor, elegí una combinación de teclas no asignada." #: phrasebook/phrasetree.cpp:488 msgid "the standard \"%1\" action" -msgstr "" +msgstr "la acción \"%1\" estándar" #: phrasebook/phrasetree.cpp:489 msgid "Conflict with Standard Application Shortcut" -msgstr "" +msgstr "Conflicto con el acceso rápido estándar del programa" #: phrasebook/phrasetree.cpp:504 msgid "the global \"%1\" action" -msgstr "" +msgstr "la acción \"%1\" global" #: phrasebook/phrasetree.cpp:505 msgid "Conflict with Global Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Conflicto con los accesos rápidos globales" #: phrasebook/phrasetree.cpp:520 msgid "an other phrase" -msgstr "" +msgstr "otra frase" #: phrasebook/phrasetree.cpp:521 msgid "Key Conflict" -msgstr "" +msgstr "Conflicto de teclas" #: phraselist.cpp:56 msgid "" "This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences " "and press the speak button for re-speaking." msgstr "" +"Esta lista contiene el historial de frases sintetizadas. Podés seleccionar " +"frases y pulsar el botón de síntesis para volver a escucharlas." #: phraselist.cpp:74 msgid "" "Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in " "order to speak the entered phrase." msgstr "" +"En éste campo de edición podés escribir una frase. Pulsá en el botón de " +"síntesis para escuchar la frase introducida." #: phraselist.cpp:454 msgid "" @@ -523,25 +603,28 @@ msgid "" "*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n" "*.txt|Plain Text Files (*.txt)" msgstr "" +"*|Todos los archivos\n" +"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n" +"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)" #: phraselist.cpp:454 msgid "Open File as History" -msgstr "" +msgstr "Abrir archivo como historial" #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105 msgid "Latin1" -msgstr "" +msgstr "Latin1" #: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15 #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:144 @@ -550,21 +633,23 @@ msgid "" "With this combo box you decide which language should be associated with the " "new dictionary." msgstr "" +"Con esta lista despegable vos decidís qué idioma debería ser asociado con el " +"nuevo diccionario." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18 #: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Otro" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 #: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 msgid "Create Custom Language" -msgstr "" +msgstr "Crear idioma personalizado" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25 #: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25 msgid "Please enter the code for the custom language:" -msgstr "" +msgstr "Escribí el código para el idioma personalizado:" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31 #: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38 @@ -574,11 +659,11 @@ msgstr "" #: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139 #: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203 msgid "without name" -msgstr "" +msgstr "sin nombre" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53 msgid "Source of New Dictionary (1)" -msgstr "" +msgstr "Fuente del diccionario nuevo (1)" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62 @@ -589,11 +674,11 @@ msgstr "" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151 msgid "Source of New Dictionary (2)" -msgstr "" +msgstr "Fuente del diccionario nuevo (2)" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63 msgid "&Directory:" -msgstr "" +msgstr "&Carpeta:" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64 #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66 @@ -601,20 +686,22 @@ msgid "" "With this input field you specify which directory you want to load for " "creating the new dictionary." msgstr "" +"Con este campo de entrada vos podés especificar en qué carpeta querés " +"trabajar para la creación del nuevo diccionario." #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238 msgid "Merge result" -msgstr "" +msgstr "Incorporar resultado" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241 msgid "" "_: In the sense of a blank word list\n" "Empty list" -msgstr "" +msgstr "Lista vacía" #: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250 msgid "TDE Documentation" -msgstr "" +msgstr "Documentación de TDE" #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68 #, no-c-format @@ -623,6 +710,9 @@ msgid "" "creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of " "this language." msgstr "" +"Con esta lista despegable vos podés seleccionar cuál de los idiomas " +"instalados será utilizado para crear el nuevo diccionario. KMouth sólo " +"analizará los archivos de documentación de éste idioma." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15 #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:224 @@ -631,49 +721,51 @@ msgid "" "With this combo box you select the language associated with the selected " "dictionary." msgstr "" +"Con esta lista despegable vos seleccionás el idioma asociado con el " +"diccionario seleccionado." #: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249 msgid "Export Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Exportar diccionario" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 msgid "Creating Word List" -msgstr "" +msgstr "Creando lista de palabras" #: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291 msgid "Parsing the TDE documentation..." -msgstr "" +msgstr "Procesando la documentación de TDE..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:238 msgid "Merging dictionaries..." -msgstr "" +msgstr "Combinación de diccionarios..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:305 msgid "Parsing file..." -msgstr "" +msgstr "Análisis de archivo..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:315 msgid "Parsing directory..." -msgstr "" +msgstr "Analizando carpeta..." #: wordcompletion/wordlist.cpp:504 msgid "Performing spell check..." -msgstr "" +msgstr "Realizando la revisión ortográfica..." #: kmouthui.rc:14 #, no-c-format msgid "&Phrase Books" -msgstr "" +msgstr "Libros de &frases" #: phrasebook/buttonboxui.ui:16 #, no-c-format msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Frases o libros de frases seleccionados actualmente" #: phrasebook/buttonboxui.ui:33 #, no-c-format msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Frases o libros de frases seleccionados a&ctualmente" #: phrasebook/buttonboxui.ui:55 phrasebook/buttonboxui.ui:99 #, no-c-format @@ -681,11 +773,13 @@ msgid "" "With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents " "of a phrase." msgstr "" +"Con esta edición de línea vos definís el nombre de un sublibro de frases o " +"el contenido de una frase." #: phrasebook/buttonboxui.ui:63 #, no-c-format msgid "&None" -msgstr "" +msgstr "&Ninguno" #: phrasebook/buttonboxui.ui:66 #, no-c-format @@ -693,11 +787,13 @@ msgid "" "If you select this option then the selected phrase will not be reachable by " "a keyboard shortcut." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta opción entonces la frase seleccionada no será " +"accesible por un acceso rápido de teclado." #: phrasebook/buttonboxui.ui:74 #, no-c-format msgid "C&ustom" -msgstr "" +msgstr "&Personalizado" #: phrasebook/buttonboxui.ui:77 #, no-c-format @@ -706,21 +802,24 @@ msgid "" "keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this " "option." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta opción entonces la frase seleccionada será accesible " +"por un acceso rápido de teclado. Vos podés cambiar el acceso rápido de " +"teclado con el botón situado al lado de esta opción." #: phrasebook/buttonboxui.ui:85 #, no-c-format msgid "Shortcut for the phrase:" -msgstr "" +msgstr "Acceso rápido a la frase:" #: preferencesui.ui:24 #, no-c-format msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferencias" #: preferencesui.ui:63 #, no-c-format msgid "&Selection of phrases in the phrase book:" -msgstr "" +msgstr "&Selección de frases en el libro de frases:" #: preferencesui.ui:69 preferencesui.ui:90 #, no-c-format @@ -728,21 +827,24 @@ msgid "" "This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are " "immediately spoken or just inserted into the edit field." msgstr "" +"Ésta lista desplegable especifica si las frases seleccionadas del libro de " +"frases deben ser sintetizadas inmediatamente o únicamente insertadas en la " +"casilla de edición." #: preferencesui.ui:75 #, no-c-format msgid "Speak Immediately" -msgstr "" +msgstr "Sintetizar inmediatamente" #: preferencesui.ui:80 #, no-c-format msgid "Insert Into Edit Field" -msgstr "" +msgstr "Insertar en la casilla de edición" #: preferencesui.ui:122 #, no-c-format msgid "Closing the phrase &book edit window:" -msgstr "" +msgstr "Cerrando la ventana de edición del li&bro de frases:" #: preferencesui.ui:128 preferencesui.ui:154 #, no-c-format @@ -750,31 +852,33 @@ msgid "" "This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when " "the edit window is closed." msgstr "" +"Ésta lista despegable especifica si el libro de frases es guardado " +"automáticamente cuando se cierra la ventana de edición." #: preferencesui.ui:134 #, no-c-format msgid "Save Phrase Book" -msgstr "" +msgstr "Guardar libro de frases" #: preferencesui.ui:139 #, no-c-format msgid "Discard Changes" -msgstr "" +msgstr "Descartar cambios" #: preferencesui.ui:144 #, no-c-format msgid "Ask Whether to Save" -msgstr "" +msgstr "Preguntar si guardar" #: texttospeechconfigurationui.ui:16 #, no-c-format msgid "Text-to-Speech" -msgstr "" +msgstr "Texto a sintetizar (TTS)" #: texttospeechconfigurationui.ui:55 #, no-c-format msgid "C&ommand for speaking texts:" -msgstr "" +msgstr "&Orden para sintetizar textos:" #: texttospeechconfigurationui.ui:61 texttospeechconfigurationui.ui:81 #, no-c-format @@ -786,12 +890,18 @@ msgid "" "%l -- the language code\n" "%% -- a percent sign" msgstr "" +"Esta casilla especifica la orden utilizada para sintetizar textos y sus " +"parámetros. KMouth reconoce los siguientes parámetros:\n" +"%t -- el texto debería ser leído\n" +"%f -- el nombre de un archivo que contiene el texto\n" +"%l -- el código de idioma\n" +"%% -- un signo de tanto por ciento" #: texttospeechconfigurationui.ui:117 #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:46 #, no-c-format msgid "Character &encoding:" -msgstr "" +msgstr "Codificación de caract&eres:" #: texttospeechconfigurationui.ui:123 texttospeechconfigurationui.ui:131 #, no-c-format @@ -799,11 +909,13 @@ msgid "" "This combo box specifies which character encoding is used for passing the " "text." msgstr "" +"Esta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza " +"para pasar el texto." #: texttospeechconfigurationui.ui:141 #, no-c-format msgid "Send the data as standard &input" -msgstr "" +msgstr "Enviar la &información a la entrada estándar" #: texttospeechconfigurationui.ui:144 #, no-c-format @@ -811,11 +923,13 @@ msgid "" "This check box specifies whether the text is sent as standard input to the " "speech synthesizer." msgstr "" +"Esta casilla especifica si el texto se envía como entrada estándar al " +"sintetizador de voz." #: texttospeechconfigurationui.ui:152 #, no-c-format msgid "&Use KTTSD speech service if possible" -msgstr "" +msgstr "&Usar el servicio de síntesis KTTSD si está posible" #: texttospeechconfigurationui.ui:155 #, no-c-format @@ -825,12 +939,17 @@ msgid "" "TDE daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech " "synthesis and is currently developed in CVS." msgstr "" +"Ésta casilla de verificación especifica que KMOUTH tratará de usar el " +"servicio de síntesis KTTSD antes de llamar al sintetizador de voz " +"directamente. El servicio de síntesis KTTSD es un demonio de TDE que " +"proporciona un interfaz estandarizado a las aplicaciones TDE para la " +"síntesis de voz y que actualmente está siendo desarrollado en el CVS." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:24 #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:24 #, no-c-format msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:" -msgstr "" +msgstr "&Comparar con el diccionario de OpenOffice.org:" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:30 #, no-c-format @@ -838,6 +957,9 @@ msgid "" "If you select this check box the words are spell-checked before they are " "inserted into the new dictionary." msgstr "" +"Si seleccionás esta casilla se corregirá la ortografía de las palabras que " +"vayan a ser sintetizadas antes de que sean insertadas en el diccionario " +"nuevo." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:52 #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:106 @@ -846,11 +968,14 @@ msgid "" "With this combo box you select the character encoding used to load text " "files. This combo box is not used for XML files or for dictionary files." msgstr "" +"Con esta lista despegable vos podés seleccionar la codificación de carácter " +"usada para cargar archivos de texto. Ésta lista despegable no se usa para " +"archivos tipo XML o para archivos de diccionario." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:68 #, no-c-format msgid "&Filename:" -msgstr "" +msgstr "N&ombre de archivo:" #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:74 #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:90 @@ -859,6 +984,8 @@ msgid "" "With this input field you specify which file you want to load for creating " "the new dictionary." msgstr "" +"Con este campo de entrada vos podés especificar el archivo que desees cargar " +"para crear un diccionario nuevo." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:125 #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:49 @@ -867,17 +994,19 @@ msgid "" "With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be " "used to spellcheck the words of the new dictionary." msgstr "" +"Con este campo de entrada podés seleccionar una carpeta de OpenOffice.org " +"que se usará para comprobar las palabras del diccionario nuevo." #: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:141 #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:65 wordcompletion/wordcompletionui.ui:221 #, no-c-format msgid "&Language:" -msgstr "" +msgstr "&Idioma:" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:24 #, no-c-format msgid "C&reate new dictionary:" -msgstr "" +msgstr "C&rear un nuevo diccionario:" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:30 #, no-c-format @@ -885,11 +1014,13 @@ msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by either loading a " "dictionary file or by counting the individual words in a text." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario para cargar " +"un archivo de diccionario o para contar palabras individuales en un texto." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:38 #, no-c-format msgid "&Merge dictionaries" -msgstr "" +msgstr "Co&mbinar diccionarios" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:41 #, no-c-format @@ -897,11 +1028,13 @@ msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by merging existing " "dictionaries." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta casilla se creará un diccionario para combinar los " +"diccionarios existentes." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:60 #, no-c-format msgid "From &file" -msgstr "" +msgstr "De &archivo" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:63 #, no-c-format @@ -912,11 +1045,17 @@ msgid "" "file the frequentness of the individual words is detected by simply counting " "the occurrences of each word." msgstr "" +"Si vos selccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario al cargando un " +"archivo. Vos podrás escoger un archivo XML, un archivo de texto estándar o " +"un archivo que contiene un diccionario de completado de palabras. Si vos " +"seleccionás un archivo de texto estándar o un archivo XML la frecuencia de " +"las palabras individuales se detecta contando las apariciones de cada " +"palabra." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:82 #, no-c-format msgid "From &TDE documentation" -msgstr "" +msgstr "De la documentación &TDE" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:88 #, no-c-format @@ -925,11 +1064,14 @@ msgid "" "documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply " "counting the occurrences of each word." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario para analizar " +"la documentación de TDE. La frecuencia de las palabras individuales se " +"detecta contando las apariciones de cada palabra." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:107 #, no-c-format msgid "From f&older" -msgstr "" +msgstr "De la carpe&ta" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:110 #, no-c-format @@ -937,11 +1079,14 @@ msgid "" "If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a " "folder and its subdirectories." msgstr "" +"Si vos seleecionás esta lista despegable se creará un diccionario nuevo " +"cargando todos los archivos que se encuentren en un carpeta y sus " +"subcarpetas." #: wordcompletion/creationsourceui.ui:135 #, no-c-format msgid "Create an &empty wordlist" -msgstr "" +msgstr "Cr&ear una lista de palabras vacías" #: wordcompletion/creationsourceui.ui:138 #, no-c-format @@ -950,6 +1095,9 @@ msgid "" "KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will " "learn your vocabulary with the time." msgstr "" +"Si seleccionás esta casilla se creará un diccionario en blanco, sin " +"entradas. Como KMouth automáticamente añade palabras recién escritas a los " +"diccionarios éste aprenderá su vocabulario con el tiempo." #: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:30 #, no-c-format @@ -957,11 +1105,14 @@ msgid "" "If you select this check box the words from the TDE documentation are spell-" "checked before they are inserted into the new dictionary." msgstr "" +"Si vos seleccionás esta casilla de verificación se comprobará la ortografía " +"de las palabras de la documentación TDE antes de ser insertadas en el nuevo " +"diccionario." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:40 #, no-c-format msgid "Add D&ictionary..." -msgstr "" +msgstr "Añadir d&iccionario..." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:43 #, no-c-format @@ -969,56 +1120,61 @@ msgid "" "With this button you can add a new dictionary to the list of available " "dictionaries." msgstr "" +"Con éste botón vos podés añadir un nuevo diccionario a la lista de " +"diccionarios disponibles." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:62 #, no-c-format msgid "&Delete Dictionary" -msgstr "" +msgstr "&Eliminar diccionario" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:65 #, no-c-format msgid "With this button you delete the selected dictionary." -msgstr "" +msgstr "Con éste botón vos podés borrar el diccionario seleccionado." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:84 #, no-c-format msgid "Move &Up" -msgstr "" +msgstr "Mover y &arriba" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:87 #, no-c-format msgid "With this button you move the selected dictionary up." msgstr "" +"Con éste botón vos podés mover el diccionario seleccionado hacia arriba." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:106 #, no-c-format msgid "&Move Down" -msgstr "" +msgstr "&Mover abajo" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:109 #, no-c-format msgid "With this button you move the selected dictionary down." -msgstr "" +msgstr "Con éste botón vos podés mover el diccionario seleccionado hacia abajo." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:128 #, no-c-format msgid "&Export Dictionary..." -msgstr "" +msgstr "&Exportar diccionario..." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:131 #, no-c-format msgid "With this button you export the selected dictionary to a file." msgstr "" +"Con éste botón botón vos podés exportar el diccionario seleccionado a un " +"archivo." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:164 #, no-c-format msgid "Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Diccionario" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:175 #, no-c-format msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:191 #, no-c-format @@ -1029,19 +1185,26 @@ msgid "" "order to select the dictionary that actually gets used for the word " "completion." msgstr "" +"Ésta lista contiene todos los diccionarios disponibles para el completado de " +"palabras. KMouth mostrará una lista despegable al lado de la casilla de " +"edición en la ventana principal si esta lista contiene más de un " +"diccionario. Vos podés usar esta lista despegable para seleccionar el " +"diccionario que más usás para el completado de palabras." #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:210 #, no-c-format msgid "&Selected Dictionary" -msgstr "" +msgstr "&Elegir diccionario" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:232 #, no-c-format msgid "&Name:" -msgstr "" +msgstr "&Nombre:" #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:238 #: wordcompletion/wordcompletionui.ui:246 #, no-c-format msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary." msgstr "" +"Con ésta casilla de entrada vos podés especificar el nombre del diccionario " +"seleccionado." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po index 4be8845019e..1d2be9d7dee 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po @@ -1,412 +1,424 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/ksayit/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: contextmenuhandler.cpp:100 msgid "New" -msgstr "" +msgstr "Nuevo" #: contextmenuhandler.cpp:159 msgid "Rename..." -msgstr "" +msgstr "Cambiar nombre..." #: contextmenuhandler.cpp:163 msgid "Delete..." -msgstr "" +msgstr "Borrar..." #: contextmenuhandler.cpp:167 docbookclasses.cpp:133 docbookclasses.cpp:135 #: docbookparser.cpp:91 doctreeviewimpl.cpp:799 msgid "Overview" -msgstr "" +msgstr "Introducción" #: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298 #: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812 #, no-c-format msgid "Chapter" -msgstr "" +msgstr "Capítulo" #: contextmenuhandler.cpp:175 docbookclasses.cpp:462 docbookclasses.cpp:464 #: docbookparser.cpp:243 doctreeviewimpl.cpp:831 msgid "Keywords" -msgstr "" +msgstr "Palabras clave" #: contextmenuhandler.cpp:179 doctreeviewimpl.cpp:845 msgid "Keyword" -msgstr "" +msgstr "Palabra clave" #: contextmenuhandler.cpp:183 docbookclasses.cpp:583 docbookclasses.cpp:585 #: docbookparser.cpp:277 doctreeviewimpl.cpp:865 msgid "Abstract" -msgstr "" +msgstr "Resumen" #: contextmenuhandler.cpp:187 msgid "Authors" -msgstr "" +msgstr "Autores" #: contextmenuhandler.cpp:191 docbookclasses.cpp:377 docbookclasses.cpp:379 #: docbookparser.cpp:228 doctreeviewimpl.cpp:908 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: contextmenuhandler.cpp:195 docbookclasses.cpp:188 docbookclasses.cpp:190 #: docbookparser.cpp:124 doctreeviewimpl.cpp:926 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha" #: contextmenuhandler.cpp:199 msgid "Release Info" -msgstr "" +msgstr "Información de la versión" #: contextmenuhandler.cpp:203 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: contextmenuhandler.cpp:207 docbookclasses.cpp:640 docbookparser.cpp:475 #: doctreeviewimpl.cpp:593 doctreeviewimpl.cpp:981 msgid "Paragraph" -msgstr "" +msgstr "Párrafo" #: contextmenuhandler.cpp:211 docbookparser.cpp:328 doctreeviewimpl.cpp:994 msgid "Section Level 1" -msgstr "" +msgstr "Nivel de sección 1" #: contextmenuhandler.cpp:215 docbookparser.cpp:358 doctreeviewimpl.cpp:1011 msgid "Section Level 2" -msgstr "" +msgstr "Nivel de sección 2" #: contextmenuhandler.cpp:219 docbookparser.cpp:388 doctreeviewimpl.cpp:1028 msgid "Section Level 3" -msgstr "" +msgstr "Nivel de sección 3" #: contextmenuhandler.cpp:223 docbookparser.cpp:418 docbookparser.cpp:448 #: doctreeviewimpl.cpp:1045 msgid "Section Level 4" -msgstr "" +msgstr "Nivel de sección 4" #: contextmenuhandler.cpp:227 doctreeviewimpl.cpp:1062 msgid "Section Level 5" -msgstr "" +msgstr "Nivel de sección 5" #: docbookclasses.cpp:68 docbookclasses.cpp:70 doctreeviewimpl.cpp:111 msgid "unnamed" -msgstr "" +msgstr "sin nombre" #: docbookclasses.cpp:255 docbookclasses.cpp:257 docbookparser.cpp:142 #: doctreeviewimpl.cpp:947 msgid "Release" -msgstr "" +msgstr "Versión" #: docbookclasses.cpp:322 docbookclasses.cpp:324 docbookparser.cpp:178 #: doctreeviewimpl.cpp:885 msgid "Author(s)" -msgstr "" +msgstr "Autor(es)" #: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52 #, no-c-format msgid "Info" -msgstr "" +msgstr "Info" #: doctreeviewimpl.cpp:136 msgid "Empty Document" -msgstr "" +msgstr "Documento vacío" #: doctreeviewimpl.cpp:188 msgid "Unable to open File." -msgstr "" +msgstr "Imposible abrir el archivo." #: doctreeviewimpl.cpp:241 doctreeviewimpl.cpp:254 msgid "Plain File" -msgstr "" +msgstr "Archivo de texto plano" #: doctreeviewimpl.cpp:251 msgid "Failed wrapping the file into XML." -msgstr "" +msgstr "No se pudo envolver el archivo en XML." #: doctreeviewimpl.cpp:264 msgid "The file is of type %1, 'book' expected." -msgstr "" +msgstr "El archivo es de tipo %1, se esperaba 'book'." #: doctreeviewimpl.cpp:284 msgid "Save File" -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo" #: doctreeviewimpl.cpp:289 msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead." -msgstr "" +msgstr "La URL dada no es válida. Intentá utilizar \"Guardar como...\"." #: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342 msgid "Unable open file to write." -msgstr "" +msgstr "No se pudo abrir el archivo para escritura." #: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365 msgid "Save operation currently works on local files only." -msgstr "" +msgstr "Por el momento La operación guardar sólo funciona en archivos locales." #: doctreeviewimpl.cpp:332 msgid "Save File As" -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo como" #: doctreeviewimpl.cpp:336 msgid "The given URL is invalid." -msgstr "" +msgstr "La URL dada no es valida." #: doctreeviewimpl.cpp:471 msgid "" "Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this " "bookmark is still valid." msgstr "" +"Es posible que la estructura del documento haya sido modificada. Comprobá si " +"este marcador continúa siendo válido." #: doctreeviewimpl.cpp:480 msgid "" "Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been " "changed." msgstr "" +"Marcador no encontrado. Tal vez el contenido del archivo o la URL del " +"marcador han cambiado." #: doctreeviewimpl.cpp:737 msgid "Rename Item" -msgstr "" +msgstr "Cambiar el nombre del elemento" #: doctreeviewimpl.cpp:738 msgid "Please enter the new name of the item:" -msgstr "" +msgstr "Introducí el nombre del elemento nuevo:" #: doctreeviewimpl.cpp:815 msgid "New Chapter Title" -msgstr "" +msgstr "Nuevo título de capítulo" #: doctreeviewimpl.cpp:848 msgid "New Keyword" -msgstr "" +msgstr "Nueva palabra clave" #: doctreeviewimpl.cpp:909 msgid "Firstname Surname" -msgstr "" +msgstr "Nombre Apellido" #: doctreeviewimpl.cpp:997 doctreeviewimpl.cpp:1014 doctreeviewimpl.cpp:1031 #: doctreeviewimpl.cpp:1048 doctreeviewimpl.cpp:1065 msgid "New Section Title" -msgstr "" +msgstr "Nuevo título de sección" #: ksayit.cpp:159 ksayitsystemtray.cpp:54 msgid "Say" -msgstr "" +msgstr "Hablar" #: ksayit.cpp:165 ksayitsystemtray.cpp:68 msgid "Pause" -msgstr "" +msgstr "Pausa" #: ksayit.cpp:171 ksayitsystemtray.cpp:61 msgid "Shut Up" -msgstr "" +msgstr "Silenciar" #: ksayit.cpp:177 ksayitsystemtray.cpp:75 msgid "Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "Siguiente frase" #: ksayit.cpp:184 ksayitsystemtray.cpp:83 msgid "Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Frase anterior" #: ksayit.cpp:196 msgid "Edit Text" -msgstr "" +msgstr "Edición de texto" #: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773 msgid "Ready." -msgstr "" +msgstr "Listo." #: ksayit.cpp:401 msgid "Say XML file..." -msgstr "" +msgstr "Leer archivo XML..." #: ksayit.cpp:435 ksayit.cpp:672 msgid "Edit Mode ON." -msgstr "" +msgstr "Activar modo edición." #: ksayit.cpp:438 msgid "Edit Mode OFF." -msgstr "" +msgstr "Desactivar modo edición." #: ksayit.cpp:470 msgid "Open file..." -msgstr "" +msgstr "Abrir archivo..." #: ksayit.cpp:476 msgid "File to Speak" -msgstr "" +msgstr "Archivo a sintetizar" #: ksayit.cpp:502 msgid "Save file..." -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo..." #: ksayit.cpp:519 msgid "Save file as..." -msgstr "" +msgstr "Guardar archivo como..." #: ksayit.cpp:551 msgid "Exiting..." -msgstr "" +msgstr "Saliendo..." #: ksayit.cpp:552 msgid "Do you really want to quit?" -msgstr "" +msgstr "¿Realmente querés salir?" #: ksayit.cpp:570 msgid "Toggle the statusbar..." -msgstr "" +msgstr "Cambiar la barra de estado..." #: ksayit.cpp:598 msgid "Setup" -msgstr "" +msgstr "Configurar" #: ksayit.cpp:686 msgid "speaking Clipboard..." -msgstr "" +msgstr "Leer el Portapapeles..." #: ksayit.cpp:704 msgid "synthesizing..." -msgstr "" +msgstr "sintetizando..." #: ksayit.cpp:744 msgid "Unable to speak text" -msgstr "" +msgstr "No es posible leer el texto" #: ksayit.cpp:792 msgid "Paused..." -msgstr "" +msgstr "Parado..." #: ksayitbookmarkhandler.cpp:59 msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n" -msgstr "" +msgstr "El marcador no es del tipo KSayIt.\n" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:77 msgid "Bookmark not found" -msgstr "" +msgstr "Marcador no encontrado" #: ksayitbookmarkhandler.cpp:88 msgid "untitled" -msgstr "" +msgstr "sin título" #: main.cpp:36 msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE" msgstr "" +"KSayIt - Interfaz de usuario bajo TDE para sintetizadores de texto a voz" #: main.cpp:43 msgid "KSayIt" -msgstr "" +msgstr "KSayIt" #: saxhandler.cpp:129 msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n" -msgstr "" +msgstr "Error definitivo al analizar el párrafo XML:\n" #: saxhandler.cpp:130 msgid "%1, Line: %2" -msgstr "" +msgstr "%1, línea: %2" #: saxhandler.cpp:131 msgid "Fatal error" -msgstr "" +msgstr "Error definitivo" #: saxhandler.cpp:163 msgid "Unresolved entity found: %1.\n" -msgstr "" +msgstr "Se encontró una entidad sin resolver: %1.\n" #: saxhandler.cpp:164 msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. " -msgstr "" +msgstr "KSayIt no soporta archivos DocBook con entidades externas " #: saxhandler.cpp:165 msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps." msgstr "" +"El análisis sintáctico puede continuar, pero el texto resultante contendrá " +"agujeros." #: saxhandler.cpp:169 msgid "Parser problem" -msgstr "" +msgstr "Problemas de sintaxis" #: voicesetupdlg.cpp:70 msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "Voz" #: voicesetupdlg.cpp:70 msgid "Voice Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de voz" #: voicesetupdlg.cpp:81 msgid "Audio FX" -msgstr "" +msgstr "Audio FX" #: voicesetupdlg.cpp:81 msgid "Effect Stack" -msgstr "" +msgstr "Pila de efectos" #: voicesetupdlg.cpp:112 msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects." msgstr "" +"El sistema de texto a voz (TTS) activo no hace uso de los efectos de aRts." #: voicesetupdlg.cpp:113 msgid "Plugin Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del complemento" #: DocTreeView.ui:30 #, no-c-format msgid "Document Contents" -msgstr "" +msgstr "Contenido del documento" #: DocTreeView.ui:78 #, no-c-format msgid "Hidden" -msgstr "" +msgstr "Oculto" #: fx_setup.ui:16 #, no-c-format msgid "Effect Stack Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la pila de efectos" #: fx_setup.ui:46 #, no-c-format msgid "Available:" -msgstr "" +msgstr "Disponible:" #: fx_setup.ui:153 #, no-c-format msgid "Active:" -msgstr "" +msgstr "Activo:" #: fx_setup.ui:167 #, no-c-format msgid "Doubleclick opens the setup dialog." -msgstr "" +msgstr "Una doble pulsación abre el diálogo de configuración." #: fx_setup.ui:204 #, no-c-format msgid "Remove All" -msgstr "" +msgstr "Eliminar todo" #: ksayitui.rc:14 #, no-c-format msgid "&Action" -msgstr "" +msgstr "&Acción" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po index 3e137aa5762..dc904f14bac 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po @@ -1,100 +1,104 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/kttsd/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:77 msgid "Speak Text" -msgstr "" +msgstr "Leer texto" #: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:100 msgid "Starting KTTSD Failed" -msgstr "" +msgstr "Falló el inicio de KTTSD" #: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:110 app-plugins/kate/katekttsd.cpp:117 msgid "DCOP Call Failed" -msgstr "" +msgstr "Falló la llamada DCOP" #: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:111 msgid "The DCOP call setText failed." -msgstr "" +msgstr "Falló la llamada DCOP setTex." #: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:118 msgid "The DCOP call startText failed." -msgstr "" +msgstr "Falló la llamada DCOP startText." #: filters/main.cpp:44 msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)" -msgstr "" +msgstr "Nombre de un complemento de filtrado KTTSD (requerido)" #: filters/main.cpp:46 msgid "Talker code passed to filter" -msgstr "" +msgstr "Código de lector pasado al filtro" #: filters/main.cpp:48 msgid "DCOP application ID passed to filter" -msgstr "" +msgstr "ID de la aplicación DCOP pasada al filtro" #: filters/main.cpp:52 msgid "" "_: A string that appears in a single config file, not a group of config " "files\n" "Config file group name passed to filter" -msgstr "" +msgstr "Nombre del grupo de archivo de configuración pasado al filtro" #: filters/main.cpp:53 msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit" -msgstr "" +msgstr "Muestra la lista de Plugins de filtrado disponibles y sale" #: filters/main.cpp:55 msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed" -msgstr "" +msgstr "Muestra los tabuladores como \\t, en otro caso se eliminan" #: filters/main.cpp:56 msgid "Display list of available filter plugins and exit" -msgstr "" +msgstr "Muestra la lista de complementos de filtrado disponibles y sale" #: filters/main.cpp:63 msgid "testfilter" -msgstr "" +msgstr "filtrodeprueba" #: filters/main.cpp:64 msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins." -msgstr "" +msgstr "Una utilidad para probar los complementos de filtrado de KTTSD." #: filters/main.cpp:66 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1085 kttsd/main.cpp:40 #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:63 msgid "Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Encargado" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:171 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:67 #: kttsd/filtermgr.cpp:83 #, no-c-format msgid "Standard Sentence Boundary Detector" -msgstr "" +msgstr "Detector estándar de frontera de frases" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:239 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424 @@ -102,33 +106,33 @@ msgstr "" #: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:440 #, no-c-format msgid "Language" -msgstr "" +msgstr "Idioma" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:240 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:425 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1244 libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:167 msgid "Code" -msgstr "" +msgstr "Código" #: filters/sbd/sbdconf.cpp:268 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:453 #: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:190 msgid "Select Languages" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar idiomas" #: filters/sbd/sbdproc.cpp:422 msgid "Invalid S S M L." -msgstr "" +msgstr "S S M L no válido." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:150 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2241 msgid "Unable to open file." -msgstr "" +msgstr "No se puede abrir archivo." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:156 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2247 msgid "File not in proper XML format." -msgstr "" +msgstr "El archivo no tiene formato XML correcto." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574 @@ -136,99 +140,101 @@ msgstr "" msgid "" "_: Abbreviation for 'Regular Expression'\n" "RegExp" -msgstr "" +msgstr "ExpReg" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:333 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:607 msgid "Word" -msgstr "" +msgstr "Palabra" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2291 msgid "Unable to open file " -msgstr "" +msgstr "No se puede abrir el archivo " #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:378 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:413 msgid "String Replacer" -msgstr "" +msgstr "Reemplazador de cadenas" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:488 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:492 msgid "Multiple Languages" -msgstr "" +msgstr "Múltiples idiomas" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:595 msgid "Edit String Replacement" -msgstr "" +msgstr "Editar reemplazo de cadenas" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2670 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2686 msgid "Error Opening File" -msgstr "" +msgstr "Error abriendo archivo" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:164 msgid "Talker Chooser" -msgstr "" +msgstr "Selector del lector" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496 #: libkttsd/selecttalkerdlg.h:61 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:25 #, no-c-format msgid "Select Talker" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar lector" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:141 msgid "XML Transformer" -msgstr "" +msgstr "Trasformador XML" #: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:131 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:552 #: libkttsd/talkercode.cpp:217 msgid "Other" -msgstr "" +msgstr "Otro" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:83 msgid "Text interrupted. Message." -msgstr "" +msgstr "Texto interrumpido. Mensaje." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:89 msgid "Resuming text." -msgstr "" +msgstr "Continuar texto." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:383 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:363 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:925 #, no-c-format msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Editar..." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:328 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:884 #, no-c-format msgid "U&p" -msgstr "" +msgstr "Arr&iba" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:361 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:344 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:903 #, no-c-format msgid "Do&wn" -msgstr "" +msgstr "A&bajo" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:322 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171 #, no-c-format msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Añadir..." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:910 msgid "" "You have made changes to the configuration but have not saved them yet. " "Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes." msgstr "" +"Has realizado cambios a la configuración pero no se han guardado aún. Pulsá " +"Aplicar para guardar los cambios o Cancelar para abandonar los cambios." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1072 msgid "" @@ -237,119 +243,125 @@ msgid "" "resources</p><p>Be sure to configure a default language for the language you " "are using as this will be the language used by most of the applications</p>" msgstr "" +"<h1>Texto a voz</h1><p>Ésta es la configuración para el servicio dcop texto " +"a voz</p><p>Esto permite a otros programas acceder a los recursos de texto a " +"voz</p><p>Asegurate de configurar un idioma por omisión para el idioma que " +"estés utilizando para la mayor parte de los programas</p>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080 kttsd/main.cpp:36 #: players/artsplayer/artsplayer.cpp:240 msgid "kttsd" -msgstr "" +msgstr "kttsd" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080 msgid "KCMKttsMgr" -msgstr "" +msgstr "KCMKttsMgr" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1082 msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" -msgstr "" +msgstr "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1084 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1086 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1087 #: kttsd/main.cpp:41 kttsd/main.cpp:42 kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:64 #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:65 kttsmgr/kttsmgr.cpp:66 msgid "Contributor" -msgstr "" +msgstr "Colaborador" #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:16 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1220 #, no-c-format msgid "Add Talker" -msgstr "" +msgstr "Añadir lector" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1263 msgid "Select Language" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar Idioma" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1436 msgid "Select Filter" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar filtro" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:824 #, no-c-format msgid "Filter" -msgstr "" +msgstr "Filtro" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1843 msgid "&Jobs" -msgstr "" +msgstr "&Trabajos" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2032 msgid "Talker Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del lector" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2088 msgid "Filter Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración del filtro" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2375 libkttsd/talkercode.cpp:140 msgid "default" -msgstr "" +msgstr "por omisión" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2481 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2487 msgid "sample notification message" -msgstr "" +msgstr "mensaje de notificación de muestra" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2485 msgid "sample application" -msgstr "" +msgstr "muestrear el programa" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2486 msgid "sample event" -msgstr "" +msgstr "evento de muestra" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2527 msgid "Default (all other events)" -msgstr "" +msgstr "por omisión (todos los eventos)" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2536 kcmkttsmgr/selectevent.cpp:113 msgid "All other %1 events" -msgstr "" +msgstr "Todos los otros %1 eventos" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2581 msgid "Select Event" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar eventos" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2663 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2679 msgid "" "_: file type\n" "Notification Event List" -msgstr "" +msgstr "Lista de notificación de eventos" #: kcmkttsmgr/selectevent.cpp:68 libkttsd/notify.cpp:154 msgid "No description available" -msgstr "" +msgstr "No hay descripción disponible" #: kttsd/kttsd.cpp:133 msgid "" "KTTS has not yet been configured. At least one Talker must be configured. " "Would you like to configure it now?" msgstr "" +"KTTS no se ha configurado todavía. Al menos debe haber un lector " +"configurado. ¿Querés configurarlo ahora?" #: kttsd/kttsd.cpp:135 msgid "KTTS Not Configured" -msgstr "" +msgstr "KTTS no ha sido configurado" #: kttsd/kttsd.cpp:137 msgid "Do Not Configure" -msgstr "" +msgstr "No configurar" #: kttsd/main.cpp:37 msgid "Text-to-speech synthesis deamon" -msgstr "" +msgstr "Demonio de síntetis de texto a voz" #: kttsd/main.cpp:39 kttsmgr/kttsmgr.cpp:62 msgid "Original Author" -msgstr "" +msgstr "Autor original" #: kttsd/main.cpp:44 kttsd/main.cpp:45 kttsmgr/kttsmgr.cpp:67 #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:68 plugins/command/commandconf.cpp:163 @@ -357,43 +369,43 @@ msgstr "" #: plugins/flite/fliteconf.cpp:150 plugins/freetts/freettsconf.cpp:178 #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:342 msgid "Testing" -msgstr "" +msgstr "Prueba" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:85 msgid "KttsJobMgr" -msgstr "" +msgstr "KttsJobMgr" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:114 msgid "Job Num" -msgstr "" +msgstr "Trabajo número" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:115 msgid "Owner" -msgstr "" +msgstr "Propietario" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:116 msgid "Talker ID" -msgstr "" +msgstr "ID del lector" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:117 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:118 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:119 msgid "Sentences" -msgstr "" +msgstr "Frases" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:120 msgid "Part Num" -msgstr "" +msgstr "Parte número" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:121 msgid "Parts" -msgstr "" +msgstr "Partes" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:127 msgid "" @@ -414,10 +426,27 @@ msgid "" "Output do not appear in this list. See the Handbook for more information.</" "p>" msgstr "" +"<p>Éstos son todos los trabajos de texto. La columna <b>estado</b> puede " +"ser:<ul><li><b>Encolado</b> - el trabajo está en espera y no se leerá hasta " +"que su estado cambies a <b>Esperando</b> al pulsar los botones <b>Continuar</" +"b> o <b>Reiniciar</b>. </li><li><b>Esperando</b> - el trabajo está preparado " +"para ser leído. Se leerán cuando los trabajos anteriores hayan " +"finalizado.</li><li><b>Leyendo</b> - el trabajo se está leyendo. La columna " +"<b>Posición</b> muestra la frase actual del trabajo que se está leyendo. " +"Puede detener el trabajo que se está leyendo al pulsar el botón " +"<b>Detener</b>.</li><li><b>Parado</b> - el trabajo está parado. Los trabajos " +"parados hace que se lean los trabajos siguientes. Utilizá los botones " +"<b>Continuar</b> o <b>Reiniciar</b> para continuar leyendo el trabajo, o " +"pulsá <b>Después</b> para desplazar el trabajo hacia abajo en la " +"lista.</li><li><b>Finalizado</b> - el trabajo ha terminado de leer. Cuando " +"termines un segundo trabajo,este otro se borrará. Podés pulsar <b>Reiniciar</" +"b> para repetir el trabajo.</li></ul><em>Nota</em>: Mensajes, avisos y la " +"lectura de las salidas de pantalla aparecerán en esta lista. Mirá el manual " +"para obtener más información.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:176 msgid "Hold" -msgstr "" +msgstr "Mantener" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:178 msgid "" @@ -426,83 +455,96 @@ msgid "" "either click <b>Resume</b> to make the job speakable, or click <b>Later</b> " "to move it down in the list.</p>" msgstr "" +"<p>Cambia un trabajo al estado de pausa. Si estás leyendo en ése momento, el " +"trabajo deja de leer. Los trabajos en pausa impide que trabajos posteriores " +"lean, de modo que pulse <b>Continuar</b> para que el trabajo sea leído, o " +"pulsá <b>Despúes</b> para moverlo hacia abajo en la lista.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:185 kttsmgr/kttsmgr.cpp:186 msgid "Resume" -msgstr "" +msgstr "Continuar" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:187 msgid "" "<p>Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is " "the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>" msgstr "" +"<p>Continúa un trabajo parado o cambia el trabajo en cola a en espera. Si el " +"trabajo es el de más arriba de la lista de reproducción, comienza a " +"leerse.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:192 msgid "R&estart" -msgstr "" +msgstr "R&einiciar" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:194 msgid "" "<p>Rewinds a job to the beginning and changes its state to Waiting. If the " "job is the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>" msgstr "" +"<p>Rebobina un trabajo al principio y cambio su estado a en espera. Si el " +"trabajo es el primero en la lista comienza a leerse.</p>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:557 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199 #, no-c-format msgid "Re&move" -msgstr "" +msgstr "Eli&minar" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:201 msgid "" "<p>Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The " "next speakable job in the list begins speaking.</p>" msgstr "" +"<p>Borra el trabajo. Si es el trabajo que se está leyendo, se para. Se " +"comienza a leer el siguiente trabajo legible de la lista.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:206 msgid "&Later" -msgstr "" +msgstr "&Después" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:208 msgid "" "<p>Moves a job downward in the list so that it will be spoken later. If the " "job is currently speaking, its state changes to Paused.</p>" msgstr "" +"<p>Mueve un trabajo hacia abajo en la lista de modo que se lea después. Si " +"el trabajo se está leyendo, cambia su estado a en pausa.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:214 msgid "Pre&vious Part" -msgstr "" +msgstr "Parte ante&rior" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:216 msgid "<p>Rewinds a multi-part job to the previous part.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>Va a la parte anterior en un trabajo con varias partes.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:220 msgid "&Previous Sentence" -msgstr "" +msgstr "Frase an&terior" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:222 msgid "<p>Rewinds a job to the previous sentence.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>Va la frase anterior de un trabajo.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:226 msgid "&Next Sentence" -msgstr "" +msgstr "Frase siguie&nte" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:228 msgid "<p>Advances a job to the next sentence.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>Va a la frase siguiente de un trabajo.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:232 msgid "Ne&xt Part" -msgstr "" +msgstr "Si&guiente parte" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:234 msgid "<p>Advances a multi-part job to the next part.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>Va a la parte siguiente en un trabajo con varias partes.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:239 msgid "&Speak Clipboard" -msgstr "" +msgstr "Leer portapapele&s" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:241 msgid "" @@ -511,10 +553,14 @@ msgid "" "speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</" "b> tab.</p>" msgstr "" +"<p>Encola los contenidos actuales del portapapeles para leer y configura su " +"estado a en espera. Si el trabajo está en la parte alta de la lista, " +"comienza a leer. El trabajo se leerá por el lector que esté en la parte alta " +"del las pestañas de <b>Lectores</b>.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:247 msgid "Spea&k File" -msgstr "" +msgstr "Leer arc&hivo" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:249 msgid "" @@ -523,102 +569,109 @@ msgid "" "speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</" "b> tab.</p>" msgstr "" +"<p>Le solicita un archivo y encola los contenidos del archivo para ser " +"leidos. Debes pulsar sobre el botón <b>Continuar</b> antes de que el trabajo " +"comience a leerse. El trabajo será leído por el lector en la parte más alta " +"de la pestaña de <b>Lectores</b>.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:255 msgid "Change Talker" -msgstr "" +msgstr "Cambiar lector" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:257 msgid "" "<p>Prompts you with a list of your configured Talkers from the <b>Talkers</" "b> tab. The job will be spoken using the selected Talker.</p>" msgstr "" +"<p>Le solicita una lista de lectores configurados desde la pestaña de " +"<b>Lectores</b>. El trabajo se leerá usando el lector configurado.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:262 msgid "&Refresh" -msgstr "" +msgstr "Actualiza&r" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:264 msgid "<p>Refresh the list of jobs.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>Actualiza la lista de trabajos.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:278 msgid "Current Sentence" -msgstr "" +msgstr "Frase actual" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:288 msgid "<p>The text of the sentence currently speaking.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>El texto de la frase que se está leyendo.</p>" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:585 kttsmgr/kttsmgr.cpp:251 msgid "Queued" -msgstr "" +msgstr "En cola" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:586 kttsmgr/kttsmgr.cpp:252 msgid "Waiting" -msgstr "" +msgstr "Esperando" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:587 kttsmgr/kttsmgr.cpp:253 msgid "Speaking" -msgstr "" +msgstr "Hablando" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:588 kttsmgr/kttsmgr.cpp:254 msgid "Paused" -msgstr "" +msgstr "En pausa" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:589 kttsmgr/kttsmgr.cpp:255 msgid "Finished" -msgstr "" +msgstr "Terminado" #: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:590 kttsmgr/kttsmgr.cpp:256 #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:313 #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:518 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconocido" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:49 msgid "Start minimized in system tray" -msgstr "" +msgstr "Iniciar minimizado en la bandeja del sistema" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:51 msgid "Exit when speaking is finished and minimized in system tray" msgstr "" +"Sale cuando se termine la lectura y se minimiza en la bandeja del sistema" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:59 msgid "KTTSMgr" -msgstr "" +msgstr "KTTSMgr" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60 msgid "Text-to-Speech Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de texto a voz" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89 msgid "TDE Text-to-Speech Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de texto a voz bajo TDE (KTTS)" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156 msgid "<qt>Text-to-Speech Manager" -msgstr "" +msgstr "<qt>Administrador de texto a voz" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:182 msgid "&Speak Clipboard Contents" -msgstr "" +msgstr "Leer el contenido del portapapele&s" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:184 msgid "&Hold" -msgstr "" +msgstr "&Mantener" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:189 msgid "KTTS &Handbook" -msgstr "" +msgstr "&Manual de KTTS" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:191 msgid "&About KTTSMgr" -msgstr "" +msgstr "&Acerca de KTTSMgr" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:262 msgid "Text-to-Speech System is not running" -msgstr "" +msgstr "El sistema de síntesis de texto a voz no se está ejecutando" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:264 #, c-format @@ -626,167 +679,175 @@ msgid "" "_n: 1 job\n" "%n jobs" msgstr "" +"%n trabajo\n" +"%n trabajos" #: kttsmgr/kttsmgr.cpp:275 msgid ", current job %1 at sentence %2 of %3 sentences" -msgstr "" +msgstr ", trabajo actual %1 en la frase %2 de un total de %3 frases" #: libkttsd/notify.cpp:49 msgid "Speak event name" -msgstr "" +msgstr "Leer el nombre del evento" #: libkttsd/notify.cpp:50 msgid "Speak the notification message" -msgstr "" +msgstr "Leer el mensaje de notificación" #: libkttsd/notify.cpp:51 msgid "Do not speak the notification" -msgstr "" +msgstr "No leer la notificación" #: libkttsd/notify.cpp:52 msgid "Speak custom text:" -msgstr "" +msgstr "Leer texto personalizado:" #: libkttsd/notify.cpp:106 msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ninguno" #: libkttsd/notify.cpp:107 msgid "notification dialogs" -msgstr "" +msgstr "diálogos de notificación" #: libkttsd/notify.cpp:108 msgid "passive popups" -msgstr "" +msgstr "diálogos emergentes pasivos" #: libkttsd/notify.cpp:109 msgid "notification dialogs and passive popups" -msgstr "" +msgstr "diálogos de notificación y diálogos emergentes pasivos" #: libkttsd/notify.cpp:110 msgid "all notifications" -msgstr "" +msgstr "todas las notificaciones" #: libkttsd/pluginproc.cpp:184 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: libkttsd/pluginproc.cpp:188 msgid "Latin1" -msgstr "" +msgstr "Latin1" #: libkttsd/pluginproc.cpp:189 msgid "Unicode" -msgstr "" +msgstr "Unicode" #: libkttsd/talkercode.cpp:227 msgid "" "_: full country name\n" "United States of America" -msgstr "" +msgstr "Estados Unidos de América" #: libkttsd/talkercode.cpp:228 msgid "" "_: abbreviated country name\n" "USA" -msgstr "" +msgstr "EE. UU." #: libkttsd/talkercode.cpp:229 msgid "" "_: full country name\n" "United Kingdom" -msgstr "" +msgstr "Reino Unido" #: libkttsd/talkercode.cpp:230 msgid "" "_: abbreviated country name\n" "UK" -msgstr "" +msgstr "UK" #: libkttsd/talkercode.cpp:242 libkttsd/talkercode.cpp:251 msgid "male" -msgstr "" +msgstr "hombre" #: libkttsd/talkercode.cpp:244 libkttsd/talkercode.cpp:253 msgid "female" -msgstr "" +msgstr "mujer" #: libkttsd/talkercode.cpp:246 libkttsd/talkercode.cpp:255 msgid "" "_: neutral gender\n" "neutral" -msgstr "" +msgstr "neutro" #: libkttsd/talkercode.cpp:262 libkttsd/talkercode.cpp:271 msgid "" "_: medium sound\n" "medium" -msgstr "" +msgstr "medio" #: libkttsd/talkercode.cpp:264 libkttsd/talkercode.cpp:273 msgid "" "_: loud sound\n" "loud" -msgstr "" +msgstr "alto" #: libkttsd/talkercode.cpp:266 libkttsd/talkercode.cpp:275 msgid "" "_: soft sound\n" "soft" -msgstr "" +msgstr "bajo" #: libkttsd/talkercode.cpp:282 libkttsd/talkercode.cpp:291 msgid "" "_: medium speed\n" "medium" -msgstr "" +msgstr "medio" #: libkttsd/talkercode.cpp:284 libkttsd/talkercode.cpp:293 msgid "" "_: fast speed\n" "fast" -msgstr "" +msgstr "rápido" #: libkttsd/talkercode.cpp:286 libkttsd/talkercode.cpp:295 msgid "" "_: slow speed\n" "slow" -msgstr "" +msgstr "despacio" #: players/artsplayer/artsplayer.cpp:79 msgid "Cannot find the aRts soundserver." -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar el servidor de sonido aRts." #: players/artsplayer/artsplayer.cpp:235 msgid "" "Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is " "configured properly." msgstr "" +"Falló la conexión/inicio del servidor de sonido aRts. Asegurate de que artsd " +"está configurado correctamente." #: plugins/command/commandconf.cpp:164 plugins/epos/eposconf.cpp:230 #: plugins/flite/fliteconf.cpp:151 plugins/freetts/freettsconf.cpp:179 #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:343 msgid "Testing." -msgstr "" +msgstr "Probando." #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:405 msgid "Scanning... Please wait." -msgstr "" +msgstr "Explorando... Por favor, esperá." #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:420 msgid "Query Voices" -msgstr "" +msgstr "Solicitando voces" #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421 msgid "" "Querying Festival for available voices. This could take up to 15 seconds." msgstr "" +"Solicitando a Festival las voces disponibles. Puede que esto lleve 15 " +"segundos." #: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577 msgid "" "Testing. MultiSyn voices require several seconds to load. Please be " "patient." msgstr "" +"Probando. Las voces MultiSyn necesitan varios segundos para cargarse. " +"Rogamos paciencia." #: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96 msgid "" @@ -794,42 +855,47 @@ msgid "" "Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using " "TDE Text-to-Speech" msgstr "" +"Imposible encontrar freetts.jar en tu ruta.\n" +"Por favor especificá la ruta a freetts.jar en la pestaña de las propiedades " +"antes de usar el sistema de texto a voz de TDE" #: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96 msgid "TDE Text-to-Speech" -msgstr "" +msgstr "Texto a voz de TDE" #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95 msgid "Male voice \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Voz masculina \"%1\"" #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:97 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:100 msgid "Female voice \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Voz femenina \"%1\"" #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:102 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:103 msgid "Unknown voice \"%1\"" -msgstr "" +msgstr "Voz desconocida \"%1\"" #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:216 msgid "This plugin is distributed under the terms of the GPL v2 or later." msgstr "" +"Éste complemento se distribuye bajo los términos de la licencia GPL v2 o " +"posterior." #: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:300 msgid "Voice File - Hadifix Plugin" -msgstr "" +msgstr "Archivo de voz - Complemento de Hadifix" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:27 msgid "The gender of the voice file %1 could not be detected." -msgstr "" +msgstr "No se puede detectar el género del archivo de voz %1." #: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:28 plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:33 msgid "Trying to Determine the Gender - Hadifix Plug In" -msgstr "" +msgstr "Intentando determinar el género - Complemento de Hadifix" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:32 msgid "The file %1 does not seem to be a voice file." -msgstr "" +msgstr "El archivo %1 no parece ser un archivo de voz." #: plugins/festivalint/voices:14 plugins/festivalint/voices:26 #: plugins/festivalint/voices:508 plugins/festivalint/voices:532 @@ -839,21 +905,21 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre estadounidense" #: plugins/festivalint/voices:38 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Female, MBROLA" -msgstr "" +msgstr "Mujer estadounidense, MBROLA" #: plugins/festivalint/voices:50 plugins/festivalint/voices:62 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Male, MBROLA" -msgstr "" +msgstr "Hombre estadounidense, MBROLA" #: plugins/festivalint/voices:74 plugins/festivalint/voices:86 #: plugins/festivalint/voices:628 @@ -861,14 +927,14 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "British Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre inglés" #: plugins/festivalint/voices:98 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Castilian Spanish Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre español de españa" #: plugins/festivalint/voices:110 plugins/festivalint/voices:158 #: plugins/festivalint/voices:170 @@ -876,70 +942,70 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Male, HTS" -msgstr "" +msgstr "Hombre estadounidense, HTS" #: plugins/festivalint/voices:122 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Female, HTS" -msgstr "" +msgstr "Mujer estadounidense, HTS" #: plugins/festivalint/voices:134 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Canadian English Male, HTS" -msgstr "" +msgstr "Hombre anglocanadiense, HTS" #: plugins/festivalint/voices:146 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Scottish Male, HTS" -msgstr "" +msgstr "Hombre escocés, HTS" #: plugins/festivalint/voices:182 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Canadian English Male, MultiSyn" -msgstr "" +msgstr "Hombre anglocanadiense, MultiSyn" #: plugins/festivalint/voices:194 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Scottish Male, MultiSyn" -msgstr "" +msgstr "Hombre escocés, MultiSyn" #: plugins/festivalint/voices:206 plugins/festivalint/voices:230 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "German Female, Festival" -msgstr "" +msgstr "Mujer alemana, Festival" #: plugins/festivalint/voices:218 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "German Male, Festival" -msgstr "" +msgstr "Hombre alemán, Festival" #: plugins/festivalint/voices:242 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Mexican Spanish Male, OGC" -msgstr "" +msgstr "Hombre mexicano, OGC" #: plugins/festivalint/voices:254 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Mexican Spanish Female, OGC" -msgstr "" +msgstr "Mujer española, OGC" #: plugins/festivalint/voices:266 plugins/festivalint/voices:278 #: plugins/festivalint/voices:290 plugins/festivalint/voices:326 @@ -947,49 +1013,49 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Male, OGC" -msgstr "" +msgstr "Hombre estadounidense, OGC" #: plugins/festivalint/voices:302 plugins/festivalint/voices:338 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Female, OGC" -msgstr "" +msgstr "Mujer estadounidense, OGC" #: plugins/festivalint/voices:314 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "British Male, OGC" -msgstr "" +msgstr "Hombre inglés, OGC" #: plugins/festivalint/voices:350 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Finnish Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre finlandés" #: plugins/festivalint/voices:362 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Czech Male, MBROLA" -msgstr "" +msgstr "Hombre checo, MBROLA" #: plugins/festivalint/voices:374 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Polish Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre polaco" #: plugins/festivalint/voices:386 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Russian Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre ruso" #: plugins/festivalint/voices:398 plugins/festivalint/voices:434 #: plugins/festivalint/voices:446 @@ -997,7 +1063,7 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Italian Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre italiano" #: plugins/festivalint/voices:410 plugins/festivalint/voices:422 #: plugins/festivalint/voices:458 @@ -1005,28 +1071,28 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Italian Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer italiana" #: plugins/festivalint/voices:470 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Kiswahili Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre kiswahili" #: plugins/festivalint/voices:484 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Ibibio Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer ibibia" #: plugins/festivalint/voices:496 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Zulu Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre zulú" #: plugins/festivalint/voices:520 plugins/festivalint/voices:544 #: plugins/festivalint/voices:568 plugins/festivalint/voices:592 @@ -1035,70 +1101,70 @@ msgstr "" msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "American Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer estadounidense" #: plugins/festivalint/voices:640 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "British Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer estadounidense" #: plugins/festivalint/voices:652 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "French Canadian Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre francocanadiense" #: plugins/festivalint/voices:664 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "French Canadian Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer francocanadiense" #: plugins/festivalint/voices:676 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "German Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre alemán" #: plugins/festivalint/voices:688 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "German Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer alemana" #: plugins/festivalint/voices:700 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Americas Spanish Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre hispanoamericano" #: plugins/festivalint/voices:712 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Americas Spanish Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer hispanoamericana" #: plugins/festivalint/voices:724 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Vietnamese Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre vietnamita" #: plugins/festivalint/voices:735 #, no-c-format msgid "" "_: FestivalVoiceName\n" "Vietnamese Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer vietnamita" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:33 #, no-c-format @@ -1106,6 +1172,8 @@ msgid "" "<b>WARNING: This filter is a key component of the KTTS system. Please read " "the KTTS Handbook before modifying these settings.</b>" msgstr "" +"<b>AVISO: Éste filtro es un elemento fundamental del sistema KTTS. Leé el " +"manual de KTTS antes de modificar estas opciones.</b>" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:49 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:37 @@ -1113,17 +1181,17 @@ msgstr "" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Name:" -msgstr "" +msgstr "&Nombre:" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:58 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:70 #, no-c-format msgid "The name of this filter. Enter any descriptive name you like." -msgstr "" +msgstr "El nombre de este filtro. Introducí la descripción que quieras." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:88 #, no-c-format msgid "&Sentence boundary regular expression:" -msgstr "" +msgstr "Expresión regular de frontera de fra&ses:" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:97 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:106 #, no-c-format @@ -1131,6 +1199,8 @@ msgid "" "The regular expression that detects boundaries between sentences in text " "jobs." msgstr "" +"La expresión regular que detecta fronteras entre frases en los trabajos de " +"texto." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:114 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:246 #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:225 @@ -1140,12 +1210,12 @@ msgstr "" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:738 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:370 #, no-c-format msgid "..." -msgstr "" +msgstr "..." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:132 #, no-c-format msgid "&Replacement sentence boundary:" -msgstr "" +msgstr "Frontera de &reemplazo de frases:" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:141 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:150 #, no-c-format @@ -1153,13 +1223,15 @@ msgid "" "This string replaces the matched regular expression. <b>Important</b>: must " "end with tab (\\t)." msgstr "" +"Ésta cadena reemplaza la expresión regular concordante. <b>Importante</b>: " +"debe finalizar con un tabulador (\\t)." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:160 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:65 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:127 #, no-c-format msgid "Apply This &Filter When" -msgstr "" +msgstr "Aplicar este &filtro cuando" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:163 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:68 @@ -1167,12 +1239,12 @@ msgstr "" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:130 #, no-c-format msgid "These settings determines when the filter is applied to text." -msgstr "" +msgstr "Éstas opciones determinan cuando se aplica el filtro al texto." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:182 #, no-c-format msgid "&Language is:" -msgstr "" +msgstr "E&l idioma es:" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:191 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:238 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96 @@ -1184,13 +1256,17 @@ msgid "" "clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all " "text jobs of any language." msgstr "" +"Este filtro se aplica a los trabajos de texto del idioma especificado. Puede " +"seleccionar más de un idioma pulsando sobre el botón de navegación y " +"pulsando con la tecla Ctrl en más de uno en la lista. Si se deja en blanco " +"el filtro se aplica a todos los trabajos de texto de cualquier idioma." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:200 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:105 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:105 #, no-c-format msgid "Application &ID contains:" -msgstr "" +msgstr "El &ID del programa contiene:" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:209 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:114 @@ -1203,6 +1279,12 @@ msgid "" "applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application " "IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"" msgstr "" +"Introducí un identificador de un programa DCOP. Éste filtro sólo se aplicará " +"a trabajos de texto encolados por ése programa. Podés introducir más de un " +"identificador separado por comas. Si se dejás vacío este filtro se aplica a " +"los trabajos de texto encolados por todos los programas. Tip: Usá kdcop " +"desde la línea de comandos para obtener los identificadores de los programas " +"ejecutandose. Por ejemplo: \"konversation, kvirc, ksirc, kopete\"" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154 @@ -1213,6 +1295,8 @@ msgid "" "Click to select one or more languages. This filter will be applied to text " "jobs of those languages." msgstr "" +"Pulsá para seleccionar uno o más idiomas. Éste filtro se aplicará a los " +"trabajos de texto de estos idiomas." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:259 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:164 @@ -1227,73 +1311,87 @@ msgid "" "IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</" "qt>" msgstr "" +"<qt>Introducí un ID de un programa DCOP. Éste filtro sólo se aplica a los " +"trabajos de textos encolados en el programa. Podés introducir más de un ID " +"separados por comas. Utilizá <b>knotify</b> para que todos los mensajes que " +"coincidan se envíen como notificaciones de TDE. Si se dejás vacío, este " +"filtro se aplica a los trabajos de texto encolados por todos los programas. " +"Tip: Utilizá kdcop desde la línea de comandos para obtener los IDs de los " +"prgoramas que se estén ejecutando. Por ejemplo: \"konversation, kvirc, " +"ksirc, kopete\"</qt>" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:287 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:192 #, no-c-format msgid "Load..." -msgstr "" +msgstr "Cargar..." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:290 #, no-c-format msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file." msgstr "" +"Pulsá para cargar la configuración de detección de límite de frase desde un " +"archivo. Pulsá para cargar la configuración de detección de límite de frase " +"desde un archivo." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:307 #, no-c-format msgid "Sa&ve..." -msgstr "" +msgstr "G&uardar..." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310 #, no-c-format msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file." msgstr "" +"Pulsá para guardar esta configuración de detección de límite de frase en un " +"archivo. Pulsá para guardar esta configuración de detección de límite de " +"frase en un archivo." #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:327 #, no-c-format msgid "Clea&r" -msgstr "" +msgstr "Limpia&r" #: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293 #, no-c-format msgid "Click to clear everything." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para borrarlo todo." #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:55 #, no-c-format msgid "&Type" -msgstr "" +msgstr "&Tipo" #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:85 #, no-c-format msgid "&Word" -msgstr "" +msgstr "&Palabra" #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:104 #, no-c-format msgid "Regular &expression" -msgstr "" +msgstr "&Expresión regular" #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:124 #, no-c-format msgid "Match &case" -msgstr "" +msgstr "&Coincidir mayúsculas/minúsculas" #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:158 #, no-c-format msgid "&Replace with:" -msgstr "" +msgstr "&Reemplazar con:" #: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:180 #, no-c-format msgid "&Match:" -msgstr "" +msgstr "&Coincidir:" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:18 #, no-c-format msgid "Configure String Replacer" -msgstr "" +msgstr "Configura el reemplazador de cadenas" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:46 #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:55 @@ -1301,69 +1399,69 @@ msgstr "" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:55 #, no-c-format msgid "Enter any name you like for this filter." -msgstr "" +msgstr "Introducí un nombre para este filtro." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:87 #, no-c-format msgid "Lan&guage is:" -msgstr "" +msgstr "El idio&ma es:" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:195 #, no-c-format msgid "Click to load a word list from a file." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para cargar una lista de palabras desde un archivo." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:212 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:607 #, no-c-format msgid "&Save..." -msgstr "" +msgstr "&Guardar..." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215 #, no-c-format msgid "Click to save word list to a file." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para guardar una lista de palabras en un archivo." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:232 #, no-c-format msgid "C&lear" -msgstr "" +msgstr "&Limpiar" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235 #, no-c-format msgid "Click to empty the word list." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para vaciar la lista de palabras." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252 #, no-c-format msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:263 #, no-c-format msgid "Match Case" -msgstr "" +msgstr "Coincidir mayúsculas/minúsculas" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:274 #, no-c-format msgid "Match" -msgstr "" +msgstr "Coincidir" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:285 #, no-c-format msgid "Replace With" -msgstr "" +msgstr "Reemplazar con" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325 #, no-c-format msgid "Click to add another word or regular expression to the list." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para añadir otra palabra o expresión regular a la lista." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:342 #, no-c-format msgid "&Up" -msgstr "" +msgstr "Arr&iba" #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345 #, no-c-format @@ -1371,6 +1469,8 @@ msgid "" "Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are " "applied first." msgstr "" +"Pulsá para desplazar hacia arriba en la lista la palabra seleccionada. Las " +"primeras que se aplican son las que están más arriba." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364 #, no-c-format @@ -1378,31 +1478,36 @@ msgid "" "Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied " "last." msgstr "" +"Pulsá para desplazar hacia abajo en la lista la palabra seleccionada. Las " +"últimas que se aplican son las que están más abajo." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:389 #, no-c-format msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list." msgstr "" +"Pulsá para modificar una palabra o una expresión regular existente en la " +"lista. Pulsá para modificar una palabra o una expresión regular existente en " +"la lista." #: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:414 #, no-c-format msgid "Click to remove a word or regular expression from the list." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para eliminar una palabra o expresión regular de la lista." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:18 #, no-c-format msgid "Configure Talker Chooser" -msgstr "" +msgstr "Configurar el selector del lector" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:65 #, no-c-format msgid "&Apply This Filter When" -msgstr "" +msgstr "&Aplicar este filtro cuando" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:87 #, no-c-format msgid "Te&xt contains:" -msgstr "" +msgstr "El te&xto contiene:" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140 @@ -1414,11 +1519,15 @@ msgid "" "clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all " "text jobs of any language." msgstr "" +"Éste filtro se aplica sobre los trabajos de texto del idioma especificado. " +"Podés seleccionar más de un idioma pulsando el botón de navegación y " +"pulsando Ctrl/Cmd(⌘) sobre más de uno en la lista. Si está vacío, el filtro " +"se aplica a todos los trabajos de cualquier idioma." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:189 #, no-c-format msgid "&Talker:" -msgstr "" +msgstr "Lec&tor:" #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:195 #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:213 @@ -1428,44 +1537,49 @@ msgid "" "default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to " "choose a Talker." msgstr "" +"Se utilizará el nuevo lector cuando coincidan las condiciones. El lector por " +"omisión es el situado más arriba en la pestaña de los lectores. Pulsá el " +"botón para seleccionar un lector." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:224 #, no-c-format msgid "Click to select a Talker." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para seleccionar un lector." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:596 #, no-c-format msgid "&Load..." -msgstr "" +msgstr "Ca&rgar..." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:253 #, no-c-format msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file." msgstr "" +"Pulsá para cargar una configuración de selección de lector desde un archivo. " +"Pulsá para cargar una configuración de selección de lector desde un archivo." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:273 #, no-c-format msgid "Click to save this Talker Chooser to a file." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para guardar este selecctor de lector en un archivo." #: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:585 #, no-c-format msgid "Cl&ear" -msgstr "" +msgstr "&Limpiar" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Configure XML Transformer" -msgstr "" +msgstr "Configurar conversor XML" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:36 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:82 #, no-c-format msgid "Enter any descriptive name you like for this filter." -msgstr "" +msgstr "Introducí un nombre descriptivo para este filtro." #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:44 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:100 @@ -1474,11 +1588,14 @@ msgid "" "Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet " "file. XSLT files usually end with extension .xsl." msgstr "" +"Introducí la ruta completa a un archivo de hoja de estilo del lenguaje de " +"estilo XML - conversión (XSLT). Los archivos XSLT suelen finalizar con la " +"extensión .xsl." #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:52 #, no-c-format msgid "xsltproc" -msgstr "" +msgstr "xsltproc" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:55 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:117 @@ -1487,16 +1604,18 @@ msgid "" "Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH " "environment variable, just enter \"xsltproc\"." msgstr "" +"Introducí la ruta al programa ejecutable xsltproc. Si está en la variable de " +"entorno PATH, sólo necesitarás introducir \"xsltproc\"." #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:91 #, no-c-format msgid "&XSLT file:" -msgstr "" +msgstr "Archivo &XSLT:" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108 #, no-c-format msgid "xsltproc &executable:" -msgstr "" +msgstr "&Ejecutable xsltproc:" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:149 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:192 @@ -1506,6 +1625,9 @@ msgid "" "element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root " "element separated by commas. Example: \"html\"." msgstr "" +"Éste filtro se aplicará sólo al texto que tenga el elemento raíz XML " +"especificado. Si se deja vacío, se aplicará a todo el texto. Podés " +"introducir más de un elemento raíz separado por comas. Ejemplo: \"html\"." #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:157 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:210 @@ -1515,6 +1637,9 @@ msgid "" "specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one " "DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"." msgstr "" +"Éste filtro se aplicará sólo al texto que tenga la especificación DOCTYPE. " +"Si está vacío, se aplica a todo el texto. Podés introducir más de un DOCTYPE " +"separado por comas. Ejemplo: \"xhtml\"." #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:165 #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:227 @@ -1527,26 +1652,33 @@ msgid "" "kdcop from the command line to get the Application IDs of running " "applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>" msgstr "" +"<qt>Introducí el ID de un programa. Éste filtro sólo se aplicará al texto " +"encolado por este programa. Podés introducir más de un ID separados por " +"comas. Utilizá <b>knotify</b> para que todos los mensajes que coincidan se " +"envíen como notificaciones de TDE. Si está vacío, este filtro se aplicará al " +"texto encolado por todos los programas. Tip: Utilizá kdcop en la línea de " +"órdenes para obtener los IDs de los programas que se estén ejecutando. " +"Ejemplo: \"konversation, kvirc, ksirc, kopete\"</qt>" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:183 #, no-c-format msgid "&Root element is:" -msgstr "" +msgstr "El elemento &raíz es:" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:201 #, no-c-format msgid "or DOC&TYPE is:" -msgstr "" +msgstr "o el DOC&TYPE es:" #: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:218 #, no-c-format msgid "and Application &ID contains:" -msgstr "" +msgstr "y el &ID del programa contiene:" #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:49 kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:104 #, no-c-format msgid "Select the speech synthesizer to do the speaking." -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el sintetizador de voz para la lectura." #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:69 kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:209 #, no-c-format @@ -1555,16 +1687,19 @@ msgid "" "your chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon " "the options you choose." msgstr "" +"Seleccioná el idioma a usar. Ojo que una vez que configures un lector, el " +"idioma que hayas elegido puede ser reemplazado por el sintetizador, " +"dependiendo de las opciones que hayas elegido." #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:95 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:141 #, no-c-format msgid "&Synthesizer:" -msgstr "" +msgstr "&Sintetizador:" #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:186 #, no-c-format msgid "Show All" -msgstr "" +msgstr "Mostrar todo" #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:192 #, no-c-format @@ -1574,11 +1709,16 @@ msgid "" "the left of the unchecked box only shows those possibilities that match the " "other box." msgstr "" +"Los botones de selección excluyente de debajo determinan que recuadro tiene " +"todas las posibilidades. El recuadro a la izquierda de las casillas " +"seleccionadas muestra todas las posibilidades. El recuadro a la izquierda de " +"las casillas no seleccionadas muestra las posibilidades que concuerdan con " +"las del recuadro." #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:341 #, no-c-format msgid "&Language:" -msgstr "" +msgstr "&Idioma:" #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:227 #, no-c-format @@ -1587,6 +1727,10 @@ msgid "" "When a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those " "synthesizers that can speak in the chosen language." msgstr "" +"Marcá esta opción para listar todos los idiomas posibles en el recuadro de " +"idiomas a la izquierda. Cuando se ha elegido un idioma, el recuadro " +"sintetizador te mostrará sólo aquellos sintetizadores que pueden leer en el " +"idioma elegido." #: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:241 #, no-c-format @@ -1595,26 +1739,32 @@ msgid "" "box to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can " "be spoken by that synthesizer appear in the Language box." msgstr "" +"Marcá esta opción para mostrar todos los sintetizadores disponibles en el " +"recuadro de los sintetizadores a la izquierda. Cuando se elige un " +"sintetizador, sólo los idiomas que el sintetizador puede leer aparecen en el " +"recuadro del idioma." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:45 #, no-c-format msgid "&General" -msgstr "" +msgstr "&General" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:56 #, no-c-format msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)" -msgstr "" +msgstr "&Activar sistema de texto a voz (KTTSD)" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:59 #, no-c-format msgid "Check to start the KTTS Deamon and enable Text-to-Speech." msgstr "" +"Marcá esta casilla para iniciar el demonio KTTSD y activar el texto a voz." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:67 #, no-c-format msgid "Always em&bed Text-to-Speech Manager in system tray" msgstr "" +"Em&potrar siempre el administrador de texto a voz en la bandeja del sistema" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:73 #, no-c-format @@ -1624,11 +1774,16 @@ msgid "" "quit KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This " "setting has no effect when running in the Trinity Control Center." msgstr "" +"Cuando se selecciona, KTTSMgr muestra un icono en la bandeja del sistema, y " +"pulsando los botones Listo o Cancelar no detiene KTTSMgr. Usá el menú de " +"contexto de la bandeja del sistema para salir de KTTSMgr. Esta opción tiene " +"efecto cuando se inicie KTTSMgr de nuevo. Esta opción no tiene efecto cuando " +"se ejecuta desde la configuración de trinity." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:123 #, no-c-format msgid "Show &main window on startup" -msgstr "" +msgstr "&Mostrar la ventana principal al inicio" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:129 #, no-c-format @@ -1637,11 +1792,14 @@ msgid "" "unchecked, click on the icon in the system tray to display the KTTSMgr " "window." msgstr "" +"Cuando se selecciona, se muestra la ventana KTTSMgr cuando se inicia " +"KTTSMgr. Si no está seleccionada , pulsá en el icono de la bandeja del " +"sistema para mostrar la ventana KTTSMgr." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:164 #, no-c-format msgid "E&xit when speaking is finished" -msgstr "" +msgstr "S&alir cuando termine la lectura." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:170 #, no-c-format @@ -1650,11 +1808,15 @@ msgid "" "automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit " "if KTTSMgr was started manually or started from the Control Center." msgstr "" +"Cuando se selecciona y KTTSMgr se inició automáticamente al comenzar la " +"lectura se sale automáticamente cuando la lectura finaliza. No se sale " +"automáticamente si KTTSMgr se inició manualmente o se inició desde la " +"Configuración de Trinity." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:180 #, no-c-format msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking" -msgstr "" +msgstr "Inicia&r minimizado en la bandeja del sistema al emitir" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:186 #, no-c-format @@ -1663,42 +1825,46 @@ msgid "" "KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>: KTTSMgr only " "automatically starts for text jobs having 5 sentences or more." msgstr "" +"Cuando se selecciona, si KTTSMgr no está ejecutandose ya y la lectura " +"comienza, inicia KTTSMgr y muestra un icono en la bandeja del sistema. " +"<em>Nota</em>: KTTSMgr sólo inicia automáticamente para trabajos de texto " +"con 5 o más frases." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:196 #, no-c-format msgid "&Talkers" -msgstr "" +msgstr "Lec&tores" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:205 #, no-c-format msgid "ID" -msgstr "" +msgstr "ID" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:451 #, no-c-format msgid "Speech Synthesizer" -msgstr "" +msgstr "Sintetizador de voz" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:462 #, no-c-format msgid "Voice" -msgstr "" +msgstr "Voz" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:473 #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52 #, no-c-format msgid "Gender" -msgstr "" +msgstr "Género" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:484 #, no-c-format msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volumen" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:495 #, no-c-format msgid "Rate" -msgstr "" +msgstr "Tasa" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:519 #, no-c-format @@ -1709,47 +1875,52 @@ msgid "" "priority. The topmost Talker will be used when no talker attributes have " "been specified by an application." msgstr "" +"Ésta es una lista de los lectores configurados. Un lector es un sintetizador " +"de voz que has sido configurado con un idioma, voz,género, velocidad de " +"lectura. Los lectores en la parte más alta de la lista tienen mayor " +"prioridad. El lector en la parte más alta de la lista se usará cuando en el " +"programa no se especifican atributos del lector." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:546 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:864 #, no-c-format msgid "Add..." -msgstr "" +msgstr "Añadir..." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:311 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para añadir y configurar un nuevo lector (sintetizador de voz)." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:369 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Talker." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para configurar las opciones del lector resaltado." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:394 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Talker." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para eliminar el lector resaltado." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:423 #, no-c-format msgid "&Notifications" -msgstr "" +msgstr "&Notificaciones" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:449 #, no-c-format msgid "Application/Event" -msgstr "" +msgstr "Programa/Evento" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:460 #, no-c-format msgid "Action" -msgstr "" +msgstr "Acción" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:471 #, no-c-format msgid "Talker" -msgstr "" +msgstr "Lector" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:490 #, no-c-format @@ -1758,11 +1929,14 @@ msgid "" "received. The \"default\" event governs all events not specifically " "configured." msgstr "" +"Ésta es una lista de eventos de programas configurados y acciones a tomar " +"cuando se reciban. El evento \"por omisión\" gobierna todos los eventos que " +"no están específicamente configurados." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:514 #, no-c-format msgid "Notifications to speak:" -msgstr "" +msgstr "Notificaciones a emitir:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:520 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:528 #, no-c-format @@ -1771,11 +1945,16 @@ msgid "" "events. Only events that display in the manner which you select will be " "spoken." msgstr "" +"Se aplica sólo al evento por omisión. No afecta a los eventos específicos de " +"los programas. Sólo los eventos que se muestran del modo que usted decida se " +"emitirán." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549 #, no-c-format msgid "Click to configure notification for a specific application event." msgstr "" +"Pulse para configurar la notificación asociada a un evento específico de un " +"programa." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:560 #, no-c-format @@ -1783,27 +1962,34 @@ msgid "" "Click to remove a specific notification event from the list. You cannot " "remove the default event." msgstr "" +"Pulsá para eliminar un evento específico de una notificación de la lista. No " +"puede eliminar el evento por omisión." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:588 #, no-c-format msgid "" "Removes all the application specific events. The default event remains." msgstr "" +"Elimina todos los eventos específicos de programas. El evento predeterminado " +"permanece." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:599 #, no-c-format msgid "Click to read configured notification events from a file." msgstr "" +"Pulsá para leer los eventos de notificación configurados desde un archivo." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:610 #, no-c-format msgid "Click to write all the configured application events to a file." msgstr "" +"Pulsá para escribir todos los eventos del programa configurados en un " +"archivo." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:631 #, no-c-format msgid "Click to test notification" -msgstr "" +msgstr "Pulsá para probar la notificación" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:634 #, no-c-format @@ -1811,11 +1997,13 @@ msgid "" "Click this button to test the notification. A sample message will be " "spoken. Note: The Text-to-Speech system must be enabled." msgstr "" +"Pulsá este botón para probar la notificación. Se leerá un mensaje de prueba. " +"Nota: el sistema texto a voz debe estar activado." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:650 #, no-c-format msgid "Ac&tion:" -msgstr "" +msgstr "A&cción:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:664 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:680 @@ -1827,11 +2015,16 @@ msgid "" "dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The " "message sent by the application</dd></dl></qt>" msgstr "" +"<qt>Especifica como debería leer KTTS el evento recibido. Si seleccionás " +"\"Leer texto personalizado\", introducí el texto en el recuadro. Podés " +"utilizar las siguientes cadenas de sustitución en el texto:<dl><dt>%e</" +"dt><dd>Nombre del evento</dd><dt>%a</dt><dd>Programa que envío el " +"evento</dd><dt>%m</dt><dd>El mensaje enviado por el programa</dd></dl></qt>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:706 #, no-c-format msgid "Talke&r:" -msgstr "" +msgstr "Lecto&r:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:730 #, no-c-format @@ -1839,16 +2032,18 @@ msgid "" "The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the " "topmost talker listed on the Talkers tab." msgstr "" +"El lector que leerá la notificación. El lector \"por omisión\" es el más " +"alto en la lista en la pestaña de lectores." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:741 #, no-c-format msgid "Click to select the Talker to speak the notification." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para seleccionar el lector que leerá la notificación." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:761 #, no-c-format msgid "Speak notifications (&KNotify)" -msgstr "" +msgstr "Leer notificaciones (&KNotify)" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:764 #, no-c-format @@ -1856,21 +2051,26 @@ msgid "" "When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent " "via KNotify will be spoken according to the options you set on this tab." msgstr "" +"Cuando se selecciona y KTTS está activado, los eventos de notificación de " +"los programas enviado a través de KNotify se leerán de acuerdo con las " +"opciones fijadas en esta pestaña." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:789 #, no-c-format msgid "E&xclude notifications with a sound" -msgstr "" +msgstr "E&xcluir notificaciones con un sonido" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795 #, no-c-format msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken." msgstr "" +"Cuando se selecciona, los eventos notificados asociados a un sonido no se " +"leerán." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:807 #, no-c-format msgid "&Filters" -msgstr "" +msgstr "&Filtros" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:840 #, no-c-format @@ -1880,11 +2080,15 @@ msgid "" "used to substitute for mispronounced words, transform XML from one form to " "another, or change the default Talker to be used for speech output." msgstr "" +"Ésta es una lista de los filtros configurados. Los filtros en la parte alta " +"de la lista se aplican primero. Los filtros modifican el texto antes de que " +"se lea. Se pueden emplear para reemplazar palabras mal pronunciadas, " +"transformar XML de una forma a otra o cambiar el lector por omisión." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:867 #, no-c-format msgid "Click to add and configure a new Filter." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para añadir y configurar un filtro nuevo." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:887 #, no-c-format @@ -1892,6 +2096,8 @@ msgid "" "Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list " "are applied first." msgstr "" +"Pulsá para mover el filtro hacia arriba en la lista. Los filtros más altos " +"en la lista se aplican primero." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:906 #, no-c-format @@ -1899,21 +2105,23 @@ msgid "" "Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are " "applied last." msgstr "" +"Pulsá para mover un filtro hacia abajo. Los filtros más bajos en la lista se " +"aplican al final." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:931 #, no-c-format msgid "Click to configure options for the highlighted Filter." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para configurar las opciones para el fitlro resaltado." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:956 #, no-c-format msgid "Click to remove the highlighted Filter." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para eliminar el filtro resaltado." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:991 #, no-c-format msgid "Sentence Boundary Detector" -msgstr "" +msgstr "Detector de bordes de frases" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1007 #, no-c-format @@ -1925,11 +2133,17 @@ msgid "" "all the normal filters at the top of this screen have been applied. " "Filtering stops when the first SBD modifies the text." msgstr "" +"Ésta es una lista de filtros de detección de frontera de frases (SBD). Los " +"SBDs desmenuzan trabajos de textos largos en frases, lo que reduce el tiempo " +"antes de que comecés un trabajo y te permite avanzar o rebobinar un trabajo. " +"Los SBDs se aplican según el orden de la lista (de arriba a abajo) después " +"de que se hayan aplicado los filtros normales en la parte superior de la " +"pantalla. El filtrado se detiene cuando el primer SBD modifica el texto." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1031 #, no-c-format msgid "Co&nfigure" -msgstr "" +msgstr "Co&nfigurar" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1034 #, no-c-format @@ -1937,11 +2151,13 @@ msgid "" "Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration " "or add additional SBD filters." msgstr "" +"Pulsá este botón para editar la configuración del detector de bordes de " +"frases (DBF) o añadir los filtros adicionales (DBF)." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1065 #, no-c-format msgid "&Interruption" -msgstr "" +msgstr "&Interrupción" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1095 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1143 #, no-c-format @@ -1949,6 +2165,8 @@ msgid "" "Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound " "when a text job is interrupted by another message." msgstr "" +"Marcá la casilla de presonido y elija un archivo audio presonido, que sonará " +"cuando un trabajo de texto es interrumpido por otro mensaje." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1106 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1121 #, no-c-format @@ -1956,21 +2174,23 @@ msgid "" "Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken " "when a text job resumes after being interrupted by another message." msgstr "" +"Marcá la casilla \"Mensaje posterior\" e introducí un mensaje, que se leerá " +"cuando el trabajo de texto acabe tras ser interrumpido por otro mensaje." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115 #, no-c-format msgid "Post-&message:" -msgstr "" +msgstr "&Mensaje posterior:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1137 #, no-c-format msgid "Pre-sou&nd:" -msgstr "" +msgstr "Preso&nido:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1151 #, no-c-format msgid "&Pre-message:" -msgstr "" +msgstr "Mensaje &anterior" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1207 #, no-c-format @@ -1978,6 +2198,8 @@ msgid "" "Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken " "whenever a text job is interrupted by another message." msgstr "" +"MArcá la casilla Mensaje \"anterior\" e introducí un mensaje, que se leerá " +"cuando el trabajo de texto se interrumpa por otro mensaje." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1179 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1193 #, no-c-format @@ -1985,21 +2207,24 @@ msgid "" "Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound " "before a text job resumes after being interrupted by another message." msgstr "" +"Marcá la casilla \"Sonido posterior\" y elegí un archivo de sonido, que " +"sonará antes de que un trabajo de texto continúe después de ser " +"interrumpido por otro mensaje." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1187 #, no-c-format msgid "Post-s&ound:" -msgstr "" +msgstr "S&onido posterior:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1237 #, no-c-format msgid "A&udio" -msgstr "" +msgstr "A&udio" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1256 #, no-c-format msgid "&Keep audio files:" -msgstr "" +msgstr "Man&tener archivos de audio:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1259 #, no-c-format @@ -2007,16 +2232,18 @@ msgid "" "Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will " "find them in the indicated directory." msgstr "" +"Marcá esta opción si querés mantener los archivos de audio (wav) generados. " +"Los encontrarás en la carpeta indicada." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1278 #, no-c-format msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied." -msgstr "" +msgstr "Especificá la carpeta en la que se copiarán los archivos de audio." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1304 #, no-c-format msgid "&Speed:" -msgstr "" +msgstr "&Velocidad:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1310 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1341 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1370 @@ -2030,6 +2257,10 @@ msgid "" "considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered " "\"fast\". You cannot change the speed of MultiSyn voices." msgstr "" +"Fija la velocidad de la lectura. Deslizá el botón a la izquierda para " +"ralentizar la lectura y a la derecha para acelerar la lectura. Cualquier " +"valor inferior al 75 por ciento se considera lento y superior al 125 por " +"ciento rápido. No se puede cambiar la velocidad de las voces MultiSyn." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1329 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199 #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230 @@ -2041,12 +2272,12 @@ msgstr "" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:343 #, no-c-format msgid " %" -msgstr "" +msgstr " %" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1422 #, no-c-format msgid "Out&put Using" -msgstr "" +msgstr "Método de &salida" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1425 #, no-c-format @@ -2055,22 +2286,25 @@ msgid "" "you must also select a <b>Sink</b>.</p><p><em>Note</em>: You must have " "GStreamer >= 0.87 to use GStreamer.</p>" msgstr "" +"<p>Seleccioná un método de salida audio. Si seleccionas <b>GStreamer</b>, " +"tenés que también seleccionar un <b>Sumidero</b>.</p><p><em>Nota</em>: Si " +"querés usar GStreamer necesitás una versión igual o superior a 0.87.</p>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1447 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1490 #, no-c-format msgid "Sink:" -msgstr "" +msgstr "Sumidero:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1450 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1469 #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1618 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output." -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el sumidero de sonido a usar con la salida GStreamer." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1493 #, no-c-format msgid "Select the sound sink to be used for aKode output." -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el sumidero de sonido a usar para la salida de aKode." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1512 #, no-c-format @@ -2078,11 +2312,13 @@ msgid "" "Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode " "pick the best output method." msgstr "" +"Seleccioneáel sumidero a utilizar para la salida de aKode. Seleccioná \"auto" +"\" para permitir que aKode seleccione el mejor método de salida." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1525 #, no-c-format msgid "GStrea&mer" -msgstr "" +msgstr "GStrea&mer" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1531 #, no-c-format @@ -2090,21 +2326,23 @@ msgid "" "<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a " "<b>Sink</b> plugin.</p>" msgstr "" +"<p>Marcá esta opción para usar el sistema audio GStreamer. También tenés que " +"seleccionar un complemento de <b>canal</b>.</p>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1539 #, no-c-format msgid "a&Rts" -msgstr "" +msgstr "a&Rts" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548 #, no-c-format msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output." -msgstr "" +msgstr "Marcá esta opción para usar el sistema TDE aRts como sistema de audio." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1559 #, no-c-format msgid "aKode" -msgstr "" +msgstr "aKode" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568 #, no-c-format @@ -2112,21 +2350,25 @@ msgid "" "<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>." "</p>" msgstr "" +"<p>Marcá esta opción para usar la salida de audio aKode. Tenés que " +"seleccionar un <b>Sumidero</b>.</p>" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1587 #, no-c-format msgid "ALSA" -msgstr "" +msgstr "ALSA" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1596 #, no-c-format msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output." msgstr "" +"Marcá esta opción para usar el sistema de sonido Advanced Linux Sound " +"Architecture (ALSA)." #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1615 #, no-c-format msgid "Device:" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo:" #: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1637 #, no-c-format @@ -2134,21 +2376,23 @@ msgid "" "Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use " "the default ALSA device." msgstr "" +"Seleccioná el dispositivo PCM a utilizar para la salida ALSA. Seleccioná " +"\"por omisión\" para usar el dispositivo por omisión de ALSA." #: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:24 #, no-c-format msgid "Event source:" -msgstr "" +msgstr "Fuente de eventos:" #: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:38 #, no-c-format msgid "Events" -msgstr "" +msgstr "Eventos" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61 #, no-c-format msgid "&Use default Talker" -msgstr "" +msgstr "&Usar el lector por omisión" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:64 #, no-c-format @@ -2156,11 +2400,13 @@ msgid "" "When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker " "listed in the Talkers tab." msgstr "" +"Cuando se seleccione, se usará el lector por omisión, que es el lector " +"situado en la parte más alta de la lista en la pestaña de los lectores." #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:72 #, no-c-format msgid "Use closest &matching Talker having" -msgstr "" +msgstr "Usar el lector que &más se ajuste" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:75 #, no-c-format @@ -2169,32 +2415,36 @@ msgid "" "attributes you choose. Attributes with checks next to them will be " "preferred over unchecked attributes. Language is always preferred." msgstr "" +"Cuando se marca esta opción se utilizará el lector configurado que se ajuste " +"más a los atributos que hayas elegido. Los atributos marcados más próximos a " +"ellos se preferirán a los atributos sin marcar. El idioma es siempre un " +"atributo prioritario." #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:125 #, no-c-format msgid "Checked items are preferred over unchecked items." -msgstr "" +msgstr "Los elementos marcados son prioritarios sobre los no marcados." #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:189 #, no-c-format msgid "&Gender:" -msgstr "" +msgstr "&Género:" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:251 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "&Volume:" -msgstr "" +msgstr "&Volumen:" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:296 #, no-c-format msgid "&Rate:" -msgstr "" +msgstr "&Velocidad:" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:406 #, no-c-format msgid "Use specific &Talker" -msgstr "" +msgstr "Usar un lec&tor específico" #: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:409 #, no-c-format @@ -2202,16 +2452,18 @@ msgid "" "When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), " "otherwise the Talker most closely matching." msgstr "" +"Cuando se marque esta opción se usará el lector especificado (si ya está " +"configurado) de lo contrario se empleará el lector más parecido." #: plugins/command/commandconfwidget.ui:30 #, no-c-format msgid "Co&mmand Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de órde&nes" #: plugins/command/commandconfwidget.ui:61 #, no-c-format msgid "Command &for speaking texts:" -msgstr "" +msgstr "Orden ¶ leer textos:" #: plugins/command/commandconfwidget.ui:72 #, no-c-format @@ -2222,11 +2474,16 @@ msgid "" "%f. To synthesize only and let KTTSD play the synthesized text, write %w " "for the generated audio file." msgstr "" +"Ésta casilla especifica la orden utilizada para leer textos y sus " +"parámetros. Si querés pasar el texto como un parámetro, escribí %t en el " +"lugar en que se debería insertar el texto. Para pasar un archivo de texto, " +"escribí %f. Para sintetizar solo y dejar que KTTSD reproduzca el texto " +"sintetizado, escribí %w para generar un archivo de audio." #: plugins/command/commandconfwidget.ui:88 #, no-c-format msgid "&Send the data as standard input" -msgstr "" +msgstr "Enviar los datos a la entrada e&stándar" #: plugins/command/commandconfwidget.ui:91 #, no-c-format @@ -2234,19 +2491,21 @@ msgid "" "This check box specifies whether the text is sent as standard input (stdin) " "to the speech synthesizer." msgstr "" +"Ésta casilla especifica si el texto se envía como entrada estándar (stdin) " +"al sintetizador de voz." #: plugins/command/commandconfwidget.ui:116 plugins/epos/eposconfwidget.ui:574 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:513 #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:150 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:548 #, no-c-format msgid "&Test" -msgstr "" +msgstr "&Prueba" #: plugins/command/commandconfwidget.ui:142 plugins/epos/eposconfwidget.ui:89 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:492 #, no-c-format msgid "Character &encoding:" -msgstr "" +msgstr "Codificación de caract&eres:" #: plugins/command/commandconfwidget.ui:161 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:561 @@ -2255,6 +2514,8 @@ msgid "" "This combo box specifies which character encoding is used for passing the " "text." msgstr "" +"Ésta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza " +"para pasar el texto." #: plugins/command/commandconfwidget.ui:171 #, no-c-format @@ -2265,11 +2526,16 @@ msgid "" " %l: Language (two letter code)\n" " %w: Filename of a temporary file for generated audio" msgstr "" +"Parámetros:\n" +" %t: Texto a leer\n" +" %f: Nombre de un archivo temporal que contiene el texto\n" +" %l: Idioma (código de dos letras)\n" +" %w: Nombre de un archivo temporal para el audio generado" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:25 #, no-c-format msgid "Epos Config UI" -msgstr "" +msgstr "Configuración UI Epos" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:28 plugins/epos/eposconfwidget.ui:56 #, no-c-format @@ -2277,21 +2543,24 @@ msgid "" "This is the configuration dialog for the Epos Czech and Slovak speech " "synthesizer." msgstr "" +"Éste es el diálogo de configuración para el sintetizador de voz checo y " +"eslovaco." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:53 #, no-c-format msgid "E&pos Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración E&pos" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:108 #, no-c-format msgid "Specifies which character encoding is used for passing the text." msgstr "" +"Especifica que codificación de caracteres se utiliza para pasar el texto." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:142 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:239 #, no-c-format msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidad:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:148 plugins/epos/eposconfwidget.ui:211 #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:281 @@ -2302,11 +2571,15 @@ msgid "" "considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered " "\"fast\"." msgstr "" +"Especifica la velocidad de lectura. Desplazá el deslizador hacia la " +"izquierda para reducir la velocidad y a la derecha para incrementarla. Menos " +"del 75 por ciento se considera \"lenta\", y más del 125 por ciento se " +"considera \"rápida\"." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:164 #, no-c-format msgid "Pitch:" -msgstr "" +msgstr "Tono:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:170 plugins/epos/eposconfwidget.ui:242 #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:310 @@ -2317,11 +2590,15 @@ msgid "" "percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is " "considered \"high\"." msgstr "" +"Configura el tono (frecuencia) de la velocidad. Desplazá el deslizador a la " +"izquierda para bajar el tono y hacia la derecha para incrementar el tono. " +"Menos del 75 por ciento se considera \"lento\", y más del 125 por ciento se " +"considera \"rápido\"." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:346 #, no-c-format msgid "Epos server executable path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta al ejecutable del servidor Epos:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:355 plugins/epos/eposconfwidget.ui:409 #, no-c-format @@ -2330,11 +2607,14 @@ msgid "" "variable, simply enter \"epos\", otherwise enter the full path to the Epos " "server executable program." msgstr "" +"Si la ruta al programa del servidor Epos se encuentra dentro de la variable " +"de entorno PATH, sólo necesitará introducir \"epos\", sino deberás " +"introducir la ruta completa al programa del ejecutable del servidor Epos." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:371 #, no-c-format msgid "Epos client executable path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta al ejecutable del cliente Epos:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:380 plugins/epos/eposconfwidget.ui:428 #, no-c-format @@ -2343,21 +2623,24 @@ msgid "" "variable, simply enter \"say\" here. Otherwise, specify the full path to " "the Epos client program." msgstr "" +"Si la ruta al programa del servidor Epos se encuentra dentro de la variable " +"de entorno PATH, sólo necesitará introducir \"say\", sino deberás introducir " +"la ruta completa al programa del cliente Epos." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:406 #, no-c-format msgid "epos" -msgstr "" +msgstr "epos" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:425 #, no-c-format msgid "say" -msgstr "" +msgstr "say" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:440 #, no-c-format msgid "Additional Options (advanced)" -msgstr "" +msgstr "Opciones adicionales (avanzadas)" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:467 plugins/epos/eposconfwidget.ui:510 #, no-c-format @@ -2365,6 +2648,9 @@ msgid "" "Optional. Enter any server command line options here. To see available " "options, enter \"epos -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"." msgstr "" +"Opcional. Introducí aquí cualquier opción de la línea de órdenes del " +"servidor. Para ver las opciones disponibles, introducí \"epos -h\" en un " +"terminal. No utilices \"-o\"." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:475 #, no-c-format @@ -2372,16 +2658,18 @@ msgid "" "Specify options to be passed to Epos client. To see available options, " "enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"." msgstr "" +"Especifica las opciones que se pasarán al cliente Epos. Para ver las " +"opciones disponibles introducí \"say -h\" en un terminal. No utilices \"-o\"." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:501 #, no-c-format msgid "Epos server:" -msgstr "" +msgstr "Servidor epos:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:526 #, no-c-format msgid "Epos client:" -msgstr "" +msgstr "Cliente epos:" #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:535 #, no-c-format @@ -2389,18 +2677,20 @@ msgid "" "Specify options to be passed to Epos client. Do not use -o. To see " "available options, enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"." msgstr "" +"Especifica las opciones que se pasarán al cliente Epos. Para ver las " +"opciones disponibles introducí \"say -h\" en un terminal. No utilices \"-o\"." #: plugins/epos/eposconfwidget.ui:577 #, no-c-format msgid "" "Click to test the configuration. If correct, you will hear a sentence " "spoken." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para comprobar la configuración. Si es correcta, oirás una frase." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:25 #, no-c-format msgid "Festival Config UI" -msgstr "" +msgstr "Configuración UI de festival" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:28 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:56 @@ -2409,16 +2699,18 @@ msgid "" "This is the dialog for configuring the Festival speech synthesizer in " "interactive mode." msgstr "" +"Éste es el diálogo para configurar el sintetizador de voz Festival en modo " +"interactivo." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:53 #, no-c-format msgid "Festival &Interactive Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de festival &interactivo" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:95 #, no-c-format msgid "&Festival executable:" -msgstr "" +msgstr "Ejecutable de &Festival:" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:104 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:120 @@ -2427,11 +2719,14 @@ msgid "" "If Festival is in your PATH environment variable, just enter \"festival\", " "otherwise specify the full path to the Festival executable program." msgstr "" +"Si la ruta de Festival está en su variable de entorno PATH, sólo necesitarás " +"introducir \"festival\", sino, deberás especificar la ruta completa al " +"programa ejecutable de festival." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:144 #, no-c-format msgid "&Select voice:" -msgstr "" +msgstr "&Seleccionar voz:" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:153 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:169 @@ -2443,11 +2738,17 @@ msgid "" "and still none are shown, check your Festival configuration. (See the " "README that comes with Festival.)" msgstr "" +"Seleccioná una voz con la que leer el texto. Las voces MultiSyn tienen una " +"calidad muy alta pero tardan mucho en cargar. Si no aparecen voces, " +"compruebe la ruta al ejecutable Festival. Tenés que instalar al menos una " +"voz para Festival. Si tenés una voz instalada pero no se muestra ninguna, " +"comprobá tu configuración de Festival (mirá el archivo README incluído con " +"Festival)." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:177 #, no-c-format msgid "&Rescan" -msgstr "" +msgstr "Volve&r a explorar" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:218 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:303 @@ -2459,17 +2760,21 @@ msgid "" "is considered \"soft\", and anything greater than 125 percent is considered " "\"loud\"." msgstr "" +"Configura el volumen (intensidad) de la voz. Desplazá el deslizador a la " +"izquierda para bajar el volumen, y a la derecha para subirlo. Por debajo del " +"75 por ciento se considera \"suave\", y por encima del 125 por ciento se " +"considera \"alto\"." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:234 #, no-c-format msgid "Sp&eed:" -msgstr "" +msgstr "V&elocidad:" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:256 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:321 #, no-c-format msgid "&Pitch:" -msgstr "" +msgstr "&Tono:" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:262 #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:365 @@ -2481,11 +2786,15 @@ msgid "" "percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is " "considered \"high\". You cannot change the pitch of MultiSyn voices." msgstr "" +"Configura el tono (frecuencia) de la voz. Desplazá el deslizador a la " +"izquierda para bajar el tono de voz, y a la derecha para subirlo. Por debajo " +"del 75 por ciento se considera \"bajo\", y por encima del 125 por ciento se " +"considera \"alto\"." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:485 #, no-c-format msgid "&Load this voice when starting KTTSD" -msgstr "" +msgstr "Cargar esta voz a&l iniciar KTTSD" #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:488 #, no-c-format @@ -2495,6 +2804,10 @@ msgid "" "long time to load in Festival (for example, multisyn voices), otherwise, " "leave unchecked." msgstr "" +"Si está marcado, Festival se iniciará y se cargará esta voz cuando se inicie " +"el demonio texto a voz (KTTSD). Marcalo cuando una voz necesite mucho tiempo " +"para cargarse en Festival (por ejemplo, las voces multisyn), sino, dejala " +"sin marcar." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:516 #, no-c-format @@ -2502,16 +2815,18 @@ msgid "" "Click to test the configuration. Festival will be started and a test " "sentence will be spoken." msgstr "" +"Pulsá para comprobar la configuración. Festival se iniciará y se leerá una " +"frase de prueba." #: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:542 #, no-c-format msgid "Character e&ncoding:" -msgstr "" +msgstr "Codificació&n de caracteres:" #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:25 #, no-c-format msgid "Flite Config UI" -msgstr "" +msgstr "Configurar UI Flite" #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:28 plugins/flite/fliteconfwidget.ui:73 #, no-c-format @@ -2519,16 +2834,18 @@ msgid "" "This is the configuration dialog for the Festival Lite (Flite) speech " "synthesis engine." msgstr "" +"Éste es el diálogo de configuración para el motor de síntesis de voz " +"Festival lite (Flite)." #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:70 #, no-c-format msgid "Festival &Lite (flite) Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Festival &Lite (flite)" #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:112 #, no-c-format msgid "&Flite executable path:" -msgstr "" +msgstr "Ruta al ejecutable &Flite:" #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:121 plugins/flite/fliteconfwidget.ui:140 #, no-c-format @@ -2536,36 +2853,39 @@ msgid "" "If Flite is in your PATH environment variable, simply enter \"flite\", " "otherwise specify the complete path to the Flite executable program." msgstr "" +"Si la ruta a Flite se encuentra definida en su variable de entorno PATH, " +"sólo necesitarás introducir \"flile\", sino especificá la ruta completa al " +"programa ejecutable Flite." #: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:137 #, no-c-format msgid "flite" -msgstr "" +msgstr "flite" #: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:25 #, no-c-format msgid "FreeTTS Config UI" -msgstr "" +msgstr "Configurar UI FreeTTS" #: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:67 #, no-c-format msgid "FreeTTS Interactive Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración interactiva de FreeTTS" #: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:106 #, no-c-format msgid "&FreeTTS jar file:" -msgstr "" +msgstr "Archivo jar &FreeTTS:" #: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:179 #, no-c-format msgid "Test" -msgstr "" +msgstr "Prueba" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:16 #, no-c-format msgid "Hadifix Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de Hadifix" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:19 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:47 #, no-c-format @@ -2573,21 +2893,23 @@ msgid "" "This is the configuration dialog for the Hadifix (txt2pho and Mbrola) speech " "synthesizer." msgstr "" +"Éste es el diálogo de configuración para el sintetizador de voz (txt2pho a " +"Mbrola)." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:44 #, no-c-format msgid "Had&ifix Configuration" -msgstr "" +msgstr "Conf&iguración de Hadifix" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:78 #, no-c-format msgid "&Basic Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones &básicas" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:97 #, no-c-format msgid "&Voice file:" -msgstr "" +msgstr "Archivo de &voz:" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:103 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:119 @@ -2596,16 +2918,18 @@ msgid "" "Select a voice for speaking text. If no voices are listed, check your " "Mbrola configuration. You must install at least one voice." msgstr "" +"Seleccioná una voz para el texto leído. Si hay voces listadas, marcá su " +"configuración Mbrola. Deberás instalar, al menos, una voz." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:135 #, no-c-format msgid "&Select..." -msgstr "" +msgstr "&Seleccionar..." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:151 #, no-c-format msgid "Volume &ratio:" -msgstr "" +msgstr "&Ratio de volumen:" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:157 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:188 @@ -2615,6 +2939,8 @@ msgid "" "Adjusts the volume of speech. Slide to left for softer speech; to the right " "for louder." msgstr "" +"Ajusta el volumen de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener " +"voces más suaves, y hacia la derecha para obtenerlas más fuertes." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:245 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:276 @@ -2624,6 +2950,8 @@ msgid "" "Adjusts the speed of speech. Slide to left for slower speech; to the right " "for faster." msgstr "" +"Ajusta la velocidad de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener " +"voces más lentas, y hacia la derecha para obtenerlas más rápidas." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:327 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:355 @@ -2633,16 +2961,18 @@ msgid "" "Adjusts the pitch (tone) of speech. Slide to left for lower speech; to the " "right for higher." msgstr "" +"Ajusta el tono de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener voces " +"más bajas, y hacia la derecha para obtenerlas más altas." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:399 #, no-c-format msgid "&Advanced Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones &avanzadas" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:416 #, no-c-format msgid "txt2pho e&xecutable:" -msgstr "" +msgstr "E&jecutable txt2pho:" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:422 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:438 @@ -2652,11 +2982,14 @@ msgid "" "\"txt2pho\", otherwise specify the full path to the txt2pho executable " "program." msgstr "" +"Si la ruta del programa txt2pho se encuentra definida en la variable de " +"entorno PATH, sólo tenés que introducir \"txt2pho\", sino especificá la ruta " +"completa al programa del ejecutable txt2pho." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:446 #, no-c-format msgid "&Mbrola executable:" -msgstr "" +msgstr "Ejecutable &Mbrola:" #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:452 #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:468 @@ -2665,6 +2998,9 @@ msgid "" "If the Mbrola program is in your PATH environment variable, simply enter " "\"mbrola\", otherwise specify the full path to the Mbrola executable program." msgstr "" +"Si la ruta del programa Mbrola se encuentra definida en la variable de " +"entorno PATH, solo tenés que introducir \"mbrola\", sino especificá la ruta " +"completa al programa del ejecutable Mbrola." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:511 #, no-c-format @@ -2673,33 +3009,36 @@ msgid "" "text. For most western languages, use ISO-8859-1. For Hungarian, use " "ISO-8859-2." msgstr "" +"Ésta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza " +"para pasar el texto. Para la mayor parte de los idiomas del oeste, utilizá " +"ISO-8859-1. Para el húngaro utilizá ISO-8859-2." #: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:551 #, no-c-format msgid "Click to test the configuration. You should hear a spoken sentence." -msgstr "" +msgstr "Pulsá para comprobar la configuración. Deberías oír una frase." #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:16 #, no-c-format msgid "Selecting Voice File" -msgstr "" +msgstr "Seleccionando un archivo de voz" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:33 #, no-c-format msgid "Path of the voice file:" -msgstr "" +msgstr "Ruta del archivo de voz:" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:69 #, no-c-format msgid "Female" -msgstr "" +msgstr "Mujer" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:77 #, no-c-format msgid "Male" -msgstr "" +msgstr "Hombre" #: plugins/hadifix/voicefileui.ui:85 #, no-c-format msgid "Try to Determine From Voice File" -msgstr "" +msgstr "Intentar determinar desde el archivo de voz" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po index 3a20803b32b..fda26d69ad7 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po @@ -1,51 +1,55 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaccessibility/libkttsd/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kttsdlib.cpp:71 msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>" -msgstr "" +msgstr "<qt><big><u>Descripción:</u></big></qt>" #: kttsdlib.cpp:72 msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output." -msgstr "" +msgstr "Éste complemento utiliza el demonio TTS de TDE para la salida de voz." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:51 msgid "Control Center Module for KTTSD not found." -msgstr "" +msgstr "No se encontró el módulo KTTSD en la Configuración de Trinity." #: kttsdlibsetupimpl.cpp:52 msgid "Problem" -msgstr "" +msgstr "Problema" #: KTTSDlibSetup.ui:16 #, no-c-format msgid "KTTSD-Setup" -msgstr "" +msgstr "Configuración de KTTSD" #: KTTSDlibSetup.ui:35 #, no-c-format @@ -53,8 +57,10 @@ msgid "" "<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD " "please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>" msgstr "" +"<p align=\"center\">Si querés cambiar la configuración de KTTSD, utilizá la " +"Configuración de Trinity o pulsá el botón de abajo.</p>" #: KTTSDlibSetup.ui:85 #, no-c-format msgid "Launch Control Center" -msgstr "" +msgstr "Iniciar Configuración de Trinity" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po index bbd7314d82e..2675f29d2d8 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po @@ -1,397 +1,401 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/atlantikdesigner/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: designer/boardinfo.cpp:19 msgid "Gameboard Information" -msgstr "" +msgstr "Información del tablero de juego" #: designer/boardinfo.cpp:42 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versión:" #: designer/boardinfo.cpp:52 msgid "URL:" -msgstr "" +msgstr "URL:" #: designer/boardinfo.cpp:60 msgid "Description:" -msgstr "" +msgstr "Descripción:" #: designer/boardinfo.cpp:72 msgid "Background color:" -msgstr "" +msgstr "Color de fondo:" #: designer/boardinfo.cpp:79 msgid "&Authors" -msgstr "" +msgstr "&Autores" #: designer/boardinfo.cpp:83 msgid "&Thanks To" -msgstr "" +msgstr "A&gradecimientos" #: designer/boardinfo.cpp:123 msgid "&Add Name" -msgstr "" +msgstr "&Añadir nombre" #: designer/boardinfo.cpp:127 msgid "&Delete Name" -msgstr "" +msgstr "&Eliminar nombre" #: designer/designer.cpp:56 msgid "&Edit Gameboard Info..." -msgstr "" +msgstr "&Editar información del tablero de juego..." #: designer/designer.cpp:57 msgid "&Edit Groups..." -msgstr "" +msgstr "&Editar grupos..." #: designer/designer.cpp:59 msgid "&Add 4 Squares" -msgstr "" +msgstr "&Añadir 4 cuadrados" #: designer/designer.cpp:60 msgid "&Remove 4 Squares" -msgstr "" +msgstr "&Eliminar 4 cuadrados" #: designer/designer.cpp:63 msgid "&Up" -msgstr "" +msgstr "&Arriba" #: designer/designer.cpp:64 msgid "&Down" -msgstr "" +msgstr "A&bajo" #: designer/designer.cpp:65 msgid "&Left" -msgstr "" +msgstr "&Izquierda" #: designer/designer.cpp:66 msgid "&Right" -msgstr "" +msgstr "&Derecha" #: designer/designer.cpp:72 msgid "Change Estate" -msgstr "" +msgstr "Cambiar estado" #: designer/designer.cpp:194 msgid "New Estate" -msgstr "" +msgstr "Nuevo estado" #: designer/designer.cpp:213 msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?" -msgstr "" +msgstr "Hay cambios no guardados en el tablero de juego. ¿Querés guardarlos?" #: designer/designer.cpp:213 msgid "Unsaved Changes" -msgstr "" +msgstr "Cambios no guardados" #: designer/designer.cpp:351 msgid "No Name" -msgstr "" +msgstr "Sin nombre" #: designer/designer.cpp:529 msgid "This board file is invalid; cannot open." -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Éste archivo de tablero no es válido, no se puede abrir." #: designer/designer.cpp:529 msgid "There are only %1 estates specified in this file." -msgstr "" +msgstr "En éste archivo sólo hay %1 estados especificados." #: designer/designer.cpp:556 #, c-format msgid "Jump to Estate %1" -msgstr "" +msgstr "Saltar al estado %1" #: designer/designer.cpp:949 msgid "Atlantik Gameboard Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de tableros de juego de Atlantik" #: designer/editor.cpp:189 msgid "Type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo:" #: designer/editor.cpp:196 msgid "This estate is 'Go'" -msgstr "" +msgstr "Éste estado es \"Ir\"" #: designer/editor.cpp:203 msgid "Pass money:" -msgstr "" +msgstr "Pasar dinero:" #: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391 #: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846 #: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852 #: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" #: designer/editor.cpp:210 msgid "Street" -msgstr "" +msgstr "Calle" #: designer/editor.cpp:211 msgid "Cards" -msgstr "" +msgstr "Cartas" #: designer/editor.cpp:212 msgid "Free Parking" -msgstr "" +msgstr "Aparcamiento gratis" #: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542 msgid "Go to Jail" -msgstr "" +msgstr "Ir a la cárcel" #: designer/editor.cpp:214 msgid "Tax" -msgstr "" +msgstr "Impuesto" #: designer/editor.cpp:215 msgid "Jail" -msgstr "" +msgstr "Cárcel" #: designer/editor.cpp:385 msgid "Fixed tax:" -msgstr "" +msgstr "Impuesto fijo:" #: designer/editor.cpp:389 msgid "Percentage tax:" -msgstr "" +msgstr "Impuesto por porcentaje:" #: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "Fondo:" #: designer/editor.cpp:444 msgid "&New Stack" -msgstr "" +msgstr "&Nueva pila" #: designer/editor.cpp:449 msgid "Cards from" -msgstr "" +msgstr "Cartas de" #: designer/editor.cpp:465 msgid "Add Stack" -msgstr "" +msgstr "Añadir pila" #: designer/editor.cpp:465 msgid "Enter the name of the new stack:" -msgstr "" +msgstr "Introducí el nombre de la nueva pila:" #: designer/editor.cpp:472 msgid "That name is already on the list." -msgstr "" +msgstr "¡Ése nombre ya está en la lista!" #: designer/editor.cpp:535 msgid "Pay" -msgstr "" +msgstr "Pagar" #: designer/editor.cpp:536 msgid "Pay Each Player" -msgstr "" +msgstr "Pagar a cada jugador" #: designer/editor.cpp:537 msgid "Collect" -msgstr "" +msgstr "Recaudar" #: designer/editor.cpp:538 msgid "Collect From Each Player" -msgstr "" +msgstr "Recaudar de cada jugador" #: designer/editor.cpp:539 msgid "Advance To" -msgstr "" +msgstr "Avanzar hasta" #: designer/editor.cpp:540 msgid "Advance" -msgstr "" +msgstr "Avanzar" #: designer/editor.cpp:541 msgid "Go Back" -msgstr "" +msgstr "Volver" #: designer/editor.cpp:543 msgid "Get out of Jail Free Card" -msgstr "" +msgstr "Carta gratis para salir de la cárcel" #: designer/editor.cpp:544 msgid "Advance to Nearest Utility" -msgstr "" +msgstr "Avanzar hasta la utilidad más cercana" #: designer/editor.cpp:545 msgid "Advance to Nearest Railroad" -msgstr "" +msgstr "Avanzar hasta el ferrocarril más cercano" #: designer/editor.cpp:546 msgid "Pay for Each House" -msgstr "" +msgstr "Pagar por cada casa" #: designer/editor.cpp:547 msgid "Pay for Each Hotel" -msgstr "" +msgstr "Pagar por cada hotel" #: designer/editor.cpp:635 msgid "Estate(s)" -msgstr "" +msgstr "Estado(s)" #: designer/editor.cpp:655 msgid "&Add Card..." -msgstr "" +msgstr "&Añadir carta..." #: designer/editor.cpp:659 msgid "&Rename..." -msgstr "" +msgstr "Cambia&r nombre..." #: designer/editor.cpp:675 msgid "&More Properties" -msgstr "" +msgstr "&Más propiedades" #: designer/editor.cpp:679 msgid "&Fewer Properties" -msgstr "" +msgstr "M&enos propiedades" #: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 msgid "Add Card" -msgstr "" +msgstr "Añadir carta" #: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745 msgid "Enter the name of the new card:" -msgstr "" +msgstr "Introducir el nombre de la nueva carta:" #: designer/editor.cpp:822 msgid "&Rent by Number of Houses" -msgstr "" +msgstr "Alquila&r por número de casas" #: designer/editor.cpp:828 msgid "None:" -msgstr "" +msgstr "Ninguno:" #: designer/editor.cpp:829 msgid "One:" -msgstr "" +msgstr "Uno:" #: designer/editor.cpp:830 msgid "Two:" -msgstr "" +msgstr "Dos:" #: designer/editor.cpp:831 msgid "Three:" -msgstr "" +msgstr "Tres:" #: designer/editor.cpp:832 msgid "Four:" -msgstr "" +msgstr "Cuatro:" #: designer/editor.cpp:833 msgid "Hotel:" -msgstr "" +msgstr "Hotel:" #: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845 #: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851 #: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68 msgid "$" -msgstr "" +msgstr "ARS" #: designer/editor.cpp:855 msgid "Price:" -msgstr "" +msgstr "Precio:" #: designer/editor.cpp:860 msgid "Group:" -msgstr "" +msgstr "Grupo:" #: designer/group.cpp:23 msgid "Group Editor" -msgstr "" +msgstr "Editor de grupos" #: designer/group.cpp:41 msgid "&Colors" -msgstr "" +msgstr "&Colores" #: designer/group.cpp:44 msgid "Foreground:" -msgstr "" +msgstr "Primer plano:" #: designer/group.cpp:54 msgid "&Prices" -msgstr "" +msgstr "&Precios" #: designer/group.cpp:59 msgid "House price:" -msgstr "" +msgstr "Precio de la casa:" #: designer/group.cpp:65 msgid "Global price:" -msgstr "" +msgstr "Precio global:" #: designer/group.cpp:71 msgid "&Dynamic Rent" -msgstr "" +msgstr "Alquiler &dinámico" #: designer/group.cpp:76 msgid "Add rent variable:" -msgstr "" +msgstr "Añadir renta variable:" #: designer/group.cpp:77 msgid "Expression:" -msgstr "" +msgstr "Expresión:" #: designer/group.cpp:93 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Añadir..." #: designer/group.cpp:107 msgid "Add Group" -msgstr "" +msgstr "Añadir grupo" #: designer/group.cpp:107 msgid "Enter the name of the new group:" -msgstr "" +msgstr "Introducí el nombre del nuevo grupo:" #: designer/group.cpp:114 msgid "That group is already on the list." -msgstr "" +msgstr "¡Ese grupo ya está en la lista!" #: designer/main.cpp:12 msgid "Atlantik Designer" -msgstr "" +msgstr "Atlantik Designer" #: designer/main.cpp:13 msgid "Atlantik gameboard designer" -msgstr "" +msgstr "Diseñador de tableros de juego para Atlantik" #: designer/main.cpp:15 msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown" -msgstr "" +msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown" #: designer/main.cpp:20 msgid "main author" -msgstr "" +msgstr "autor principal" #: designer/main.cpp:21 msgid "libatlantikui" -msgstr "" +msgstr "libatlantikui" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po index e644ae67a82..f52ce8259e0 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po @@ -1,34 +1,38 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/rename-image/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: image_plugin.cpp:70 msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right." -msgstr "" +msgstr "Querés sobrescribir la imagen de la izquierda con la de la derecha." #: imagevisualizer.cpp:46 msgid "" @@ -36,20 +40,23 @@ msgid "" "on the local host.\n" "Click on this label to load it.\n" msgstr "" +"Esta imagen no está\n" +"guardada en el servidor local.\n" +"Pinchá en ésta etiqueta para cargarla.\n" #: imagevisualizer.cpp:54 msgid "Unable to load image" -msgstr "" +msgstr "Imposible cargar la imagen" #: imagevisualizer.cpp:67 msgid "" "_: The color depth of an image\n" "Depth: %1\n" -msgstr "" +msgstr "Profundidad: %1\n" #: imagevisualizer.cpp:68 #, c-format msgid "" "_: The dimensions of an image\n" "Dimensions: %1x%1" -msgstr "" +msgstr "Dimensiones: %1x%1" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po index 0830d72d2b4..243a049ce8b 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po @@ -1,107 +1,111 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-cppsymbolviewer/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: cpp_parser.cpp:43 msgid "Macros" -msgstr "" +msgstr "Macros" #: cpp_parser.cpp:44 msgid "Structures" -msgstr "" +msgstr "Estructuras" #: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41 msgid "Functions" -msgstr "" +msgstr "Funciones" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:58 msgid "Hide Symbols" -msgstr "" +msgstr "Ocultar símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:59 msgid "Show Symbols" -msgstr "" +msgstr "Mostrar símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:69 msgid "Refresh List" -msgstr "" +msgstr "Refrescar lista" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:71 msgid "Show Macros" -msgstr "" +msgstr "Mostrar macros" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:72 msgid "Show Structures" -msgstr "" +msgstr "Mostrar estructuras" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:73 msgid "Show Functions" -msgstr "" +msgstr "Mostrar funciones" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:75 msgid "List/Tree Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo lista/árbol" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:76 msgid "Enable sorting" -msgstr "" +msgstr "Activar ordenación" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:124 msgid "Symbol List" -msgstr "" +msgstr "Lista de símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:137 msgid "Symbols" -msgstr "" +msgstr "Símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:138 msgid "Position" -msgstr "" +msgstr "Posición" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:316 msgid "Parser Options" -msgstr "" +msgstr "Opciones de análisis" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:320 msgid "Display functions parameters" -msgstr "" +msgstr "Mostrar los parámetros de las funciones" #: plugin_katesymbolviewer.cpp:321 msgid "Automatically expand nodes in tree mode" -msgstr "" +msgstr "Expandir los nodos automáticamente en el modo de árbol" #: plugin_katesymbolviewer.h:139 msgid "Symbol Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visor de símbolos" #: plugin_katesymbolviewer.h:140 msgid "Symbol Viewer Configuration Page" -msgstr "" +msgstr "Página de configuración del visor de símbolos" #: tcl_parser.cpp:42 msgid "Globals" -msgstr "" +msgstr "Globales" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po index 46ba7fbe930..7c0fbadb78a 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po @@ -1,73 +1,79 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-filetemplates/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: filetemplates.cpp:134 msgid "Any File..." -msgstr "" +msgstr "Cualquier archivo..." #: filetemplates.cpp:138 msgid "&Use Recent" -msgstr "" +msgstr "&Usar reciente" #: filetemplates.cpp:250 msgid "&Manage Templates..." -msgstr "" +msgstr "&Administrar plantillas..." #: filetemplates.cpp:254 msgid "New From &Template" -msgstr "" +msgstr "Nuevo desde &Plantilla" #: filetemplates.cpp:352 msgid "Open as Template" -msgstr "" +msgstr "Abrir como plantilla" #: filetemplates.cpp:383 msgid "" "<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The " "document will not be created.</qt>" msgstr "" +"<qt>¡Ufa! Error al abrir el archivo<br><strong>%1</strong><br>para lectura. " +"No se creará el documento.</qt>" #: filetemplates.cpp:384 filetemplates.cpp:979 msgid "Template Plugin" -msgstr "" +msgstr "Complemento de plantilla" #: filetemplates.cpp:461 #, c-format msgid "Untitled %1" -msgstr "" +msgstr "Sin título %1" #: filetemplates.cpp:538 msgid "Manage File Templates" -msgstr "" +msgstr "Administrar plantillas de archivos" #: filetemplates.cpp:555 msgid "&Template:" -msgstr "" +msgstr "&Plantilla:" #: filetemplates.cpp:560 msgid "" @@ -75,14 +81,17 @@ msgid "" "in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for " "example 'HTML Document'.</p>" msgstr "" +"<p>Ésta cadena se usa como nombre de la plantilla y se muestra, por ejemplo, " +"en el menú Plantilla. Debería describir el comportamiento de la plantilla, " +"por ejemplo 'Documento HTML'.</p>" #: filetemplates.cpp:565 msgid "Press to select or change the icon for this template" -msgstr "" +msgstr "Pulsá para seleccionar o cambiar el icono de esta plantilla" #: filetemplates.cpp:567 msgid "&Group:" -msgstr "" +msgstr "&Grupo:" #: filetemplates.cpp:571 msgid "" @@ -90,10 +99,13 @@ msgid "" "'Other' is used.</p><p>You can type any string to add a new group to your " "menu.</p>" msgstr "" +"<p>El grupo se usa para elegir un submenú para el complemento. Si está " +"vacío, se usa el grupo \"Otro\".</p><p>Podés introducir cualquier texto para " +"añadir un grupo nuevo a su menú.</p>" #: filetemplates.cpp:575 msgid "Document &name:" -msgstr "" +msgstr "&Nombre del documento:" #: filetemplates.cpp:578 msgid "" @@ -104,34 +116,45 @@ msgid "" "document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt " "(2).sh', and so on.</p>" msgstr "" +"<p>Ésta cadena se usará para establecer un nombre para el nuevo documento, " +"que se mostrará en la barra de título y en la lista de archivos.</p><p>Si la " +"cadena contiene '%N', eso será reemplazado con un número que se irá " +"incrementando con cada nombre de archivo similar.</p><p> Por ejemplo, si el " +"nombre del documento es 'Nueva shellscript (%N).sh', el primer documento se " +"llamará 'Nueva shellscript (1).sh', el segundo 'Nueva shellscipt (2).sh', y " +"así sucesivamente.</p>" #: filetemplates.cpp:586 msgid "&Highlight:" -msgstr "" +msgstr "&Resaltar:" #: filetemplates.cpp:587 msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Nada" #: filetemplates.cpp:589 msgid "" "<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the " "property will not be set.</p>" msgstr "" +"<p>Selecciona lo resaltado para ser usado por la plantilla. Si se elige " +"'Nada' no se establecerá la propiedad.</p>" #: filetemplates.cpp:592 msgid "&Description:" -msgstr "" +msgstr "&Descripción:" #: filetemplates.cpp:595 msgid "" "<p>This string is used, for example, as context help for this template (such " "as the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>" msgstr "" +"<p>Ésta cadena se usa, por ejemplo, como ayuda contextual para esta " +"plantilla (como la ayuda 'qué es esto' para el elemento del menú.)</p>" #: filetemplates.cpp:599 msgid "&Author:" -msgstr "" +msgstr "&Autor:" #: filetemplates.cpp:602 msgid "" @@ -139,54 +162,61 @@ msgid "" "p><p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund <" "[email protected]>'</p>" msgstr "" +"<p>Podés establecer esto si querés compartir tu plantilla con otros " +"usuarios.</p><p>la forma recomendada es el formato de una dirección de " +"correo electrónico: \"Anders Lund <[email protected]>\"</p>" #: filetemplates.cpp:674 msgid "" "<p>If you want to base this template on an existing file or template, select " "the appropriate option below.</p>" msgstr "" +"<p>Si querés que esta plantilla se base en un archivo existente o en otra " +"plantilla, seleccioná la opción oportuna abajo.</p>" #: filetemplates.cpp:681 msgid "Start with an &empty document" -msgstr "" +msgstr "Comenzar con un documento &vacío" #: filetemplates.cpp:686 msgid "Use an existing file:" -msgstr "" +msgstr "Usar un archivo existente:" #: filetemplates.cpp:694 msgid "Use an existing template:" -msgstr "" +msgstr "Usar una plantilla existente:" #: filetemplates.cpp:724 msgid "Choose Template Origin" -msgstr "" +msgstr "Elegir origen de la plantilla" #: filetemplates.cpp:729 msgid "Edit Template Properties" -msgstr "" +msgstr "Editar propiedades de la plantilla" #: filetemplates.cpp:749 msgid "" "<p>Choose a location for the template. If you store it in the template " "directory, it will automatically be added to the template menu.</p>" msgstr "" +"<p>Elegí una ubicación para la plantilla. Si la guardás en la carpeta de " +"plantillas, se añadirá automáticamente al menú de plantillas.</p>" #: filetemplates.cpp:757 msgid "Template directory" -msgstr "" +msgstr "Carpeta de plantillas" #: filetemplates.cpp:764 msgid "Template &file name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de &archivo de plantilla:" #: filetemplates.cpp:769 msgid "Custom location:" -msgstr "" +msgstr "Localización personalizada:" #: filetemplates.cpp:783 msgid "Choose Location" -msgstr "" +msgstr "Elegí localización" #: filetemplates.cpp:792 msgid "" @@ -194,18 +224,21 @@ msgid "" "any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the TDE " "email information." msgstr "" +"<p>Podés reemplazar ciertas cadenas en el texto con macros de " +"plantillas.<p>Si los datos de abajo están incorrectos o falta algo, editá " +"los datos en la información de correo electrónico de TDE." #: filetemplates.cpp:796 msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro" -msgstr "" +msgstr "Reemplazá el nombre completo '%1'con la macro '%{fullname}'" #: filetemplates.cpp:801 msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro" -msgstr "" +msgstr "Reemplazá la dirección de mail \"%1\" con la macro \"%email\"" #: filetemplates.cpp:808 msgid "Autoreplace Macros" -msgstr "" +msgstr "Macros de autoreemplazo" #: filetemplates.cpp:815 msgid "" @@ -213,34 +246,41 @@ msgid "" "position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files " "created from the template.</p>" msgstr "" +"<p>Ahora se creará la plantilla y se guardará en la localización elegida. " +"Para posicionar el cursor colocá un carácter circunflejo ('^') donde quieras " +"tenerlo en los archivos creados a partir de la plantilla.</p>" #: filetemplates.cpp:821 msgid "Open the template for editing" -msgstr "" +msgstr "Abrir la plantilla para editarla" #: filetemplates.cpp:827 msgid "Create Template" -msgstr "" +msgstr "Crear plantilla" #: filetemplates.cpp:922 msgid "" "<p>The file <br><strong>'%1'</strong><br> already exists; if you do not want " "to overwrite it, change the template file name to something else." msgstr "" +"<p>El archivo <br><strong>'%1'</strong><br> ya existe; si no lo querés " +"sobrescribir, cambiá el nombre del archivo de la plantilla." #: filetemplates.cpp:925 msgid "File Exists" -msgstr "" +msgstr "El archivo existe" #: filetemplates.cpp:925 msgid "Overwrite" -msgstr "" +msgstr "Sobrescribir" #: filetemplates.cpp:977 msgid "" "<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The " "document will not be created</qt>" msgstr "" +"<qt>¡Error al abrir el archivo!<br><strong>%1</strong><br>para lectura. No " +"se creará el documento</qt>" #: filetemplates.cpp:1056 msgid "" @@ -248,27 +288,30 @@ msgid "" "\n" "The template will be opened, so you can save it from the editor." msgstr "" +"Imposible guardar la plantilla en '%1'.\n" +"\n" +"Se abrirá la plantilla, así que puede guardarla desde el editor." #: filetemplates.cpp:1058 msgid "Save Failed" -msgstr "" +msgstr "Fallo al guardar" #: filetemplates.cpp:1108 msgid "Template" -msgstr "" +msgstr "Plantilla" #: filetemplates.cpp:1112 msgid "New..." -msgstr "" +msgstr "Nuevo..." #: filetemplates.cpp:1116 msgid "Edit..." -msgstr "" +msgstr "Editar..." #: filetemplates.cpp:1124 msgid "Upload..." -msgstr "" +msgstr "Enviar..." #: filetemplates.cpp:1128 msgid "Download..." -msgstr "" +msgstr "Descargar..." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po index 27b74e4777a..c5a33ce28bf 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po @@ -1,60 +1,67 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-fll_initplugin/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: katefll_plugin.cpp:77 +#, fuzzy msgid "Open File List..." -msgstr "" +msgstr "Abrir lista de archivos..." #: katefll_plugin.cpp:86 +#, fuzzy msgid "Save File List" -msgstr "" +msgstr "Guardar lista de archivos" #: katefll_plugin.cpp:90 +#, fuzzy msgid "Save File List As..." -msgstr "" +msgstr "Guardar lista de archivos como..." #: katefll_plugin.cpp:148 msgid "Do you want to close all other files first?" -msgstr "" +msgstr "¿Querés cerrar antes el resto de archivos?" #: katefll_plugin.cpp:149 msgid "Kate Filelist Loader" -msgstr "" +msgstr "Cargador de la lista de archivos de Kate" #: katefll_plugin.cpp:150 msgid "Do Not Close" -msgstr "" +msgstr "No cerrar" #: katefll_plugin.cpp:179 msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." -msgstr "" +msgstr "El archivo seleccionado no existe o no es válido." #: ui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Filelist" -msgstr "" +msgstr "&Lista de archivos" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po index 27b74e4777a..ae00610d6e6 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po @@ -1,60 +1,64 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-fll_plugin/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: katefll_plugin.cpp:77 msgid "Open File List..." -msgstr "" +msgstr "Abrir lista de archivos..." #: katefll_plugin.cpp:86 msgid "Save File List" -msgstr "" +msgstr "Guardar lista de archivos" #: katefll_plugin.cpp:90 msgid "Save File List As..." -msgstr "" +msgstr "Guardar lista de archivos como..." #: katefll_plugin.cpp:148 msgid "Do you want to close all other files first?" -msgstr "" +msgstr "¿Querés cerrar antes el resto de archivos?" #: katefll_plugin.cpp:149 msgid "Kate Filelist Loader" -msgstr "" +msgstr "Cargador de la lista de archivos de Kate" #: katefll_plugin.cpp:150 msgid "Do Not Close" -msgstr "" +msgstr "No cerrar" #: katefll_plugin.cpp:179 msgid "The selected filelist does not exist or is invalid." -msgstr "" +msgstr "El archivo seleccionado no existe o no es válido." #: ui.rc:5 #, no-c-format msgid "&Filelist" -msgstr "" +msgstr "&Lista de archivos" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po index 4d3cdbcb0c8..2672ef20f41 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po @@ -1,31 +1,36 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-helloworld/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: plugin_katehelloworld.cpp:33 +#, fuzzy msgid "Insert Hello World" -msgstr "" +msgstr "Insertar Hello World" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po index 2570fb5c2c0..af7c5039123 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po @@ -1,39 +1,46 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kate-htmltools/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: plugin_katehtmltools.cpp:53 msgid "HT&ML Tag..." -msgstr "" +msgstr "Etiqueta HT&ML..." #: plugin_katehtmltools.cpp:85 +#, fuzzy msgid "HTML Tag" -msgstr "" +msgstr "Etiqueta HTML" #: plugin_katehtmltools.cpp:86 msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):" msgstr "" +"Introducí el contenido de la marca HTML. Te proporcionaremos <, > y la marca " +"de cierre:" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po index 1fab0a957c6..8c7ea5d94e5 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po @@ -1,36 +1,40 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kaddressbook-kworldclock/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: geo_xxport.cpp:46 msgid "Export Geo Data..." -msgstr "" +msgstr "Exportar Datos Geográficos..." #: geo_xxportui.rc:6 #, no-c-format msgid "&Export" -msgstr "" +msgstr "&Exportar" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po index c4002659356..42652c9f95b 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po @@ -1,61 +1,65 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/kaddressbook-gmx/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: gmx_xxport.cpp:54 msgid "Import GMX Address Book..." -msgstr "" +msgstr "Importar libreta de direcciones GMX..." #: gmx_xxport.cpp:55 msgid "Export GMX Address Book..." -msgstr "" +msgstr "Exportar libreta de direcciones GMX..." #: gmx_xxport.cpp:82 msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>Imposible abrir <b>%1</b> para leer.</qt>" #: gmx_xxport.cpp:94 msgid "%1 is not a GMX address book file." -msgstr "" +msgstr "%1 no es un archivo de libreta de direcciones GMX." #: gmx_xxport.cpp:216 msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>Imposible abrir el archivo <b>%1</b>.%2.</qt>" #: gmx_xxport.cpp:231 msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>Imposible abrir el archivo <b>%1</b>.</qt>" #: gmx_xxportui.rc:6 #, no-c-format msgid "&Import" -msgstr "" +msgstr "&Importar" #: gmx_xxportui.rc:9 #, no-c-format msgid "&Export" -msgstr "" +msgstr "&Exportar" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po index 55285f46bec..dd7ec383ba1 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po @@ -1,79 +1,83 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-cert/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_cert.cpp:53 msgid "Certificate Information" -msgstr "" +msgstr "Información del certificado" #: tdefile_cert.cpp:54 msgid "Valid From" -msgstr "" +msgstr "Válido desde" #: tdefile_cert.cpp:55 msgid "Valid Until" -msgstr "" +msgstr "Válido hasta" #: tdefile_cert.cpp:56 msgid "State" -msgstr "" +msgstr "Estado" #: tdefile_cert.cpp:57 msgid "Serial Number" -msgstr "" +msgstr "Número de serie" #: tdefile_cert.cpp:59 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto" #: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68 msgid "Organization" -msgstr "" +msgstr "Organización" #: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69 msgid "Organizational Unit" -msgstr "" +msgstr "Unidad organizacional" #: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70 msgid "Locality" -msgstr "" +msgstr "Localidad" #: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71 msgid "Country" -msgstr "" +msgstr "País" #: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72 msgid "Common Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre común" #: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73 msgid "Email" -msgstr "" +msgstr "Mail" #: tdefile_cert.cpp:67 msgid "Issuer" -msgstr "" +msgstr "Emisor" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po index 39c0f422258..854316483cc 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po @@ -1,79 +1,83 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-desktop/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_desktop.cpp:44 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: tdefile_desktop.cpp:46 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: tdefile_desktop.cpp:48 msgid "Comment" -msgstr "" +msgstr "Comentario" #: tdefile_desktop.cpp:51 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84 msgid "Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo" #: tdefile_desktop.cpp:54 msgid "Mount Point" -msgstr "" +msgstr "Punto de montaje" #: tdefile_desktop.cpp:55 msgid "File System" -msgstr "" +msgstr "Sistema de archivos" #: tdefile_desktop.cpp:56 msgid "Writable" -msgstr "" +msgstr "Escribible" #: tdefile_desktop.cpp:58 msgid "File Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de archivo" #: tdefile_desktop.cpp:59 msgid "Service Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de servicio" #: tdefile_desktop.cpp:60 msgid "Preferred Items" -msgstr "" +msgstr "Elementos preferidos" #: tdefile_desktop.cpp:61 msgid "Link To" -msgstr "" +msgstr "Enlazar a" #: tdefile_desktop.cpp:102 msgid "Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po index 355d6f1417b..8042d1d56ad 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po @@ -1,39 +1,43 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-folder/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_folder.cpp:42 msgid "Folder Information" -msgstr "" +msgstr "Información de la carpeta" #: tdefile_folder.cpp:46 msgid "Items" -msgstr "" +msgstr "Elemento(s)" #: tdefile_folder.cpp:47 msgid "Size" -msgstr "" +msgstr "Tamaño" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po index 361c247de18..ab1f180d847 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po @@ -1,47 +1,51 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-html/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_html.cpp:48 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: tdefile_html.cpp:49 msgid "Document Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo de documento" #: tdefile_html.cpp:50 msgid "JavaScript" -msgstr "" +msgstr "JavaScript" #: tdefile_html.cpp:51 msgid "Title" -msgstr "" +msgstr "Título" #: tdefile_html.cpp:54 msgid "Meta Tags" -msgstr "" +msgstr "Meta etiquetas" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po index 9535b7f6285..552037499c5 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po @@ -1,74 +1,83 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-lnk/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: lnkforward.cpp:37 msgid "lnkforward" -msgstr "" +msgstr "lnkforward" #: lnkforward.cpp:39 msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file" msgstr "" +"Herramienta TDE para abrir las URL desde un archivo .lnk de Windows (el " +"sistema operativo de Microsoft)" #: lnkforward.cpp:45 msgid "" "Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n" "This option can be given multiple times" msgstr "" +"Asigna una unidad Windows a un punto de montaje local, ejemplo. \"C=/mnt/" +"windows\"\n" +"Se puede usar ésta opción varias veces" #: lnkforward.cpp:47 msgid "Windows .lnk file to open" -msgstr "" +msgstr "Archivo .lnk de Windows a abrir" #: tdefile_lnk.cpp:46 msgid "Windows Link File Information" -msgstr "" +msgstr "Información del archivo de enlaces de Windows" #: tdefile_lnk.cpp:51 msgid "Size of Target" -msgstr "" +msgstr "Tamaño del destino" #: tdefile_lnk.cpp:54 msgid "Location" -msgstr "" +msgstr "Localización" #: tdefile_lnk.cpp:55 msgid "Points To" -msgstr "" +msgstr "Puntos a" #: tdefile_lnk.cpp:56 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Descripción" #: tdefile_lnk.cpp:78 #, c-format msgid "on Windows disk: %1" -msgstr "" +msgstr "en el disco o unidad de Windows %1" #: tdefile_lnk.cpp:83 msgid "on network share" -msgstr "" +msgstr "en la red compartida" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po index 096776d7865..ee2e96812c9 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po @@ -1,55 +1,59 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-mhtml/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_mhtml.cpp:43 msgid "Document Information" -msgstr "" +msgstr "Información del documento" #: tdefile_mhtml.cpp:45 msgid "Subject" -msgstr "" +msgstr "Asunto" #: tdefile_mhtml.cpp:46 msgid "Sender" -msgstr "" +msgstr "Emisor" #: tdefile_mhtml.cpp:47 msgid "Recipient" -msgstr "" +msgstr "Receptor" #: tdefile_mhtml.cpp:48 msgid "CC" -msgstr "" +msgstr "CC" #: tdefile_mhtml.cpp:49 msgid "BCC" -msgstr "" +msgstr "CCO" #: tdefile_mhtml.cpp:50 msgid "Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po index 4a840d7c6a3..386bf018d0d 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po @@ -1,63 +1,67 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-txt/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdefile_txt.cpp:45 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: tdefile_txt.cpp:48 msgid "Lines" -msgstr "" +msgstr "Líneas" #: tdefile_txt.cpp:50 msgid "Words" -msgstr "" +msgstr "Palabras" #: tdefile_txt.cpp:52 msgid "Characters" -msgstr "" +msgstr "Caracteres" #: tdefile_txt.cpp:54 msgid "Format" -msgstr "" +msgstr "Formato" #: tdefile_txt.cpp:95 msgid "DOS" -msgstr "" +msgstr "DOS" #: tdefile_txt.cpp:97 msgid "UNIX" -msgstr "" +msgstr "UNIX" #: tdefile_txt.cpp:100 msgid "Macintosh" -msgstr "" +msgstr "Macintosh/Mac" #: tdefile_txt.cpp:110 msgid "Unknown" -msgstr "" +msgstr "Desconocido" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po index 394232aa627..606c98b79c2 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po @@ -1,93 +1,97 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdeartwork/tdepartsaver/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: tdepartsaver.cpp:62 msgid "KPart Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Protecto de pantalla KPart" #: tdepartsaver.cpp:124 msgid "The screen saver is not configured yet." -msgstr "" +msgstr "El protector de pantalla aún no está configurado." #: tdepartsaver.cpp:258 msgid "All of your files are unsupported" -msgstr "" +msgstr "Ninguno de tus archivos está soportado" #: tdepartsaver.cpp:341 msgid "Select Media Files" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar archivos multimedia" #: configwidget.ui:17 #, no-c-format msgid "Media Screen Saver" -msgstr "" +msgstr "Protector de pantalla multimedia" #: configwidget.ui:73 #, no-c-format msgid "&Down" -msgstr "" +msgstr "&Abajo" #: configwidget.ui:84 #, no-c-format msgid "&Up" -msgstr "" +msgstr "&Arriba" #: configwidget.ui:92 #, no-c-format msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Añadir..." #: configwidget.ui:126 #, no-c-format msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Opciones" #: configwidget.ui:143 #, no-c-format msgid "Only show one randomly chosen medium" -msgstr "" +msgstr "Mostrar sólo un medio elegido al azar" #: configwidget.ui:168 #, no-c-format msgid "Switch to another medium after a delay" -msgstr "" +msgstr "Cambiar a otro medio después de un retardo" #: configwidget.ui:193 #, no-c-format msgid "Delay:" -msgstr "" +msgstr "Retardo:" #: configwidget.ui:212 #, no-c-format msgid "Choose next medium randomly" -msgstr "" +msgstr "Elegir el siguiente medio al azar" #: configwidget.ui:223 #, no-c-format msgid "seconds" -msgstr "" +msgstr "segundos" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po new file mode 100644 index 00000000000..53ddc1c97f1 --- /dev/null +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po @@ -0,0 +1,61 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n" +"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" +"Last-Translator: Automatically generated\n" +"Language-Team: none\n" +"Language: es_AR\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "" + +#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). +#, ignore-inconsistent +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:16 +#, no-c-format +msgid "Style Dialog" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:33 +#, no-c-format +msgid "Style Settings" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:44 +#, no-c-format +msgid "Use &gradients" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:47 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient " +"texture" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:55 +#, no-c-format +msgid "Highlight on &mouse hover" +msgstr "" + +#: styledialog.ui:58 +#, no-c-format +msgid "" +"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse " +"cursor is over them" +msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po index 433c91050ed..316a6e8154d 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po @@ -1,103 +1,107 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/kcmaccess/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kcmaccess.cpp:186 msgid "AltGraph" -msgstr "" +msgstr "AltGr" #: kcmaccess.cpp:188 msgid "Hyper" -msgstr "" +msgstr "Hiper" #: kcmaccess.cpp:190 msgid "Super" -msgstr "" +msgstr "Super" #: kcmaccess.cpp:204 msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqNum, BloqMayús y BloqDespl activados" #: kcmaccess.cpp:206 msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqMayús y BloqDespl activados" #: kcmaccess.cpp:208 msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqNum y BloqDespl activados" #: kcmaccess.cpp:210 msgid "Press %1 while ScrollLock is active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqDespl activado" #: kcmaccess.cpp:213 msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqNum y BloqMayús activados" #: kcmaccess.cpp:215 msgid "Press %1 while CapsLock is active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqMayús activado" #: kcmaccess.cpp:217 msgid "Press %1 while NumLock is active" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1 con BloqNum activado" #: kcmaccess.cpp:219 #, c-format msgid "Press %1" -msgstr "" +msgstr "Pulsá %1" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566 msgid "kaccess" -msgstr "" +msgstr "kaccess" #: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567 msgid "TDE Accessibility Tool" -msgstr "" +msgstr "Herramienta TDE de accesibilidad" #: kcmaccess.cpp:231 msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" -msgstr "" +msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel" #: kcmaccess.cpp:233 msgid "Author" -msgstr "" +msgstr "Autor" #: kcmaccess.cpp:247 msgid "Audible Bell" -msgstr "" +msgstr "Timbre audible" #: kcmaccess.cpp:254 msgid "Use &system bell" -msgstr "" +msgstr "Usar timbre del &sistema" #: kcmaccess.cpp:256 msgid "Us&e customized bell" -msgstr "" +msgstr "Usar timbr&e personalizado" #: kcmaccess.cpp:258 msgid "" @@ -105,6 +109,9 @@ msgid "" "\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. " "Normally, this is just a \"beep\"." msgstr "" +"Si ésta opción está activada, se usará el timbre por omisión del sistema. " +"Mirá el módulo de control \"Sonido del sistema\" para configurar el sonido " +"del sistema. Normalmente es un \"beep\"." #: kcmaccess.cpp:261 msgid "" @@ -113,24 +120,32 @@ msgid "" "Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event " "causing the bell and the sound being played." msgstr "" +"Activá esta opción si querés usar un sonido personalizado, reproduciendo un " +"archivo de sonido. Si elegís esta opción, probablemente querrás desactivar " +"el sonido del sistema.<p> Tené en cuenta que en eqipos lentos se puede " +"producir un \"retraso\" entre el evento que causa el sonido y el sonido " +"reproducido." #: kcmaccess.cpp:268 msgid "Sound &to play:" -msgstr "" +msgstr "Sonido a re&producir:" #: kcmaccess.cpp:273 msgid "" "If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound " "file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog." msgstr "" +"Si se activa la opción \"Usar sonido personalizado\", podeś elegir un " +"archivo de sonido. Pulsá \"Examinar ...\" para elegir un archivo de sonido " +"utilizando el cuadro de diálogo de archivos." #: kcmaccess.cpp:290 msgid "Visible Bell" -msgstr "" +msgstr "Timbre visible" #: kcmaccess.cpp:296 msgid "&Use visible bell" -msgstr "" +msgstr "&Usar timbre visible" #: kcmaccess.cpp:298 msgid "" @@ -138,142 +153,160 @@ msgid "" "shown every time that normally just a bell would occur. This is especially " "useful for deaf people." msgstr "" +"Ésta opción activara el \"timbre visible\", es decir, se mostrará una " +"notificación visible cada vez que debiera escucharse un sonido normal. Ésto " +"es especialmente útil para personas sordas o con hipoacusia." #: kcmaccess.cpp:304 msgid "I&nvert screen" -msgstr "" +msgstr "I&nvertir pantalla" #: kcmaccess.cpp:307 msgid "" "All screen colors will be inverted for the amount of time specified below." msgstr "" +"Todos los colores de la pantalla serán invertidos durante el periodo de " +"tiempo especificado más abajo." #: kcmaccess.cpp:309 msgid "F&lash screen" -msgstr "" +msgstr "I&luminar pantalla" #: kcmaccess.cpp:311 msgid "" "The screen will turn to a custom color for the amount of time specified " "below." msgstr "" +"La pantalla mostrará un color personalizado durante el periodo de tiempo " +"especificado más abajo." #: kcmaccess.cpp:317 msgid "" "Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell." msgstr "" +"Pulsá aquí para elegir el color utilizado para \"iluminar la pantalla\" en " +"el modo timbre visual." #: kcmaccess.cpp:324 msgid "Duration:" -msgstr "" +msgstr "Duración:" #: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458 msgid " msec" -msgstr "" +msgstr " mseg" #: kcmaccess.cpp:327 msgid "" "Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being " "shown." msgstr "" +"Aquí podés personalizar la duración del \"timbre visual\" que se mostrará." #: kcmaccess.cpp:344 msgid "&Bell" -msgstr "" +msgstr "&Timbre" #: kcmaccess.cpp:352 msgid "S&ticky Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas pe&gajosas" #: kcmaccess.cpp:358 msgid "Use &sticky keys" -msgstr "" +msgstr "U&sar teclas pegajosas" #: kcmaccess.cpp:363 msgid "&Lock sticky keys" -msgstr "" +msgstr "B&loquear teclas pegajosas" #: kcmaccess.cpp:368 msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously" msgstr "" +"Desactivar las \"teclas pegajosas\" cuando se pulsen dos teclas " +"simultáneamente" #: kcmaccess.cpp:373 msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked" msgstr "" +"Usar el timbre del sistema cuando un modificador queda retenido, bloqueado o " +"desbloqueado" #: kcmaccess.cpp:376 msgid "Locking Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas de bloqueo" #: kcmaccess.cpp:382 msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated" msgstr "" +"Usar el timbre del sistema cuando se activa o desactiva una tecla de bloqueo" #: kcmaccess.cpp:385 msgid "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key " "changes its state" msgstr "" +"Usar el mecanismo de notificación del sistema de TDE cuando una tecla " +"modificadora o de bloqueo cambia de estado" #: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538 msgid "Configure System Notification..." -msgstr "" +msgstr "Configurar notificación del sistema..." #: kcmaccess.cpp:407 msgid "&Modifier Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas &modificadoras" #: kcmaccess.cpp:414 msgid "Slo&w Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas le&ntas" #: kcmaccess.cpp:420 msgid "&Use slow keys" -msgstr "" +msgstr "&Usar teclas lentas" #: kcmaccess.cpp:428 msgid "Acceptance dela&y:" -msgstr "" +msgstr "&Retardo de aceptación:" #: kcmaccess.cpp:433 msgid "&Use system bell whenever a key is pressed" -msgstr "" +msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se pulsa una tecla" #: kcmaccess.cpp:438 msgid "&Use system bell whenever a key is accepted" -msgstr "" +msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se acepta una tecla" #: kcmaccess.cpp:443 msgid "&Use system bell whenever a key is rejected" -msgstr "" +msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se rechaza una tecla" #: kcmaccess.cpp:446 msgid "Bounce Keys" -msgstr "" +msgstr "Teclas rebotantes" #: kcmaccess.cpp:452 msgid "Use bou&nce keys" -msgstr "" +msgstr "Usar teclas &rebotantes" #: kcmaccess.cpp:460 msgid "D&ebounce time:" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de r&ebote:" #: kcmaccess.cpp:465 msgid "Use the system bell whenever a key is rejected" -msgstr "" +msgstr "Usar el timbre del sistema cuando se rechaza una tecla" #: kcmaccess.cpp:483 msgid "&Keyboard Filters" -msgstr "" +msgstr "Filtros de &teclado" #: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554 msgid "Activation Gestures" -msgstr "" +msgstr "Gestos de activación" #: kcmaccess.cpp:496 msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys" msgstr "" +"Usar gestos para activar las \"teclas pegajosas\" y las \"teclas lentas\"" #: kcmaccess.cpp:500 msgid "" @@ -282,6 +315,10 @@ msgid "" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" +"Aquí podés activar los gestos de teclado que habilitarán las siguientes " +"funcionalidades: \n" +"Teclas pegajosas: Pulsá \"Mayúsculas\" 5 veces consecutivas.\n" +"Teclas lentas: Mantenés pulsada \"Mayúsculas\" durante 8 segundos." #: kcmaccess.cpp:504 msgid "" @@ -291,34 +328,45 @@ msgid "" "Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n" "Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds" msgstr "" +"Aquí podés activar los gestos de teclado que habilitarán las siguientes " +"funcionalidades: \n" +"Teclas del mouse: %1\n" +"Teclas pegajosas: pulsá \"Mayúsculas\" 5 veces consecutivas.\n" +"Teclas lentas: Mantenés pulsada \"Mayúsculas\" durante 8 segundos" #: kcmaccess.cpp:509 msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity" msgstr "" +"Desactivar las \"teclas pegajosas\" y las \"teclas lentas\" tras cierto " +"período de inactividad" #: kcmaccess.cpp:515 msgid " min" -msgstr "" +msgstr " min" #: kcmaccess.cpp:517 msgid "Timeout:" -msgstr "" +msgstr "Intervalo:" #: kcmaccess.cpp:520 msgid "Notification" -msgstr "" +msgstr "Notificación" #: kcmaccess.cpp:526 msgid "" "Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility " "feature on or off" msgstr "" +"Usar el timbre del sistema cuando se usa un gesto para activar o desactivar " +"una característica de accesibilidad" #: kcmaccess.cpp:529 msgid "" "Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is " "turned on or off" msgstr "" +"Mostrar un diálogo de confirmación cuando se activa o desactiva una " +"característica de accesibilidad" #: kcmaccess.cpp:531 msgid "" @@ -327,13 +375,19 @@ msgid "" "Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard " "accessibility settings will then always be applied without confirmation." msgstr "" +"Si ésta casilla está marcada, TDE mostrará un diálogo de confirmación cuando " +"se active o desactive una característica de accesibilidad del teclado.\n" +"Tené mucho, pero muchísimo cuidado, pues si desmarcás la casilla las " +"opciones de accesibilidad del teclado se aplicarán siempre sin confirmación." #: kcmaccess.cpp:533 msgid "" "Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility " "feature is turned on or off" msgstr "" +"Usar el mecanismo de notificación del sistema de TDE cuando se activa o " +"desactiva una característica de accesibilidad del teclado" #: kcmaccess.cpp:586 msgid "*.wav|WAV Files" -msgstr "" +msgstr "*.wav|Archivos WAV" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po index 81dd2bbdbb2..ad296b08394 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po @@ -1,30 +1,34 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kcmsmserver.cpp:42 msgid "" @@ -34,21 +38,26 @@ msgid "" "whether the computer should be automatically shut down after session exit by " "default." msgstr "" +"<h1>Administrador de sesiones</h1> Podés configurar el administrador de " +"sesiones desde aquí. Ésto incluye opciones tales como si al cerrar la sesión " +"se debe solicitar confirmación, si la sesión previa debería ser restaurada " +"al acceder, y si la computadora o tablet debe apagarse por omisión tras " +"cerrar automáticamente la sesión." #: smserverconfigdlg.ui:16 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "Session Manager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de sesiones" #: smserverconfigdlg.ui:40 -#, no-c-format +#, fuzzy, no-c-format msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: smserverconfigdlg.ui:51 #, no-c-format msgid "Conf&irm logout" -msgstr "" +msgstr "Conf&irmar cierre de sesión" #: smserverconfigdlg.ui:54 #, no-c-format @@ -56,11 +65,13 @@ msgid "" "Check this option if you want the session manager to display a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" +"Seleccioná esta opción si querés que el administrador de sesiones muestre un " +"cuadro de diálogo solicitando confirmación para cerrar la sesión." #: smserverconfigdlg.ui:65 #, no-c-format msgid "Fadeaway screen during &logout" -msgstr "" +msgstr "Desvanecimiento de pantalla durante el &cierre de sesión" #: smserverconfigdlg.ui:68 #, no-c-format @@ -68,11 +79,13 @@ msgid "" "Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout " "confirmation dialog box." msgstr "" +"Marcá esta opción si querés que la pantalla se oscurezca al mostrar un " +"cuadro de diálogo de confirmación de cierre de sesión." #: smserverconfigdlg.ui:79 #, no-c-format msgid "Use effects for logout fadea&way" -msgstr "" +msgstr "Usar efectos para el desvane&cimiento del cierre de sesión" #: smserverconfigdlg.ui:82 #, no-c-format @@ -81,11 +94,14 @@ msgid "" "fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly " "animated and semitransparent." msgstr "" +"Marcá esta opción si querés habilitar efectos gráficos adicionales para el " +"desvanecimiento durante el cierre de sesión. El desvanecimiento tendrá una " +"animación suave y semitransparente." #: smserverconfigdlg.ui:90 #, no-c-format msgid "O&ffer shutdown options" -msgstr "" +msgstr "O&frecer opciones de apagado" #: smserverconfigdlg.ui:93 #, no-c-format @@ -93,22 +109,26 @@ msgid "" "Check this option if you want to see various options when displaying a " "logout confirmation dialog box." msgstr "" +"Seleccioná esta opción si querés ver varias opciones de apagado en el " +"diálogo de confirmación que se muestra al cerrar sesión." #: smserverconfigdlg.ui:101 #, no-c-format msgid "Show logout stat&us dialog" -msgstr "" +msgstr "Mo&strar diálogo de estado al cerrar sesión" #: smserverconfigdlg.ui:104 #, no-c-format msgid "" "Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status." msgstr "" +"Seleccioná esta opción si querés ver un cuadro de diálogo mostrando el " +"estado de salida de sesión." #: smserverconfigdlg.ui:112 #, no-c-format msgid "Use &alternative shutdown dialog layout" -msgstr "" +msgstr "Usar un diseño de diálogo de apagado &alternativo" #: smserverconfigdlg.ui:115 #, no-c-format @@ -117,11 +137,15 @@ msgid "" "buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in " "Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog." msgstr "" +"Marcá esta opción si querés usar un cuadro de diálogo de apagado " +"alternativo, donde los botones se organizan en filas y luego en columnas. " +"Esta disposición es popular en Ubuntu y, por lo tanto, también se conoce " +"como cuadro de diálogo de apagado 'estilo Ubuntu'." #: smserverconfigdlg.ui:125 #, no-c-format msgid "On Login" -msgstr "" +msgstr "Al acceder" #: smserverconfigdlg.ui:128 #, no-c-format @@ -136,26 +160,36 @@ msgid "" "with an empty desktop on next start.</li>\n" "</ul>" msgstr "" +"<ul>\n" +"<li><b>Restaurar sesión anterior:</b> Guarda todas los programas al salir y " +"las restaura en el próximo inicio.</li>\n" +"<li><b>Restaurar sesión guardada manualmente: </b> Te permite que la sesión " +"sea guardada en cualquier momento vía \"Guardar sesión\" en el menú TDE. " +"Esto significa que los programas en ejecución en ese momento reaparecerán en " +"el próximo inicio.</li>\n" +"<li><b>Iniciar con una sesión vacía:</b> No guarda nada. Arrancará con una " +"sesión vacía en el siguiente inicio.</li>\n" +"</ul>" #: smserverconfigdlg.ui:143 #, no-c-format msgid "Restore &previous session" -msgstr "" +msgstr "Restaurar sesión &previa" #: smserverconfigdlg.ui:151 #, no-c-format msgid "Restore &manually saved session" -msgstr "" +msgstr "Restaurar sesión &guardada manualmente" #: smserverconfigdlg.ui:159 #, no-c-format msgid "Start with an empty &session" -msgstr "" +msgstr "Comenzar con una sesión &vacía" #: smserverconfigdlg.ui:169 #, no-c-format msgid "Default Shutdown Option" -msgstr "" +msgstr "Opción de apagado por omisión" #: smserverconfigdlg.ui:172 #, no-c-format @@ -163,31 +197,33 @@ msgid "" "Here you can choose what should happen by default when you log out. This " "only has meaning, if you logged in through TDM." msgstr "" +"Aquí podés elegir lo que debería ocurrir por omisión cuando termines la " +"sesión. Ésto sólo tiene sentido si se accedió a través de TDM." #: smserverconfigdlg.ui:183 #, no-c-format msgid "&End current session" -msgstr "" +msgstr "T&erminar sesión actual" #: smserverconfigdlg.ui:191 #, no-c-format msgid "&Turn off computer" -msgstr "" +msgstr "Apagar la equi&po" #: smserverconfigdlg.ui:199 #, no-c-format msgid "&Restart computer" -msgstr "" +msgstr "&Reiniciar el equipo" #: smserverconfigdlg.ui:209 #, no-c-format msgid "Advanced" -msgstr "" +msgstr "Avanzado" #: smserverconfigdlg.ui:220 #, no-c-format msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:" -msgstr "" +msgstr "Programas a e&xcluir de las sesiones:" #: smserverconfigdlg.ui:231 #, no-c-format @@ -196,3 +232,6 @@ msgid "" "saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a " "session. For example 'xterm,xconsole'." msgstr "" +"Podés añadir una lista de programas separadoss por comas que no se guardarán " +"en las sesiones y que no serán iniciadas cuando se restaures una sesión. Por " +"ejemplo 'xterm,xconsole'." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po index e705ceff7e2..48c39399967 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-10 03:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/es_AR/>\n" @@ -1082,9 +1082,9 @@ msgstr "" "</qt>" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:62 -#, fuzzy, no-c-format +#, no-c-format msgid "Automaticall&y accept session cookies" -msgstr "&Aceptar automáticamente cookies de sesión" +msgstr "&Confirmar automáticamente cookies de sesión" #: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po index 156b74fe176..765a98ce0c7 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po @@ -1,166 +1,172 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdebase/kdcop/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kdcop.cpp:21 msgid "KDCOP" -msgstr "" +msgstr "KDCOP" #: kdcop.cpp:22 msgid "A graphical DCOP browser/client" -msgstr "" +msgstr "Un navegador/cliente gráfico para DCOP." #: kdcopwindow.cpp:227 msgid "%1 (default)" -msgstr "" +msgstr "%1 (por omisión)" #: kdcopwindow.cpp:288 msgid "Welcome to the TDE DCOP browser" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido/a al navegador DCOP de TDE" #: kdcopwindow.cpp:294 msgid "Application" -msgstr "" +msgstr "Programa" #: kdcopwindow.cpp:316 msgid "&Execute" -msgstr "" +msgstr "&Ejecutar" #: kdcopwindow.cpp:326 msgid "Execute the selected DCOP call." -msgstr "" +msgstr "Ejecutar la llamada DCOP seleccionada." #: kdcopwindow.cpp:328 msgid "Language Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de lenguaje" #: kdcopwindow.cpp:336 msgid "Set the current language export." -msgstr "" +msgstr "Configurar la exportación del lenguaje actual." #: kdcopwindow.cpp:355 msgid "DCOP Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de DCOP" #: kdcopwindow.cpp:405 msgid "No parameters found." -msgstr "" +msgstr "Parámetros no encontrados." #: kdcopwindow.cpp:405 msgid "DCOP Browser Error" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Error del navegador de DCOP" #: kdcopwindow.cpp:421 #, c-format msgid "Call Function %1" -msgstr "" +msgstr "Llamar a la función %1" #: kdcopwindow.cpp:425 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: kdcopwindow.cpp:426 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: kdcopwindow.cpp:427 msgid "Value" -msgstr "" +msgstr "Valor" #: kdcopwindow.cpp:634 msgid "X" -msgstr "" +msgstr "X" #: kdcopwindow.cpp:635 msgid "Y" -msgstr "" +msgstr "Y" #: kdcopwindow.cpp:665 kdcopwindow.cpp:792 #, c-format msgid "Cannot handle datatype %1" -msgstr "" +msgstr "Imposible manejar tipo de datos %1" #: kdcopwindow.cpp:827 msgid "DCOP call failed" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Llamada de DCOP fallida" #: kdcopwindow.cpp:829 #, c-format msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1" -msgstr "" +msgstr "<p>Llamada fallida de DCOP.</p>%1" #: kdcopwindow.cpp:840 msgid "" "<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call " "failed.</p>" msgstr "" +"<p>El programa todavía está registrado con DCOP. No entiendo porque falló " +"esta llamada.</p>" #: kdcopwindow.cpp:852 msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>" -msgstr "" +msgstr "<p>El programa parece estar no registrado con DCOP.</p>" #: kdcopwindow.cpp:868 msgid "DCOP call %1 executed" -msgstr "" +msgstr "Llamada %1 de DCOP ejecutada" #: kdcopwindow.cpp:875 msgid "<strong>%1</strong>" -msgstr "" +msgstr "<strong>%1</strong>" #: kdcopwindow.cpp:880 #, c-format msgid "Unknown type %1." -msgstr "" +msgstr "Tipo desconocido %1." #: kdcopwindow.cpp:886 msgid "No returned values" -msgstr "" +msgstr "Valores de respuesta sin devolver" #: kdcopwindow.cpp:1094 #, c-format msgid "Do not know how to demarshal %1" -msgstr "" +msgstr "Se desconoce como hacer un demarshal %1" #: kdcopui.rc:4 #, no-c-format msgid "&Extra" -msgstr "" +msgstr "&Extra" #: kdcopview.ui:33 #, no-c-format msgid "&Search:" -msgstr "" +msgstr "Busc&ar:" #: kdcopview.ui:78 #, no-c-format msgid "none" -msgstr "" +msgstr "ninguno" #: kdcopview.ui:108 #, no-c-format msgid "Returned data type:" -msgstr "" +msgstr "Tipo de dato devuelto:" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po index 61fa5a15558..3ca0d1f85ce 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-08 18:18+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdebase/konqueror/es_AR/>\n" @@ -383,7 +383,7 @@ msgstr "" "utilizando Google. Hay numerosos accesos rápidos de Internet predefinidos " "para hacer que la búsqueda de software o la búsqueda de ciertas palabras en " "una enciclopedia se haga en un suspiro. Podés incluso <a href=\"%1\">crear " -"sus propios</a> accesos rápidos de Web." +"tus propios</a> accesos rápidos de Web." #: about/konq_aboutpage.cpp:370 msgid "" @@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Error " #: keditbookmarks/testlink.cpp:268 msgid "Ok" -msgstr "Cerrar" +msgstr "Listo" #: keditbookmarks/toplevel.cpp:210 msgid "Reset Quick Search" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po index 751b36a75bd..04fe34525ae 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -1,11 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. -# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdebase/tdmgreet/es_AR/>\n" @@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Aña&dir" #: kchooser.cpp:85 msgid "&Accept" -msgstr "&Dale" +msgstr "&Confirmar" #: kchooser.cpp:87 msgid "&Refresh" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po index d38f8a41cf2..a6102856ac7 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-03-08 04:05+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" @@ -18,7 +18,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #: part/katefactory.cpp:115 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" @@ -26,7 +25,6 @@ msgstr "" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #: part/katefactory.cpp:115 -#, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -919,7 +917,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "" @@ -942,7 +940,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1139,44 +1137,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po index 0f126e04fd2..013bae3147e 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2025-02-13 18:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-03-10 03:47+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:27+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdelibs/tdelibs/es_AR/>\n" @@ -3368,55 +3368,55 @@ msgstr "Ord" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396 msgid "Kho" -msgstr "" +msgstr "Kho" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426 msgid "Tir" -msgstr "" +msgstr "Tir" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400 msgid "Mor" -msgstr "" +msgstr "Mor" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402 msgid "Sha" -msgstr "" +msgstr "Sha" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404 msgid "Meh" -msgstr "" +msgstr "Meh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406 msgid "Aba" -msgstr "" +msgstr "Aba" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408 msgid "Aza" -msgstr "" +msgstr "Aza" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438 msgid "Dei" -msgstr "" +msgstr "Dei" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412 msgid "Bah" -msgstr "" +msgstr "Bah" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414 msgid "Esf" -msgstr "" +msgstr "Esf" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420 msgid "Farvardin" -msgstr "" +msgstr "Farvardin" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422 msgid "Ordibehesht" -msgstr "" +msgstr "Ordibehesht" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424 msgid "Khordad" -msgstr "" +msgstr "Khordad" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428 msgid "Mordad" @@ -3428,35 +3428,35 @@ msgstr "Shahrivar" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432 msgid "Mehr" -msgstr "" +msgstr "Mehr" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434 msgid "Aban" -msgstr "" +msgstr "Aban" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436 msgid "Azar" -msgstr "" +msgstr "Azar" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440 msgid "Bahman" -msgstr "" +msgstr "Bahman" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442 msgid "Esfand" -msgstr "" +msgstr "Esfand" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476 msgid "2sh" -msgstr "" +msgstr "2sh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478 msgid "3sh" -msgstr "" +msgstr "3sh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480 msgid "4sh" -msgstr "" +msgstr "4sh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482 msgid "5sh" @@ -3464,19 +3464,19 @@ msgstr "5sh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484 msgid "Jom" -msgstr "" +msgstr "Jom" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486 msgid "shn" -msgstr "" +msgstr "shn" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488 msgid "1sh" -msgstr "" +msgstr "1sh" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494 msgid "Do shanbe" -msgstr "" +msgstr "Do shanbe" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496 msgid "Se shanbe" @@ -3488,19 +3488,19 @@ msgstr "Chahar shanbe" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500 msgid "Panj shanbe" -msgstr "" +msgstr "Panj shanbe" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502 msgid "Jumee" -msgstr "" +msgstr "Jumee" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504 msgid "Shanbe" -msgstr "" +msgstr "Shanbe" #: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506 msgid "Yek-shanbe" -msgstr "" +msgstr "Yek-shanbe" #: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:279 msgid "Arabic" @@ -4528,196 +4528,208 @@ msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error en la verificación del PIN GSM #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1436 msgid "Connection attempt failed!<br>Network device firmware is missing." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>Falta el firmware del dispositivo de red." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1439 msgid "Connection attempt failed!<br>Network device was removed." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se eliminó el dispositivo de red." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1442 msgid "Connection attempt failed!<br>Network device is sleeping." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>El dispositivo de red está en suspensión." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1445 msgid "Connection attempt failed!<br>Connection was removed." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Conexión eliminada." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1448 msgid "Connection attempt failed!<br>User requested device disconnection." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>El usuario solicitó la desconexión del " +"dispositivo." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1451 msgid "Connection attempt failed!<br>Carrier or link status changed." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>Se cambió el/los estado(s) del operador o " +"del enlace." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1454 msgid "Connection attempt failed!<br>Device and/or connection already active." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>El dispositivo y/o la conexión ya están " +"activos." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1457 msgid "Connection attempt failed!<br>The supplicant is now available." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>El solicitante ahora está disponible." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1460 msgid "Connection attempt failed!<br>Requested modem was not found." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>No se encontró el módem solicitado." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1463 msgid "Connection attempt failed!<br>Bluetooth connection timeout." msgstr "" +"¡Intento de conexión fallido!<br>Tiempo de espera de conexión Bluetooth " +"agotado." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1466 msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM not inserted." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SIM GSM no insertada." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1469 msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PIN required." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se requiere PIN GSM." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1472 msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PUK required." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se requiere PUK GSM." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1475 msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM incorrect." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SIM GSM incorrecta." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1478 msgid "Connection attempt failed!<br>Incorrect Infiniband mode." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Modo Infiniband incorrecto." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1481 msgid "Connection attempt failed!<br>Dependency failure." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error de dependencia." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1484 msgid "Connection attempt failed!<br>Unknown bridge failure." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Fallo de puente desconocido." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1487 msgid "Connection attempt failed!<br>ModemManager not available." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>ModemManager no disponible." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1490 msgid "Connection attempt failed!<br>SSID not found." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SSID no encontrado." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1493 msgid "Connection attempt failed!<br>Secondary connection failure." -msgstr "" +msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error de conexión secundaria." #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1661 msgid "NetworkManager" -msgstr "" +msgstr "Administrador de red" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4631 msgid "Connection name is invalid" -msgstr "" +msgstr "Connection name is invalid" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4643 msgid "IPv4 address is invalid" -msgstr "" +msgstr "La dirección IPv4 no es válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4652 msgid "IPv6 address is invalid" -msgstr "" +msgstr "La dirección IPv6 no es válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4664 msgid "No SSID provided" -msgstr "" +msgstr "No se proporcionó SSID" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4674 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4709 msgid "WEP key 0 has invalid length" -msgstr "" +msgstr "La clave WEP 0 tiene una longitud no válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4681 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4716 msgid "WEP key 1 has invalid length" -msgstr "" +msgstr "La clave WEP 1 tiene una longitud no válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4688 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4723 msgid "WEP key 2 has invalid length" -msgstr "" +msgstr "La clave WEP 2 tiene una longitud no válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4695 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4730 msgid "WEP key 3 has invalid length" -msgstr "" +msgstr "La clave WEP 3 tiene una longitud no válida" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4701 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4736 #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4743 msgid "No WEP key(s) provided" -msgstr "" +msgstr "No se proporcionaron clave(s) WEP" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4751 msgid "LEAP username and/or password not provided" -msgstr "" +msgstr "Nombre de usuario y/o contraseña de LEAP no proporcionados" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4762 msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters" -msgstr "" +msgstr "La longitud hexadecimal PSK contiene caracteres no hexadecimales" #: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4768 msgid "No PSK provided" -msgstr "" +msgstr "No se proporcionó PSK" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:51 msgid "card not powered on" -msgstr "" +msgstr "tarjeta no encendida" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:54 msgid "protocol mismatch" -msgstr "" +msgstr "desajuste de protocolo" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:274 msgid "Unknown (%1)" -msgstr "" +msgstr "Desconocido (%1)" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:323 msgid "Please enter the PIN for '%1'" -msgstr "" +msgstr "Por favor, introducí el PIN para '%1'" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:712 msgid "Card watcher object not available" -msgstr "" +msgstr "El objeto de observación de cartas no está disponible" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:721 msgid "Unable to initialize PKCS" -msgstr "" +msgstr "No se puede inicializar PKCS" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:727 #, c-format msgid "Cannot enumerate certificates: %1" -msgstr "" +msgstr "No se pueden enumerar los certificados: %1" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:738 #, c-format msgid "Cannot read certificate: %1" -msgstr "" +msgstr "No se puede leer el certificado: %1" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:748 msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects" msgstr "" +"No se puede inicializar la sesión de openssl para recuperar objetos " +"criptográficos" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:758 msgid "Cannot get X509 object" -msgstr "" +msgstr "No se puede obtener el objeto X509" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806 #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816 #, c-format msgid "Cannot decrypt: %1" -msgstr "" +msgstr "No se puede descifrar: %1" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806 msgid "Ciphertext too small" -msgstr "" +msgstr "Texto cifrado demasiado pequeño" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816 msgid "Ciphertext too large" -msgstr "" +msgstr "El texto cifrado es demasiado grande" #: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:827 msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)" @@ -4757,85 +4769,85 @@ msgstr "Atracado" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:313 msgid "Line Out Inserted" -msgstr "" +msgstr "Salida de línea insertada" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:316 msgid "Physical Jack Inserted" -msgstr "" +msgstr "Conector físico insertado" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:319 msgid "Video Out Inserted" -msgstr "" +msgstr "Salida de video insertada" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:322 msgid "Camera Lens Cover" -msgstr "" +msgstr "Cubierta de la lente de la cámara" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:325 msgid "Keypad Slide" -msgstr "" +msgstr "Deslizador del teclado" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:328 msgid "Front Proximity" -msgstr "" +msgstr "Proximidad frontal" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:331 msgid "Rotate Lock" -msgstr "" +msgstr "Bloqueo de rotación" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:334 msgid "Line In Inserted" -msgstr "" +msgstr "Línea insertada" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:337 msgid "Power Button" -msgstr "" +msgstr "Botón de encendido/apagado" #: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:340 msgid "Sleep Button" -msgstr "" +msgstr "Botón de suspensión" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256 #, c-format msgid "ACPI Node %1" -msgstr "" +msgstr "Nodo ACPI %1" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277 #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295 msgid "ACPI Lid Switch" -msgstr "" +msgstr "Interruptor de tapa ACPI" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280 #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298 msgid "ACPI Sleep Button" -msgstr "" +msgstr "Botón de suspensión ACPI" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283 #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301 msgid "ACPI Power Button" -msgstr "" +msgstr "Botón de encendido ACPI" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290 msgid "Generic Event Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de evento genérico" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308 msgid "Generic Input Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de entrada genérico" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3347 msgid "Generic %1 Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo genérico %1" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322 #, c-format msgid "Virtual Device %1" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo virtual %1" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325 msgid "Unknown Virtual Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo virtual desconocido" #: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4339 @@ -4850,7 +4862,7 @@ msgstr "Desconectado %1 puerto" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3826 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3838 msgid "Unknown PCI Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo PCI desconocido" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3856 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3936 @@ -4861,48 +4873,48 @@ msgstr "Dispositivo USB desconocido" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4018 msgid "Unknown PNP Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo PNP desconocido" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4047 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088 msgid "Unknown Monitor Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de monitorización desconocido" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4177 msgid "Root" -msgstr "" +msgstr "Root" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4180 msgid "System Root" -msgstr "" +msgstr "Root de sistema" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4183 msgid "CPU" -msgstr "" +msgstr "CPU" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4186 msgid "Graphics Processor" -msgstr "" +msgstr "Procesador gráfico" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4189 msgid "RAM" -msgstr "" +msgstr "RAM" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4192 msgid "Bus" -msgstr "" +msgstr "Bus" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4195 msgid "I2C Bus" -msgstr "" +msgstr "I2C Bus" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4198 msgid "MDIO Bus" -msgstr "" +msgstr "MDIO Bus" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4201 msgid "Mainboard" -msgstr "" +msgstr "Placa base" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4204 msgid "Disk" @@ -4910,11 +4922,11 @@ msgstr "Disco/unidad" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4207 msgid "SCSI" -msgstr "" +msgstr "SCSI" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4210 msgid "Storage Controller" -msgstr "" +msgstr "Controlador de almacenamiento" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4213 msgid "Mouse" @@ -4926,7 +4938,7 @@ msgstr "Teclado" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4219 msgid "HID" -msgstr "" +msgstr "HID" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4225 msgid "Monitor and Display" @@ -4938,7 +4950,7 @@ msgstr "Red" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4231 msgid "Nonvolatile Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria no volátil" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038 #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234 @@ -4959,11 +4971,11 @@ msgstr "Captura de video" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4246 msgid "IEEE1394" -msgstr "" +msgstr "IEEE1394" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4249 msgid "PCMCIA" -msgstr "" +msgstr "PCMCIA" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4252 msgid "Camera" @@ -4971,15 +4983,15 @@ msgstr "Cámara" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4255 msgid "Text I/O" -msgstr "" +msgstr "Text I/O" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4258 msgid "Serial Communications Controller" -msgstr "" +msgstr "Controlador de comunicaciones en serie" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4261 msgid "Parallel Port" -msgstr "" +msgstr "Puerto paralelo" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4264 msgid "Peripheral" @@ -4987,7 +4999,7 @@ msgstr "Periférico" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4267 msgid "Backlight" -msgstr "" +msgstr "Backlight" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4270 msgid "Battery" @@ -4995,19 +5007,19 @@ msgstr "Batería" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4273 msgid "Power Supply" -msgstr "" +msgstr "Fuente de alimentación" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4276 msgid "Docking Station" -msgstr "" +msgstr "Estación de acoplamiento" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4279 msgid "Thermal Sensor" -msgstr "" +msgstr "Sensor térmico" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4282 msgid "Thermal Control" -msgstr "" +msgstr "Control térmico" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285 #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:788 @@ -5016,11 +5028,11 @@ msgstr "Bluetooth" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4288 msgid "Bridge" -msgstr "" +msgstr "Bridge" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4291 msgid "Hub" -msgstr "" +msgstr "Hub" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4294 msgid "Platform" @@ -5028,59 +5040,59 @@ msgstr "Plataforma" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4297 msgid "Cryptography" -msgstr "" +msgstr "Criptografía" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4300 msgid "Cryptographic Card" -msgstr "" +msgstr "Tarjeta criptográfica" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4303 msgid "Biometric Security" -msgstr "" +msgstr "Seguridad biométrica" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4306 msgid "Test and Measurement" -msgstr "" +msgstr "Prueba y medición" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4309 msgid "Timekeeping" -msgstr "" +msgstr "Cronometraje" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4312 msgid "Platform Event" -msgstr "" +msgstr "Evento de plataforma" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4315 msgid "Platform Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada de la plataforma" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4318 msgid "Plug and Play" -msgstr "" +msgstr "Conectar y usar" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4321 msgid "Other ACPI" -msgstr "" +msgstr "Otros ACPI" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4324 msgid "Other USB" -msgstr "" +msgstr "Otroo(s) USB(s)" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4327 msgid "Other Multimedia" -msgstr "" +msgstr "Otro(s) multimedia(s)" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4330 msgid "Other Peripheral" -msgstr "" +msgstr "Otro(s) periférico(s)" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4333 msgid "Other Sensor" -msgstr "" +msgstr "Otro(s) sensor(es)" #: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4336 msgid "Other Virtual" -msgstr "" +msgstr "Otro(s) virtual(es)" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:534 msgid "hidden" @@ -5088,7 +5100,7 @@ msgstr "Oculto/a" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:782 msgid "Wired Ethernet" -msgstr "" +msgstr "Ethernet con cable" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:785 msgid "802.11 WiFi" @@ -5096,23 +5108,23 @@ msgstr "802.11 WiFi" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:791 msgid "OLPC Mesh" -msgstr "" +msgstr "Malla OLPC" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:794 msgid "WiMax" -msgstr "" +msgstr "WiMax" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:797 msgid "Cellular Modem" -msgstr "" +msgstr "Módem celular" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:800 msgid "Infiniband" -msgstr "" +msgstr "Infiniband" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:803 msgid "Bond" -msgstr "" +msgstr "Vínculo" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:806 msgid "Virtual LAN" @@ -5120,15 +5132,15 @@ msgstr "LAN Virtual" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:809 msgid "ADSL" -msgstr "" +msgstr "ADSL" #: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:812 msgid "Virtual Private Network" -msgstr "" +msgstr "Red privada virtual" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:277 msgid "Inactive" -msgstr "" +msgstr "Inactivo" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:280 msgid "Active" @@ -5141,48 +5153,48 @@ msgstr "Desconocido" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:508 msgid "%1 Removable Device" -msgstr "" +msgstr "%1 Dispositivo extraíble" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:511 msgid "%1 Fixed Storage Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de almacenamiento fijo %1" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:528 #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563 msgid "Hard Disk Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad disco Duro/Unidad SSD" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:532 msgid "Floppy Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad de disquete" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:535 msgid "Optical Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad óptica" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:538 msgid "CDROM Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad de CDROM" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541 msgid "CDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad de CDRW" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:544 msgid "DVD Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad de DVD" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:547 msgid "DVDRW Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad DVDRW" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550 msgid "DVDRAM Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad DVDRAM" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553 msgid "Zip Drive" -msgstr "" +msgstr "Unidad Zip" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556 msgid "Tape Drive" @@ -5202,43 +5214,43 @@ msgstr "Flash compacto" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571 msgid "Memory Stick" -msgstr "" +msgstr "Memoria USB" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574 msgid "Smart Media" -msgstr "" +msgstr "Medios inteligentes" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577 msgid "Secure Digital" -msgstr "" +msgstr "Secure Digital" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582 msgid "Random Access Memory" -msgstr "" +msgstr "Memoria de acceso aleatorio" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585 msgid "Loop Device" -msgstr "" +msgstr "Dispositivo de bucle" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:907 msgid "No supported mounting methods were detected on your system" -msgstr "" +msgstr "No se detectaron métodos de montaje compatibles en tu sistema" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:995 msgid "No supported unmounting methods were detected on your system" -msgstr "" +msgstr "No se detectaron métodos de desmontaje compatibles en tu sistema" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1055 msgid "Cannot create temporary password file" -msgstr "" +msgstr "No se puede crear un archivo de contraseña temporal" #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1084 msgid "No supported unlocking methods were detected on your system." -msgstr "" +msgstr "No se detectaron métodos de desbloqueo compatibles en tu sistema." #: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1134 msgid "No supported locking methods were detected on your system." -msgstr "" +msgstr "No se detectaron métodos de bloqueo admitidos en tu sistema." #: tdecore/tdelocale.cpp:225 msgid "" @@ -5247,15 +5259,15 @@ msgid "" "to do mail [email protected] and [email protected], they will tell you. Better leave " "that out if unsure, the programs will crash!!\n" "Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po" -msgstr "" +msgstr "TwoForms" #: tdecore/tdelocale.cpp:1788 tdecore/tdelocale.cpp:1928 msgid "pm" -msgstr "" +msgstr "PM" #: tdecore/tdelocale.cpp:1797 tdecore/tdelocale.cpp:1930 msgid "am" -msgstr "" +msgstr "AM" #: tdecore/tdelocale.cpp:1971 msgid "" @@ -5415,15 +5427,15 @@ msgstr "Escritorio %1" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:62 msgid "Embedded Metadata" -msgstr "" +msgstr "Metadatos incrustados" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:63 msgid "Embedded Icon(s)" -msgstr "" +msgstr "Icono(s) incrustado(s)" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67 msgid "Internal Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre interno" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68 msgid "Description" @@ -5452,27 +5464,27 @@ msgstr "Versión" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75 msgid "Compilation Date/Time" -msgstr "" +msgstr "Fecha/hora de compilación" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76 msgid "Requested Icon" -msgstr "" +msgstr "Icono solicitado" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77 msgid "SCM Module" -msgstr "" +msgstr "Módulo SCM" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78 msgid "SCM Revision" -msgstr "" +msgstr "Revisión del SCM" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79 msgid "Comments" -msgstr "" +msgstr "Comentarios" #: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81 msgid "Icon Name(s)" -msgstr "" +msgstr "Nombre(s) del icono" #: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291 msgid "JavaScript Error" @@ -5699,7 +5711,7 @@ msgstr "No almacenar" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617 msgid "Store passwords on this page?" -msgstr "" +msgstr "¿Guardar contraseñas en ésta página?" #: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1521 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2127 #: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2554 @@ -5870,51 +5882,51 @@ msgstr "Asistente de plugins de TDE" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382 msgid "The following plugins are available." -msgstr "" +msgstr "El/Llos siguiente(s) plugins están disponibles." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:386 msgid "Click on next to install the selected plugin." -msgstr "" +msgstr "Hacé clic en Siguiente para instalar el plugin seleccionado." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:387 msgid "Plugin installation confirmation" -msgstr "" +msgstr "Confirmación de la instalación del plugin" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:418 msgid "I agree." -msgstr "" +msgstr "Estoy de acuerdo." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:420 msgid "I do not agree (plugin will not be installed)." -msgstr "" +msgstr "No estoy de acuerdo (el plugin no se instalará)." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:426 msgid "Plugin licence" -msgstr "" +msgstr "Licencia del plugin" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:436 msgid "Installation in progress." -msgstr "" +msgstr "Instalación en progreso." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:442 msgid "Plugin installation" -msgstr "" +msgstr "Instalación del plugin" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:455 msgid "Installation status" -msgstr "" +msgstr "Estado de la instalación" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 msgid "To install " -msgstr "" +msgstr "A instalar " #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502 msgid " you need to agree to the following" -msgstr "" +msgstr " Debes aceptar lo siguiente" #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:533 msgid "Installation completed. Reload the page." -msgstr "" +msgstr "Instalación completada. Recargá la página." #: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:536 msgid "Installation failed" @@ -6055,7 +6067,7 @@ msgstr "Guardar enlace como" #: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:672 msgid "Save Image As" -msgstr "" +msgstr "Guardar imagen como" #: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:686 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:699 msgid "Add URL to Filter" @@ -6743,6 +6755,8 @@ msgid "" "Could not open library '%1'.\n" "%2" msgstr "" +"No se pudo abrir biblioteca '%1'.\n" +"%2" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250 #: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978 @@ -6750,305 +6764,309 @@ msgstr "" #: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607 #: tdeinit/tdeinit.cpp:650 msgid "Unknown error" -msgstr "" +msgstr "Error desconocido" #: tdeinit/tdeinit.cpp:649 msgid "" "Could not find 'kdemain' in '%1'.\n" "%2" msgstr "" +"No se pudo encontrar 'kdemain' en '%1'.\n" +"%2" #: tdeinit/tdelauncher.cpp:744 msgid "TDEInit could not launch '%1'." -msgstr "" +msgstr "TDEInit no pudo lanzar \"%1\"." #: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944 #: tdeinit/tdelauncher.cpp:961 msgid "Could not find service '%1'." -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar el servicio '%1'." #: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012 msgid "Service '%1' is malformatted." -msgstr "" +msgstr "El servicio '%1' está mal formateado." #: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088 #, c-format msgid "Launching %1" -msgstr "" +msgstr "Lanzando %1" #: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282 msgid "Unknown protocol '%1'.\n" -msgstr "" +msgstr "Protocolo desconocido '%1'.\n" #: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335 msgid "Error loading '%1'.\n" -msgstr "" +msgstr "Error al cargar '%1'.\n" #: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58 msgid "" "[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n" "[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n" msgstr "" +"[tdelauncher] Este programa no debe iniciarse manualmente.\n" +"[tdelauncher] Se inicia automáticamente mediante tdeinit.\n" #: tdemarkdown/markdown_part.cpp:51 msgid "TDE Markdown Viewer" -msgstr "" +msgstr "Visor de Markdown de TDE" #: tdemarkdown/markdown_part.cpp:52 msgid "TDEMarkdown is an embeddable viewer for Markdown documents." -msgstr "" +msgstr "TDEMarkdown es un visor integrable para documentos Markdown." #: tdemarkdown/markdown_part.cpp:55 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Desarrollador" #: tdemarkdown/markdown_part.cpp:98 msgid "Markdown document" -msgstr "" +msgstr "Documento Markdown" #: tdemarkdown/markdown_part.cpp:113 msgid "Error: malformed document." -msgstr "" +msgstr "Error: documento mal formado." #: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218 msgid "" "_: Switch between overlap and side by side mode\n" "Overlap" -msgstr "" +msgstr "Solapar" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139 msgid "Tool &Views" -msgstr "" +msgstr "&Vistas de herramientas" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154 msgid "Tool &Docks" -msgstr "" +msgstr "&Anclajes de herramientas" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155 msgid "Switch Top Dock" -msgstr "" +msgstr "Anclaje superior" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157 msgid "Switch Left Dock" -msgstr "" +msgstr "Anclaje izquierdo" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159 msgid "Switch Right Dock" -msgstr "" +msgstr "Anclaje derecho" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161 msgid "Switch Bottom Dock" -msgstr "" +msgstr "Anclaje inferior" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164 msgid "Previous Tool View" -msgstr "" +msgstr "Vista de herramientas anterior" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166 msgid "Next Tool View" -msgstr "" +msgstr "Vista de herramientas siguiente" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260 #: tdeui/kdockwidget.cpp:2945 #, c-format msgid "Show %1" -msgstr "" +msgstr "Mostrar %1" #: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265 #: tdeui/kdockwidget.cpp:2939 #, c-format msgid "Hide %1" -msgstr "" +msgstr "Ocultar: %1" #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259 #: tdeui/ksystemtray.cpp:162 msgid "&Restore" -msgstr "" +msgstr "&Restaurar" #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333 #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238 msgid "&Move" -msgstr "" +msgstr "&Mover" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239 msgid "R&esize" -msgstr "" +msgstr "R&edimensionar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240 msgid "M&inimize" -msgstr "" +msgstr "M&inimizar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241 msgid "M&aximize" -msgstr "" +msgstr "M&aximizar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261 msgid "&Maximize" -msgstr "" +msgstr "&Maximizar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160 msgid "&Minimize" -msgstr "" +msgstr "&Minimizar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265 msgid "M&ove" -msgstr "" +msgstr "M&over" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267 msgid "&Resize" -msgstr "" +msgstr "&Redimensionar" #: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270 msgid "&Undock" -msgstr "" +msgstr "&Soltar" #: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63 #: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89 msgid "Unnamed" -msgstr "" +msgstr "sin nombre" #: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142 msgid "MDI Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo MDI" #: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594 msgid "&Toplevel Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo nivel &superior" #: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595 msgid "C&hildframe Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de marco &hijo" #: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596 msgid "Ta&b Page Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo de página con &solapas" #: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597 msgid "I&DEAl Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo I&DEAL" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979 msgid "Window" -msgstr "" +msgstr "Ventana" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992 msgid "Undock" -msgstr "" +msgstr "Desbloquear" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997 msgid "Maximize" -msgstr "" +msgstr "Maximizar" #: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105 #: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505 #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84 msgid "Minimize" -msgstr "" +msgstr "Minimizar" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002 msgid "Dock" -msgstr "" +msgstr "Anclar" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007 msgid "Operations" -msgstr "" +msgstr "Operaciones" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577 msgid "Close &All" -msgstr "" +msgstr "Cerrar &todo" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586 msgid "&Minimize All" -msgstr "" +msgstr "&Minimizar todo" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592 msgid "&MDI Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo &MDI" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619 msgid "&Tile" -msgstr "" +msgstr "&Mosaico" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621 msgid "Ca&scade Windows" -msgstr "" +msgstr "Ventanas en ca&scada" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622 msgid "Cascade &Maximized" -msgstr "" +msgstr "Cascada &maximizada" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623 msgid "Expand &Vertically" -msgstr "" +msgstr "Expandir &verticalmente" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624 msgid "Expand &Horizontally" -msgstr "" +msgstr "Expandir &horizontalmente" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625 msgid "Tile &Non-Overlapped" -msgstr "" +msgstr "Mosaico &no superpuesto" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626 msgid "Tile Overla&pped" -msgstr "" +msgstr "Mosaico super&puesto" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627 msgid "Tile V&ertically" -msgstr "" +msgstr "Mosaico &vertical" #: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633 msgid "&Dock/Undock" -msgstr "" +msgstr "&Anclar/Soltar" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114 #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137 msgid "Get Hot New Stuff" -msgstr "" +msgstr "Obtener lo más novedoso" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152 msgid "Welcome" -msgstr "" +msgstr "Bienvenido/a" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154 msgid "Loading data providers..." -msgstr "" +msgstr "Cargando proveedores de datos..." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213 msgid "Loading data listings..." -msgstr "" +msgstr "Cargando listados de datos..." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271 msgid "Highest Rated" -msgstr "" +msgstr "Mejor puntuado" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272 msgid "Most Downloads" -msgstr "" +msgstr "Más descargados" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273 msgid "Latest" -msgstr "" +msgstr "Más reciente" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284 msgid "Rating" -msgstr "" +msgstr "Puntuación" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296 msgid "Release Date" -msgstr "" +msgstr "Fecha de publicación" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306 msgid "Install" -msgstr "" +msgstr "Instalar" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545 #: tdeui/tdemessagebox.cpp:246 msgid "Details" -msgstr "" +msgstr "Detalles" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517 msgid "" @@ -7062,141 +7080,159 @@ msgid "" "Release date: %8\n" "Summary: %9\n" msgstr "" +"Nombre: %1\n" +"Autor: %2\n" +"Licencia: %3\n" +"Versión: %4\n" +"Revisión: %5\n" +"Puntuación: %6\n" +"Descargas: %7\n" +"Fecha de publicación: %8\n" +"Resumen: %9\n" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539 msgid "" "Preview: %1\n" "Payload: %2\n" msgstr "" +"Previsualización: %1\n" +"Carga útil: %2\n" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 msgid "Installation successful." -msgstr "" +msgstr "Instalación correcta." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation" -msgstr "" +msgstr "Instalación" #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730 msgid "Installation failed." -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Instalación fallida." #: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824 msgid "Preview not available." -msgstr "" +msgstr "Previsualización no disponible." #: tdenewstuff/engine.cpp:236 msgid "Successfully installed hot new stuff." -msgstr "" +msgstr "Lo más novedoso se instaló correctamente." #: tdenewstuff/engine.cpp:241 msgid "Failed to install hot new stuff." -msgstr "" +msgstr "Falló la instalación de lo más novedoso." #: tdenewstuff/engine.cpp:296 msgid "Unable to create file to upload." -msgstr "" +msgstr "No se puede crear archivo para subir." #: tdenewstuff/engine.cpp:311 msgid "The files to be uploaded have been created at:\n" -msgstr "" +msgstr "Los archivos para subir se han creado en:\n" #: tdenewstuff/engine.cpp:312 msgid "Data file: %1\n" -msgstr "" +msgstr "Archivo de datos: %1\n" #: tdenewstuff/engine.cpp:314 msgid "Preview image: %1\n" -msgstr "" +msgstr "Previsualizar imagen: %1\n" #: tdenewstuff/engine.cpp:316 msgid "Content information: %1\n" -msgstr "" +msgstr "Información del contenido: %1\n" #: tdenewstuff/engine.cpp:317 msgid "Those files can now be uploaded.\n" -msgstr "" +msgstr "Ésos archivos se pueden cargar ahora.\n" #: tdenewstuff/engine.cpp:318 msgid "Beware that any people might have access to them at any time." msgstr "" +"Tené cuidado que cualquier persona puede tener acceso a ellos en cualquier " +"momento." #: tdenewstuff/engine.cpp:320 msgid "Upload Files" -msgstr "" +msgstr "Enviar archivos" #: tdenewstuff/engine.cpp:325 msgid "Please upload the files manually." -msgstr "" +msgstr "Por favor, subí los archivos manualmente." #: tdenewstuff/engine.cpp:329 msgid "Upload Info" -msgstr "" +msgstr "Información de envío" #: tdenewstuff/engine.cpp:337 msgid "&Upload" -msgstr "" +msgstr "&Enviar" #: tdenewstuff/engine.cpp:439 msgid "Successfully uploaded new stuff." -msgstr "" +msgstr "Lo más novedoso ha sido subido correctamente." #: tdenewstuff/ghns.cpp:50 msgid "Get hot new stuff:" -msgstr "" +msgstr "Obtener lo más novedoso:" #: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61 #, c-format msgid "Download New %1" -msgstr "" +msgstr "Descargar nuevo %1" #: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49 msgid "Download New Stuff" -msgstr "" +msgstr "Descargar lo más novedoso" #: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152 msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?" -msgstr "" +msgstr "El archivo '%1' ya existe. ¿Querés reemplazarlo?" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 msgid "" "There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible " "causes are damaged archive or invalid directory structure in the archive." msgstr "" +"Se produjo un error con el archivo tar de recursos descargados. Las posibles " +"causas son archivos dañados o una estructura inválida del directorio en el " +"archivo." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83 msgid "Resource Installation Error" -msgstr "" +msgstr "Error de instalación del recurso" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94 msgid "No keys were found." -msgstr "" +msgstr "No se encontraron claves." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99 msgid "The validation failed for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "La validación falló por razones desconocidas." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106 msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken." -msgstr "" +msgstr "La comprobación MD5SUM falló, el archivo puede estar roto." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111 msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered." -msgstr "" +msgstr "La firma es incorrecta, el archivo puede estar roto o alterado." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121 msgid "The signature is valid, but untrusted." -msgstr "" +msgstr "La firma es válida, pero no es de confianza." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127 msgid "The signature is unknown." -msgstr "" +msgstr "La firma es desconocida." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131 msgid "" "The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 <%3></" "i>." msgstr "" +"El recurso fue firmado con la clave <i>0x%1</i>, perteneciente a <i>%2 " +"<%3></i>." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 msgid "" @@ -7204,22 +7240,25 @@ msgid "" "errors are :<b>%1</b><br>%2<br><br>Installation of the resource is <b>not " "recommended</b>.<br><br>Do you want to proceed with the installation?</qt>" msgstr "" +"<qt>Hay un problema con el archivo de recursos que usted ha descargado. Los " +"errores son:<b>%1</b><br>%2<br><br>La instalación del recurso <b>no se " +"recomienda</b>.<br><br>¿Querés continuar con la instalación?</qt>" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137 msgid "Problematic Resource File" -msgstr "" +msgstr "Archivo de recursos problemático" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>" -msgstr "" +msgstr "<qt>%1<br><br>Pulsar Listo para instalarlo.</qt>" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140 msgid "Valid Resource" -msgstr "" +msgstr "Recurso válido" #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190 msgid "The signing failed for unknown reason." -msgstr "" +msgstr "La firma falló por razones desconocidas." #: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195 msgid "" @@ -7227,26 +7266,29 @@ msgid "" "passphrase.\n" "Proceed without signing the resource?" msgstr "" +"No hay claves usables para firmar o vos no introdujiste la frase contraseña " +"correctamente.\n" +"¿Continuar sin firmar el recurso?" #: tdenewstuff/provider.cpp:261 msgid "Error parsing category list." -msgstr "" +msgstr "Error al analizar la lista de categorías." #: tdenewstuff/provider.cpp:402 msgid "Error parsing providers list." -msgstr "" +msgstr "Error al interpretar la lista de proveedores." #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53 msgid "Hot New Stuff Providers" -msgstr "" +msgstr "Proveedores de lo más novedoso" #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61 msgid "Please select one of the providers listed below:" -msgstr "" +msgstr "Por favor seleccioná uno de los proveederos de las lista de debajo:" #: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88 msgid "No provider selected." -msgstr "" +msgstr "Ningún proveedor seleccionado." #: tdenewstuff/security.cpp:63 msgid "" @@ -7254,12 +7296,17 @@ msgid "" "<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will " "not be possible.</qt>" msgstr "" +"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y recuperar las claves disponibles. " +"Asegurate de que <i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible " +"verificar los recursos descargados..</qt>" #: tdenewstuff/security.cpp:177 msgid "" "<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to<br><i>%2<%3></" "i>:</qt>" msgstr "" +"<qt>Introducir la frase contraseña para la clave <b>0x%1</b>, que pertenece " +"a <br><i>%2<%3></i>:</qt>" #: tdenewstuff/security.cpp:257 msgid "" @@ -7267,127 +7314,135 @@ msgid "" "that <i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources " "will not be possible.</qt>" msgstr "" +"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y comprobar la validez del archivo. " +"Asegurate de que <i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible " +"verificar los recursos descargados..</qt>" #: tdenewstuff/security.cpp:317 msgid "Select Signing Key" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar una clave de firma" #: tdenewstuff/security.cpp:317 msgid "Key used for signing:" -msgstr "" +msgstr "Clave usada para firmar:" #: tdenewstuff/security.cpp:338 msgid "" "<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> is " "installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>" msgstr "" +"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y firmar el archivo. Asegurate de que " +"<i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible verificar los " +"recursos descargados..</qt>" #: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31 msgid "Display only media of this type" -msgstr "" +msgstr "Mostrar sólo los medios de este tipo" #: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32 msgid "Provider list to use" -msgstr "" +msgstr "Lista de proveederos a usar" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47 msgid "Share Hot New Stuff" -msgstr "" +msgstr "Compartir lo más novedoso" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53 #: tdeui/kcolordialog.cpp:1133 msgid "Name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63 msgid "Author:" -msgstr "" +msgstr "Autor:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68 msgid "Email:" -msgstr "" +msgstr "Mail:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175 msgid "Version:" -msgstr "" +msgstr "Versión:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78 msgid "Release:" -msgstr "" +msgstr "Lanzamiento:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84 msgid "License:" -msgstr "" +msgstr "Licencia:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88 msgid "GPL" -msgstr "" +msgstr "GPL" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89 msgid "LGPL" -msgstr "" +msgstr "LGPL" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90 msgid "BSD" -msgstr "" +msgstr "BSD" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93 msgid "Language:" -msgstr "" +msgstr "Idioma:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99 msgid "Preview URL:" -msgstr "" +msgstr "Previsualizar URL:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104 msgid "Summary:" -msgstr "" +msgstr "Resumen:" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121 msgid "Please put in a name." -msgstr "" +msgstr "Por favor introducí un nombre." #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 msgid "Old upload information found, fill out fields?" -msgstr "" +msgstr "Información de carga antigua.¿Rellenar los campos?" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 msgid "Fill Out" -msgstr "" +msgstr "Rellenar" #: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191 msgid "Do Not Fill Out" -msgstr "" +msgstr "No rellenar" #: tdeparts/browserextension.cpp:485 msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?" -msgstr "" +msgstr "<qt>¿Querés buscar <b>%1</b> en Internet?" #: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "Internet Search" -msgstr "" +msgstr "Búsqueda en Internet" #: tdeparts/browserextension.cpp:486 msgid "&Search" -msgstr "" +msgstr "&Buscar" #: tdeparts/browserrun.cpp:275 msgid "Do you really want to execute '%1'? " -msgstr "" +msgstr "¿Querés realmente ejecutar '%1'? " #: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute File?" -msgstr "" +msgstr "¿Ejecutar el archivo?" #: tdeparts/browserrun.cpp:276 msgid "Execute" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar" #: tdeparts/browserrun.cpp:294 msgid "" "Open '%2'?\n" "Type: %1" msgstr "" +"¿Abrir '%2'?\n" +"Extensión: %1" #: tdeparts/browserrun.cpp:296 msgid "" @@ -7395,31 +7450,36 @@ msgid "" "Name: %2\n" "Type: %1" msgstr "" +"¿Abrir '%3?\n" +"Nombre: %2\n" +"Extensión: %1" #: tdeparts/browserrun.cpp:310 msgid "&Open with '%1'" -msgstr "" +msgstr "&Abrir con '%1'" #: tdeparts/browserrun.cpp:311 msgid "&Open With..." -msgstr "" +msgstr "&Abrir con..." #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287 #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674 #: tdeparts/browserrun.cpp:353 msgid "&Open" -msgstr "" +msgstr "&Abrir" #: tdeparts/part.cpp:492 msgid "" "The document \"%1\" has been modified.\n" "Do you want to save your changes or discard them?" msgstr "" +"El documento \"%1\" ha sido modificado\n" +"¿Querés guardar los cambios o descartarlos?" #: tdeparts/part.cpp:494 msgid "Close Document" -msgstr "" +msgstr "Cerrar documento" #: tderandr/ktimerdialog.cpp:154 #, c-format @@ -7427,70 +7487,72 @@ msgid "" "_n: 1 second remaining:\n" "%n seconds remaining:" msgstr "" +"1 segundo restante:\n" +"%n segundos restantes:" #: tderandr/libtderandr.cpp:704 msgid "Setting gamma failed." -msgstr "" +msgstr "Error en la configuración de gamma." #: tderandr/libtderandr.cpp:709 msgid "XRandR encountered a problem" -msgstr "" +msgstr "XRandR encontró un problema" #: tderandr/libtderandr.cpp:1222 msgid "%1:%2" -msgstr "" +msgstr "%1:%2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1223 msgid "%1. %2 output on %3" -msgstr "" +msgstr "%1. %2 salida en %3" #: tderandr/libtderandr.cpp:1229 msgid "%1. %2 on %3 on card %4" -msgstr "" +msgstr "%1. %2 en %3 en la tarjeta %4" #: tderandr/libtderandr.cpp:1279 tderandr/libtderandr.cpp:1283 msgid "%1 x %2" -msgstr "" +msgstr "%1 x %2" #: tderandr/libtderandr.cpp:1309 msgid "0 degrees" -msgstr "" +msgstr "0 grados" #: tderandr/libtderandr.cpp:1310 msgid "90 degrees" -msgstr "" +msgstr "90 grados" #: tderandr/libtderandr.cpp:1311 msgid "180 degrees" -msgstr "" +msgstr "180 grados" #: tderandr/libtderandr.cpp:1312 msgid "270 degrees" -msgstr "" +msgstr "270 grados" #: tderandr/libtderandr.cpp:1403 msgid "disconnected" -msgstr "" +msgstr "desconectado" #: tderandr/libtderandr.cpp:1409 tderandr/libtderandr.cpp:1451 msgid "N/A" -msgstr "" +msgstr "N/A" #: tderandr/libtderandr.cpp:1444 msgid "Default output on generic video card" -msgstr "" +msgstr "Salida por omisión en la tarjeta de vídeo genérica" #: tderandr/randr.cpp:260 msgid "Confirm Display Setting Change" -msgstr "" +msgstr "Confirmar cambio de configuración de pantalla" #: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856 msgid "&Accept Configuration" -msgstr "" +msgstr "&Confirmar configuración" #: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857 msgid "&Return to Previous Configuration" -msgstr "" +msgstr "&Volver a la configuración anterior" #: tderandr/randr.cpp:267 msgid "" @@ -7499,6 +7561,10 @@ msgid "" "configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous " "settings." msgstr "" +"La orientación, el tamaño y la frecuencia de actualización de tu pantalla se " +"han modificado según la configuración solicitada. Indicá si querés conservar " +"ésta configuración. En 15 segundos, la pantalla volverá a tu configuración " +"anterior." #: tderandr/randr.cpp:298 msgid "" @@ -7506,6 +7572,9 @@ msgid "" "Resolution: %1 x %2\n" "Orientation: %3" msgstr "" +"Nueva configuración:\n" +"Resolución: %1 x %2\n" +"Orientación: %3" #: tderandr/randr.cpp:303 msgid "" @@ -7514,88 +7583,92 @@ msgid "" "Orientation: %3\n" "Refresh rate: %4" msgstr "" +"Nueva configuración:\n" +"Resolución: %1 x %2\n" +"Orientación: %3\n" +"Frecuencia de actualización: %4" #: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349 msgid "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: tderandr/randr.cpp:334 msgid "Left (90 degrees)" -msgstr "" +msgstr "Izquierda (90 grados)" #: tderandr/randr.cpp:336 msgid "Upside-down (180 degrees)" -msgstr "" +msgstr "Al revés (180 grados)" #: tderandr/randr.cpp:338 msgid "Right (270 degrees)" -msgstr "" +msgstr "Derecha (270 grados)" #: tderandr/randr.cpp:340 msgid "Mirror horizontally" -msgstr "" +msgstr "Espejar horizontal" #: tderandr/randr.cpp:342 msgid "Mirror vertically" -msgstr "" +msgstr "Espejar vertical" #: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375 msgid "Unknown orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación desconocida" #: tderandr/randr.cpp:351 msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise" -msgstr "" +msgstr "Girado 90 grados en sentido antihorario" #: tderandr/randr.cpp:353 msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise" -msgstr "" +msgstr "Girado 180 grados en sentido antihorario" #: tderandr/randr.cpp:355 msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise" -msgstr "" +msgstr "Girado 270 grados en sentido antihorario" #: tderandr/randr.cpp:360 msgid "Mirrored horizontally and vertically" -msgstr "" +msgstr "Espejado horizontal y verticalmente" #: tderandr/randr.cpp:362 msgid "mirrored horizontally and vertically" -msgstr "" +msgstr "Espejado horizontal y verticalmente" #: tderandr/randr.cpp:365 msgid "Mirrored horizontally" -msgstr "" +msgstr "Espejado horizontalmente" #: tderandr/randr.cpp:367 msgid "mirrored horizontally" -msgstr "" +msgstr "espejado horizontalmente" #: tderandr/randr.cpp:370 msgid "Mirrored vertically" -msgstr "" +msgstr "Espejado verticalmente" #: tderandr/randr.cpp:372 msgid "mirrored vertically" -msgstr "" +msgstr "espejado verticalmente" #: tderandr/randr.cpp:377 msgid "unknown orientation" -msgstr "" +msgstr "orientación desconocida" #: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524 msgid "" "_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n" "%1 Hz" -msgstr "" +msgstr "%1 Hz" #: tderandr/randr.cpp:693 msgid "No screens detected" -msgstr "" +msgstr "No se detectaron pantallas" #: tderandr/randr.cpp:852 msgid "Confirm Display Settings" -msgstr "" +msgstr "Confirmar la configuración de pantalla" #: tderandr/randr.cpp:859 msgid "" @@ -7603,342 +7676,369 @@ msgid "" "Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds " "the display will revert to your previous settings." msgstr "" +"Tus dispositivos de visualización se han configurado con la configuración " +"mostrada anteriormente. Indicá si querés conservar ésta configuración. En 15 " +"segundos, la pantalla volverá a la configuración anterior." #: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103 #: tderesources/configpage.cpp:297 msgid "Resource Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de recurso" #: tderesources/configdialog.cpp:51 msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias generales" #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782 #: tderesources/configdialog.cpp:57 msgid "Read-only" -msgstr "" +msgstr "Sólo lectura" #: tderesources/configdialog.cpp:66 msgid "%1 Resource Settings" -msgstr "" +msgstr "Preferencias de recursos %1" #: tderesources/configdialog.cpp:107 msgid "Please enter a resource name." -msgstr "" +msgstr "Por favor introducí un nombre de recurso." #: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525 #: tderesources/configpage.cpp:120 msgid "Type" -msgstr "" +msgstr "Tipo" #: tderesources/configpage.cpp:121 msgid "Standard" -msgstr "" +msgstr "Estándar" #: tderesources/configpage.cpp:126 msgid "&Add..." -msgstr "" +msgstr "&Añadir..." #: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131 msgid "&Edit..." -msgstr "" +msgstr "&Editar..." #: tderesources/configpage.cpp:131 msgid "&Use as Standard" -msgstr "" +msgstr "&Usar como estándar" #: tderesources/configpage.cpp:283 msgid "There is no standard resource! Please select one." -msgstr "" +msgstr "¡No hay recurso estándar! Seleccioná otro." #: tderesources/configpage.cpp:298 msgid "Please select type of the new resource:" -msgstr "" +msgstr "Por favor seleccioná el tipo del nuevo recurso:" #: tderesources/configpage.cpp:308 msgid "Unable to create resource of type '%1'." -msgstr "" +msgstr "Imposible crear el recurso desde el tipo '%1'." #: tderesources/configpage.cpp:360 msgid "" "You cannot remove your standard resource! Please select a new standard " "resource first." msgstr "" +"No puede eliminar su recurso estándar. Por favor seleccioná un recurso " +"estándar primero." #: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413 msgid "You cannot use a read-only resource as standard!" -msgstr "" +msgstr "No puede usar un recurso de sólo lectura como estándar" #: tderesources/configpage.cpp:418 msgid "You cannot use an inactive resource as standard!" -msgstr "" +msgstr "No puede usar un recurso inactivo como estándar" #: tderesources/configpage.cpp:498 msgid "" "You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard " "resource first." msgstr "" +"No puede eliminar tu recurso estándar. Por favor seleccioná otro recurso " +"estándar primero." #: tderesources/configpage.cpp:528 msgid "" "There is no valid standard resource! Please select one which is neither read-" "only nor inactive." msgstr "" +"No hay un recurso estándar válido. Por favor seleccioná uno que no sea de " +"sólo lectura ni esté inactivo." #: tderesources/kcmtderesources.cpp:44 msgid "kcmtderesources" -msgstr "" +msgstr "kcmtderesources" #: tderesources/kcmtderesources.cpp:45 msgid "TDE Resources configuration module" -msgstr "" +msgstr "Módulo de configuración de recursos de TDE" #: tderesources/kcmtderesources.cpp:47 msgid "(c) 2003 Tobias Koenig" -msgstr "" +msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig" #: tderesources/resource.cpp:61 msgid "resource" -msgstr "" +msgstr "recurso" #: tderesources/selectdialog.cpp:95 msgid "There is no resource available!" -msgstr "" +msgstr "No hay recursos disponibles" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125 msgid "Setting up synchronization for local folder" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la sincronización para la carpeta local" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129 msgid "Synchronization Method" -msgstr "" +msgstr "Método de sincronización" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134 msgid "" "&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n" "Example: servername:/path/to/remote/folder" msgstr "" +"&Utilizá rsync + ssh para subir archivos al servidor remoto.\n" +"Ejemplo: nombre_del_servidor:/ruta/a/carpeta/remota" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135 msgid "" "&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n" "Example: servername:/path/to/remote/folder" msgstr "" +"&Utilizá rsync + ssh para descargar desde un servidor remoto.\n" +"Ejemplo: nombre_del_servidor:/ruta/a/carpeta/remota" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136 msgid "" "&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n" "Example: ssh://servername//path/to/remote/folder" msgstr "" +"&Utilizá unison + ssh para la sincronización bidireccional con el servidor " +"remoto.\n" +"Ejemplo: ssh://nombredelservidor//ruta/a/carpeta/remota" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149 msgid "Remote Folder" -msgstr "" +msgstr "Carpeta remota" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159 msgid "Automatic Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Sincronización automática" #: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164 msgid "Synchronize on logout" -msgstr "" +msgstr "Sincronizar al cerrar sesión" #: tdersync/tdersync.cpp:470 tdersync/tdersync.cpp:518 #: tdersync/tdersync.cpp:585 tdersync/tdersync.cpp:594 #: tdersync/tdersync.cpp:647 tdersync/tdersync.cpp:660 #: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Remote Folder Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Sincronización de carpetas remotas" #: tdersync/tdersync.cpp:477 tdersync/tdersync.cpp:601 msgid "Synchronizing Folder..." -msgstr "" +msgstr "Sincronizando carpeta..." #: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 msgid "Remote authorization required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere autorización remota" #: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626 msgid "Please input" -msgstr "" +msgstr "Por favor, ingresá" #: tdersync/tdersync.cpp:589 msgid "An error ocurred on the remote system" -msgstr "" +msgstr "¡Ufa! Se produjo un error en el sistema remoto" #: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "User Intervention Required" -msgstr "" +msgstr "Se requiere la intervención del usuario" #: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "Use &Local File" -msgstr "" +msgstr "Usar archivo &local" #: tdersync/tdersync.cpp:689 msgid "Use &Remote File" -msgstr "" +msgstr "Usar archivo &remoto" #: tdersync/tdersync.cpp:689 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254 #: tdeui/tdespellui.ui:209 #, no-c-format msgid "&Ignore" -msgstr "" +msgstr "&Ignorar" #: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified" msgstr "" +"¡¡¡ADVERTENCIA!!! Tanto el archivo local como el remoto han sido modificados." #: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Local" -msgstr "" +msgstr "Local" #: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Remote" -msgstr "" +msgstr "Remoto" #: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)" -msgstr "" +msgstr "Seleccioná el archivo que querés duplicar (el otro se sobrescribirá)" #: tdersync/tdersync.cpp:696 msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now" msgstr "" +"O seleccioná Ignorar para omitir la sincronización de este archivo por ahora" #: tdersync/tdersync.cpp:968 msgid "Configuring Remote Folder Synchronization" -msgstr "" +msgstr "Configuración de la sincronización de carpetas remotas" #: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38 msgid "KSpell2 Configuration" -msgstr "" +msgstr "Configuración de KSpell2" #: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53 msgid "Check Spelling" -msgstr "" +msgstr "Comprobar ortografía" #: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54 msgid "&Finished" -msgstr "" +msgstr "&Finalizado" #: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28 msgid "TDE LegacyStyle plugin" -msgstr "" +msgstr "Complemento para estilos heredados de TDE" #: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35 msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed" msgstr "" +"Herramienta TDE para construir una lista de caché de todos los temas de " +"mapas de píxeles instalados" #: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40 msgid "KInstalltheme" -msgstr "" +msgstr "KInstalltheme" #: tdestyles/web/plugin.cpp:9 msgid "Web style plugin" -msgstr "" +msgstr "Complemento de estilo web" #: tdeui/kauthicon.cpp:99 msgid "Editing disabled" -msgstr "" +msgstr "Edición desactivada" #: tdeui/kauthicon.cpp:100 msgid "Editing enabled" -msgstr "" +msgstr "Edición activada" #: tdeui/kbugreport.cpp:70 msgid "Submit Bug Report" -msgstr "" +msgstr "Envía un informe de fallos" #: tdeui/kbugreport.cpp:111 msgid "" "Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it" msgstr "" +"Tu dirección de mail. Si no es correcta, usá el botón \"Configurar mail\" " +"para cambiarla" #: tdeui/kbugreport.cpp:112 msgid "From:" -msgstr "" +msgstr "De:" #: tdeui/kbugreport.cpp:121 msgid "Configure Email..." -msgstr "" +msgstr "Configurar mail..." #: tdeui/kbugreport.cpp:128 msgid "The email address this bug report is sent to." -msgstr "" +msgstr "La dirección de mail a la que se envía este informe de fallos." #: tdeui/kbugreport.cpp:129 msgid "To:" -msgstr "" +msgstr "Para:" #: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "&Send" -msgstr "" +msgstr "&Enviar" #: tdeui/kbugreport.cpp:136 msgid "Send bug report." -msgstr "" +msgstr "Enviar el informe de fallos." #: tdeui/kbugreport.cpp:137 #, c-format msgid "Send this bug report to %1." -msgstr "" +msgstr "Enviar este informe de fallo %1." #: tdeui/kbugreport.cpp:148 msgid "" "The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, " "please use the Report Bug menu item of the correct application" msgstr "" +"El programa para la cual querés enviar el informe de fallos - si no es " +"correcto, por favor, usá el elemento de menú 'Informar de fallo' del " +"programa correcto" #: tdeui/kbugreport.cpp:149 msgid "Application: " -msgstr "" +msgstr "Programa: " #: tdeui/kbugreport.cpp:174 msgid "" "The version of this application - please make sure that no newer version is " "available before sending a bug report" msgstr "" +"La versión de éste programa - por favor, asegurate de que no hay disponible " +"una versión posterior antes de enviar un informe de fallos" #: tdeui/kbugreport.cpp:181 msgid "no version set (programmer error!)" -msgstr "" +msgstr "no hay versión (¡error del programador!)" #: tdeui/kbugreport.cpp:192 msgid "OS:" -msgstr "" +msgstr "SO (Sistema.Oper.):" #: tdeui/kbugreport.cpp:204 msgid "Compiler:" -msgstr "" +msgstr "Compilador:" #: tdeui/kbugreport.cpp:212 msgid "Se&verity" -msgstr "" +msgstr "Gra&vedad" #: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Critical" -msgstr "" +msgstr "Crítico" #: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Grave" -msgstr "" +msgstr "Grave" #: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "" "_: normal severity\n" "Normal" -msgstr "" +msgstr "Normal" #: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Wishlist" -msgstr "" +msgstr "Lista de deseos" #: tdeui/kbugreport.cpp:214 msgid "Translation" -msgstr "" +msgstr "Traducción" #: tdeui/kbugreport.cpp:227 msgid "S&ubject: " -msgstr "" +msgstr "As&unto: " #: tdeui/kbugreport.cpp:234 msgid "" @@ -7947,6 +8047,9 @@ msgid "" "If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this " "program.\n" msgstr "" +"Introducí el texto (en inglés si es posible) que quieras enviar al sistema " +"de informe de fallos.\n" +"Si pulsás \"Enviar\", se enviará un mensaje al encargado de éste programa.\n" #: tdeui/kbugreport.cpp:254 msgid "" @@ -7967,22 +8070,41 @@ msgid "" "\n" "Thank you for helping!" msgstr "" +"Los informes de errores y las solicitudes de mejoras se realizan mediante el " +"sistema de informes Bugzilla.\n" +"Necesitarás una cuenta de usuario y una contraseña para usar el sistema de " +"informes.\n" +"Para controlar el spam y los elementos maliciosos, se requiere una dirección " +"de correo electrónico válida para iniciar sesión.\n" +"Considerá usar un servicio de mail importante si querés evitar usar su " +"dirección privada.\n" +"\n" +"Al seleccionar el botón de abajo, se abrirá http://bugs.trinitydesktop.org " +"en tu navegador preferido, \n" +"donde encontrarás el formulario de informe.\n" +"La información mostrada arriba se transferirá al sistema de informes.\n" +"Las cookies de sesión deben estar habilitadas para usar el sistema de " +"informes.\n" +"\n" +"¡Gracias por tu ayuda!" #: tdeui/kbugreport.cpp:270 msgid "&Launch Bug Report Wizard" -msgstr "" +msgstr "&Lanzar el asistente de informe de fallos" #: tdeui/kbugreport.cpp:309 msgid "" "_: unknown program name\n" "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconocido" #: tdeui/kbugreport.cpp:387 msgid "" "You must specify both a subject and a description before the report can be " "sent." msgstr "" +"Tenés que especificar tanto un asunto como una descripción antes de poder " +"enviar el informe." #: tdeui/kbugreport.cpp:397 msgid "" @@ -7994,6 +8116,13 @@ msgid "" "<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " "not, please select a lower severity. Thank you!</p>" msgstr "" +"<p>¡Elegiste la gravedad <b>Crítica</b>! Mirá que este nivel de gravedad " +"sólo es para fallos que</p><ul><li>hagan que software independiente (o el " +"sistema completo) se rompa</li><li>ocasione pérdidas de datos importantes</" +"li><li>introduzca un agujero de seguridad en el sistema donde se instala " +"este paquete</li></ul>\n" +"<p>¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? " +"Si no lo hace, por favor, disminuí el nivel de gravedad. ¡Gracias!</p>" #: tdeui/kbugreport.cpp:408 msgid "" @@ -8005,6 +8134,13 @@ msgid "" "<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does " "not, please select a lower severity. Thank you!</p>" msgstr "" +"<p>¡Elegiste la gravedad <b>Grave</b>! Mirá que este nivel de gravedad sólo " +"es para fallos que </p><ul><li>hacen inútil o prácticamente inútil el " +"paquete en cuestión </li><li>ocasionan pérdidas de datos</li><li>introducen " +"un agujero de seguridad permitiendo el acceso a cuentas de usuarios que " +"utilizan el paquete en cuestión</li></ul>\n" +"<p>¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? " +"Si no lo hace, por favor, disminuí el nivel de gravedad. ¡Gracias!</p>" #: tdeui/kbugreport.cpp:420 msgid "" @@ -8012,20 +8148,25 @@ msgid "" "Please submit a bug report manually...\n" "See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions." msgstr "" +"No se puede enviar el informe de errores.\n" +"Por favor, enviá un informe de errores manualmente...\n" +"Consulte http://bugs.trinitydesktop.org/ para obtener instrucciones." #: tdeui/kbugreport.cpp:428 msgid "Bug report sent, thank you for your input." -msgstr "" +msgstr "Informe de fallos enviado, gracias por tu contribución." #: tdeui/kbugreport.cpp:437 msgid "" "Close and discard\n" "edited message?" msgstr "" +"¿Cerrar y descartar\n" +"el mensaje editado?" #: tdeui/kbugreport.cpp:438 msgid "Close Message" -msgstr "" +msgstr "Cerrar mensaje" #: tdeui/kcharselect.cpp:366 msgid "" @@ -8033,14 +8174,16 @@ msgid "" "<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Unicode code point: U+" "%3<br>(In decimal: %4)<br>(Character: %5)</qt>" msgstr "" +"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Punto del código Unicode: " +"U+%3<br>(En decimal: %4)<br>(Carácter: %5)</qt>" #: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:145 msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Tipografía:" #: tdeui/kcharselect.cpp:394 msgid "Table:" -msgstr "" +msgstr "Tabla:" #: tdeui/kcharselect.cpp:404 msgid "&Unicode code point:" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po index 349b2862ea6..566b5c0b1ac 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -1,207 +1,214 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2024-03-28 18:17+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdemultimedia/kmix/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: dialogselectmaster.cpp:42 msgid "Select Master Channel" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar el canal maestro" #: dialogselectmaster.cpp:64 msgid "KMix master channel selection" -msgstr "" +msgstr "Selección del canal principal de KMix" #: dialogselectmaster.cpp:68 msgid "Custom" -msgstr "" +msgstr "Personalizado" #: dialogselectmaster.cpp:79 msgid "Current Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador actual" #: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:161 msgid "Current mixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador actual" #: dialogselectmaster.cpp:92 msgid "Select the channel representing the master volume:" -msgstr "" +msgstr "Seleccionar el canal representativo del volumen principal:" #: kmix.cpp:119 msgid "Configure &Global Shortcuts..." -msgstr "" +msgstr "Configurar accesos rápidos &globales..." #: kmix.cpp:123 msgid "Hardware &Information" -msgstr "" +msgstr "Información de &hardware" #: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564 msgid "Hide Mixer Window" -msgstr "" +msgstr "Ocultar ventana de mezclas" #: kmix.cpp:127 msgid "Increase Volume of Master Channel" -msgstr "" +msgstr "Incrementar el volumen del canal principal" #: kmix.cpp:129 msgid "Decrease Volume of Master Channel" -msgstr "" +msgstr "Decrementar el volumen del canal principal" #: kmix.cpp:131 msgid "Toggle Mute of Master Channel" -msgstr "" +msgstr "Conmutar el silencio del canal principal" #: kmix.cpp:156 msgid "Current mixer:" -msgstr "" +msgstr "Mezclador actual:" #: behaviorconfig.ui:16 kmix.cpp:363 #, no-c-format msgid "Behavior" -msgstr "" +msgstr "Comportamiento" #: kmix.cpp:370 msgid "Experimental" -msgstr "" +msgstr "Experimental" #: kmix.cpp:434 msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix." -msgstr "" +msgstr "El cambio de orientación se adoptará la próxima vez que inicies KMix." #: kmix.cpp:498 msgid "Mixer Hardware Information" -msgstr "" +msgstr "Información del mezclador de hardware" #: kmixapplet.cpp:92 msgid "Configure - Mixer Applet" -msgstr "" +msgstr "Configurar - Applet de mezclas" #: kmixapplet.cpp:157 msgid "KMix Panel Applet" -msgstr "" +msgstr "Applet de KMix" #: kmixapplet.cpp:159 msgid "" "(c) 1996-2000 Christian Esken\n" "(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski" msgstr "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski" #: kmixapplet.cpp:207 msgid "Select Mixer" -msgstr "" +msgstr "Seleccioná mezclador" #: kmixapplet.cpp:217 msgid "" "For detailed credits, please refer to the About information of the KMix " "program" msgstr "" +"Para ver los créditos en detalle, dirigite al \"Acerca de\" del programa KMix" #: kmixapplet.cpp:325 msgid "Mixers" -msgstr "" +msgstr "Mezcladores" #: kmixapplet.cpp:326 msgid "Available mixers:" -msgstr "" +msgstr "Mezcladores disponibles:" #: kmixapplet.cpp:332 msgid "Invalid mixer entered." -msgstr "" +msgstr "¡Ups! Introduciste un mezclador no válido." #: kmixctrl.cpp:37 msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility" -msgstr "" +msgstr "KMixctrl - utilidad para guardar/restaurar volúmenes de KMix" #: kmixctrl.cpp:42 msgid "Save current volumes as default" -msgstr "" +msgstr "Guardar volúmenes como por omisión" #: kmixctrl.cpp:44 msgid "Restore default volumes" -msgstr "" +msgstr "Restaurar volúmenes por omisión" #: kmixctrl.cpp:52 msgid "KMixCtrl" -msgstr "" +msgstr "KMixCtrl" #: kmixdockwidget.cpp:97 msgid "M&ute" -msgstr "" +msgstr "M&utear" #: kmixdockwidget.cpp:108 msgid "Select Master Channel..." -msgstr "" +msgstr "Seleccionar el canal principal..." #: kmixdockwidget.cpp:289 msgid "Mixer cannot be found" -msgstr "" +msgstr "No se pudo encontrar el mezclador" #: kmixdockwidget.cpp:297 msgid "Volume at %1%" -msgstr "" +msgstr "Volumen al %1%" #: kmixdockwidget.cpp:299 msgid " (Muted)" -msgstr "" +msgstr " (Muteado)" #: kmixdockwidget.cpp:568 msgid "Show Mixer Window" -msgstr "" +msgstr "Mostrar ventana de mezclas" #: kmixerwidget.cpp:82 msgid "Invalid mixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador no válido" #: kmixerwidget.cpp:126 msgid "Output" -msgstr "" +msgstr "Salida" #: kmixerwidget.cpp:127 msgid "Input" -msgstr "" +msgstr "Entrada" #: kmixerwidget.cpp:128 msgid "Switches" -msgstr "" +msgstr "Parámetros" #: kmixerwidget.cpp:132 msgid "Surround" -msgstr "" +msgstr "Surround" #: kmixerwidget.cpp:155 msgid "Left/Right balancing" -msgstr "" +msgstr "Balance der./izq." #: main.cpp:32 msgid "KMix - TDE's full featured mini mixer" -msgstr "" +msgstr "KMix - El potente mezclador en miniatura de TDE" #: main.cpp:42 msgid "KMix" -msgstr "" +msgstr "KMix" #: main.cpp:44 msgid "" @@ -210,100 +217,107 @@ msgid "" "(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro\n" "(c) 2010-2022 The Trinity Desktop project" msgstr "" +"(c) 1996-2000 Christian Esken\n" +"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski\n" +"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro\n" +"(c) 2010-2022 El Proyecto Trinity" #: main.cpp:47 msgid "Redesign and previous co-maintainer, Alsa 0.9x port" -msgstr "" +msgstr "Rediseño y anterior co-mantenedor, puerto Alsa 0.9x" #: main.cpp:50 msgid "Solaris port" -msgstr "" +msgstr "Migración a Solaris" #: main.cpp:51 msgid "SGI Port" -msgstr "" +msgstr "Migración a SGI" #: main.cpp:52 main.cpp:53 msgid "*BSD fixes" -msgstr "" +msgstr "*Arreglos de BSD" #: main.cpp:54 msgid "ALSA port" -msgstr "" +msgstr "Migración a ALSA" #: main.cpp:55 msgid "HP/UX port" -msgstr "" +msgstr "Migración a HP/UX" #: main.cpp:56 msgid "NAS port" -msgstr "" +msgstr "Migración a NAS" #: main.cpp:57 msgid "Mute and volume preview, other fixes" -msgstr "" +msgstr "Previsualización de muteado y de volumen, otros arreglos" #: mdwenum.cpp:56 mdwslider.cpp:69 mdwswitch.cpp:57 msgid "&Hide" -msgstr "" +msgstr "&Esconder" #: mdwenum.cpp:57 mdwswitch.cpp:58 msgid "C&onfigure Shortcuts..." -msgstr "" +msgstr "C&onfigurar accesos rápidos..." #: mdwenum.cpp:63 msgid "Next Value" -msgstr "" +msgstr "Siguiente valor" #: mdwslider.cpp:67 msgid "&Split Channels" -msgstr "" +msgstr "&Separar canales" #: mdwslider.cpp:71 msgid "&Muted" -msgstr "" +msgstr "&Muteado" #: mdwslider.cpp:75 msgid "Set &Record Source" -msgstr "" +msgstr "O&rigen de grabación" #: mdwslider.cpp:79 msgid "C&onfigure Global Shortcuts..." -msgstr "" +msgstr "C&onfigurar accesos rápidos globales..." #: mdwslider.cpp:84 msgid "Increase Volume of '%1'" -msgstr "" +msgstr "Aumentar volumen de '%1'" #: mdwslider.cpp:86 msgid "Decrease Volume of '%1'" -msgstr "" +msgstr "Disminuir volumen de '%1'" #: mdwslider.cpp:88 msgid "Toggle Mute of '%1'" -msgstr "" +msgstr "Conmutar el silenciado de '%1'" #: mdwslider.cpp:234 msgid "Mute" -msgstr "" +msgstr "Muteado" #: mdwslider.cpp:348 msgid "Record" -msgstr "" +msgstr "Grabar" #: mdwswitch.cpp:63 msgid "Toggle Switch" -msgstr "" +msgstr "Activar/Desactivar interruptor" #: mixdevice.cpp:47 mixer_oss.cpp:63 mixer_oss.cpp:64 msgid "unknown" -msgstr "" +msgstr "desconocido" #: mixer_alsa9.cpp:808 msgid "" "You do not have permission to access the alsa mixer device.\n" "Please verify if all alsa devices are properly created." msgstr "" +"No tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador de ALSA.\n" +"Por favor, verificá que todos los dispositivos de alsa se crearan " +"correctamente." #: mixer_alsa9.cpp:812 msgid "" @@ -311,34 +325,41 @@ msgid "" "Please check that the soundcard is installed and the\n" "soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" +"No se pudo encontrar el mezclador de ALSA.\n" +"Por favor, comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y que\n" +"el controlador de sonido está cargado.\n" #: mixer_backend.cpp:111 msgid "" "kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n" "Please check your operating systems manual to allow the access." msgstr "" +"Kmix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n" +"Por favor, mirá los manuales de tu sistema operativo para permitir el acceso." #: mixer_backend.cpp:115 msgid "kmix: Could not write to mixer." -msgstr "" +msgstr "KMix: no se pudo escribir al mezclador." #: mixer_backend.cpp:118 msgid "kmix: Could not read from mixer." -msgstr "" +msgstr "KMix: no se pudo leer desde el mezclador." #: mixer_backend.cpp:121 msgid "kmix: Your mixer does not control any devices." -msgstr "" +msgstr "KMix: su mezclador no controla ningún dispositivo." #: mixer_backend.cpp:124 msgid "" "kmix: Mixer does not support your platform. See mixer.cpp for porting hints " "(PORTING)." msgstr "" +"KMix: el mezclador no soporta tu plataforma. Leé mixer.cpp para ayuda sobre " +"como portar (PORTING)." #: mixer_backend.cpp:127 msgid "kmix: Not enough memory." -msgstr "" +msgstr "KMix: no hay memoria suficiente." #: mixer_backend.cpp:133 msgid "" @@ -346,134 +367,142 @@ msgid "" "Please check that the soundcard is installed and that\n" "the soundcard driver is loaded.\n" msgstr "" +"KMix: no se pudo encontrar el mezclador.\n" +"Por favor comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y que\n" +"el controlador de sonido está cargado.\n" #: mixer_backend.cpp:138 msgid "" "kmix: Initial set is incompatible.\n" "Using a default set.\n" msgstr "" +"KMix: El conjunto inicial es incompatible.\n" +"Usando un conjunto por omisión.\n" #: mixer_backend.cpp:142 msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." -msgstr "" +msgstr "KMix: Error desconocido. Por favor informá de como produjo este error." #: mixer_oss.cpp:54 msgid "Volume" -msgstr "" +msgstr "Volumen" #: mixer_oss.cpp:54 msgid "Bass" -msgstr "" +msgstr "Bajos" #: mixer_oss.cpp:54 msgid "Treble" -msgstr "" +msgstr "Agudos" #: mixer_oss.cpp:55 msgid "Synth" -msgstr "" +msgstr "Sintet" #: mixer_oss.cpp:55 msgid "Pcm" -msgstr "" +msgstr "Pcm" #: mixer_oss.cpp:55 msgid "Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altavoz" #: mixer_oss.cpp:56 msgid "Line" -msgstr "" +msgstr "Línea" #: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:71 msgid "Microphone" -msgstr "" +msgstr "Micrófono" #: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:73 msgid "CD" -msgstr "" +msgstr "CD" #: mixer_oss.cpp:57 msgid "Mix" -msgstr "" +msgstr "Mezcla" #: mixer_oss.cpp:57 msgid "Pcm2" -msgstr "" +msgstr "Pcm2" #: mixer_oss.cpp:57 msgid "RecMon" -msgstr "" +msgstr "Grab" #: mixer_oss.cpp:58 msgid "IGain" -msgstr "" +msgstr "GanE" #: mixer_oss.cpp:58 msgid "OGain" -msgstr "" +msgstr "GanS" #: mixer_oss.cpp:58 msgid "Line1" -msgstr "" +msgstr "Línea1" #: mixer_oss.cpp:59 msgid "Line2" -msgstr "" +msgstr "Línea2" #: mixer_oss.cpp:59 msgid "Line3" -msgstr "" +msgstr "Línea3" #: mixer_oss.cpp:59 msgid "Digital1" -msgstr "" +msgstr "Digital1" #: mixer_oss.cpp:60 msgid "Digital2" -msgstr "" +msgstr "Digital2" #: mixer_oss.cpp:60 msgid "Digital3" -msgstr "" +msgstr "Digital3" #: mixer_oss.cpp:60 msgid "PhoneIn" -msgstr "" +msgstr "TeléfEnt" #: mixer_oss.cpp:61 msgid "PhoneOut" -msgstr "" +msgstr "TeléfSal" #: mixer_oss.cpp:61 msgid "Video" -msgstr "" +msgstr "Video" #: mixer_oss.cpp:61 msgid "Radio" -msgstr "" +msgstr "Radio" #: mixer_oss.cpp:62 msgid "Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor" #: mixer_oss.cpp:62 msgid "3D-depth" -msgstr "" +msgstr "Profund-3D" #: mixer_oss.cpp:62 msgid "3D-center" -msgstr "" +msgstr "Centro-3D" #: mixer_oss.cpp:64 msgid "unused" -msgstr "" +msgstr "SinUso" #: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:364 msgid "" "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." msgstr "" +"KMix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n" +"Entrá como superusuario y hacé un 'chmod a+rw /dev/mixer*' para permitir el " +"acceso." #: mixer_oss.cpp:215 msgid "" @@ -483,6 +512,11 @@ msgid "" "On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" "Use 'soundon' when using commercial OSS." msgstr "" +"KMix: no se pudo encontrar el mezclador.\n" +"Por favor comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y el \n" +"controlador de sonido está cargado.\n" +"En GNU/Linux, podés necesitar usar 'insmod' para cargar el controlador.\n" +"Use 'soundon' si estás usando la versión comercial de OSS." #: mixer_oss4.cpp:368 msgid "" @@ -492,210 +526,222 @@ msgid "" "On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n" "Use 'soundon' when using OSS4 from 4front." msgstr "" +"kmix: No se encuentra el mezclador.\n" +"Comprobá que la tarjeta de sonido esté instalada y que el controlador esté " +"cargado.\n" +"En GNU/Linux, podrías necesitar usar 'insmod' para cargar el controlador.\n" +"Usá 'soundon' al usar OSS4 desde 4front." #: mixer_oss4.cpp:375 msgid "" "kmix expected an OSSv4 mixer module,\n" "but instead found an older version." msgstr "" +"kmix esperaba un módulo mezclador OSSv4,\n" +"pero en su lugar encontró una versión más antigua." #: mixer_sun.cpp:66 msgid "Master Volume" -msgstr "" +msgstr "Volumen principal" #: mixer_sun.cpp:67 msgid "Internal Speaker" -msgstr "" +msgstr "Altavoz interno" #: mixer_sun.cpp:68 msgid "Headphone" -msgstr "" +msgstr "Auriculares" #: mixer_sun.cpp:69 msgid "Line Out" -msgstr "" +msgstr "Salida de línea" #: mixer_sun.cpp:70 msgid "Record Monitor" -msgstr "" +msgstr "Monitor de grabación" #: mixer_sun.cpp:72 msgid "Line In" -msgstr "" +msgstr "Entrada de línea" #: mixer_sun.cpp:228 msgid "" "kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n" "Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access." msgstr "" +"KMix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n" +"Pedile a tu administrador de sistemas que arregle /dev/audioctl para " +"permitir el acceso." #: mixertoolbox.cpp:237 msgid "Sound drivers supported:" -msgstr "" +msgstr "Controladores de sonido soportados:" #: mixertoolbox.cpp:238 msgid "Sound drivers used:" -msgstr "" +msgstr "Controladores de sonido utilizados:" #: viewbase.cpp:62 msgid "&Channels" -msgstr "" +msgstr "&Canales" #: viewbase.cpp:63 msgid "&Select Mixer" -msgstr "" +msgstr "&Seleccionar mezclador" #: viewbase.cpp:139 msgid "General" -msgstr "" +msgstr "General" #: viewbase.cpp:144 msgid "Device Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración del dispositivo" #: viewdockareapopup.cpp:139 msgid "Mixer" -msgstr "" +msgstr "Mezclador" #: appearanceconfig.ui:27 #, no-c-format msgid "Show &menu bar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar barra de &menú" #: appearanceconfig.ui:38 #, no-c-format msgid "Volume values:" -msgstr "" +msgstr "Valores de volumen:" #: appearanceconfig.ui:46 #, no-c-format msgid "Show &labels" -msgstr "" +msgstr "M&ostrar etiquetas" #: appearanceconfig.ui:57 #, no-c-format msgid "Show &tickmarks" -msgstr "" +msgstr "&Mostrar marcas" #: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29 #, no-c-format msgid "None" -msgstr "" +msgstr "Ninguno" #: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32 #, no-c-format msgid "Absolute" -msgstr "" +msgstr "Absoluto" #: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35 #, no-c-format msgid "Relative" -msgstr "" +msgstr "Relativo" #: appearanceconfig.ui:113 #, no-c-format msgid "Sliders orientation:" -msgstr "" +msgstr "Orientación de los controles deslizantes:" #: appearanceconfig.ui:144 #, no-c-format msgid "Icon theme:" -msgstr "" +msgstr "Tema del icono(s):" #: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106 #, no-c-format msgid "Crystal" -msgstr "" +msgstr "Crystal" #: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109 #, no-c-format msgid "Classic (Old Crystal)" -msgstr "" +msgstr "Clásico (Antiguo Crystal)" #: appearanceconfig.ui:160 #, no-c-format msgid "System" -msgstr "" +msgstr "Sistema" #: behaviorconfig.ui:27 #, no-c-format msgid "Automatically start mixer when you &login" -msgstr "" +msgstr "Iniciar el mezclador automáticamente al &iniciar sesión" #: behaviorconfig.ui:38 #, no-c-format msgid "Enable system &tray icon" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el icono de la &bandeja del sistema" #: behaviorconfig.ui:49 #, no-c-format msgid "System Tray" -msgstr "" +msgstr "Bandeja del sistema" #: behaviorconfig.ui:77 #, no-c-format msgid "Enable system tray volume &slider" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el control &deslizante de volumen de la bandeja del sistema" #: behaviorconfig.ui:96 #, no-c-format msgid "&Middle click on system tray icon toggles muting" msgstr "" +"Clic con el botón ¢ral en el icono de la bandeja del sistema se activa y " +"desactiva el muteo" #: behaviorconfig.ui:107 kmix.kcfg:53 #, no-c-format msgid "Show mixer window when starting KMix" -msgstr "" +msgstr "Mostrar la ventana del mezclador al iniciar KMix" #: colorwidget.ui:28 #, no-c-format msgid "&Use custom colors" -msgstr "" +msgstr "&Usar colores personalizados" #: colorwidget.ui:39 #, no-c-format msgid "Active" -msgstr "" +msgstr "Activo" #: colorwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "&Silent:" -msgstr "" +msgstr "&Silencioso:" #: colorwidget.ui:108 #, no-c-format msgid "&Loud:" -msgstr "" +msgstr "&Ruidoso:" #: colorwidget.ui:122 #, no-c-format msgid "&Background:" -msgstr "" +msgstr "&Fondo:" #: colorwidget.ui:138 #, no-c-format msgid "Muted" -msgstr "" +msgstr "Muteado" #: colorwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Lou&d:" -msgstr "" +msgstr "Rui&doso:" #: colorwidget.ui:166 #, no-c-format msgid "Backgrou&nd:" -msgstr "" +msgstr "Fo&ndo:" #: colorwidget.ui:180 #, no-c-format msgid "Silen&t:" -msgstr "" +msgstr "Silen&cio:" #: experimental.ui:16 experimental.ui:60 #, no-c-format msgid "Experimental features" -msgstr "" +msgstr "Características experimentales" #: experimental.ui:41 #, no-c-format @@ -705,31 +751,35 @@ msgid "" "Please avoid using them in production.</p>\n" "<p align=\"center\">The settings here will be applied after a restart.</p>" msgstr "" +"<p align=\"center\"><b>¡¡¡Aviso!!!</b><br>\n" +"Éstas funciones son experimentales y/o no se han probado.<br>\n" +"Las cuales no se recomiendan y/o no e adecuadas usarlas en producción.</p>\n" +"<p align=\"center\">Ésta configuración se aplicará después de reiniciar.</p>" #: experimental.ui:71 kmix.kcfg:63 #, no-c-format msgid "Enable multi-driver mode" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el modo multiconductor" #: experimental.ui:79 kmix.kcfg:68 #, no-c-format msgid "Enable Surround View (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +msgstr "Habilitar vista envolvente (EXPERIMENTAL)" #: kmix.kcfg:8 #, no-c-format msgid "Enable system tray icon" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el icono de la bandeja del sistema" #: kmix.kcfg:9 #, no-c-format msgid "Docks the mixer into the TDE panel" -msgstr "" +msgstr "Empotra el mezclador en el panel de TDE" #: kmix.kcfg:13 #, no-c-format msgid "Enable system tray volume slider" -msgstr "" +msgstr "Habilitar el control deslizante de volumen de la bandeja del sistema" #: kmix.kcfg:14 #, no-c-format @@ -737,51 +787,55 @@ msgid "" "If enabled, clicking on the system tray icon pops up a volume indicator, " "otherwise it opens the mixer." msgstr "" +"Si está habilitado, al hacer clic en el icono de la bandeja del sistema " +"aparece un indicador de volumen; de lo contrario, abre el mezclador." #: kmix.kcfg:18 #, no-c-format msgid "Show tickmarks" -msgstr "" +msgstr "Mostrar marcas de verificación" #: kmix.kcfg:19 #, no-c-format msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders" -msgstr "" +msgstr "Habilita/deshabilita las marcas de escala en los deslizadores" #: kmix.kcfg:23 #, no-c-format msgid "Show labels" -msgstr "" +msgstr "Mostrar etiquetas" #: kmix.kcfg:24 #, no-c-format msgid "Enables/disables description labels above the sliders" -msgstr "" +msgstr "Habilita/deshabilita las etiquetas descriptivas sobre los deslizadores" #: kmix.kcfg:39 #, no-c-format msgid "Volume Values" -msgstr "" +msgstr "Valores de volumen" #: kmix.kcfg:40 #, no-c-format msgid "How volume values are displayed" -msgstr "" +msgstr "Cómo se muestran los valores de volumen" #: kmix.kcfg:44 #, no-c-format msgid "Autostart" -msgstr "" +msgstr "Autostart" #: kmix.kcfg:45 #, no-c-format msgid "Automatically start mixer when you login" -msgstr "" +msgstr "Inicia el mezclador automáticamente al iniciar sesión" #: kmix.kcfg:49 #, no-c-format msgid "Middle click on system tray icon toggles muting" msgstr "" +"Clic con el botón central en el icono de la bandeja del sistema se activa y " +"desactiva el silencio" #: kmix.kcfg:54 #, no-c-format @@ -792,16 +846,22 @@ msgid "" "then this option is assumed to be checked (to avoid starting KMix with no " "GUI at all)." msgstr "" +"Marcá ésta opción para que KMix abra la ventana del mezclador al iniciarse " +"de forma por omisión. Por defecto, esta opción está desmarcada, lo que " +"provoca que sólo se muestre el icono de la bandeja del sistema al iniciar. " +"Tené en cuenta que si tanto el icono de la bandeja del sistema como esta " +"opción están deshabilitados, se asume que esta opción está marcada (para " +"evitar que KMix se inicie sin interfaz gráfica de usuario)." #: kmix.kcfg:58 #, no-c-format msgid "Show menubar" -msgstr "" +msgstr "Mostrar barra de menú" #: kmix.kcfg:59 #, no-c-format msgid "Show the menu bar in the mixer window." -msgstr "" +msgstr "Mostrar la barra de menú en la ventana del mezclador." #: kmix.kcfg:64 #, no-c-format @@ -809,23 +869,25 @@ msgid "" "Try scanning all backends. By default this is unchecked, which results in " "the first found backend being used." msgstr "" +"Intenta escanear todos los backends. Por omisión, esta opción está " +"desactivada, por lo que se utiliza el primer backend encontrado." #: kmix.kcfg:72 #, no-c-format msgid "Enable Grid View (EXPERIMENTAL)" -msgstr "" +msgstr "Habilitar la vista de cuadrícula (EXPERIMENTAL)" #: kmix.kcfg:84 #, no-c-format msgid "Slider Orientation" -msgstr "" +msgstr "Orientación del control deslizante" #: kmix.kcfg:112 #, no-c-format msgid "System theme" -msgstr "" +msgstr "Tema del sistema" #: kmix.kcfg:116 #, no-c-format msgid "Icon Theme" -msgstr "" +msgstr "Icon Theme" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po index 4ef969208b9..f7a1a559906 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po @@ -1,59 +1,63 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdenetwork/dcoprss/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: feedbrowser.cpp:91 msgid "DCOPRSS Feed Browser" -msgstr "" +msgstr "DCOPRSS Navegador Feed" #: feedbrowser.cpp:103 msgid "Name" -msgstr "" +msgstr "Nombre" #: feedbrowser.cpp:135 msgid "Feed Browser" -msgstr "" +msgstr "Navegador de Feed" #: main.cpp:16 msgid "TDE RSS Service" -msgstr "" +msgstr "Servicio RSS de TDE" #: main.cpp:17 msgid "A RSS data service." -msgstr "" +msgstr "Un servicio de datos RSS." #: main.cpp:19 msgid "Developer" -msgstr "" +msgstr "Desarrollador" #: xmlrpciface.cpp:96 msgid "Received invalid XML markup" -msgstr "" +msgstr "Yo recibí un marcador XML incorrecto" #: xmlrpciface.cpp:110 msgid "Unknown type of XML markup received" -msgstr "" +msgstr "Recibido un tipo de marcador XML desconocido" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po index 46034c62c39..9cce673e22f 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po @@ -1,64 +1,69 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdenetwork/kcmktalkd/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45 msgid "&Activate answering machine" -msgstr "" +msgstr "&Activar el contestador automático" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:50 msgid "&Mail address:" -msgstr "" +msgstr "Dirección de &mail:" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:57 msgid "Mail s&ubject:" -msgstr "" +msgstr "As&unto del mensaje:" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:60 #, c-format msgid "Use %s for the caller name" -msgstr "" +msgstr "Utilizar %s para el nombre del llamante" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66 msgid "Mail &first line:" -msgstr "" +msgstr "Primera &línea del mensaje:" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70 #, c-format msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname" msgstr "" +"Utilizar primer %s para el nombre, y segundo %s para la máquina del llamante" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74 msgid "&Receive a mail even if no message left" -msgstr "" +msgstr "&Recibir un mail incluso si no quedan mensajes" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:80 msgid "&Banner displayed on answering machine startup:" -msgstr "" +msgstr "&Banner cuando se arranque el contestador automático:" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:89 msgid "" @@ -66,28 +71,31 @@ msgid "" "Please leave a message to be delivered via email.\n" "Just start typing and when you have finished, exit normally." msgstr "" +"La persona a la que estás intentando llamar no responde.\n" +"Por favor, dejá un mensaje que le será enviado via mail.\n" +"Simplemente, comenzá a escribir y cuando acabe, salga normalmente." #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218 #, c-format msgid "Message from %s" -msgstr "" +msgstr "Mensaje de %s" #: kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220 #, c-format msgid "Message left on the answering machine, by %s@%s" -msgstr "" +msgstr "Mensaje dejado en el contestador automático, por %s@%s" #: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41 msgid "Activate &forward" -msgstr "" +msgstr "Activar &re-envío" #: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46 msgid "&Destination (user or user@host):" -msgstr "" +msgstr "&Destino (usuario o usuario@máquina):" #: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56 msgid "Forward &method:" -msgstr "" +msgstr "&Método de re-envío:" #: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61 msgid "" @@ -101,115 +109,128 @@ msgid "" "\n" "See Help for further explanation.\n" msgstr "" +"FWA : Reenviar sólo los anuncios. Conexión directa. No recomendado.\n" +"FWR : Reenviar todas las peticiones, modificando información si fuera " +"necesario. Conexión directa.\n" +"FWT :Enviar todas las peticiones y tomar la palabra. Sin conexión directa.\n" +"\n" +"Recomendado : FWT si querés usarlo tras un firewall (y si ktalkd\n" +"podés acceder a ambas redes), y FWR en otro caso.\n" +"\n" +"Mirá la ayuda para explicaciones más detalladas.\n" #: kcmktalkd/main.cpp:49 msgid "&Announcement" -msgstr "" +msgstr "&Anuncio" #: kcmktalkd/main.cpp:50 msgid "Ans&wering Machine" -msgstr "" +msgstr "Conte&stador automático" #: kcmktalkd/main.cpp:51 msgid "" "_: forward call\n" "&Forward" -msgstr "" +msgstr "&Reenvío" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:74 msgid "&Announcement program:" -msgstr "" +msgstr "Programa para &anunciar:" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:80 msgid "&Talk client:" -msgstr "" +msgstr "Clien&te de charla:" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:85 msgid "&Play sound" -msgstr "" +msgstr "Re&producir sonido" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:100 msgid "&Sound file:" -msgstr "" +msgstr "Archivo de &sonido:" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:106 msgid "&Test" -msgstr "" +msgstr "&Probar" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:110 msgid "Additional WAV files can be dropped onto the sound list." -msgstr "" +msgstr "Podés arrastrar archivos WAV adicionales a ésta lista de sonidos." #: kcmktalkd/soundpage.cpp:186 msgid "" "This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module." msgstr "" +"Éste tipo de URL no está soportado actualmente por el módulo de sonido de " +"TDE." #: kcmktalkd/soundpage.cpp:188 msgid "Unsupported URL" -msgstr "" +msgstr "URL no soportada" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:195 msgid "" "%1\n" "does not appear to be a WAV file." msgstr "" +"%1\n" +"no parece ser un archivo WAV." #: kcmktalkd/soundpage.cpp:198 msgid "Improper File Extension" -msgstr "" +msgstr "Extensión de archivo incorrecta" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:206 msgid "The file %1 is already in the list" -msgstr "" +msgstr "El archivo %1 ya está en la lista" #: kcmktalkd/soundpage.cpp:208 msgid "File Already in List" -msgstr "" +msgstr "El archivo ya está en la lista" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:65 msgid "Caller identification" -msgstr "" +msgstr "Identificación del llamante" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66 msgid "" "Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his " "call)" -msgstr "" +msgstr "Nombre del llamante, si no existe en este sistema (tomamos su llamada)" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71 msgid "Dialog box for incoming talk requests" -msgstr "" +msgstr "Cuadro de diálogo para peticiones entrantes" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:90 msgid "'user@host' expected." -msgstr "" +msgstr "se espera 'usuario@máquina'." #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:94 msgid "Message from talk demon at " -msgstr "" +msgstr "Mensaje del demonio talk en " #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:95 msgid "Talk connection requested by " -msgstr "" +msgstr "Conexión de talk pedida de " #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 #, c-format msgid "for user %1" -msgstr "" +msgstr "para el usuario %1" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101 msgid "<nobody>" -msgstr "" +msgstr "<nadie>" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:107 msgid "Talk requested..." -msgstr "" +msgstr "Talk pedido..." #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:112 msgid "Respond" -msgstr "" +msgstr "Responder" #: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:113 msgid "Ignore" -msgstr "" +msgstr "Ignorar" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po index 865e1091293..d376ad12c50 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po @@ -1,127 +1,135 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2025. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: Automatically generated\n" -"Language-Team: none\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n" +"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" +"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" +"weblate/projects/tdenetwork/kcmwifi/es_AR/>\n" "Language: es_AR\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr "Alejo Fernández" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). #, ignore-inconsistent msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #: ifconfigpage.cpp:136 msgid "Configure Power Mode" -msgstr "" +msgstr "Configurar modo de energía" #: ifconfigpage.cpp:156 msgid "Configure Encryption" -msgstr "" +msgstr "Configurar cifrado" #: kcmwifi.cpp:57 kcmwifi.cpp:172 #, c-format msgid "Config &%1" -msgstr "" +msgstr "Configuración &%1" #: kcmwifi.cpp:82 msgid "" "Error executing iwconfig. WLAN configurations can only be altered if the " "wireless tools are properly installed." msgstr "" +"Error al ejecutar iwconfig. La configuración WLAN sólo puede alterarse si " +"las herramientas inalámbricas están correctamente instaladas." #: kcmwifi.cpp:84 msgid "No Wireless Tools" -msgstr "" +msgstr "No hay herramientas inalámbricas" #: kcmwifi.cpp:149 mainconfig.cpp:94 #, c-format msgid "Vendor %1" -msgstr "" +msgstr "Vendedor %1" #: kcmwifi.cpp:239 msgid "" "Interface could not be shut down. It is likely that your settings have not " "been applied." msgstr "" +"No se pudo apagar la interfaz. Es probable que tu configuración no halla " +"sido aplicada." #: kcmwifi.cpp:252 msgid "SSID could not be set." -msgstr "" +msgstr "No se pudo establecer el SSID." #: kcmwifi.cpp:265 msgid "Operation mode could not be set." -msgstr "" +msgstr "No se pudo establecer el modo de operación." #: kcmwifi.cpp:278 msgid "Speed settings could not be modified." -msgstr "" +msgstr "No se pudo modificar la configuración de velocidad." #: kcmwifi.cpp:321 msgid "Encryption settings could not be set." -msgstr "" +msgstr "No se pudo establecer la configuración de cifrado." #: kcmwifi.cpp:348 msgid "Power management settings could not be set." -msgstr "" +msgstr "No se pudo establecer la configuración de administración de energía." #: kcmwifi.cpp:359 msgid "Interface could not be re-enabled." -msgstr "" +msgstr "La interfaz no se pudo volver a habilitar." #: kcmwifi.cpp:369 msgid "The following settings could not be applied:" -msgstr "" +msgstr "No se pudo aplicar la siguiente configuración:" #: mainconfig.cpp:42 mainconfig.cpp:99 #, c-format msgid "Config %1" -msgstr "" +msgstr "Configuración %1" #: configadvanced.ui:41 #, no-c-format msgid "Channel:" -msgstr "" +msgstr "Canal:" #: configadvanced.ui:57 #, no-c-format msgid "Transmit power:" -msgstr "" +msgstr "Potencia de transmisión:" #: configadvanced.ui:86 #, no-c-format msgid "Force registration to an access point" -msgstr "" +msgstr "Forzar el registro a un punto de acceso" #: configadvanced.ui:127 #, no-c-format msgid "MAC address:" -msgstr "" +msgstr "Dirección MAC:" #: configcrypto.ui:35 #, no-c-format msgid "Crypto Keys" -msgstr "" +msgstr "Claves criptográficas" #: configcrypto.ui:46 #, no-c-format msgid "Key 1:" -msgstr "" +msgstr "Clave 1:" #: configcrypto.ui:49 #, no-c-format @@ -129,11 +137,13 @@ msgid "" "The first encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " "characters are hexadecimal keys." msgstr "" +"La primera clave de cifrado. 5 o 13 caracteres son claves ASCII, 10 o 26 " +"caracteres son claves hexadecimales." #: configcrypto.ui:57 #, no-c-format msgid "Key 3:" -msgstr "" +msgstr "Clave 3:" #: configcrypto.ui:60 #, no-c-format @@ -141,11 +151,13 @@ msgid "" "The third encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " "characters are hexadecimal keys." msgstr "" +"La tercera clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 " +"caracteres es clave hexadecimal." #: configcrypto.ui:68 #, no-c-format msgid "Key 2:" -msgstr "" +msgstr "Clave 2:" #: configcrypto.ui:71 #, no-c-format @@ -153,11 +165,13 @@ msgid "" "The second encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " "characters are hexadecimal keys." msgstr "" +"La segunda clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 " +"caracteres es clave hexadecimal." #: configcrypto.ui:79 #, no-c-format msgid "Key 4:" -msgstr "" +msgstr "Clave 4:" #: configcrypto.ui:82 #, no-c-format @@ -165,97 +179,102 @@ msgid "" "The fourth encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 " "characters are hexadecimal keys." msgstr "" +"La cuarta clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 " +"caracteres es clave hexadecimal." #: configcrypto.ui:98 #, no-c-format msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognized</font>" -msgstr "" +msgstr "<font color=\"#ff0000\">no reconocido</font>" #: configcrypto.ui:117 configcrypto.ui:162 configcrypto.ui:194 #, no-c-format msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognised</font>" -msgstr "" +msgstr "<font color=\"#ff0000\">no reconocido</font>" #: configcrypto.ui:220 #, no-c-format msgid "Crypto Mode" -msgstr "" +msgstr "Modo cifrado" #: configcrypto.ui:223 #, no-c-format msgid "Sets which types of packets the card will accept." -msgstr "" +msgstr "Establece que tipos de paquetes aceptara la tarjeta." #: configcrypto.ui:234 #, no-c-format msgid "Ope&n" -msgstr "" +msgstr "Abri&r" #: configcrypto.ui:237 #, no-c-format msgid "Makes the card accept encrypted and unencrypted packets." -msgstr "" +msgstr "Hace que la tarjeta acepte paquetes cifrados y sin cifrar." #: configcrypto.ui:245 #, no-c-format msgid "Restricted" -msgstr "" +msgstr "Restringido" #: configcrypto.ui:248 #, no-c-format msgid "Makes the card only accept encrypted packets." -msgstr "" +msgstr "Hace que la tarjeta sólo acepte paquetes cifrados." #: configcrypto.ui:275 #, no-c-format msgid "Key to use:" -msgstr "" +msgstr "Clave a usar:" #: configcrypto.ui:278 #, no-c-format msgid "Sets which of the four keys is to be used for transmitting packets." msgstr "" +"Establece cual de las cuatro claves sera usada para transmitir paquetes." #: configcrypto.ui:284 #, no-c-format msgid "Key 1" -msgstr "" +msgstr "Clave 1" #: configcrypto.ui:289 #, no-c-format msgid "Key 2" -msgstr "" +msgstr "Clave 2" #: configcrypto.ui:294 #, no-c-format msgid "Key 3" -msgstr "" +msgstr "Clave 3" #: configcrypto.ui:299 #, no-c-format msgid "Key 4" -msgstr "" +msgstr "Clave 4" #: configpower.ui:27 #, no-c-format msgid "Sleep timeout:" -msgstr "" +msgstr "Tiempo de espera para dormir:" #: configpower.ui:30 #, no-c-format msgid "" "Sets how long the card will be offline before looking for new packages again." msgstr "" +"Establece cuanto tiempo la tarjeta estará desconectada antes de buscar " +"nuevos paquetes de nuevo." #: configpower.ui:55 configpower.ui:137 #, no-c-format msgid " sec" -msgstr "" +msgstr " seg" #: configpower.ui:63 #, no-c-format msgid "Wakeup period:" -msgstr "" +msgstr "Periodo de actividad:" #: configpower.ui:66 #, no-c-format @@ -263,51 +282,55 @@ msgid "" "Sets how long the card will be online and looking for new packages before it " "falls asleep." msgstr "" +"Establece cuanto tiempo estará la tarjeta conectada y buscando paquetes " +"antes de que se desconecte." #: configpower.ui:74 #, no-c-format msgid "Receive Packets" -msgstr "" +msgstr "Paquetes recibidos" #: configpower.ui:77 #, no-c-format msgid "Sets which sort of packets to listen to." -msgstr "" +msgstr "Establece que tipo de paquetes escuchar." #: configpower.ui:88 #, no-c-format msgid "All" -msgstr "" +msgstr "Todos" #: configpower.ui:91 #, no-c-format msgid "Listen to all packet types." -msgstr "" +msgstr "Escuchar todos los paquetes." #: configpower.ui:99 #, no-c-format msgid "Unicast only" -msgstr "" +msgstr "Sólo unicast" #: configpower.ui:102 #, no-c-format msgid "Listen to Unicast packets only." -msgstr "" +msgstr "Escuchar sólo paquetes dirigidos a una sola dirección (unicast)" #: configpower.ui:110 #, no-c-format msgid "Multicast/Broadcast only" -msgstr "" +msgstr "Solo multicast/broadcast" #: configpower.ui:113 #, no-c-format msgid "Listen to Multicast and Broadcast packets only." msgstr "" +"Escuchar sólo paquetes dirigidos a muchas/todas direcciones (multicast/" +"broadcast)." #: ifconfigpagebase.ui:32 #, no-c-format msgid "Network name:" -msgstr "" +msgstr "Nombre de la red:" #: ifconfigpagebase.ui:35 ifconfigpagebase.ui:51 #, no-c-format @@ -315,21 +338,23 @@ msgid "" "SSID of the network to connect to. \"any\" means \"arbitrary available " "network\"." msgstr "" +"SSID (identificador) de la red a conectar. \"any\" significa \"cualquier red " +"disponible\"." #: ifconfigpagebase.ui:48 #, no-c-format msgid "Interface:" -msgstr "" +msgstr "Interfaz:" #: ifconfigpagebase.ui:67 #, no-c-format msgid "Autodetect" -msgstr "" +msgstr "Autodetectar" #: ifconfigpagebase.ui:105 #, no-c-format msgid "Script:" -msgstr "" +msgstr "Script:" #: ifconfigpagebase.ui:108 #, no-c-format @@ -337,106 +362,109 @@ msgid "" "Command to perform after the connection is established, e.g. for obtaining a " "DHCP lease." msgstr "" +"Orden a realizar despues de que la conexión se establezca, ej.: para obtener " +"dirección vía DHCP" #: ifconfigpagebase.ui:151 #, no-c-format msgid "Enable power management" -msgstr "" +msgstr "Habilitar gestión de energía" #: ifconfigpagebase.ui:154 #, no-c-format msgid "Enables advanced power management settings." -msgstr "" +msgstr "Habilitar la configuración avanzadada de gestión de energía." #: ifconfigpagebase.ui:165 ifconfigpagebase.ui:431 #, no-c-format msgid "Configure..." -msgstr "" +msgstr "Configurar..." #: ifconfigpagebase.ui:168 #, no-c-format msgid "Clicking this button opens the Power Management menu." -msgstr "" +msgstr "Pulsar este botón abre el menú de gestión de energia." #: ifconfigpagebase.ui:203 #, no-c-format msgid "Speed:" -msgstr "" +msgstr "Velocidad:" #: ifconfigpagebase.ui:206 #, no-c-format msgid "Sets the connection speed. Not all cards support this." msgstr "" +"Establece la velocidad de conexión. No todas las tarjetas permiten esto." #: ifconfigpagebase.ui:212 #, no-c-format msgid "Auto" -msgstr "" +msgstr "Auto" #: ifconfigpagebase.ui:217 #, no-c-format msgid "1 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "1 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:222 #, no-c-format msgid "2 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "2 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:227 #, no-c-format msgid "5.5 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "5.5 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:232 #, no-c-format msgid "6 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "6 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:237 #, no-c-format msgid "9 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "9 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:242 #, no-c-format msgid "11 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "11 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:247 #, no-c-format msgid "12 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "12 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:252 #, no-c-format msgid "18 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "18 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:257 #, no-c-format msgid "24 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "24 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:262 #, no-c-format msgid "36 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "36 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:267 #, no-c-format msgid "48 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "48 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:272 #, no-c-format msgid "54 Mb/s" -msgstr "" +msgstr "54 Mb/s" #: ifconfigpagebase.ui:311 #, no-c-format msgid "Operation mode:" -msgstr "" +msgstr "Modo de operación:" #: ifconfigpagebase.ui:314 #, no-c-format @@ -444,36 +472,38 @@ msgid "" "Operation mode of the card. For standard infrastructure networks, \"Managed" "\" is appropriate." msgstr "" +"Modo de operación de la tarjeta. Para redes infraestructura estándar, " +"\"Gestionado\"es apropiado." #: ifconfigpagebase.ui:320 #, no-c-format msgid "Ad-Hoc" -msgstr "" +msgstr "Ad-Hoc" #: ifconfigpagebase.ui:325 #, no-c-format msgid "Managed" -msgstr "" +msgstr "Gestionado" #: ifconfigpagebase.ui:330 #, no-c-format msgid "Repeater" -msgstr "" +msgstr "Repetidor" #: ifconfigpagebase.ui:335 #, no-c-format msgid "Master" -msgstr "" +msgstr "Principal" #: ifconfigpagebase.ui:340 #, no-c-format msgid "Secondary" -msgstr "" +msgstr "Secundario" #: ifconfigpagebase.ui:379 #, no-c-format msgid "Execute script on connect" -msgstr "" +msgstr "Ejecutar script al conectar" #: ifconfigpagebase.ui:382 #, no-c-format @@ -481,61 +511,63 @@ msgid "" "Activates a script to perform arbitrary operations after associating with " "the network." msgstr "" +"Activa un script para realizar operaciones arbitrarias despues de la " +"asociación con la red" #: ifconfigpagebase.ui:417 #, no-c-format msgid "Use encryption" -msgstr "" +msgstr "Usar cifrado" #: ifconfigpagebase.ui:420 #, no-c-format msgid "Enables WEP encryption." -msgstr "" +msgstr "Habilita cifrado WEP" #: ifconfigpagebase.ui:434 #, no-c-format msgid "Clicking this button opens the Encryption menu." -msgstr "" +msgstr "Pulsar este botón abre el menú de cifrado." #: mainconfigbase.ui:24 #, no-c-format msgid "General Settings" -msgstr "" +msgstr "Configuración general" #: mainconfigbase.ui:35 #, no-c-format msgid "&Activate" -msgstr "" +msgstr "&Activar" #: mainconfigbase.ui:38 #, no-c-format msgid "Applies the configuration to the interface." -msgstr "" +msgstr "Aplica la configuración a la interfaz." #: mainconfigbase.ui:63 #, no-c-format msgid "Number of configurations:" -msgstr "" +msgstr "Numero de configuraciones:" #: mainconfigbase.ui:66 #, no-c-format msgid "Modifies the number of configurations that this tool should provide." -msgstr "" +msgstr "Modifica el numero de configuraciones que ésta herramienta proporciona." #: mainconfigbase.ui:74 mainconfigbase.ui:107 #, no-c-format msgid "Selects which of the configurations is to be applied." -msgstr "" +msgstr "Selecciona que configuración debe ser aplicada." #: mainconfigbase.ui:104 #, no-c-format msgid "Configuration to load:" -msgstr "" +msgstr "Configuración a cargar:" #: mainconfigbase.ui:149 #, no-c-format msgid "Load preset &configuration on startup" -msgstr "" +msgstr "Cargar &configuración predefinida al arrancar" #: mainconfigbase.ui:152 #, no-c-format @@ -543,3 +575,5 @@ msgid "" "When this box is checked, your settings are applied when you launch the " "Control Center module." msgstr "" +"Cuando ésta casilla esta activada, tu configuración es aplicada cuando " +"lances el modulo de la configuración de Trinity." diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po index 3d0f3223ee6..deac7ecbf41 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po @@ -1,11 +1,11 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Slávek Banko <[email protected]>, 2024. -# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024. +# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:10+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n" "Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/" "weblate/projects/tdepim/libtdepim/es_AR/>\n" @@ -636,7 +636,7 @@ msgid "" "edited, set the widget name in TQt Designer.</p></qt>" msgstr "" "<qt><p>Ésta sección te permite agregar tus propios elementos GUI " -"('<i>Widgets</i>') para almacenar sus propios valores en %1. Procedé como se " +"('<i>Widgets</i>') para almacenar tus propios valores en %1. Procedé como se " "describe a continuación:</p><ol><li>Hacé clic en '<i>Editar con TQt " "Designer</i>'<li>En el cuadro de diálogo, seleccioná'<i>Widget</i>', luego " "hacé clic en <i>Dale</i><li>Agregá tus widgets al formulario<li>Guardá el " diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po index 3f043e71694..048173445b8 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:54+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Võimaldab valida asukoha ja fail uuesti salvestada." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Faili on kettal muudetud" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Laadi &fail uuesti" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" "Midagi ei võeta ette. Kui hakkad uuesti failiga tegelema või üritad seda " "salvestada või sulgeda, esitatakse küsimus uuesti." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mida soovid ette võtta?" @@ -1278,44 +1278,44 @@ msgstr "Kas tõesti sulgeda see fail? Andmed võivad kaotsi minna." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Sulge igal juhul" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Salvesta fail" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Salvestamine ebaõnnestus" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Faili on kettal muudetud" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoreeri muutusi" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Faili '%1' on muutnud mingi muud rakendus." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Faili '%1' on loonud mingi muu rakendus." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Faili '%1' kustutanud mingi muu rakendus." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fail nimega \"%1\" on juba olemas. Kas tõesti kirjutada see üle?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Kas kirjutada fail üle?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Kirjuta üle" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po index f60ac151c22..82cae6c12e9 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po @@ -19,7 +19,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-21 10:50+0100\n" "Last-Translator: marcos <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Kokapena hautatzen uzten dizu, baita fitxategia berriro gordetzen ere." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fitxategia aldatu da diskoan" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Birkargatu fitxategia" @@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr "" "Ez egin ezer. Fitxategian jartzen duzunean fokua, edo gorde edo ixten " "saiatzen zarenean, berriro galdetuko zaizu." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Zer egin nahi duzu?" @@ -1312,46 +1312,46 @@ msgstr "Ziur zaude fitxategia ixtea nahi duzula? Baliteke datu batzuk galtzea." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Itxi hala ere" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Gorde fitxategia" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Gordetzeak huts egin du" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fitxategia diskoan aldatu da" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ez ikusi egin aldaketei" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Beste programa batek '%1' fitxategia aldatu du." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "'%1' fitxategia beste programa batek sortu du." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "'%1' fitxategia beste programa batek ezabatu du." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Badago \"%1\" izeneko fitxategia lehendik ere. Ziur zaude gainidatzi nahi " "duzula?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Gainidatzi fitxategia?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Gainidatzi" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po index c13c2034b33..1ae0055bde4 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-20 15:57+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "به شما اجازه میدهد محلی را برگزینید، و msgid "File Changed on Disk" msgstr "پرونده در دیسک تغییر کرد" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&بارگذاری مجدد پرونده" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "هیچ کاری انجام ندهید. دفعۀ بعدی روی پرونده تمرکز کنید، یا ذخیرۀ آن را امتحان " "کنید یا آن را ببندید، دوباره به شما اعلان میشود." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "میخواهید چه کار کنید؟" @@ -1279,46 +1279,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "با این حال بسته شود" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "ذخیرۀ پرونده" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "خرابی در ذخیره" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "پروندۀ موجود در دیسک تغییر داده شد" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&چشمپوشی از تغییرات" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری تغییر داده شد." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری ایجاد شد." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری حذف شد." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "در حال حاضر پروندهای با نام »%1« موجود است. مطمئن هستید که میخواهید آن را " "جاینوشت کنید؟" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "پرونده جاینوشت شود؟" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&جاینوشت" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po index ebbde4fe931..c7f4029d479 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-08 13:04+0200\n" "Last-Translator: Mikko Piippo <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Sallii sinun valita sijainnin ja tallentaa tiedosto uudelleen." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Lataa tiedosto uudelleen" @@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mitä haluat tehdä?" @@ -1274,44 +1274,44 @@ msgstr "Haluatko varmasti sulkea tämän tiedoston? Tietoa saattaa hävitä." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Sulje" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Tallenna tiedosto" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Tallennus epäonnistui" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Hylkää muutokset" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Toinen ohjelma on muuttanut tiedostoa ”%1”." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Toinen ohjelma on luonut tiedoston ”%1”." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Toinen ohjelma on poistanut tiedoston ”%1”." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Tiedosto ”%1” on jo olemassa. Haluatko korvata sen?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Korvataanko tiedosto?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Korvaa" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po index 3b55ed6d871..75f7d434fee 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n" "Last-Translator: Francois <[email protected]>\n" "Language-Team: French <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Recharger le fichier" @@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr "" "tenterez de l'enregistrer ou le fermer, aucune confirmation vous sera " "demandée." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Que voulez-vous faire ?" @@ -1345,44 +1345,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Fermer malgré tout" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Enregistrer le fichier" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Enregistrement impossible" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorer les changements" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été modifié par une autre application." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été créé par une autre application." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Le fichier « %1 » a été supprimé par une autre application." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Un fichier appelé « %1 » existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Écraser le fichier ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "É&craser" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po index ad5eba6d007..4b8a78edb0b 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:51+0100\n" "Last-Translator: Berend Ytsma <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Jo kinne in lokaasje selektearje en de triem opnij bewarje." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Triem op skiif wizige" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Triem opnij &lade" @@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr "" "Neat dwaan. De neikommende kear as jo de triem aktivearje, besykje te " "bewarjen of te slute sil der opnij frege wurde." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Wat wolle jo dwaan?" @@ -1309,44 +1309,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Dochs slute" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Triem bewarje" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Bewarjen mislearre" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "De triem op de skiif is wizige" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "W&izigings ôfwize" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "De triem '%1' is feroare troch in oar programma." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "De triem '%1' is oanmakke troch in oar programma." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "De triem '%1' is wiske troch in oar programma." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "In triem mei de namme \"%1\" bestiet al. Wolle jo it oerskriuwe?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Triem oerskriuwe?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Oerskriuwe" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po index 1f75b5cd2eb..2c2ed254f96 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: Irish <[email protected]>\n" @@ -914,7 +914,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Athluchtaigh an Comhad" @@ -937,7 +937,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1134,46 +1134,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Sábháil Comhad" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Theip ar an tsábháil" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Tá comhad ainmnithe \"%1\" ann cheana. An bhfuil tú cinnte gur mian leat " "scríobh air?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Forscríobh an Comhad?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "F&orscríobh" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po index bf20f134725..0902bd0ffaa 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:49+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Permite-lle escolle unha localización e gravar de novo o ficheiro." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Arquivo Modificado no Disco" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Recargar Arguivo" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Non facer nada. A vindeira vez que enfoque o ficheiro, ou tente guardá-lo ou " "pechá-lo, perguntaráse-lle outra vez." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Que desexa facer?" @@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Guardar Arquivo" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Fallo ao gravar" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "O Arquivo Foi Modificado no Disco" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar Cambios" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi modificado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi criado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi borrado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Xa existe un ficheiro chamado '%1'. Está seguro de que desexa sobreescrebé-" "lo?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobreescribir Arquivo?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobreescribir" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po index 27a7d6737f9..db5935e4000 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po @@ -17,7 +17,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:33+0200\n" "Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n" "Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" @@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "נותן לך לבחור היכן לשמור את הקובץ מחדש." msgid "File Changed on Disk" msgstr "הקובץ שונה על הכונן" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&טען מחדש" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "" "אל תעשה כלום. בפעם הבאה שהקובץ יקבל פוקוס, או שתנסה לשמור אותו לא תקבל אזהרה " "חדשה." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "מה ברצונך לעשות?" @@ -1220,44 +1220,44 @@ msgstr "האם ברצונך להמשיך את הסגירה של הקובץ הז� msgid "Close Nevertheless" msgstr "סגור בכל זאת" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "שמירת קובץ" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "השמירה נכשלה" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "הקובץ שונה על הכונן" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&התעלם משינויים" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" שונה על ידי תוכנית אחרת." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" נוצר ידי תוכנית אחרת." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" נמחק על ידי תוכנית אחרת." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "כבר קיים קובץ בשם \"%1\". האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "לשכתב את הקובץ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&שכתב" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po index 2fbbbdfb5e9..28119810d8d 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-21 13:43+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -964,7 +964,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "डिस्क में फ़ाइल को बदल दिया गया है" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "फ़ाइल फिर से लोड करें (&R)" @@ -988,7 +988,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "आप क्या करना चाहते हैं?" @@ -1209,45 +1209,45 @@ msgstr "क्या आप वास्तव में इस फ़ाइल msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "फ़ाइल सहेजें" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "सहेजना असफल" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "फ़ाइल को डिस्क में बदल दिया गया है" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें (&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा परिवर्धित किया गया है." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बनाया गया है." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा मिटाया गया है." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "फ़ाइल नाम \"%1\" पहले से ही अस्तित्व में है. क्या आप इसके ऊपर ही मिटाकर लिखना चाहेंगे?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "फ़ाइल के ऊपर लिखें?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "मिटाकर लिखें (&O)" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po index 8f58e789040..ab64e452d6a 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart 0\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-17 05:43+0100\n" "Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n" "Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n" @@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "&udaljene datoteke" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1257,58 +1257,58 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Spremi datoteku" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Spremi datoteku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 #, fuzzy msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 #, fuzzy msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 #, fuzzy msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Datoteka naziva \"%1\" već postoji. Jeste li sigurni da ju želite prepisati?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prepisati datoteku?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepiši" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po index d0ce6fabf6a..736b19496b4 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.5\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-21 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian\n" @@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Lehetővé teszi a fájl elmentését más helyre." msgid "File Changed on Disk" msgstr "A fájl megváltozott a lemezen" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "A fájl újratö<ése" @@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr "" "elmenteni ill. bezárni, a program nem kérdez rá újból, hogy mit kell tenni a " "módosításokkal." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Mit szeretne tenni?" @@ -1299,44 +1299,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Bezárás" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "A fájl mentése" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "A mentés nem sikerült" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "A fájl megváltozott a lemezen" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "A módosítások eld&obása" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "A(z) '%1' fájlt megváltoztatta egy másik program a lemezen." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "A(z) '%1' fájlt létrehozta egy másik program a lemezen." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "A(z) '%1' fájlt törölte egy másik program a lemezen." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Már létezik \"%1\" nevű dokumentum. Biztosan felül akarja írni?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Felül szeretné írni a fájlt?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "F&elülírás" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po index d6c4b2366d6..146839f6c85 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-06-29 11:17+0000\n" "Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Gerir þér kleift að velja staðsetningu og vista aftur." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Endurlesa skrá" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr "" "Gera ekkert. Næst þegar þú ferð í skrána, reynir að vista hana eða loka " "henni verður spurt aftur." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hvað viltu gera?" @@ -1277,46 +1277,46 @@ msgstr "Viltu virkilega loka þessari skrá? Gagnatap er mögulegt." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Loka" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Vista skrá" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Vistun mistókst" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "H&unsa breytingar" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Skránni '%1' hefur verið breytt af öðru forriti." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Skráin '%1' var búin til af öðru forriti." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Skránni '%1' var eytt af öðru forriti." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Skrá með heitinu \"%1\" er nú þegar til. Ertu viss um að þú viljir skrifa " "yfir hana?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Skrifa yfir skrá?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Yfirrita" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po index 6f79c1346ca..de8256b3a68 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-07-10 14:45+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Il file è stato cambiato sul disco" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Ricarica file" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" "Non fa nulla. La prossima volta che punti il file, provi a salvarlo o a " "chiuderlo, ti verrà chiesta ancora una conferma." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Cosa vuoi fare?" @@ -1321,45 +1321,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Chiudi in ogni caso" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Salva file" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Impossibile salvare" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Il file è stato cambiato sul disco" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignora cambiamenti" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Il file \"%1\" è stato modificato da un altro programma." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Il file \"%1\" è stato creato da un altro programma." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Il file \"%1\" è stato cancellato da un altro programma." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Esiste già un file con nome \"%1\". Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sovrascrivere il file?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "S&ovrascrivi" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po index e0cc6dd7736..a3a23af0353 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-08-04 09:16+0000\n" "Last-Translator: OBATA Akio <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "場所を選択してファイルを再度保存できるようにしま msgid "File Changed on Disk" msgstr "ディスク上のファイルは変更されました" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "ファイルを再読み込み(&R)" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "何もしません。次回ファイルをフォーカスしたとき、あるいはファイルを保存または" "閉じようとすると、再度質問されます。" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "どうしますか?" @@ -1283,44 +1283,44 @@ msgstr "本当にこのファイルを閉じますか?データが消失する msgid "Close Nevertheless" msgstr "それでも閉じる" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "ファイルを保存" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "保存に失敗" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "ファイルはディスク上で変更されました" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "変更を無視する(&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって変更されました。" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって作成されました。" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって削除されました。" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" という名前のファイルは既に存在します。本当に上書きしますか?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "ファイルを上書きしますか?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "上書き(&O)" @@ -1698,8 +1698,9 @@ msgstr "document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) � msgid "" "document.insertText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number," "string)" -msgstr "document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) が必要です " -"(数値、数値、文字列)" +msgstr "" +"document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) が必要です (数値、数" +"値、文字列)" #: part/kateluaindentscript.cpp:253 msgid "LUA interpreter could not be initialized" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po index 3c1d8dabae4..501a5eef912 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:26+0600\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Файлды басқа орынға немесе басқа атаум� msgid "File Changed on Disk" msgstr "Дискідегі файл өзгертілген" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Файл қа&йта жүктелсін" @@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "" "Ештеңе істемеу. Келесі жолы бұл файлды таңдағанда, оны сақтағанда не " "жапқанда диалог қайта көрсетіледі." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Не істемексіз?" @@ -1277,44 +1277,44 @@ msgstr "Осы файлды жапқыңыз келгені рас па? Дер� msgid "Close Nevertheless" msgstr "Бәрібір жабылсын" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Файл сақталсын" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Сақтау қатесі" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Дискідегі файл өзгертілген" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Өзгерістерді &елемеу" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама өзгертіп қойды." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама құрып қойды." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "'%1'деген файлды басқа бағдарлама өшіріп қойды." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\"деп аталған файл бар ғой. Ол қайта жазылсын ба?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Файл үстінен жазылсын ба?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Үстінен жазу" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po index 0726f1ae483..8d79576d0cf 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:19+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "អនុញ្ញាតឲ្យអ្នកជ្រើស msgid "File Changed on Disk" msgstr "ឯកសារបានផ្លាស់ប្ដូរនៅលើថាស" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "ផ្ទុកឯកសារឡើងវិញ" @@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr "" "មិនធ្វើអ្វីទាំងអស់ ។ នៅពេលក្រោយដែលអ្នកផ្ដោតលើឯកសារ ឬ ព្យាយាមរក្សាទុកវា ឬ បិទវា អ្នកនឹងត្រូវបាន" "សួរម្ដងទៀត ។" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "តើអ្នកចង់ធ្វើអ្វី ?" @@ -1235,44 +1235,44 @@ msgstr "តើអ្នកពិតជាចង់បន្ត msgid "Close Nevertheless" msgstr "យ៉ាងណាក៏ដោយបិទ" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "រក្សាទុកឯកសារ" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "ការរក្សាទុកបានបរាជ័យ" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "ឯកសារត្រូវបានផ្លាស់ប្ដូរនៅលើថាស" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "មិនអើពើការផ្លាស់ប្ដូរ" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវបានកែប្រែដោយកម្មវិធីផ្សេង ។" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវបានបង្កើតដោយកម្មវិធីផ្សេង ។" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវបានលុបដោយកម្មវិធីផ្សេង ។" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "ឯកសារដែលមានឈ្មោះ \"%1\" មានរួចហើយ ។ តើអ្នកពិតជាចង់សរសេរជាន់លើវាឬទេ ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "សរសេរជាន់លើឯកសារឬទេ ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "សរសេរជាន់លើ" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po index a897dae5f77..5ee85cb38fb 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:21+0900\n" "Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" @@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "저장할 위치를 선택하고 다시 파일을 저장하세요." msgid "File Changed on Disk" msgstr "파일이 변경되었습니다." -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "다시 불러오기(&R)" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "아무것도 하지 않습니다. 다음에 다시 이 파일을 활성화시키시거나, 저장하거나 닫" "을 때 이 안내를 다시 보게 되실 겁니다." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "어떻게 하시겠습니까?" @@ -1260,44 +1260,44 @@ msgstr "이 파일을 닫으시겠습니까? 데이터가 손실될 수 있습� msgid "Close Nevertheless" msgstr "무조건 닫기" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "파일 저장" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "저장을 실패하였습니다." -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "디스크에 있는 파일은 변경되었습니다." -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "변경 무시(&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "다른 프로그램에 의해 디스크에 있는 '%1'파일이 수정 되었습니다!" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "다른 프로그램에 의해 '%1' 파일이 만들어 졌습니다!" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "다른 프로그램에 의해 '%1' 파일이 삭제 되었습니다." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\"와(과) 같은 이름을 가진 파일이 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "덮어쓰기(&O)" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po index 70fe77caee9..84dffff5b6b 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-12-09 08:10+0200\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" @@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Leidžia pasirinkti vietą ir iš naujo įrašyti bylą." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Byla diske buvo pakeista" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Iš &naujo įkelti bylą" @@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "" "Nieko nedaryti. Kitą kartą iškėlus bylą į pirmąjį planą, bandant ją užverti " "ar išsaugoti, Jūsų vėl bus paklausta." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Ką norėtumėte daryti?" @@ -1293,46 +1293,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Vis tiek užverti" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Įrašyti bylą" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Įrašymas nepavyko" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Byla diske buvo pakeista" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoruoti pakeitimus" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Byla „%1“ buvo pakeista kitos programos." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Byla „%1“ buvo sukurta kitos programos." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Byla „%1“ buvo ištrinta kitos programos." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Dokumentas „%1“ vardu jau egzistuoja. Ar tikrai norėtumėte rašyti vietoje " "jo?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Perrašyti bylą?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Perrašyti" diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po index b9331a6eb0f..324e91a85da 100644 --- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:03EEST\n" "Last-Translator: Andris Maziks <[email protected]>\n" "Language-Team: Latvian\n" @@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fails mainīts uz diska" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "Aizvākta rinda" @@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1238,37 +1238,37 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Saglabāt Failu" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Saglabāt Failu" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fails mainīts uz diska" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 #, fuzzy msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" @@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr "" "Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n" "Vai vēlaties to pārrakstīt?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 #, fuzzy msgid "Overwrite File?" msgstr "&Pārrakstīt Izvēles" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 #, fuzzy msgid "&Overwrite" msgstr "ferīts" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po index c7d9f9ea285..5e39f4f1e0f 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:28+0100\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Датотеката беше променета на диск" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Превчитај датотека" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Што сакате да направите?" @@ -1314,46 +1314,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Затвори сепак" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Зачувај датотека" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Зачувувањето не успеа" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Датотеката беше променета на диск" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнорирај измени" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Датотеката „%1“ беше изменета од друга програма." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Датотеката „%1“ беше создадена од друга програма." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Датотеката „%1“ беше избришана од друга програма." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Датотека со име „%1“ веќе постои. Дали сте сигурни дека сакате да ја " "пребришете?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Пребриши датотека?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Пребриши" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po index a332b876faf..f73ef036c6f 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-15 11:34+0100\n" "Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <[email protected]>\n" "Language-Team: Mongolian <[email protected]>\n" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (засагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "&Алсын файлууд" @@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1289,57 +1289,57 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Файл хадгалах" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Файл хадгалах" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (засагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 #, fuzzy msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 #, fuzzy msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 #, fuzzy msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" "Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n" "\n" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" нэртэй баримт хэдийнэ байна. Та дарж бичихийг хүсэж байна уу?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Файл дарж бичих үү?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Дарж бичих" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po index c6f391c95e2..65de37ce9cf 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:45+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Membolehkan anda memilih lokasi dan simpan lagi fail." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fail Diubah dalam Cakera" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Muat Semula Fail" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Jangan buat apa-apa. Lain kali, anda fokus keapa fail, atau cuba simpan atau " "tutupkan ia, anda akan digesa lagi." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Apa yang ingin anda lakukan?" @@ -1288,45 +1288,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "_Tutup Semua" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Simpan Fail" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Simpan gagal" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fail Diubah dalam Cakera" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Abaikan Perubahan" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Fail '%1' diubah suai oleh perogram lain." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Fail '%1' dicipta oleh program lain." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Fail '%1' dihapuskan oleh program lain." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Fail bernama \"%1\" sudah wujud. Anda pasti anda ingin menulisgantinya?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Tulis Ganti Fail?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Tulis Ganti" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po index ccc45b288e7..2bddd080d40 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-17 13:55+0100\n" "Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Lar det velge en plassering og lagre fila igjen." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fila er endret på disken" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Åpne fila på &nytt" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Ikke gjør noe. Neste gang du vil gjøre noe med fila, lagre den eller lukk " "den, vil du bli spurt igjen." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Hva vil du gjøre?" @@ -1283,46 +1283,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Lukk likevel" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Lagre fil" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Lagringen feilet" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fila er endra på disken" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorer endringene" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Fila «%1» ble endret på disk av et annet program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Fila «%1» ble opprettet av et annet program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Fila «%1» ble slettet på disk av et annet program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Det finnes allerede en fil som heter %1». Er du sikker på at du vil " "overskrive den?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Skriv over fil?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv &over" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po index 23698483f83..404df82f6c6 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-15 01:11+0100\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Hier kannst Du en Oort utsöken un de Datei nochmaal sekern." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datei op Fastplaat ännert" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Datei &nieg laden" @@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr "" "Nix doon. Bi en nakamen Aktiveren vun de Datei, oder wenn Du versöchst, ehr " "to sekern oder ehr tomaken wullt, warrst Du nochmaal fraagt." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Wat wullt Du doon?" @@ -1289,45 +1289,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Liekers tomaken" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Datei sekern" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Sekern fehlslaan" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Datei op Fastplaat ännert" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Ännern över&gahn" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" ännert." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" nieg opstellt." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" wegdaan." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Dat gifft al en Datei mit den Naam \"%1\". Wullt Du ehr redig överschrieven?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Datei överschrieven?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Ö&verschrieven" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po index cfe0f167209..4c0b81d1c57 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po @@ -21,7 +21,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:47+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" @@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "U kunt een locatie selecteren en het bestand opnieuw opslaan." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Bestand op schijf gewijzigd" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Opnieu&w laden" @@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr "" "Niets doen. De volgende keer als u het bestand activeert, probeert op te " "slaan of te sluiten zult u opnieuw worden gevraagd." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Wat wilt u doen?" @@ -1333,45 +1333,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Toch sluiten" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Bestand opslaan" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Opslag mislukt" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Het bestand op de schijf is gewijzigd" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "W&ijzigingen verwerpen" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Het bestand '%1' is veranderd door een ander programma." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt door een ander programma." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Het bestand '%1' is verwijderd door een ander programma." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Een bestand met de naam \"%1\" bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Bestand overschrijven?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Overschrijven" diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po index 1788532c398..0b4fa9323dd 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:15+0200\n" "Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Let deg velja ei plassering og lagra fila igjen." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fila er endra på disken" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Opna fila på &nytt" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Ikkje gjer noko. Neste gong du vil gjere noko med fila, lagra ho eller lukka " "ho, vil du bli spurd igjen." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Kva vil du gjera?" @@ -1276,46 +1276,46 @@ msgstr "Vil du verkeleg halda fram med å lukka denne fila? Data kan gå tapt." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Lukk likevel" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Lagra fil" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Lagring feila" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fila er endra på disken" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorer endringane" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Fila «%1» blei endra av eit anna program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Fila «%1» blei oppretta av eit anna program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Fila «%1» blei sletta av eit anna program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Ei fil som heiter «%1» finst frå før. Er du sikker på at du vil skriva over " "ho?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Skriv over fil?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv &over" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po index 2fbff437ac0..5e6531ba44a 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:17+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n" "Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n" @@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫੇਰ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ msgid "File Changed on Disk" msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋਈ" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਲੋਡ" @@ -953,7 +953,7 @@ msgstr "" "ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕੀਤਾ, ਜਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਸ ਕੀਤੀ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ " "ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" @@ -1168,44 +1168,44 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ msgid "Close Nevertheless" msgstr "ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਬੰਦ ਕਰੋ" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੋ" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਅਸਫਲ" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "ਫਾਇਲ ਡਿਸਕ ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ(&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਰਾਹੀਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "ਫਾਇਲ਼ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਰਾਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "ਫਾਇਲ਼ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"%1\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "ਕੀ ਫਾਇਲ ਉਪੱਰ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "ਉਪੱਰ ਲਿਖੋ(&O)" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po index 29a300949ed..c701f17df14 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-03-09 00:19+0000\n" "Last-Translator: Marek W <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Pozwala wybrać lokalizację i zapisać plik ponownie." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Plik został zmieniony na dysku" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Wczytaj plik na nowo" @@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr "" "Nic nie robi. Następnym razem, gdy wybierzesz ten plik lub spróbujesz go " "zamknąć albo zapisać, zostaniesz zapytany ponownie." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Co chcesz zrobić?" @@ -1302,44 +1302,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Zamknij pomimo" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Zapisz plik" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Zapis się nie powiódł" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Plik został zmieniony na dysku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoruj zmiany" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Plik '%1' został zmieniony przez inny program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Plik '%1' został utworzony przez inny program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Plik '%1' został usunięty przez inny program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Plik o nazwie \"%1\" już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Nadpisać plik?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Nadpisz" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po index bb6f545eaf3..3150f6b10d2 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-16 16:55+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Permite-lhe escolher uma localização e voltar a gravar o ficheiro." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Ficheiro Modificado no Disco" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Actualiza&r o Ficheiro" @@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr "" "Não fazer nada. A próxima vez que focar o ficheiro, ou o tentar gravar ou " "fechar, voltará a ser feita a pergunta." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "O que deseja fazer?" @@ -1325,46 +1325,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Fechar à Mesma" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Gravar o Ficheiro" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "A gravação falhou" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "O Ficheiro Foi Modificado no Disco" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar as Alterações" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi modificado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi criado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "O ficheiro '%1' foi apagado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Já existe um ficheiro com o nome \"%1\". Tem a certeza que o deseja " "substituir?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobrepor o Ficheiro?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "S&obrepor" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po index f657d0e8d8c..ed53bd31824 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:53-0300\n" "Last-Translator: Diniz Bortolotto <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Deixa você selecionar uma localização e salvar o arquivo novamente." msgid "File Changed on Disk" msgstr "O arquivo foi modficado no disco" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Recarregar Arquivo" @@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr "" "Não faz nada. Na próxima vez que você focar do arquivo, tentar salvá-lo ou " "fechá-lo, será pedida sua confirmação novamente." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "O que você deseja fazer?" @@ -1319,44 +1319,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Fechar mesmo assim" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Salvar arquivo..." -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Falha ao salvar arquivo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "O arquivo foi modficado no disco" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorar Modificações" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "O arquivo '%1' foi modificado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "O arquivo '%1' foi criado por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "O arquivo '%1' foi removido por outro programa." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Um documento chamado \"%1\" já existe. Você quer sobregravá-lo ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sobregravar arquivo?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sobrescrever" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po index 8ec9da5ecd4..a4dd8db4a06 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-26 19:15+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Vă permite să selectaţi o locaţie şi să salvaţi din nou fişierul msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fişier modificat pe disc" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Reîncarcă fişierul" @@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr "" "Nu face nimic. Data viitoare cînd treceţi la editarea fişierului sau " "încercaţi salvarea sau închiderea lui, nu veţi mai fi întrebat." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Ce doriţi să fac?" @@ -1305,44 +1305,44 @@ msgstr "Doriţi într-adevăr să închideţi acest fişier? Aţi putea pierde d msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Salvare fişier" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Salvarea a eşuat" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fişierul a fost modificat pe disc" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoră modificările" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Fişierul \"%1\" a fost modificat de un alt program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Fişierul \"%1\" a fost creat de un alt program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Fişierul \"%1\" a fost şters de un alt program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Există deja un fişier \"%1\" cu acest nume. Doriţi să îl suprascriu?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Suprascriere fişier" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Suprascrie" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po index d1b83579d82..8993a96a6ba 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n" "Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" +"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n" "X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Сохранить файл в другом месте и/или под msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файл был изменён на диске" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Перезагрузить файл" @@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr "" "Ничего не делать. В следующий раз при выборе этого файла, его сохранении или " "закрытии диалог будет показан снова." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Что вы хотите сделать?" @@ -1287,44 +1287,44 @@ msgstr "Вы хотите закрыть этот файл? Возможна п� msgid "Close Nevertheless" msgstr "Не сохранять" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Сохранить" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Ошибка сохранения" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файл был изменён на диске" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнорировать" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файл '%1' был изменён на диске другой программой." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файл '%1' был создан на диске другой программой." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файл '%1' был удалён с диска другой программой." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Документ с именем \"%1\" уже существует. Перезаписать его?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Перезаписать файл?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Перезаписать" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po index 8d73b03d7e2..055eaeaed3c 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart HEAD\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 21:02-0800\n" "Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" @@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Ikwemerera gutoranya ahantu no kongera kubika idosiye." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Idosiye yahinduwe kuri Disiki" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Kongera gutangiza Idosiye" @@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr "" "Ntihagire icyo ukora. Igihe gikurikira wite kuri dosiye, cyangwa ugerageze " "kuyibika cyangwa kuyifunga, uzongera winjizwe." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Urifuzaga gukora iki?" @@ -1313,44 +1313,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Funga " -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Bika idosiye" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Kubika Byanze" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Idosiye Yahinduwe kuri Disiki" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Kwirengagiza Impinduka" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Idosiye '%1' yahinduwe n'indi porogaramu." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Idosiye '%1' yaremwe n'indi porogaramu." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Idosiye '%1' yasibwe n'indi porogaramu." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Gusimbuza Idosiye?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Gusimbuza" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po index b10ea390488..f9297e0772a 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Diktá du válljet báikki ja vurket fiilla ođđasit." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Raba fiilla ođđasit" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "" "Ale daga maidege. Boahtte hávego manat fiilii, vai geahččalat vurket dahje " "giddet dan, de jearahuvvot fas." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Maid háliidat bargat?" @@ -1242,44 +1242,44 @@ msgstr "Háliidat go duođas giddet dán fiilla? Dáhtat sáhttet duššái mann msgid "Close Nevertheless" msgstr "Gidde liikká" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Vurke fiilla" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Vurken filtii" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Badjelgeahčča rievdadusaid" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Eará prográmma rievdadii fiilla «%1»." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Eará prográmma ráhkadii fiilla «%1»." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Eará prográmma sihkui fiilla «%1»." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Fiila nammaduvvon %1 gávdno juo. Háliidat go don dan duođas buhttet?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Čállit badjel fiilla?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Buhtte" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po index e643f15e5c8..5d0c7218994 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:40+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Umožní zvoliť umiestnenie a uložiť súbor znovu." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Súbor bol na disku zmenený" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Z&novu načítať súbor" @@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr "" "Nerobiť nič. Ak nebudúce zvolíte súbor a skúsite ho uložiť alebo zavrieť, " "budete znova vyzvaný." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Čo chcete urobiť?" @@ -1275,44 +1275,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Napriek tomu zavrieť" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Uložiť súbor" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Uloženie zlyhalo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Súbor bol na disku zmenený" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorovať zmeny" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Súbor '%1' bol zmenený na disku iným programom." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Súbor '%1' bol vytvborený na disku iným programom." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Súbor '%1' bol odstránený z disku iným programom." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Dokument s menom \"%1\" už existuje. Chcete ho prepísať?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prepísať súbor?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prepísať" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po index ff636cd31de..7ebd1858a5a 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-07 01:12+0100\n" "Last-Translator: Jure Repinc <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Omogoča vam izbrati lokacijo in spet shraniti datoteko." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Datoteka je bila spremenjena na disku" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Znova naloži datoteko" @@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "" "Ne naredi nič. Naslednjič, ko boste delali z datoteko, ali pa jo poskušali " "shraniti ali zapreti, boste spet pozvani." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Kaj želite napraviti sedaj?" @@ -1293,44 +1293,44 @@ msgstr "Ali zares želite zapreti to datoteko? Lahko pride do izgube podatkov." msgid "Close Nevertheless" msgstr "Vseeno zapri" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Shrani datoteko" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Shranjevanje ni uspelo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Datoteka je bila spremenjena na disku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Prezri spremembe" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Datoteka »%1« je bila spremenjena z drugim programom." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Datoteka »%1« je bila ustvarjena z drugim programom." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Datoteka »%1« je bila zbrisana z drugim programom." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Datoteka z imenom »%1« že obstaja. Jo želite nadomestiti?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Nadomestim datoteko?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Nadomesti" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po index d66c9512979..f58adab0d40 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Омогућава вам да изаберете локацију и п msgid "File Changed on Disk" msgstr "Фајл је измењен на диску" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Учитај поново фајл" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Не ради ништа. Следећи пут када фокусирате фајл, или покушате да га снимите " "или затворите, бићете поново упитани." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шта желите да радите?" @@ -1284,46 +1284,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Ипак затвори" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Сними фајл" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Снимање није успело" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Фајл је измењен на диску" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Игнориши измене" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Неки други програм је изменио фајл „%1“." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Неки други програм је направио фајл „%1“." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Неки други програм је обрисао фајл „%1“." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Фајл са именом „%1“ већ постоји. Да ли сте сигурни да желите да га " "пребришете?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Пребрисати фајл?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Пребриши" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po index 43dba3d1139..8d649eb0916 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:21+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian <[email protected]>\n" @@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Omogućava vam da izaberete lokaciju i ponovo snimite fajl." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Fajl je izmenjen na disku" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Učitaj ponovo fajl" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr "" "Ne radi ništa. Sledeći put kada fokusirate fajl, ili pokušate da ga snimite " "ili zatvorite, bićete ponovo upitani." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Šta želite da radite?" @@ -1286,46 +1286,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Ipak zatvori" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Snimi fajl" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Snimanje nije uspelo" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Fajl je izmenjen na disku" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignoriši izmene" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Neki drugi program je izmenio fajl „%1“." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Neki drugi program je napravio fajl „%1“." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Neki drugi program je obrisao fajl „%1“." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Fajl sa imenom „%1“ već postoji. Da li ste sigurni da želite da ga " "prebrišete?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Prebrisati fajl?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Prebriši" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po index 61454120bbc..50c611dd5d3 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-13 16:33+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <[email protected]>\n" "Language-Team: Siswati <[email protected]>\n" @@ -928,7 +928,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Lifayela litjintjile ludiski" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "" @@ -951,7 +951,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1151,45 +1151,45 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Lifayela litjintjile ludiski" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po index bde92fc97cb..04000322630 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-17 20:22+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish <[email protected]>\n" @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Låter dig välja en plats och spara filen igen." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Filen ändrades på disk" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Ladda om filen" @@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "" "Gör ingenting. Nästa gång du ger filen fokus, försöker spara den eller " "försöker stänga den, blir du tillfrågad igen." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Vad vill du göra?" @@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Stäng ändå" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Spara fil" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Misslyckades spara" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Filen ändrades på disk" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ignorera ändringar" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Filen \"%1\" ändrades av ett annat program." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Filen \"%1\" skapades av ett annat program." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Filen \"%1\" togs bort av ett annat program." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "En fil med namn \"%1\" existerar redan. Är du säker på att du vill skriva " "över den?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Skriv över fil?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Skriv &över" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po index 5426828417b..34f72c701d9 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po @@ -22,7 +22,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-05 04:16-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "கோப்பு வட்டில் மாற்றப்பட்டது" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "கோப்பினை திரும்ப ஏற்று" @@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?" @@ -1278,44 +1278,44 @@ msgstr "கண்டிப்பாக இந்த கோப்பினை ம msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "கோப்பினைச் சேமி..." -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "சேமிக்க முடியவில்லை" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "வட்டில் கோப்பு மாற்றப்பட்டது" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&மாற்றங்களை தவிர்" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால மாற்றப்பட்டது." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால உருவாக்கப்பட்டது." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால நீக்கப்பட்டது." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "கோப்பு பெயர்\"%1\" ஏற்கனவே இருக்கிறது. மேல் எழுத வேண்டுமா?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "தேர்வுகளை மேலெழுதலாமா?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&மேல் எழுது" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po index 0cd363ebf1d..da81a59f75e 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:45+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik Language\n" @@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Пурборкунии файл" @@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Шумо чӣ мехоҳед кард?" @@ -1280,45 +1280,45 @@ msgstr "Оё мехоҳед ин файлро бипӯшед? Мумкин ин msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Нигоҳ доштани файл" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Нигоҳ доштан вайрон шуд" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Эътино накардани тағйиротҳо" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Файли номаш \"%1\" аллакай мавҷуд аст. Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Файлро аз нав навиштан?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Аз нав навиштан" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po index 640b06c2677..ba833e3ab04 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-09 23:39+1000\n" "Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai <[email protected]>\n" @@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "ช่วยให้คุณเลือกตำแหน่งแล msgid "File Changed on Disk" msgstr "แฟ้มมีการเปลี่ยนแปลงบนดิสก์" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "โห&ลดแฟ้มใหม่อีกครั้ง" @@ -971,7 +971,7 @@ msgid "" msgstr "" "ไม่ต้องทำอะไร และคุณจะได้รับแจ้งอีกครั้งเมื่อคุณกลับมาใช้แฟ้มหรือพยายามบันทึกหรือปิดมันในครั้งถัดไป" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "คุณต้องการทำอะไรต่อ?" @@ -1184,44 +1184,44 @@ msgstr "คุณต้องการที่จะปิดแฟ้มนี msgid "Close Nevertheless" msgstr "ปิดไปเถอะ" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "บันทึกแฟ้ม" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "บันทึกแฟ้มล้มเหลว" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "แฟ้มมีการเปลี่ยนแปลงบนดิสก์" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "ไม่สนใ&จความเปลี่ยนแปลง" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกแก้ไขโดยโปรแกรมอื่น" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกสร้างขึ้นโดยโปรแกรมอื่น" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกลบโดยโปรแกรมอื่น" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "มีแฟ้มชื่อ \"%1\" อยู่แล้ว คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะเขียนทับมัน ?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "เขียนทับแฟ้มหรือไม่ ?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "เขียนทั&บ" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po index ffd18f69d30..a002ad7faeb 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-07-18 09:58+0300\n" "Last-Translator: Bekir SONAT <[email protected]>\n" "Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n" @@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Bir yer seç ve yeniden kaydet." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Dosya Diskte Değiştirilmiş" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Reload File" msgstr "Dosyayı &Yeniden Yükle" @@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr "" "Hiçbirşey yapma. Başka bir zaman dosyaya odaklandığınızda veya kaydetmeye, " "kapatmaya çalıştığınızda yeniden uyarılacaksınız." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Ne yapmak istersiniz?" @@ -1326,46 +1326,46 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Dosyayı Kaydet" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Kaydetme Başarısız" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Disk'teki dosya değiştirildi." -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "Değ&işiklikleri Yoksay" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından değiştirildi." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından yaratıldı." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından silindi." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Dosya Üzerine Yazılsın mı?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Ü&zerine Yaz" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po index bf82579a305..e9ead36f5ac 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2022-10-18 18:40+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Дає змогу вибрати адресу і знову зберег msgid "File Changed on Disk" msgstr "Файл було змінено на диску" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Перезавантажити файл" @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "" "Нічого не робити. Наступний раз ви переведете фокус на файл чи спробуєте " "його зберегти або закрити - більше підтвердження вимагатись не буде." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Що ви хочете зробити?" @@ -1288,44 +1288,44 @@ msgstr "Ви дійсно хочете закрити цей файл? Можл� msgid "Close Nevertheless" msgstr "Закрити незважаючи на це" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Зберегти файл" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Помилка збереження" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Файл було змінено на диску" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Ігнорувати зміни" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Файл \"%1\" було змінено іншою програмою." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Файл \"%1\" було створено іншою програмою." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Файл \"%1\" було видалено іншою програмою." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Дійсно бажаєте перезаписати?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Перезаписати файл?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "Пе&резаписати" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po index da8ffde5ae3..ce7f34b7062 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:35+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Diskdagi fayl oʻzgardi" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Faylni qaytadan yuklash" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1141,44 +1141,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Faylni saqlash" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Saqlash muvaffaqiyatsiz tugadi" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Diskdagi fayl oʻzgardi" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" nomli fayl allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Faylni almashtiraymi?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Almashtirish" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po index c8d3f36dfdc..39941cae48b 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:35+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -916,7 +916,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Дискдаги файл ўзгарди" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Файлни қайтадан юклаш" @@ -939,7 +939,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1141,44 +1141,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Файлни сақлаш" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Сақлаш муваффақиятсиз тугади" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Дискдаги файл ўзгарди" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "\"%1\" номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Файлни алмаштирайми?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Алмаштириш" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po index 3ae4ec6f928..e07a27e3a45 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kate_part\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:03+0930\n" "Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" @@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Cho bạn chọn một địa điểm khác rồi lưu lại tập tin." msgid "File Changed on Disk" msgstr "Tập tin đã thay đổi trên đĩa" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "Tải &lại tập tin" @@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr "" "Không làm gì. Lần kế tiếp bạn để tiêu điểm trên tập tin này, hoặc cố lưu " "hoặc đóng nó, bạn sẽ được nhắc lại." -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Bạn có muốn làm gì vậy?" @@ -1276,44 +1276,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Vẫn đóng" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Lưu tập tin" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "Lỗi lưu" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Tp tin đã được thay đổi trên đĩa" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "&Bỏ qua các thay đổi" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "Một chương trình khác đã sửa đổi tập tin « %1 »." -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "Một chương trình khác đã tạo tập tin « %1 »." -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "Một chương trình khác đã xoá bỏ tập tin « %1 »." -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "Tập tin « %1 » đã có. Bạn có chắc muốn ghi đè lên nó không?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Ghi đè tập tin không?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Ghi đè" diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po index cb6b3a5fa16..a6f9f41fdbe 100644 --- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart4\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-09-13 18:59+0200\n" "Last-Translator: Jean Cayron <[email protected]>\n" "Language-Team: Walloon <[email protected]>\n" @@ -995,7 +995,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "Li fitchî a candjî sol plake" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "&Ritcherdjî l' fitchî" @@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "Cwè voloz vs fé?" @@ -1237,48 +1237,48 @@ msgstr "Voloz vs po do bon disfacer ci cayet ci?" msgid "Close Nevertheless" msgstr "Clôre les ôtes" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "Schaper l' fitchî" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 #, fuzzy msgid "Save failed" msgstr "Li schapaedje a fwait berwete" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "Li fitchî a candjî sol plake" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 #, fuzzy msgid "&Ignore Changes" msgstr "Passer Hute cwand vos Arindjîz" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" "Li fitchî lomé «%1» egzistêye dedja. Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "Sipotchî l' fitchî?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "&Sipotchî" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po index 4cc4557231f..a54228d4b7f 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-08-01 07:52+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" @@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "让您再次选择一个文件并保存文件。" msgid "File Changed on Disk" msgstr "文件已在磁盘上更改" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "重新装入文件(&R)" @@ -991,7 +991,7 @@ msgstr "" "不执行任何操作。您下次聚焦该文件时,或者尝试保存或关闭它时,您将会再次看到该" "提示。" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "您想要做什么?" @@ -1205,44 +1205,44 @@ msgstr "您真的想要继续关闭此文件吗?数据可能丢失。" msgid "Close Nevertheless" msgstr "仍然关闭" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "保存文件" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "保存失败" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "文件已在磁盘上更改" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "忽略更改(&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "文件“%1”已经被其它程序更改。" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "文件“%1”已经被其它程序创建。" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "文件“%1”已经被其它程序删除。" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "已经存在同名的文件“%1”,您确信要覆盖它吗?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "覆盖文件吗?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "覆盖(&O)" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po index 42d93667047..ba472399500 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: katepart\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-18 13:07+0800\n" "Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv " "dot tw>\n" @@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "讓您選擇一個位置並再次儲存檔案。" msgid "File Changed on Disk" msgstr "磁碟上的檔案已改變" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "重新載入檔案(&R)" @@ -997,7 +997,7 @@ msgstr "" "不做任何事。下一次您將焦點移到這個檔案,或嘗試儲存它、關閉它時,您將會被再次" "提示。" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "您想要做什麼?" @@ -1211,44 +1211,44 @@ msgstr "您確定要繼續關閉這個檔案?可能發生資料的遺失。" msgid "Close Nevertheless" msgstr "關閉" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "儲存檔案" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "儲存失敗" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "磁碟上的檔案改變" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "忽略改變(&I)" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "檔案「%1」已被另一個程式修改了。" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "檔案「%1」已被另一個程式建立了。" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "檔案「%1」已被另一個程式刪除了。" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "已存在以「%1」為名的檔案。您確定要覆寫它嗎?" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "覆寫檔案?" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "覆寫(&O)" diff --git a/template/messages/tdelibs/katepart.pot b/template/messages/tdelibs/katepart.pot index acd8f0b1a4a..5dfeae63ace 100644 --- a/template/messages/tdelibs/katepart.pot +++ b/template/messages/tdelibs/katepart.pot @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" @@ -915,7 +915,7 @@ msgstr "" msgid "File Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Reload File" msgstr "" @@ -938,7 +938,7 @@ msgid "" "will be prompted again." msgstr "" -#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402 +#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427 msgid "What do you want to do?" msgstr "" @@ -1135,44 +1135,44 @@ msgstr "" msgid "Close Nevertheless" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868 +#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868 msgid "Save File" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4340 +#: part/katedocument.cpp:4365 msgid "Save failed" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "File Was Changed on Disk" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4403 +#: part/katedocument.cpp:4428 msgid "&Ignore Changes" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4981 +#: part/katedocument.cpp:5006 msgid "The file '%1' was modified by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4984 +#: part/katedocument.cpp:5009 msgid "The file '%1' was created by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:4987 +#: part/katedocument.cpp:5012 msgid "The file '%1' was deleted by another program." msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895 +#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895 msgid "" "A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896 +#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896 msgid "Overwrite File?" msgstr "" -#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897 +#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897 msgid "&Overwrite" msgstr "" |