summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po74
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po184
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po65
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po471
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po192
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po1049
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po28
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po196
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po25
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po54
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po129
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po33
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po30
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po17
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po21
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po18
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po30
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po40
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po40
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po20
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po24
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po37
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po28
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po32
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po42
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po61
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po160
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po89
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po6
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po78
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po6
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po6
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po28
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po1001
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po382
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po30
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po103
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po214
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po6
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po31
-rw-r--r--tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po30
-rw-r--r--tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po26
-rw-r--r--template/messages/tdelibs/katepart.pot26
109 files changed, 4000 insertions, 2878 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po
index f77c3f3093f..ceaf436ee70 100644
--- a/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-af/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart stable\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-25 11:24+0200\n"
"Last-Translator: Juanita Franz <[email protected]>\n"
"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Laat you kies 'n area en stoor die lêer weer."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Lêer het verander op Disket"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Herlaai Lêer"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
"Doen niks. Die volgende keer wat jy op hierdie lêer fokus, of probeer om dit "
"te stoor of dit toe te maak sal jy weer gepor word."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wil jy doen?"
@@ -1297,46 +1297,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Maak nogsteeds toe"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Stoor Lêer"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Stoor gevaal"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Lêer Was Verander op Disket"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Ignoreer Veranderinge"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Die lêer '%1' was modifiseerd deur 'n ander program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Die lêer '%1' is gemaak deur 'n ander program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Die lêer '%1' was uitgevee deur 'n ander program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"'n lêer genaamd \"%1\" alreeds bestaan. Word jy seker jy wil hê na oorskryf "
"dit?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Oorskryf Lêer?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Oorskryf"
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po
index 20e0c74cb82..42d9210e527 100644
--- a/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ar/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 21:47+0100\n"
"Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n"
"Language-Team: Arabic <[email protected]>\n"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "الملفّات عن &بعد"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1271,54 +1271,54 @@ msgstr "هل بالتاكيد تريد الاستمرار فى اغلاق الم
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "حفظ الملف"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "حفظ الملف"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
"الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
"الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
"الملف %1 تم تغيره (حذفه) على القرص بواسطة برنامج اخر\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "هناك ملفّ بإسم \"%1\". هل أنت متأكّد من رغبة الكتابة فوقه ؟"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "أكتب فوق الملفّ؟"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&كتابة فوق"
diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po
index b080754db7f..6f229877da5 100644
--- a/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-az/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-12-08 16:07+0200\n"
"Last-Translator: Mətin Əmirov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Azerbaijani Turkish <[email protected]>\n"
@@ -1000,7 +1000,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "Silinmiş Sətir"
@@ -1024,7 +1024,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1233,36 +1233,36 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Faylı Qeyd Et"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Faylı Qeyd Et"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
#, fuzzy
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
@@ -1270,12 +1270,12 @@ msgstr ""
"\"%1\" adında bir fayl onsuz da mövcuddur. Həqiqətən də üstünə yazmaq "
"istəyirsiniz?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Faylın Üstünə Yazılsın?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Üstünə Yaz"
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po
index f5fa092e753..5491dc0b7ad 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-08-20 12:30+0300\n"
"Last-Translator: Ihar Hrachyshka <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian <[email protected]>\n"
@@ -935,7 +935,7 @@ msgstr "Дазваляе выбраць месца і зноў паспраба�
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Дыскавая копія файла змянілася"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Адкрыць файл зноў"
@@ -961,7 +961,7 @@ msgstr ""
"Нічога не рабіць. Наступным разам, як вы актывізуеце гэты файл ці "
"паспрабуеце яго запісаць ці закрыць, вас зноў спытаюць, што рабіць."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Што вы хочаце зрабіць?"
@@ -1184,44 +1184,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Усё роўна закрыць!"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Запісаць файл"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Немагчыма запісаць"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Дыскавая копія файла змянілася"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ігнараваць змены"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Файл '%1' зменены іншай праграмай."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Файл '%1' створаны іншай праграмай."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Файл '%1' выдалены іншай праграмай."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Файл з назвай \"%1\" ужо існуе. Вы сапраўды хочаце перапісаць яго?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Перапісаць файл?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Перапісаць"
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po
index b35732cfa77..38710425c3e 100644
--- a/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-bg/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-08-15 04:31+0000\n"
"Last-Translator: Emanoil Kotsev <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Запис на файла под друго име или на друг
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Файлът е променен на диска"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Презаре&ждане на файла"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr "Без операция и следващия път въпросът ще бъде зададен пак."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Какво искате да направите?"
@@ -1292,45 +1292,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Затваряне"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Запис на файл"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Грешка при запис"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Файлът е променен на диска"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Игнориране на промените"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Файлът \"%1\" бе променен от друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Файлът \"%1\" бе създаден от друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Файлът \"%1\" бе изтрит от друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Вече има файл с името \"%1\". Сигурни ли сте,че искате да бъде презаписан?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Презапис на файл"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Презапис"
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po
index 29c2f2a325f..fd848b5db10 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-04 11:33-0600\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <[email protected]>\n"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "দূ&রবর্তী ফাইল"
@@ -1091,7 +1091,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1311,55 +1311,55 @@ msgstr "আপনি সত্যি চাই প্রতি চলিয়ে �
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "ফাইল সংরক্ষণ করো "
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
"অপর একটি প্রোগ্রাম %1 ফাইলটিকে ডিস্ক-এ পাল্টেছে (মুছে ফেলেছে)!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"\"%1\" নামক একটি ফাইল আগে থেকেই আছে। আপনি কি সেটি মুছে ফেলার ব্যাপারে নিশ্চিত?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "ফাইল মুছে লিখব?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "মুছে লেখো (&ম)"
diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po
index d5dfb783644..241bc494356 100644
--- a/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-br/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -3,7 +3,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-09-28 14:05+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Kemmet e oa ar restr war ar bladenn"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Adkargañ ar restr"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Petra e fell deoc'h d'ober ?"
@@ -1136,50 +1136,50 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Enrollañ ar restr"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Enrollañ sac'het"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Cheñchet e oa ar restr war ar bladenn"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n"
"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo\n"
"Ha fellout a ra deoc'h e rasklañ ?"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Bez' ez eus un restr gant an anv « %1 » endeo. Ha fellout a ra deoc'h e "
"rasklañ ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Rasklañ ar restr ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Rasklañ"
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po
index 8c0b9f6369c..714a2984afb 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-03-22 16:52+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosanski <[email protected]>\n"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Omogućuje vam da izaberete lokaciju i ponovo snimite datoteku."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Datoteka je promijenjena na disku"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Ponovo učitaj datoteku"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"Ne radi ništa. Sljedeći put kada fokusirate datoteku ili je pokušate snimiti "
"ili zatvoriti, bićete ponovo upitani."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Šta želite raditi?"
@@ -1292,46 +1292,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Spremi datoteku"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Snimanje nije uspjelo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Datoteka je promijenjena na disku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoriši izmjene"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Datoteka '%1' je izmijenjena od strane drugog programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Datoteka '%1' je napravljena od strane drugog programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Datoteka '%1' je obrisana od strane drugog programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Datoteka pod imenom \"%1\" već postoji. Da li ga želite da prepišem preko "
"nje?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Prepiši preko datoteke?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Prepiši"
diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po
index b5bde63d205..f5effd0a004 100644
--- a/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ca/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-27 20:19+0200\n"
"Last-Translator: Josep Ma. Ferrer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Catalan <[email protected]>\n"
@@ -1048,7 +1048,7 @@ msgstr "Us permet seleccionar una localització i tornar a desar el fitxer."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "El fitxer ha canviat al disc"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recarrega fitxer"
@@ -1073,7 +1073,7 @@ msgstr ""
"No facis res. La propera vegada que enfoqueu el fitxer, proveu de desar-lo o "
"de tancar-lo, se us tornarà a preguntar."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Què és el que voleu fer?"
@@ -1299,44 +1299,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Tanca tanmateix"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Desa el fitxer"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Ha fallat el desat"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "El fitxer s'ha canviat a disc"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignora els canvis"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "El fitxer '%1' l'ha modificat un altre programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "El fitxer '%1' l'ha creat un altre programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "El fitxer '%1' l'ha esborrat un altre programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Ja existeix un document anomenat \"%1\". Desitgeu sobreescriure'l?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sobreescriure el fitxer?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "S&obreescriure"
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po
index 5d9e867f3c3..fd5083ade93 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-06-11 07:12+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Umožňuje vybrat umístění a soubor uložit znovu."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Soubor změněn na disku"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Znovu načíst soubo&r"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"Nic nedělat. Až se příště na soubor zaměříte, nebo se pokusíte jej uložit "
"nebo zavřít, budete dotázáni znovu."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co si přejete udělat?"
@@ -1284,44 +1284,44 @@ msgstr "Opravdu chcete zavřít tento soubor? Může dojít ke ztrátě dat."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Přesto zavřít"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Uložit soubor"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Uložení selhalo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Soubor změněn na disku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorovat změny"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Soubor „%1“ byl změněn jiným programem."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Soubor „%1“ byl vytvořen jiným programem."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Soubor „%1“ byl smazán jiným programem."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Dokument s názvem „%1“ již existuje. Opravdu jej chcete přepsat?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Přepsat soubor?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Př&epsat"
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po
index 0415c5b6252..9719a7e12a2 100644
--- a/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-cy/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2003-11-12 14:22+0000\n"
"Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n"
"Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n"
@@ -925,7 +925,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Mae'r Ffeil wedi Newid ar Dddisg"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "A&mnewid"
@@ -949,7 +949,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Beth hoffech chi ei wneud?"
@@ -1147,47 +1147,47 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Methodd y cadw"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Mae'r Ffeil wedi Newid ar Dddisg"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Mae ffeil o'r enw \"%1\" mewn bod eisoes. Ydych wir eisiau ysgrifennu "
"drosti?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Trosysgrifo'r Ffeil?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Trosysgrifo"
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po
index f8ac78b112e..efc2c4a807c 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 12:06-0500\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
@@ -1040,7 +1040,7 @@ msgstr "Lader dig vælge et sted og gemme filen igen."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Filen ændret på disken"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Genindlæs fil"
@@ -1067,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"Gør ingenting. Næste gang du fokuserer filen, eller prøver at gemme den "
"eller lukke den, vil du blive spurgt igen."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvad ønsker du at gøre?"
@@ -1291,44 +1291,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Luk alligevel"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Gem fil"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Mislykkedes at gemme"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Filen er ændret på disken"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorér ændringer"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Filen '%1' blev ændret af et andet program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Filen '%1' er oprettet af et andet program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Filen '%1' blev slettet af et andet program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "En fil ved navn \"%1\" findes allerede. Vil du overskrive den?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Overskriv fil?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overskriv"
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po
index cc73061c6e7..1c20ddffc03 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2020-01-19 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Datei auf der Festplatte geändert"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Datei &erneut laden"
@@ -1097,7 +1097,7 @@ msgstr ""
"Nichts tun. Beim nächsten Auswählen der Datei oder wenn diese gesichert oder "
"geschlossen werden soll, wird erneut gefragt."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Was möchten Sie tun?"
@@ -1329,45 +1329,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Trotzdem schließen"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Datei speichern"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Speichern fehlgeschlagen"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Gespeicherte Datei wurde geändert"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Änderungen &ignorieren"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm geändert."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm erstellt."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Die Datei '%1' wurde von einem anderen Programm gelöscht."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Eine Datei namens \"%1\" existiert bereits. Möchten Sie diese überschreiben?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Datei überschreiben?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Ü&berschreiben"
diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po
index a57c9d33bd9..fbb2c0dd443 100644
--- a/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-el/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-29 16:05+0200\n"
"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n"
"Language-Team: Greek <[email protected]>\n"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Το αρχείο τροποποιήθηκε στο δίσκο"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Επαναφόρτωση αρχείου"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Μην κάνεις τίποτα. Την επόμενη φορά που θα εμφανίσετε το αρχείο, ή θα "
"προσπαθήσετε να το αποθηκεύσετε ή να το κλείσετε, θα ερωτηθείτε ξανά."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Τι θέλετε να κάνετε;"
@@ -1329,45 +1329,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Κλείσιμο όπως και να 'χει"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Αποθήκευση αρχείου"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Η αποθήκευση απέτυχε"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Το αρχείο άλλαξε στο δίσκο"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Παράβλεψη αλλαγών"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Το αρχείο %1 τροποποιήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Το αρχείο %1 δημιουργήθηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Το αρχείο %1 διαγράφηκε από κάποιο άλλο πρόγραμμα."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ένα αρχείο με όνομα \"%1\" υπάρχει ήδη. Σίγουρα θέλετε να αντικατασταθεί;"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Αντικατάσταση αρχείου;"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Αντικατάσταση"
diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po
index b4fd1716f74..89602e5fa6d 100644
--- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-07 23:41+0000\n"
"Last-Translator: Malcolm Hunter <[email protected]>\n"
"Language-Team: British English <[email protected]>\n"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgstr "Lets you select a location and save the file again."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "File Changed on Disk"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Reload File"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr ""
"Do nothing. Next time you focus the file, or try to save it or close it, you "
"will be prompted again."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "What do you want to do?"
@@ -1280,45 +1280,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Close Nevertheless"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Save File"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Save failed"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "File Was Changed on Disk"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignore Changes"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "The file '%1' was modified by another program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "The file '%1' was created by another program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "The file '%1' was deleted by another program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Overwrite File?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overwrite"
diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po
index acdf81eeca1..c4bcbaf4309 100644
--- a/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-eo/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-22 20:24+0100\n"
"Last-Translator: Oliver Kellogg <[email protected]>\n"
"Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n"
@@ -950,7 +950,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Dosiero Ŝanĝiĝis Surdiske"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Reŝarĝi Dosieron"
@@ -974,7 +974,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kion vi volas fari?"
@@ -1180,45 +1180,45 @@ msgstr "Ĉu vi vere volas fermi ĉi dosieron? Datumoj povus perdiĝi."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Tamen Fermi"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Konservi dosieron"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Konservado malsukcesis"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Dosiero Ŝanĝiĝis Surdiske"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignori Ŝanĝiĝojn"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "La dosiero '%1' estis modifita de alia programo."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "La dosiero '%1' estis kreita de alia programo."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "La dosiero '%1' estis forigita de alia programo."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Dokumento kun la nomo \"%1\" jam ekzistas. Ĉu vi volas anstataŭigi ĝin?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Ĉu &Anstataŭigi dosieron?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Anstataŭigi"
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po
index e7ac74ec113..6bd79f4aa27 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-05 13:52+0200\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr "Le permite seleccionar una ubicación y guardar el archivo de nuevo."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Archivo modificado en el disco"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recargar archivo"
@@ -1094,7 +1094,7 @@ msgstr ""
"No hacer nada. La próxima vez que seleccione el archivo, o intente guardarlo "
"o cerrarlo, se le preguntará de nuevo."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "¿Qué desea hacer?"
@@ -1320,44 +1320,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Cerrar a pesar de todo"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Guardar archivo"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Guardado fallido"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "El archivo fue modificado en el disco"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorar cambios"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "El archivo '%1' fue modificado por otro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "El archivo '%1' fue creado por otro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "El archivo '%1' fue borrado por otro programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Ya existe un documento \"%1\". ¿Desea sobrescribirlo?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "¿Sobrescribir archivo?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sobrescribir"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
index e2d77056045..b2af6835032 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kbstateapplet.po
@@ -1,149 +1,155 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/kbstateapplet/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kbstate.cpp:71
msgid "Shift"
-msgstr ""
+msgstr "Mayúsculas (Shift)"
#: kbstate.cpp:72
msgid "Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control/Comando(⌘)"
#: kbstate.cpp:73
msgid "Alt"
-msgstr ""
+msgstr "Alt"
#: kbstate.cpp:74
msgid "Win"
-msgstr ""
+msgstr "Win"
#: kbstate.cpp:75
msgid "Meta"
-msgstr ""
+msgstr "Meta"
#: kbstate.cpp:76
msgid "Super"
-msgstr ""
+msgstr "Super"
#: kbstate.cpp:77
msgid "Hyper"
-msgstr ""
+msgstr "Hyper"
#: kbstate.cpp:78
msgid "Alt Graph"
-msgstr ""
+msgstr "Alt Gr"
#: kbstate.cpp:78
msgid "æ"
-msgstr ""
+msgstr "æ"
#: kbstate.cpp:79
msgid "Num Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Núm"
#: kbstate.cpp:79
msgid "Num"
-msgstr ""
+msgstr "Núm"
#: kbstate.cpp:80
msgid "Caps Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Mayús"
#: kbstate.cpp:81
msgid "Scroll Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloq Despl"
#: kbstate.cpp:81
msgid "Scroll"
-msgstr ""
+msgstr "Desplazamiento"
#: kbstate.cpp:139
msgid "Small"
-msgstr ""
+msgstr "Pequeño"
#: kbstate.cpp:140
msgid "Medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mediano"
#: kbstate.cpp:141
msgid "Large"
-msgstr ""
+msgstr "Grande"
#: kbstate.cpp:146
msgid "Modifier Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas de modificación"
#: kbstate.cpp:147
msgid "Lock Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas de bloqueo"
#: kbstate.cpp:148
msgid "Mouse Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado del mouse"
#: kbstate.cpp:149
msgid "AccessX Status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de AccessX"
#: kbstate.cpp:153 kbstate.cpp:715
msgid "Keyboard Status Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet integrado en el panel que muestra el estado del teclado"
#: kbstate.cpp:154
msgid "Set Icon Size"
-msgstr ""
+msgstr "Fijar tamaño del icono"
#: kbstate.cpp:155
msgid "Fill Available Space"
-msgstr ""
+msgstr "Rellenar el espacio disponible"
#: kbstate.cpp:157
msgid "Show"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar"
#: kbstate.cpp:158
msgid "Configure AccessX Features..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar características de AccessX..."
#: kbstate.cpp:159
msgid "Configure Keyboard..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar el teclado..."
#: kbstate.cpp:160
msgid "Configure Mouse..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar el Mouse..."
#: kbstate.cpp:572 kbstate.cpp:586 kbstate.cpp:590 kbstate.cpp:1030
msgid ""
"_: a (the first letter in the alphabet)\n"
"a"
-msgstr ""
+msgstr "a"
#: kbstate.cpp:716
msgid "Panel applet that shows the state of the modifier keys"
msgstr ""
+"Applet integrado en el panel que muestra el estado de las teclas "
+"modificadoras"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po
index cdcc4de037d..317a2d3ec49 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -1,82 +1,86 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/kmag/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kmag.cpp:87
msgid "&Very Low"
-msgstr ""
+msgstr "&Muy bajo"
#: kmag.cpp:87
msgid "&Low"
-msgstr ""
+msgstr "&Bajo"
#: kmag.cpp:87
msgid "&Medium"
-msgstr ""
+msgstr "&Medio"
#: kmag.cpp:87
msgid "&High"
-msgstr ""
+msgstr "&Alto"
#: kmag.cpp:87
msgid "V&ery High"
-msgstr ""
+msgstr "E&xcesivo"
#: kmag.cpp:95
msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "Si&n giro (0 grados)"
#: kmag.cpp:95
msgid "&Left (90 Degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "&Izquierda (90 grados)"
#: kmag.cpp:95
msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "&Al revés (180 grados)"
#: kmag.cpp:95
msgid "&Right (270 Degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "De&recha (270 grados)"
#: kmag.cpp:124
msgid "New &Window"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva &ventana"
#: kmag.cpp:126
msgid "Open a new KMagnifier window"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir una nueva ventana de KMagnifier"
#: kmag.cpp:128
msgid "&Stop"
-msgstr ""
+msgstr "&Detener"
#: kmag.cpp:130
msgid "Click to stop window refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsar con el mouse para detener la renovación de la ventana"
#: kmag.cpp:131
msgid ""
@@ -84,224 +88,245 @@ msgid ""
"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
"usage)"
msgstr ""
+"Al pulsar en éste icono se <b>iniciará</b> / <b>detendrá</b> la "
+"actualización de la pantalla. Si se detiene la actualización, el consumo de "
+"potencia del procesador será cero"
#: kmag.cpp:135
msgid "&Save Snapshot As..."
-msgstr ""
+msgstr "&Guardar captura como..."
#: kmag.cpp:137
msgid "Saves the zoomed view to an image file."
-msgstr ""
+msgstr "Guarda la vista ampliada en un archivo de imagen."
#: kmag.cpp:138
msgid "Save image to a file"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar imagen en un archivo"
#: kmag.cpp:141
msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
-msgstr ""
+msgstr "Pulse ése botón para imprimir la vista ampliada."
#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
msgid "Quits the application"
-msgstr ""
+msgstr "Salir del programa"
#: kmag.cpp:148
msgid ""
"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
"you can paste in other applications."
msgstr ""
+"Pulsá este botón para copiar la vista ampliada al portapapeles y así poder "
+"pegarla en otros programas."
#: kmag.cpp:149
msgid "Copy zoomed image to clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copiar la imagen ampliada al portapapeles"
#: kmag.cpp:151
msgid "Show &Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar &Menú"
#: kmag.cpp:154
msgid "Hide &Menu"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar &Menú"
#: kmag.cpp:156
msgid "Show Main &Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mos&trar menú principal"
#: kmag.cpp:159
msgid "Hide Main &Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ocul&tar menú principal"
#: kmag.cpp:161
msgid "Show &View Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mo&strar menú ver"
#: kmag.cpp:164
msgid "Hide &View Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar menú &ver"
#: kmag.cpp:166
msgid "Show &Settings Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar barra de herramientas de preferencia&s"
#: kmag.cpp:169
msgid "Hide &Settings Toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar barra de herramientas de preferencia&s"
#: kmag.cpp:172
msgid "&Follow Mouse Mode"
-msgstr ""
+msgstr "&Seguir al mouse"
#: kmag.cpp:174
msgid "Magnify mouse area into window"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área del ratón en la ventana"
#: kmag.cpp:175
msgid ""
"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
msgstr ""
+"En este modo, el área alrededor del cursor del mouse se muestra en una "
+"ventana normal."
#: kmag.cpp:177
msgid "S&election Window Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de se&lección de ventana"
#: kmag.cpp:179
msgid "Magnify selected area into window"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área seleccionada en una ventana"
#: kmag.cpp:180
msgid ""
"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
"normal window."
msgstr ""
+"En este modo se abre una ventana de selección. El área seleccionada se "
+"muestra en una ventana normal."
#: kmag.cpp:182
msgid "&Top Screen Edge Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo borde superior de la pan&talla"
#: kmag.cpp:184
msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde superior de la pantalla"
#: kmag.cpp:185
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
msgstr ""
+"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde superior "
+"de la pantalla."
#: kmag.cpp:187
msgid "&Left Screen Edge Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo borde i&zquierdo de la pantalla"
#: kmag.cpp:189
msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área del ratón en el borde izquierdo de la pantalla"
#: kmag.cpp:190
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
msgstr ""
+"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde "
+"izquierdo de la pantalla."
#: kmag.cpp:192
msgid "&Right Screen Edge Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo borde de&recho de la pantalla"
#: kmag.cpp:194
msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde derecho de la pantalla"
#: kmag.cpp:195
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
msgstr ""
+"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde derecho "
+"de la pantalla."
#: kmag.cpp:197
msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo &borde inferior de la pantalla"
#: kmag.cpp:199
msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar el área del mouse en el borde inferior de la pantalla"
#: kmag.cpp:200
msgid ""
"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
"edge."
msgstr ""
+"En este modo, el área alrededor del mouse será ampliada en el borde inferior "
+"de la pantalla."
#: kmag.cpp:202
msgid "Hide Mouse &Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar el &cursor del mouse"
#: kmag.cpp:205
msgid "Show Mouse &Cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar el &cursor del mouse"
#: kmag.cpp:207
msgid "Hide the mouse cursor"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar el cursor del mouse"
#: kmag.cpp:210
msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá este botón para <b>ampliar</b> el área seleccionada."
#: kmag.cpp:214
msgid "Select the zoom factor."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el factor de aumento."
#: kmag.cpp:215
msgid "Zoom factor"
-msgstr ""
+msgstr "Factor de aumento"
#: kmag.cpp:218
msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá este botón para <b>reducir</b> el área seleccionada."
#: kmag.cpp:220
msgid "&Invert Colors"
-msgstr ""
+msgstr "&Invertir colores"
#: kmag.cpp:223
msgid "&Rotation"
-msgstr ""
+msgstr "Gi&roy rotación"
#: kmag.cpp:225
msgid "Select the rotation degree."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el grado de giro/rotación."
#: kmag.cpp:226
msgid "Rotation degree"
-msgstr ""
+msgstr "Grado de giro/rotación"
#: kmag.cpp:234
msgid "Re&fresh"
-msgstr ""
+msgstr "Re&fresco"
#: kmag.cpp:236
msgid ""
"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
"will be needed."
msgstr ""
+"Seleccioná la tasa de refresco. Cuanto más alto sea el valor, más potencia "
+"de procesador será necesaria."
#: kmag.cpp:237
msgid "Refresh rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa de refresco"
#: kmag.cpp:555
msgid "Save Snapshot As"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar captura como"
#: kmag.cpp:562
msgid ""
"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
"specified)."
msgstr ""
+"No se puede guardar el archivo temporal (antes de subirlo al archivo de red "
+"que vos especificaste)."
#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
msgid "Error Writing File"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Error al escribir el archivo"
#: kmag.cpp:566
msgid "Unable to upload file over the network."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! No se puede enviar el archivo a la red."
#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
#, c-format
@@ -309,81 +334,90 @@ msgid ""
"Current zoomed image saved to\n"
"%1"
msgstr ""
+"Imagen ampliada actual guardada en\n"
+"%1"
#: kmag.cpp:578
msgid ""
"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
"directory."
msgstr ""
+"No se puede guardar el archivo. Comprobá que tenés permisos de escritura en "
+"la carpeta."
#: kmag.cpp:598
msgid "Click to stop window update"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para detener la actualización de la ventana"
#: kmag.cpp:601
msgid "Start"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar"
#: kmag.cpp:602
msgid "Click to start window update"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para iniciar la actualización de la ventana"
#: kmag.cpp:632
msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar al borde de la pantalla - Seleccionar tamaño"
#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
msgid "Size:"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño:"
#: kmag.cpp:648
msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar al borde izquierdo de la pantalla - Seleccionar tamaño"
#: kmag.cpp:664
msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar al borde derecho de la pantalla - Seleccionar tamaño"
#: kmag.cpp:680
msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
-msgstr ""
+msgstr "Ampliar al borde inferior de la pantalla - Seleccionar tamaño"
#: kmagselrect.cpp:228
msgid "Selection Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ventana de selección"
#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
msgid "KMagnifier"
-msgstr ""
+msgstr "KMagnifier"
#: kmagzoomview.cpp:159
msgid ""
"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
msgstr ""
+"Ésta es la ventana principal que muestra el contenido del área seleccionada. "
+"El contenido se mostrará ampliado si se ha establecido un nivel de "
+"ampliación."
#: main.cpp:37
msgid "File to open"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo a abrir"
#: main.cpp:46
msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
-msgstr ""
+msgstr "Lupa de pantalla para el entorno de escritorio Trinity (TDE)"
#: main.cpp:53
msgid "Rewrite and current maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Reescritura y actual responsable"
#: main.cpp:56
msgid "Original idea and author (KDE1)"
-msgstr ""
+msgstr "Idea original y autor (KDE1)"
#: main.cpp:58
msgid ""
"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
"rotation, bug fixes"
msgstr ""
+"Adaptación de la interfaz de usuario, mejorando la selección de ventanas, "
+"más rápido, girado, corrección de errores"
#: main.cpp:59
msgid "Some tips"
-msgstr ""
+msgstr "Algunos tips"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
index 22303247dcf..8c1568022e3 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmousetool.po
@@ -1,42 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/kmousetool/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kmousetool.cpp:418
msgid "The drag time must be less than or equal to the dwell time."
-msgstr ""
+msgstr "El tiempo de arrastre debe ser menor o igual que el tiempo de demora."
#: kmousetool.cpp:418
msgid "Invalid Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor no válido"
#: kmousetool.cpp:488 kmousetool.cpp:632
msgid "&Stop"
-msgstr ""
+msgstr "&Detener"
#: kmousetool.cpp:559
msgid ""
@@ -44,10 +48,13 @@ msgid ""
"Do you want to apply the changes before closing the configuration window or "
"discard the changes?"
msgstr ""
+"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n"
+"¿Querés aplicar los cambios antes de cerrar la ventana de configuración o "
+"querés descartar los cambios?"
#: kmousetool.cpp:560
msgid "Closing Configuration Window"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrando ventana de configuración"
#: kmousetool.cpp:578
msgid ""
@@ -55,84 +62,87 @@ msgid ""
"Do you want to apply the changes before quitting KMousetool or discard the "
"changes?"
msgstr ""
+"Hay cambios sin guardar en el módulo activo.\n"
+"¿Querés aplicar los cambios antes de salir de KMousetool o querés descartar "
+"los cambios?"
#: kmousetool.cpp:579
msgid "Quitting KMousetool"
-msgstr ""
+msgstr "Salir de KMousetool"
#: kmousetool.cpp:616
msgid "&Configure KMouseTool..."
-msgstr ""
+msgstr "&Configurar KMouseTool..."
#: kmousetool.cpp:619
msgid "KMousetool &Handbook"
-msgstr ""
+msgstr "&Manual de KMouseTool"
#: kmousetool.cpp:621
msgid "&About KMouseTool"
-msgstr ""
+msgstr "&Acerca de KMouseTool"
#: kmousetoolui.ui:16 main.cpp:32 main.cpp:44
#, no-c-format
msgid "KMouseTool"
-msgstr ""
+msgstr "KMouseTool"
#: main.cpp:48
msgid "Current maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Encargado actual"
#: main.cpp:49
msgid "Usability improvements"
-msgstr ""
+msgstr "Mejoras de uso"
#: main.cpp:50
msgid "Original author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor original"
#: kmousetoolui.ui:44
#, no-c-format
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias"
#: kmousetoolui.ui:88
#, no-c-format
msgid "Drag t&ime (1/10 sec):"
-msgstr ""
+msgstr "T&iempo de arrastre (1/10 sec):"
#: kmousetoolui.ui:145
#, no-c-format
msgid "&Minimum movement:"
-msgstr ""
+msgstr "&Movimiento mínimo:"
#: kmousetoolui.ui:175
#, no-c-format
msgid "&Enable strokes"
-msgstr ""
+msgstr "&Activar trazadas"
#: kmousetoolui.ui:191
#, no-c-format
msgid "D&well time (1/10 sec):"
-msgstr ""
+msgstr "T&iempo de demora (1/10 sec):"
#: kmousetoolui.ui:202
#, no-c-format
msgid "Smar&t drag"
-msgstr ""
+msgstr "Arrastre inteligen&te"
#: kmousetoolui.ui:229
#, no-c-format
msgid "&Reset"
-msgstr ""
+msgstr "&Reinicio"
#: kmousetoolui.ui:264
#, no-c-format
msgid "Start with &TDE"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar con &TDE"
#: kmousetoolui.ui:272
#, no-c-format
msgid "A&udible click"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsación a&udible"
#: kmousetoolui.ui:298
#, no-c-format
@@ -140,3 +150,6 @@ msgid ""
"KMouseTool will run as a background application after you close this dialog. "
"To change the settings again, restart KMouseTool or use the TDE system tray."
msgstr ""
+"KMouseTool se ejecutará en segundo plano cuando vos cierres esta ventana de "
+"diálogo. Para cambiar las preferencias de nuevo, inciá de nuevo KMouseTool o "
+"usá la bandeja de sistema TDE."
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
index 90236ebea0e..d549b214da7 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmouth.po
@@ -1,261 +1,307 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-11-20 18:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/kmouth/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: configwizard.cpp:37
+#, fuzzy
msgid "Initial Configuration - KMouth"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración inicial - KMouth"
#: configwizard.cpp:57
msgid "Text-to-Speech Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de síntesis (TTS)"
#: configwizard.cpp:71
+#, fuzzy
msgid "Initial Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Libro de frases inicial"
#: configwizard.cpp:103 optionsdialog.cpp:136
+#, fuzzy
msgid "Word Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Completado de palabras"
#: kmouth.cpp:98
+#, fuzzy
msgid "&Open as History..."
-msgstr ""
+msgstr "&Abrir como historial..."
#: kmouth.cpp:99 kmouth.cpp:100
+#, fuzzy
msgid "Opens an existing file as history"
-msgstr ""
+msgstr "Abre un archivo existente como historial"
#: kmouth.cpp:102
+#, fuzzy
msgid "Save &History As..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar &historial como..."
#: kmouth.cpp:103 kmouth.cpp:104
+#, fuzzy
msgid "Saves the actual history as..."
-msgstr ""
+msgstr "Guarda el historial actual como..."
#: kmouth.cpp:106
+#, fuzzy
msgid "&Print History..."
-msgstr ""
+msgstr "&Imprimir historial..."
#: kmouth.cpp:107 kmouth.cpp:108
+#, fuzzy
msgid "Prints out the actual history"
-msgstr ""
+msgstr "Imprime el historial actual"
#: kmouth.cpp:111 kmouth.cpp:112
msgid "Quits the application"
-msgstr ""
+msgstr "Sale del programa"
#: kmouth.cpp:116
+#, fuzzy
msgid "Cuts the selected section and puts it to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Corta la sección seleccionada y la coloca en el portapapeles"
#: kmouth.cpp:117
+#, fuzzy
msgid ""
"Cuts the selected section and puts it to the clipboard. If there is some "
"text selected in the edit field it is placed it on the clipboard. Otherwise "
"the selected sentences in the history (if any) are placed on the clipboard."
msgstr ""
+"Corta la sección seleccionada y la coloca en el portapapeles. Si hay algún "
+"texto seleccionado en la casilla de edición, éste es colocado en el "
+"portapapeles. En caso contrario, la frases seleccionadas en el historial (si "
+"hay alguna) son colocadas en el portapapeles."
#: kmouth.cpp:120
+#, fuzzy
msgid "Copies the selected section to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copia la sección seleccionada en el portapapeles"
#: kmouth.cpp:121
+#, fuzzy
msgid ""
"Copies the selected section to the clipboard. If there is some text selected "
"in the edit field it is copied to the clipboard. Otherwise the selected "
"sentences in the history (if any) are copied to the clipboard."
msgstr ""
+"Copia la sección seleccionada en el portapapeles. Si hay algún texto "
+"seleccionado en la casilla de edición, éste es copiado al portapapeles. En "
+"caso contrario, la frases seleccionadas en el historial (si hay alguna) son "
+"copiadas al portapapeles."
#: kmouth.cpp:124 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:371
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:372
+#, fuzzy
msgid "Pastes the clipboard contents to actual position"
-msgstr ""
+msgstr "Pega el contenido del portapapeles en la posición actual"
#: kmouth.cpp:125
+#, fuzzy
msgid ""
"Pastes the clipboard contents at the current cursor position into the edit "
"field."
msgstr ""
+"Pega el contenido del portapapeles en la posición actual del cursor en la "
+"casilla de edición."
#: kmouth.cpp:127 kmouth.cpp:156 phraselist.cpp:79
msgid "&Speak"
-msgstr ""
+msgstr "&Sintetizar/hablar"
#: kmouth.cpp:128
msgid "Speaks the currently active sentence(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Sintetiza la(s) frase(s) activas"
#: kmouth.cpp:129 phraselist.cpp:82
+#, fuzzy
msgid ""
"Speaks the currently active sentence(s). If there is some text in the edit "
"field it is spoken. Otherwise the selected sentences in the history (if any) "
"are spoken."
msgstr ""
+"Sintetiza las frases activas. Si hay texto en la casilla de edición, se "
+"sintetiza éste. En caso contrario, se sintetizan las frases seleccionadas en "
+"el historial (si hay alguna)."
#: kmouth.cpp:132
+#, fuzzy
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar..."
#: kmouth.cpp:137 kmouth.cpp:138
+#, fuzzy
msgid "Enables/disables the toolbar"
-msgstr ""
+msgstr "Activa/desactiva la barra de herramientas"
#: kmouth.cpp:140
+#, fuzzy
msgid "Show P&hrasebook Bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la barra del libro de f&rases"
#: kmouth.cpp:141 kmouth.cpp:142
+#, fuzzy
msgid "Enables/disables the phrasebook bar"
-msgstr ""
+msgstr "Activa/desactiva la barra del libro de frases"
#: kmouth.cpp:145 kmouth.cpp:146
+#, fuzzy
msgid "Enables/disables the statusbar"
-msgstr ""
+msgstr "Activa/desactiva la barra de estado"
#: kmouth.cpp:148
+#, fuzzy
msgid "&Configure KMouth..."
-msgstr ""
+msgstr "&Configurar KMouth..."
#: kmouth.cpp:149 kmouth.cpp:150
+#, fuzzy
msgid "Opens the configuration dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Abre el diálogo de configuración"
#: kmouth.cpp:157 kmouth.cpp:158
+#, fuzzy
msgid "Speaks the currently selected phrases in the history"
-msgstr ""
+msgstr "Sintetiza las frases seleccionadas en el historial"
#: kmouth.cpp:161 kmouth.cpp:162
+#, fuzzy
msgid "Deletes the currently selected phrases from the history"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina las frases seleccionadas del historial"
#: kmouth.cpp:164
+#, fuzzy
msgid "Cu&t"
-msgstr ""
+msgstr "Cor&tar"
#: kmouth.cpp:165 kmouth.cpp:166
+#, fuzzy
msgid ""
"Cuts the currently selected phrases from the history and puts them to the "
"clipboard"
msgstr ""
+"Corta las frases seleccionadas del historial y las coloca en el portapapeles"
#: kmouth.cpp:169 kmouth.cpp:170
+#, fuzzy
msgid "Copies the currently selected phrases from the history to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copia las frases seleccionadas del historial al portapapeles"
#: kmouth.cpp:172
msgid "Select &All Entries"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar tod&as las entradas"
#: kmouth.cpp:173 kmouth.cpp:174
msgid "Selects all phrases in the history"
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona todas las frases del historial"
#: kmouth.cpp:176
msgid "D&eselect All Entries"
-msgstr ""
+msgstr "D&eseleccionar todas las entradas"
#: kmouth.cpp:177 kmouth.cpp:178
msgid "Deselects all phrases in the history"
-msgstr ""
+msgstr "Deselecciona todas las frases del historial"
#: kmouth.cpp:192 kmouth.cpp:210 kmouth.cpp:313 kmouth.cpp:321 kmouth.cpp:334
#: kmouth.cpp:380 kmouth.cpp:397 kmouth.cpp:414 kmouth.cpp:431
msgid "Ready."
-msgstr ""
+msgstr "Listo."
#: kmouth.cpp:207 kmouth.cpp:309
msgid "Opening file..."
-msgstr ""
+msgstr "Abriendo archivo..."
#: kmouth.cpp:317
msgid "Saving history with a new filename..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardando el historial con un nuevo nombre del archivo..."
#: kmouth.cpp:326
msgid "Printing..."
-msgstr ""
+msgstr "Imprimiendo..."
#: kmouth.cpp:339
msgid "Exiting..."
-msgstr ""
+msgstr "Saliendo..."
#: kmouth.cpp:373
msgid "Toggling menubar..."
-msgstr ""
+msgstr "Conmutando la barra de menú..."
#: kmouth.cpp:385
msgid "Toggling toolbar..."
-msgstr ""
+msgstr "Conmutando la barra de herramientas..."
#: kmouth.cpp:402
msgid "Toggling phrasebook bar..."
-msgstr ""
+msgstr "Conmutando la barra de libro de frases..."
#: kmouth.cpp:419
msgid "Toggle the statusbar..."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar u ocultar la barra de estado..."
#: main.cpp:27
msgid "A type-and-say front end for speech synthesizers"
-msgstr ""
+msgstr "Una interfaz que habla al teclear para sintetizadores de voz"
#: main.cpp:33
msgid "History file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de historial a abrir"
#: main.cpp:41
msgid "KMouth"
-msgstr ""
+msgstr "KMouth"
#: main.cpp:48
msgid "Tips, extended phrase books"
-msgstr ""
+msgstr "Tips, libros extendidos de frases"
#: optionsdialog.cpp:123
msgid "General Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones generales"
#: optionsdialog.cpp:129
msgid "&Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "&Preferencias"
#: optionsdialog.cpp:133
msgid "&Text-to-Speech"
-msgstr ""
+msgstr "&Texto a sintetizar"
#: optionsdialog.cpp:142
msgid "KTTSD Speech Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio de habla KTTSD"
#: optionsdialog.cpp:143
msgid "TDE Text-to-Speech Daemon Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del demonio TDE texto a voz"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:258 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
msgid ""
@@ -263,6 +309,9 @@ msgid ""
"*.txt|Plain Text Files (*.txt)\n"
"*|All Files"
msgstr ""
+"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)\n"
+"*|Todos los archivos"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:260
msgid ""
@@ -270,192 +319,213 @@ msgid ""
"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
"*|All Files"
msgstr ""
+"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)\n"
+"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n"
+"*|Todos los archivos"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:277 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:254
msgid "The file %1 already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo %1 ya existe. ¿Querés sobrescribirlo?"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo ya existe"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:278 wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:255
msgid "&Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "S&obrescribir"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:289
msgid ""
"Your chosen filename <i>%1</i> has a different extension than <i>."
"phrasebook</i>. Do you wish to add <i>.phrasebook</i> to the filename?"
msgstr ""
+"El archivo seleccionado <i>%1</i> tiene una extensión diferente de <i>."
+"phrasebook</i>. ¿Querés añadir <i>.phrasebook</i> al nombre del archivo?"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290 phrasebook/phrasebook.cpp:306
msgid "File Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de archivo"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:290
msgid "Do Not Add"
-msgstr ""
+msgstr "No añadir"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:305
msgid ""
"Your chosen filename <i>%1</i> has the extension <i>.phrasebook</i>. Do you "
"wish to save in phrasebook format?"
msgstr ""
+"El archivo seleccionado <i>%1</i> tiene la extensión <i>.phrasebook</i>. ¿"
+"Querés guardarlo en formato de libro de frases?"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
msgid "As Phrasebook"
-msgstr ""
+msgstr "Como libro de frases"
#: phrasebook/phrasebook.cpp:306
msgid "As Plain Text"
-msgstr ""
+msgstr "Como texto plano"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:134
msgid " (%1 of %2 books selected)"
-msgstr ""
+msgstr " (seleccionados %1 libros de %2)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:145
msgid "Please decide which phrase books you need:"
-msgstr ""
+msgstr "Elegí qué libros de frases necesitás:"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:153
msgid "Book"
-msgstr ""
+msgstr "Libro"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:242
msgid ""
"By clicking on this button you can select the keyboard shortcut associated "
"with the selected phrase."
msgstr ""
+"Al pulsar sobre éste botón vos podés seleccionar el acceso rápido de teclado "
+"asociado con la frase seleccionada."
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:263
msgid "Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:300
msgid "Phrase"
-msgstr ""
+msgstr "Frase"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:301
msgid "Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso rápido"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:305
msgid ""
"This list contains the current phrase book in a tree structure. You can "
"select and modify individual phrases and sub phrase books"
msgstr ""
+"Ésta lista contiene el actual libro de frases en una estructura de árbol. "
+"Vos podés seleccionar y modificar frases individualmente y sublibros de "
+"frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:325
msgid "&New Phrase"
-msgstr ""
+msgstr "&Nueva frase"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:326 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:327
msgid "Adds a new phrase"
-msgstr ""
+msgstr "Añade una nueva frase"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:329
msgid "New Phrase &Book"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo &libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:330 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:331
msgid "Adds a new phrase book into which other books and phrases can be placed"
msgstr ""
+"Añade un nuevo libro de frases en el que se pueden colocar otros libros y "
+"frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:334 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:335
msgid "Saves the phrase book onto the hard disk"
-msgstr ""
+msgstr "Guarda el libro de frases en el disco duro o unidad SSD"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:337 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:341
msgid "&Import..."
-msgstr ""
+msgstr "&Importar..."
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:338 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:339
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:342 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:343
msgid "Imports a file and adds its contents to the phrase book"
-msgstr ""
+msgstr "Importa un archivo y añade su contenido al libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:345
msgid "I&mport Standard Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "I&mportar el libro de frases estándar"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:346 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:347
msgid "Imports a standard phrase book and adds its contents to the phrase book"
msgstr ""
+"Importa un libro de frases estándar y añade su contenido al libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:349
msgid "&Export..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar..."
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:350 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:351
msgid "Exports the currently selected phrase(s) or phrase book(s) into a file"
-msgstr ""
+msgstr "Exporta la(s) frase(s) o libro(s) de frases seleccionados a un archivo"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:354 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:355
msgid "Prints the currently selected phrase(s) or phrase book(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Imprime la(s) frase(s) o libros de frases seleccionados"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:358 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:359
msgid "Closes the window"
-msgstr ""
+msgstr "Cierra la ventana"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:363 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:364
msgid ""
"Cuts the currently selected entries from the phrase book and puts it to the "
"clipboard"
msgstr ""
+"Corta las entradas seleccionadas del libro de frases y las coloca en el "
+"portapapeles"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:367 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:368
msgid ""
"Copies the currently selected entry from the phrase book to the clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Copia las entradas seleccionadas del libro de frases al portapapeles"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:375 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:376
msgid "Deletes the selected entries from the phrase book"
-msgstr ""
+msgstr "Elimina las entradas seleccionadas del libro de frases"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:93 phrasebook/phrasebookdialog.cpp:491
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:505
#, no-c-format
msgid "Text of the &phrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Texto de la &frase:"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:526
msgid "Name of the &phrase book:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del libro de &frases:"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:545
msgid ""
"<qt>There are unsaved changes.<br>Do you want to apply the changes before "
"closing the \"phrase book\" window or discard the changes?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Hay cambios sin guardar.<br>¿Querés aplicar los cambios antes de cerrar "
+"la ventana \"libro de frases\" o querés descartar los cambios?</qt>"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:546
msgid "Closing \"Phrase Book\" Window"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrando la ventana \"libro de frases\""
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:598
msgid ""
"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the "
"Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
msgstr ""
+"Para poder utilizar la tecla \"%1\" como acceso rápido, debe estar combinada "
+"con las teclas Win, Alt, Ctrl/Cmd(⌘) y/o mayúsculas."
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:601
msgid "Invalid Shortcut Key"
-msgstr ""
+msgstr "Tecla de acceso rápido no válida"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:695
msgid "(New Phrase Book)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nuevo libro de frases)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:706
msgid "(New Phrase)"
-msgstr ""
+msgstr "(Nueva frase)"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:723
msgid "Import Phrasebook"
-msgstr ""
+msgstr "Importar libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:734 phraselist.cpp:475
#, c-format
@@ -463,10 +533,12 @@ msgid ""
"There was an error loading file\n"
"%1"
msgstr ""
+"Ocurrió un error al cargar el archivo\n"
+"%1"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:743
msgid "Export Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar libro de frases"
#: phrasebook/phrasebookdialog.cpp:744 phraselist.cpp:449
#, c-format
@@ -474,48 +546,56 @@ msgid ""
"There was an error saving file\n"
"%1"
msgstr ""
+"Ocurrió un error al guardar el archivo\n"
+"%1"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:470
msgid ""
"The '%1' key combination has already been allocated to %2.\n"
"Please choose a unique key combination."
msgstr ""
+"La combinación de teclas '%1' ya está asignada a %2.\n"
+"Por favor, elegí una combinación de teclas no asignada."
#: phrasebook/phrasetree.cpp:488
msgid "the standard \"%1\" action"
-msgstr ""
+msgstr "la acción \"%1\" estándar"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:489
msgid "Conflict with Standard Application Shortcut"
-msgstr ""
+msgstr "Conflicto con el acceso rápido estándar del programa"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:504
msgid "the global \"%1\" action"
-msgstr ""
+msgstr "la acción \"%1\" global"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:505
msgid "Conflict with Global Shortcuts"
-msgstr ""
+msgstr "Conflicto con los accesos rápidos globales"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:520
msgid "an other phrase"
-msgstr ""
+msgstr "otra frase"
#: phrasebook/phrasetree.cpp:521
msgid "Key Conflict"
-msgstr ""
+msgstr "Conflicto de teclas"
#: phraselist.cpp:56
msgid ""
"This list contains the history of spoken sentences. You can select sentences "
"and press the speak button for re-speaking."
msgstr ""
+"Esta lista contiene el historial de frases sintetizadas. Podés seleccionar "
+"frases y pulsar el botón de síntesis para volver a escucharlas."
#: phraselist.cpp:74
msgid ""
"Into this edit field you can type a phrase. Click on the speak button in "
"order to speak the entered phrase."
msgstr ""
+"En éste campo de edición podés escribir una frase. Pulsá en el botón de "
+"síntesis para escuchar la frase introducida."
#: phraselist.cpp:454
msgid ""
@@ -523,25 +603,28 @@ msgid ""
"*.phrasebook|Phrase Books (*.phrasebook)\n"
"*.txt|Plain Text Files (*.txt)"
msgstr ""
+"*|Todos los archivos\n"
+"*.phrasebook|Libros de frases (*.phrasebook)\n"
+"*.txt|Archivos de texto plano (*.txt)"
#: phraselist.cpp:454
msgid "Open File as History"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir archivo como historial"
#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:47
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:101
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:51
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:105
msgid "Latin1"
-msgstr ""
+msgstr "Latin1"
#: texttospeechconfigurationwidget.cpp:52
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:106
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:15
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:144
@@ -550,21 +633,23 @@ msgid ""
"With this combo box you decide which language should be associated with the "
"new dictionary."
msgstr ""
+"Con esta lista despegable vos decidís qué idioma debería ser asociado con el "
+"nuevo diccionario."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:18
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:18
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Otro"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
msgid "Create Custom Language"
-msgstr ""
+msgstr "Crear idioma personalizado"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:25
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:25
msgid "Please enter the code for the custom language:"
-msgstr ""
+msgstr "Escribí el código para el idioma personalizado:"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui.h:31
#: wordcompletion/klanguagebuttonhelper.cpp:38
@@ -574,11 +659,11 @@ msgstr ""
#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:139
#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:203
msgid "without name"
-msgstr ""
+msgstr "sin nombre"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:53
msgid "Source of New Dictionary (1)"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente del diccionario nuevo (1)"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:58
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:62
@@ -589,11 +674,11 @@ msgstr ""
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:142
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:151
msgid "Source of New Dictionary (2)"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente del diccionario nuevo (2)"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:63
msgid "&Directory:"
-msgstr ""
+msgstr "&Carpeta:"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:64
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:66
@@ -601,20 +686,22 @@ msgid ""
"With this input field you specify which directory you want to load for "
"creating the new dictionary."
msgstr ""
+"Con este campo de entrada vos podés especificar en qué carpeta querés "
+"trabajar para la creación del nuevo diccionario."
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:238
msgid "Merge result"
-msgstr ""
+msgstr "Incorporar resultado"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:241
msgid ""
"_: In the sense of a blank word list\n"
"Empty list"
-msgstr ""
+msgstr "Lista vacía"
#: wordcompletion/dictionarycreationwizard.cpp:250
msgid "TDE Documentation"
-msgstr ""
+msgstr "Documentación de TDE"
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui.h:14 wordcompletion/kdedocsourceui.ui:68
#, no-c-format
@@ -623,6 +710,9 @@ msgid ""
"creating the new dictionary. KMouth will only parse documentation files of "
"this language."
msgstr ""
+"Con esta lista despegable vos podés seleccionar cuál de los idiomas "
+"instalados será utilizado para crear el nuevo diccionario. KMouth sólo "
+"analizará los archivos de documentación de éste idioma."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui.h:15
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:224
@@ -631,49 +721,51 @@ msgid ""
"With this combo box you select the language associated with the selected "
"dictionary."
msgstr ""
+"Con esta lista despegable vos seleccionás el idioma asociado con el "
+"diccionario seleccionado."
#: wordcompletion/wordcompletionwidget.cpp:249
msgid "Export Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Exportar diccionario"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109
msgid "Creating Word List"
-msgstr ""
+msgstr "Creando lista de palabras"
#: wordcompletion/wordlist.cpp:109 wordcompletion/wordlist.cpp:291
msgid "Parsing the TDE documentation..."
-msgstr ""
+msgstr "Procesando la documentación de TDE..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:238
msgid "Merging dictionaries..."
-msgstr ""
+msgstr "Combinación de diccionarios..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:305
msgid "Parsing file..."
-msgstr ""
+msgstr "Análisis de archivo..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:315
msgid "Parsing directory..."
-msgstr ""
+msgstr "Analizando carpeta..."
#: wordcompletion/wordlist.cpp:504
msgid "Performing spell check..."
-msgstr ""
+msgstr "Realizando la revisión ortográfica..."
#: kmouthui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Phrase Books"
-msgstr ""
+msgstr "Libros de &frases"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Currently Selected Phrase or Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Frases o libros de frases seleccionados actualmente"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:33
#, no-c-format
msgid "&Currently Selected Phrase or Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Frases o libros de frases seleccionados a&ctualmente"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:55 phrasebook/buttonboxui.ui:99
#, no-c-format
@@ -681,11 +773,13 @@ msgid ""
"With this line edit you define the name of a sub-phrasebook or the contents "
"of a phrase."
msgstr ""
+"Con esta edición de línea vos definís el nombre de un sublibro de frases o "
+"el contenido de una frase."
#: phrasebook/buttonboxui.ui:63
#, no-c-format
msgid "&None"
-msgstr ""
+msgstr "&Ninguno"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:66
#, no-c-format
@@ -693,11 +787,13 @@ msgid ""
"If you select this option then the selected phrase will not be reachable by "
"a keyboard shortcut."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta opción entonces la frase seleccionada no será "
+"accesible por un acceso rápido de teclado."
#: phrasebook/buttonboxui.ui:74
#, no-c-format
msgid "C&ustom"
-msgstr ""
+msgstr "&Personalizado"
#: phrasebook/buttonboxui.ui:77
#, no-c-format
@@ -706,21 +802,24 @@ msgid ""
"keyboard shortcut. You can change the shortcut with the button next to this "
"option."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta opción entonces la frase seleccionada será accesible "
+"por un acceso rápido de teclado. Vos podés cambiar el acceso rápido de "
+"teclado con el botón situado al lado de esta opción."
#: phrasebook/buttonboxui.ui:85
#, no-c-format
msgid "Shortcut for the phrase:"
-msgstr ""
+msgstr "Acceso rápido a la frase:"
#: preferencesui.ui:24
#, no-c-format
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias"
#: preferencesui.ui:63
#, no-c-format
msgid "&Selection of phrases in the phrase book:"
-msgstr ""
+msgstr "&Selección de frases en el libro de frases:"
#: preferencesui.ui:69 preferencesui.ui:90
#, no-c-format
@@ -728,21 +827,24 @@ msgid ""
"This combo box specifies whether selected phrases of the phrase book are "
"immediately spoken or just inserted into the edit field."
msgstr ""
+"Ésta lista desplegable especifica si las frases seleccionadas del libro de "
+"frases deben ser sintetizadas inmediatamente o únicamente insertadas en la "
+"casilla de edición."
#: preferencesui.ui:75
#, no-c-format
msgid "Speak Immediately"
-msgstr ""
+msgstr "Sintetizar inmediatamente"
#: preferencesui.ui:80
#, no-c-format
msgid "Insert Into Edit Field"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar en la casilla de edición"
#: preferencesui.ui:122
#, no-c-format
msgid "Closing the phrase &book edit window:"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrando la ventana de edición del li&bro de frases:"
#: preferencesui.ui:128 preferencesui.ui:154
#, no-c-format
@@ -750,31 +852,33 @@ msgid ""
"This combo box specifies whether the phrase book is automatically saved when "
"the edit window is closed."
msgstr ""
+"Ésta lista despegable especifica si el libro de frases es guardado "
+"automáticamente cuando se cierra la ventana de edición."
#: preferencesui.ui:134
#, no-c-format
msgid "Save Phrase Book"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar libro de frases"
#: preferencesui.ui:139
#, no-c-format
msgid "Discard Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Descartar cambios"
#: preferencesui.ui:144
#, no-c-format
msgid "Ask Whether to Save"
-msgstr ""
+msgstr "Preguntar si guardar"
#: texttospeechconfigurationui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Text-to-Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Texto a sintetizar (TTS)"
#: texttospeechconfigurationui.ui:55
#, no-c-format
msgid "C&ommand for speaking texts:"
-msgstr ""
+msgstr "&Orden para sintetizar textos:"
#: texttospeechconfigurationui.ui:61 texttospeechconfigurationui.ui:81
#, no-c-format
@@ -786,12 +890,18 @@ msgid ""
"%l -- the language code\n"
"%% -- a percent sign"
msgstr ""
+"Esta casilla especifica la orden utilizada para sintetizar textos y sus "
+"parámetros. KMouth reconoce los siguientes parámetros:\n"
+"%t -- el texto debería ser leído\n"
+"%f -- el nombre de un archivo que contiene el texto\n"
+"%l -- el código de idioma\n"
+"%% -- un signo de tanto por ciento"
#: texttospeechconfigurationui.ui:117
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:46
#, no-c-format
msgid "Character &encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Codificación de caract&eres:"
#: texttospeechconfigurationui.ui:123 texttospeechconfigurationui.ui:131
#, no-c-format
@@ -799,11 +909,13 @@ msgid ""
"This combo box specifies which character encoding is used for passing the "
"text."
msgstr ""
+"Esta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza "
+"para pasar el texto."
#: texttospeechconfigurationui.ui:141
#, no-c-format
msgid "Send the data as standard &input"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar la &información a la entrada estándar"
#: texttospeechconfigurationui.ui:144
#, no-c-format
@@ -811,11 +923,13 @@ msgid ""
"This check box specifies whether the text is sent as standard input to the "
"speech synthesizer."
msgstr ""
+"Esta casilla especifica si el texto se envía como entrada estándar al "
+"sintetizador de voz."
#: texttospeechconfigurationui.ui:152
#, no-c-format
msgid "&Use KTTSD speech service if possible"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar el servicio de síntesis KTTSD si está posible"
#: texttospeechconfigurationui.ui:155
#, no-c-format
@@ -825,12 +939,17 @@ msgid ""
"TDE daemon which gives TDE applications a standardized interface for speech "
"synthesis and is currently developed in CVS."
msgstr ""
+"Ésta casilla de verificación especifica que KMOUTH tratará de usar el "
+"servicio de síntesis KTTSD antes de llamar al sintetizador de voz "
+"directamente. El servicio de síntesis KTTSD es un demonio de TDE que "
+"proporciona un interfaz estandarizado a las aplicaciones TDE para la "
+"síntesis de voz y que actualmente está siendo desarrollado en el CVS."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:24
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:24
#, no-c-format
msgid "&Compare to OpenOffice.org dictionary:"
-msgstr ""
+msgstr "&Comparar con el diccionario de OpenOffice.org:"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:30
#, no-c-format
@@ -838,6 +957,9 @@ msgid ""
"If you select this check box the words are spell-checked before they are "
"inserted into the new dictionary."
msgstr ""
+"Si seleccionás esta casilla se corregirá la ortografía de las palabras que "
+"vayan a ser sintetizadas antes de que sean insertadas en el diccionario "
+"nuevo."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:52
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:106
@@ -846,11 +968,14 @@ msgid ""
"With this combo box you select the character encoding used to load text "
"files. This combo box is not used for XML files or for dictionary files."
msgstr ""
+"Con esta lista despegable vos podés seleccionar la codificación de carácter "
+"usada para cargar archivos de texto. Ésta lista despegable no se usa para "
+"archivos tipo XML o para archivos de diccionario."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:68
#, no-c-format
msgid "&Filename:"
-msgstr ""
+msgstr "N&ombre de archivo:"
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:74
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:90
@@ -859,6 +984,8 @@ msgid ""
"With this input field you specify which file you want to load for creating "
"the new dictionary."
msgstr ""
+"Con este campo de entrada vos podés especificar el archivo que desees cargar "
+"para crear un diccionario nuevo."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:125
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:49
@@ -867,17 +994,19 @@ msgid ""
"With this input field you select the OpenOffice.org directory that will be "
"used to spellcheck the words of the new dictionary."
msgstr ""
+"Con este campo de entrada podés seleccionar una carpeta de OpenOffice.org "
+"que se usará para comprobar las palabras del diccionario nuevo."
#: wordcompletion/creationsourcedetailsui.ui:141
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:65 wordcompletion/wordcompletionui.ui:221
#, no-c-format
msgid "&Language:"
-msgstr ""
+msgstr "&Idioma:"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:24
#, no-c-format
msgid "C&reate new dictionary:"
-msgstr ""
+msgstr "C&rear un nuevo diccionario:"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:30
#, no-c-format
@@ -885,11 +1014,13 @@ msgid ""
"If you select this box a new dictionary is created by either loading a "
"dictionary file or by counting the individual words in a text."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario para cargar "
+"un archivo de diccionario o para contar palabras individuales en un texto."
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:38
#, no-c-format
msgid "&Merge dictionaries"
-msgstr ""
+msgstr "Co&mbinar diccionarios"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:41
#, no-c-format
@@ -897,11 +1028,13 @@ msgid ""
"If you select this box a new dictionary is created by merging existing "
"dictionaries."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta casilla se creará un diccionario para combinar los "
+"diccionarios existentes."
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:60
#, no-c-format
msgid "From &file"
-msgstr ""
+msgstr "De &archivo"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:63
#, no-c-format
@@ -912,11 +1045,17 @@ msgid ""
"file the frequentness of the individual words is detected by simply counting "
"the occurrences of each word."
msgstr ""
+"Si vos selccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario al cargando un "
+"archivo. Vos podrás escoger un archivo XML, un archivo de texto estándar o "
+"un archivo que contiene un diccionario de completado de palabras. Si vos "
+"seleccionás un archivo de texto estándar o un archivo XML la frecuencia de "
+"las palabras individuales se detecta contando las apariciones de cada "
+"palabra."
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:82
#, no-c-format
msgid "From &TDE documentation"
-msgstr ""
+msgstr "De la documentación &TDE"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:88
#, no-c-format
@@ -925,11 +1064,14 @@ msgid ""
"documentation. The frequentness of the individual words is detect by simply "
"counting the occurrences of each word."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta casilla se creará un nuevo diccionario para analizar "
+"la documentación de TDE. La frecuencia de las palabras individuales se "
+"detecta contando las apariciones de cada palabra."
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:107
#, no-c-format
msgid "From f&older"
-msgstr ""
+msgstr "De la carpe&ta"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:110
#, no-c-format
@@ -937,11 +1079,14 @@ msgid ""
"If you select this box a new dictionary is created by loading all files in a "
"folder and its subdirectories."
msgstr ""
+"Si vos seleecionás esta lista despegable se creará un diccionario nuevo "
+"cargando todos los archivos que se encuentren en un carpeta y sus "
+"subcarpetas."
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:135
#, no-c-format
msgid "Create an &empty wordlist"
-msgstr ""
+msgstr "Cr&ear una lista de palabras vacías"
#: wordcompletion/creationsourceui.ui:138
#, no-c-format
@@ -950,6 +1095,9 @@ msgid ""
"KMouth automatically adds newly typed words to the dictionaries it will "
"learn your vocabulary with the time."
msgstr ""
+"Si seleccionás esta casilla se creará un diccionario en blanco, sin "
+"entradas. Como KMouth automáticamente añade palabras recién escritas a los "
+"diccionarios éste aprenderá su vocabulario con el tiempo."
#: wordcompletion/kdedocsourceui.ui:30
#, no-c-format
@@ -957,11 +1105,14 @@ msgid ""
"If you select this check box the words from the TDE documentation are spell-"
"checked before they are inserted into the new dictionary."
msgstr ""
+"Si vos seleccionás esta casilla de verificación se comprobará la ortografía "
+"de las palabras de la documentación TDE antes de ser insertadas en el nuevo "
+"diccionario."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:40
#, no-c-format
msgid "Add D&ictionary..."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir d&iccionario..."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:43
#, no-c-format
@@ -969,56 +1120,61 @@ msgid ""
"With this button you can add a new dictionary to the list of available "
"dictionaries."
msgstr ""
+"Con éste botón vos podés añadir un nuevo diccionario a la lista de "
+"diccionarios disponibles."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:62
#, no-c-format
msgid "&Delete Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "&Eliminar diccionario"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:65
#, no-c-format
msgid "With this button you delete the selected dictionary."
-msgstr ""
+msgstr "Con éste botón vos podés borrar el diccionario seleccionado."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:84
#, no-c-format
msgid "Move &Up"
-msgstr ""
+msgstr "Mover y &arriba"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:87
#, no-c-format
msgid "With this button you move the selected dictionary up."
msgstr ""
+"Con éste botón vos podés mover el diccionario seleccionado hacia arriba."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:106
#, no-c-format
msgid "&Move Down"
-msgstr ""
+msgstr "&Mover abajo"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:109
#, no-c-format
msgid "With this button you move the selected dictionary down."
-msgstr ""
+msgstr "Con éste botón vos podés mover el diccionario seleccionado hacia abajo."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:128
#, no-c-format
msgid "&Export Dictionary..."
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar diccionario..."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:131
#, no-c-format
msgid "With this button you export the selected dictionary to a file."
msgstr ""
+"Con éste botón botón vos podés exportar el diccionario seleccionado a un "
+"archivo."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:164
#, no-c-format
msgid "Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "Diccionario"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:175
#, no-c-format
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:191
#, no-c-format
@@ -1029,19 +1185,26 @@ msgid ""
"order to select the dictionary that actually gets used for the word "
"completion."
msgstr ""
+"Ésta lista contiene todos los diccionarios disponibles para el completado de "
+"palabras. KMouth mostrará una lista despegable al lado de la casilla de "
+"edición en la ventana principal si esta lista contiene más de un "
+"diccionario. Vos podés usar esta lista despegable para seleccionar el "
+"diccionario que más usás para el completado de palabras."
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:210
#, no-c-format
msgid "&Selected Dictionary"
-msgstr ""
+msgstr "&Elegir diccionario"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:232
#, no-c-format
msgid "&Name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nombre:"
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:238
#: wordcompletion/wordcompletionui.ui:246
#, no-c-format
msgid "With this input field you specify the name of the selected dictionary."
msgstr ""
+"Con ésta casilla de entrada vos podés especificar el nombre del diccionario "
+"seleccionado."
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
index 4be8845019e..1d2be9d7dee 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/ksayit.po
@@ -1,412 +1,424 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/ksayit/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: contextmenuhandler.cpp:100
msgid "New"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo"
#: contextmenuhandler.cpp:159
msgid "Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar nombre..."
#: contextmenuhandler.cpp:163
msgid "Delete..."
-msgstr ""
+msgstr "Borrar..."
#: contextmenuhandler.cpp:167 docbookclasses.cpp:133 docbookclasses.cpp:135
#: docbookparser.cpp:91 doctreeviewimpl.cpp:799
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Introducción"
#: DocTreeView.ui:45 contextmenuhandler.cpp:171 docbookparser.cpp:298
#: doctreeviewimpl.cpp:51 doctreeviewimpl.cpp:812
#, no-c-format
msgid "Chapter"
-msgstr ""
+msgstr "Capítulo"
#: contextmenuhandler.cpp:175 docbookclasses.cpp:462 docbookclasses.cpp:464
#: docbookparser.cpp:243 doctreeviewimpl.cpp:831
msgid "Keywords"
-msgstr ""
+msgstr "Palabras clave"
#: contextmenuhandler.cpp:179 doctreeviewimpl.cpp:845
msgid "Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Palabra clave"
#: contextmenuhandler.cpp:183 docbookclasses.cpp:583 docbookclasses.cpp:585
#: docbookparser.cpp:277 doctreeviewimpl.cpp:865
msgid "Abstract"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen"
#: contextmenuhandler.cpp:187
msgid "Authors"
-msgstr ""
+msgstr "Autores"
#: contextmenuhandler.cpp:191 docbookclasses.cpp:377 docbookclasses.cpp:379
#: docbookparser.cpp:228 doctreeviewimpl.cpp:908
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: contextmenuhandler.cpp:195 docbookclasses.cpp:188 docbookclasses.cpp:190
#: docbookparser.cpp:124 doctreeviewimpl.cpp:926
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha"
#: contextmenuhandler.cpp:199
msgid "Release Info"
-msgstr ""
+msgstr "Información de la versión"
#: contextmenuhandler.cpp:203
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: contextmenuhandler.cpp:207 docbookclasses.cpp:640 docbookparser.cpp:475
#: doctreeviewimpl.cpp:593 doctreeviewimpl.cpp:981
msgid "Paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Párrafo"
#: contextmenuhandler.cpp:211 docbookparser.cpp:328 doctreeviewimpl.cpp:994
msgid "Section Level 1"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de sección 1"
#: contextmenuhandler.cpp:215 docbookparser.cpp:358 doctreeviewimpl.cpp:1011
msgid "Section Level 2"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de sección 2"
#: contextmenuhandler.cpp:219 docbookparser.cpp:388 doctreeviewimpl.cpp:1028
msgid "Section Level 3"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de sección 3"
#: contextmenuhandler.cpp:223 docbookparser.cpp:418 docbookparser.cpp:448
#: doctreeviewimpl.cpp:1045
msgid "Section Level 4"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de sección 4"
#: contextmenuhandler.cpp:227 doctreeviewimpl.cpp:1062
msgid "Section Level 5"
-msgstr ""
+msgstr "Nivel de sección 5"
#: docbookclasses.cpp:68 docbookclasses.cpp:70 doctreeviewimpl.cpp:111
msgid "unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "sin nombre"
#: docbookclasses.cpp:255 docbookclasses.cpp:257 docbookparser.cpp:142
#: doctreeviewimpl.cpp:947
msgid "Release"
-msgstr ""
+msgstr "Versión"
#: docbookclasses.cpp:322 docbookclasses.cpp:324 docbookparser.cpp:178
#: doctreeviewimpl.cpp:885
msgid "Author(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Autor(es)"
#: DocTreeView.ui:56 doctreeviewimpl.cpp:52
#, no-c-format
msgid "Info"
-msgstr ""
+msgstr "Info"
#: doctreeviewimpl.cpp:136
msgid "Empty Document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento vacío"
#: doctreeviewimpl.cpp:188
msgid "Unable to open File."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible abrir el archivo."
#: doctreeviewimpl.cpp:241 doctreeviewimpl.cpp:254
msgid "Plain File"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de texto plano"
#: doctreeviewimpl.cpp:251
msgid "Failed wrapping the file into XML."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo envolver el archivo en XML."
#: doctreeviewimpl.cpp:264
msgid "The file is of type %1, 'book' expected."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo es de tipo %1, se esperaba 'book'."
#: doctreeviewimpl.cpp:284
msgid "Save File"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar archivo"
#: doctreeviewimpl.cpp:289
msgid "The given URL is invalid. Try 'File save as...' instead."
-msgstr ""
+msgstr "La URL dada no es válida. Intentá utilizar \"Guardar como...\"."
#: doctreeviewimpl.cpp:295 doctreeviewimpl.cpp:342
msgid "Unable open file to write."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo abrir el archivo para escritura."
#: doctreeviewimpl.cpp:316 doctreeviewimpl.cpp:365
msgid "Save operation currently works on local files only."
-msgstr ""
+msgstr "Por el momento La operación guardar sólo funciona en archivos locales."
#: doctreeviewimpl.cpp:332
msgid "Save File As"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar archivo como"
#: doctreeviewimpl.cpp:336
msgid "The given URL is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "La URL dada no es valida."
#: doctreeviewimpl.cpp:471
msgid ""
"Maybe the structure of the document has been changed. Please check if this "
"bookmark is still valid."
msgstr ""
+"Es posible que la estructura del documento haya sido modificada. Comprobá si "
+"este marcador continúa siendo válido."
#: doctreeviewimpl.cpp:480
msgid ""
"Bookmark not found. Maybe the file content or the bookmark URL has been "
"changed."
msgstr ""
+"Marcador no encontrado. Tal vez el contenido del archivo o la URL del "
+"marcador han cambiado."
#: doctreeviewimpl.cpp:737
msgid "Rename Item"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar el nombre del elemento"
#: doctreeviewimpl.cpp:738
msgid "Please enter the new name of the item:"
-msgstr ""
+msgstr "Introducí el nombre del elemento nuevo:"
#: doctreeviewimpl.cpp:815
msgid "New Chapter Title"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo título de capítulo"
#: doctreeviewimpl.cpp:848
msgid "New Keyword"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva palabra clave"
#: doctreeviewimpl.cpp:909
msgid "Firstname Surname"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre Apellido"
#: doctreeviewimpl.cpp:997 doctreeviewimpl.cpp:1014 doctreeviewimpl.cpp:1031
#: doctreeviewimpl.cpp:1048 doctreeviewimpl.cpp:1065
msgid "New Section Title"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo título de sección"
#: ksayit.cpp:159 ksayitsystemtray.cpp:54
msgid "Say"
-msgstr ""
+msgstr "Hablar"
#: ksayit.cpp:165 ksayitsystemtray.cpp:68
msgid "Pause"
-msgstr ""
+msgstr "Pausa"
#: ksayit.cpp:171 ksayitsystemtray.cpp:61
msgid "Shut Up"
-msgstr ""
+msgstr "Silenciar"
#: ksayit.cpp:177 ksayitsystemtray.cpp:75
msgid "Next Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente frase"
#: ksayit.cpp:184 ksayitsystemtray.cpp:83
msgid "Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Frase anterior"
#: ksayit.cpp:196
msgid "Edit Text"
-msgstr ""
+msgstr "Edición de texto"
#: ksayit.cpp:316 ksayit.cpp:557 ksayit.cpp:577 ksayit.cpp:773
msgid "Ready."
-msgstr ""
+msgstr "Listo."
#: ksayit.cpp:401
msgid "Say XML file..."
-msgstr ""
+msgstr "Leer archivo XML..."
#: ksayit.cpp:435 ksayit.cpp:672
msgid "Edit Mode ON."
-msgstr ""
+msgstr "Activar modo edición."
#: ksayit.cpp:438
msgid "Edit Mode OFF."
-msgstr ""
+msgstr "Desactivar modo edición."
#: ksayit.cpp:470
msgid "Open file..."
-msgstr ""
+msgstr "Abrir archivo..."
#: ksayit.cpp:476
msgid "File to Speak"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo a sintetizar"
#: ksayit.cpp:502
msgid "Save file..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar archivo..."
#: ksayit.cpp:519
msgid "Save file as..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar archivo como..."
#: ksayit.cpp:551
msgid "Exiting..."
-msgstr ""
+msgstr "Saliendo..."
#: ksayit.cpp:552
msgid "Do you really want to quit?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Realmente querés salir?"
#: ksayit.cpp:570
msgid "Toggle the statusbar..."
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar la barra de estado..."
#: ksayit.cpp:598
msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar"
#: ksayit.cpp:686
msgid "speaking Clipboard..."
-msgstr ""
+msgstr "Leer el Portapapeles..."
#: ksayit.cpp:704
msgid "synthesizing..."
-msgstr ""
+msgstr "sintetizando..."
#: ksayit.cpp:744
msgid "Unable to speak text"
-msgstr ""
+msgstr "No es posible leer el texto"
#: ksayit.cpp:792
msgid "Paused..."
-msgstr ""
+msgstr "Parado..."
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:59
msgid "This is not a KSayIt bookmark.\n"
-msgstr ""
+msgstr "El marcador no es del tipo KSayIt.\n"
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:77
msgid "Bookmark not found"
-msgstr ""
+msgstr "Marcador no encontrado"
#: ksayitbookmarkhandler.cpp:88
msgid "untitled"
-msgstr ""
+msgstr "sin título"
#: main.cpp:36
msgid "KSayIt - A Text To Speech frontend for TDE"
msgstr ""
+"KSayIt - Interfaz de usuario bajo TDE para sintetizadores de texto a voz"
#: main.cpp:43
msgid "KSayIt"
-msgstr ""
+msgstr "KSayIt"
#: saxhandler.cpp:129
msgid "Fatal error while parsing XML-Paragraph:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error definitivo al analizar el párrafo XML:\n"
#: saxhandler.cpp:130
msgid "%1, Line: %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1, línea: %2"
#: saxhandler.cpp:131
msgid "Fatal error"
-msgstr ""
+msgstr "Error definitivo"
#: saxhandler.cpp:163
msgid "Unresolved entity found: %1.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Se encontró una entidad sin resolver: %1.\n"
#: saxhandler.cpp:164
msgid "KSayIt does not support DocBook files with external entities. "
-msgstr ""
+msgstr "KSayIt no soporta archivos DocBook con entidades externas "
#: saxhandler.cpp:165
msgid "Parsing can continue, but the resulting text will contain gaps."
msgstr ""
+"El análisis sintáctico puede continuar, pero el texto resultante contendrá "
+"agujeros."
#: saxhandler.cpp:169
msgid "Parser problem"
-msgstr ""
+msgstr "Problemas de sintaxis"
#: voicesetupdlg.cpp:70
msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Voz"
#: voicesetupdlg.cpp:70
msgid "Voice Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de voz"
#: voicesetupdlg.cpp:81
msgid "Audio FX"
-msgstr ""
+msgstr "Audio FX"
#: voicesetupdlg.cpp:81
msgid "Effect Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Pila de efectos"
#: voicesetupdlg.cpp:112
msgid "The active TTS system does not make use of aRts effects."
msgstr ""
+"El sistema de texto a voz (TTS) activo no hace uso de los efectos de aRts."
#: voicesetupdlg.cpp:113
msgid "Plugin Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del complemento"
#: DocTreeView.ui:30
#, no-c-format
msgid "Document Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Contenido del documento"
#: DocTreeView.ui:78
#, no-c-format
msgid "Hidden"
-msgstr ""
+msgstr "Oculto"
#: fx_setup.ui:16
#, no-c-format
msgid "Effect Stack Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de la pila de efectos"
#: fx_setup.ui:46
#, no-c-format
msgid "Available:"
-msgstr ""
+msgstr "Disponible:"
#: fx_setup.ui:153
#, no-c-format
msgid "Active:"
-msgstr ""
+msgstr "Activo:"
#: fx_setup.ui:167
#, no-c-format
msgid "Doubleclick opens the setup dialog."
-msgstr ""
+msgstr "Una doble pulsación abre el diálogo de configuración."
#: fx_setup.ui:204
#, no-c-format
msgid "Remove All"
-msgstr ""
+msgstr "Eliminar todo"
#: ksayitui.rc:14
#, no-c-format
msgid "&Action"
-msgstr ""
+msgstr "&Acción"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
index 3e137aa5762..dc904f14bac 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kttsd.po
@@ -1,100 +1,104 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-12-16 18:12+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/kttsd/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:77
msgid "Speak Text"
-msgstr ""
+msgstr "Leer texto"
#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:100
msgid "Starting KTTSD Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falló el inicio de KTTSD"
#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:110 app-plugins/kate/katekttsd.cpp:117
msgid "DCOP Call Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Falló la llamada DCOP"
#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:111
msgid "The DCOP call setText failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falló la llamada DCOP setTex."
#: app-plugins/kate/katekttsd.cpp:118
msgid "The DCOP call startText failed."
-msgstr ""
+msgstr "Falló la llamada DCOP startText."
#: filters/main.cpp:44
msgid "Name of a KTTSD filter plugin (required)"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de un complemento de filtrado KTTSD (requerido)"
#: filters/main.cpp:46
msgid "Talker code passed to filter"
-msgstr ""
+msgstr "Código de lector pasado al filtro"
#: filters/main.cpp:48
msgid "DCOP application ID passed to filter"
-msgstr ""
+msgstr "ID de la aplicación DCOP pasada al filtro"
#: filters/main.cpp:52
msgid ""
"_: A string that appears in a single config file, not a group of config "
"files\n"
"Config file group name passed to filter"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del grupo de archivo de configuración pasado al filtro"
#: filters/main.cpp:53
msgid "Display list of available Filter PlugIns and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra la lista de Plugins de filtrado disponibles y sale"
#: filters/main.cpp:55
msgid "Display tabs as \\t, otherwise they are removed"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra los tabuladores como \\t, en otro caso se eliminan"
#: filters/main.cpp:56
msgid "Display list of available filter plugins and exit"
-msgstr ""
+msgstr "Muestra la lista de complementos de filtrado disponibles y sale"
#: filters/main.cpp:63
msgid "testfilter"
-msgstr ""
+msgstr "filtrodeprueba"
#: filters/main.cpp:64
msgid "A utility for testing KTTSD filter plugins."
-msgstr ""
+msgstr "Una utilidad para probar los complementos de filtrado de KTTSD."
#: filters/main.cpp:66 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1085 kttsd/main.cpp:40
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:63
msgid "Maintainer"
-msgstr ""
+msgstr "Encargado"
#: filters/sbd/sbdconf.cpp:171 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:67
#: kttsd/filtermgr.cpp:83
#, no-c-format
msgid "Standard Sentence Boundary Detector"
-msgstr ""
+msgstr "Detector estándar de frontera de frases"
#: filters/sbd/sbdconf.cpp:239
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:424
@@ -102,33 +106,33 @@ msgstr ""
#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:166 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:440
#, no-c-format
msgid "Language"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma"
#: filters/sbd/sbdconf.cpp:240
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:425
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1244 libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:167
msgid "Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código"
#: filters/sbd/sbdconf.cpp:268
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:453
#: libkttsd/selecttalkerdlg.cpp:190
msgid "Select Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar idiomas"
#: filters/sbd/sbdproc.cpp:422
msgid "Invalid S S M L."
-msgstr ""
+msgstr "S S M L no válido."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:150
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2241
msgid "Unable to open file."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede abrir archivo."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:156
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2247
msgid "File not in proper XML format."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo no tiene formato XML correcto."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:574
@@ -136,99 +140,101 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: Abbreviation for 'Regular Expression'\n"
"RegExp"
-msgstr ""
+msgstr "ExpReg"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:238
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:333
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:607
msgid "Word"
-msgstr ""
+msgstr "Palabra"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:287
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2291
msgid "Unable to open file "
-msgstr ""
+msgstr "No se puede abrir el archivo "
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:378
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:413
msgid "String Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazador de cadenas"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:411
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:488
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:492
msgid "Multiple Languages"
-msgstr ""
+msgstr "Múltiples idiomas"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:595
msgid "Edit String Replacement"
-msgstr ""
+msgstr "Editar reemplazo de cadenas"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:702
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconf.cpp:718
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2670 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2686
msgid "Error Opening File"
-msgstr ""
+msgstr "Error abriendo archivo"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:164
msgid "Talker Chooser"
-msgstr ""
+msgstr "Selector del lector"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconf.cpp:225
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2501 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:496
#: libkttsd/selecttalkerdlg.h:61 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "Select Talker"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar lector"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconf.cpp:141
msgid "XML Transformer"
-msgstr ""
+msgstr "Trasformador XML"
#: kcmkttsmgr/addtalker.cpp:131 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:552
#: libkttsd/talkercode.cpp:217
msgid "Other"
-msgstr ""
+msgstr "Otro"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:83
msgid "Text interrupted. Message."
-msgstr ""
+msgstr "Texto interrumpido. Mensaje."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:89
msgid "Resuming text."
-msgstr ""
+msgstr "Continuar texto."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:383
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:166 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:363
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:925
#, no-c-format
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar..."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:168 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:328
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:884
#, no-c-format
msgid "U&p"
-msgstr ""
+msgstr "Arr&iba"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:361
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:170 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:344
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:903
#, no-c-format
msgid "Do&wn"
-msgstr ""
+msgstr "A&bajo"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:322
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:171
#, no-c-format
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir..."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:910
msgid ""
"You have made changes to the configuration but have not saved them yet. "
"Click Apply to save the changes or Cancel to abandon the changes."
msgstr ""
+"Has realizado cambios a la configuración pero no se han guardado aún. Pulsá "
+"Aplicar para guardar los cambios o Cancelar para abandonar los cambios."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1072
msgid ""
@@ -237,119 +243,125 @@ msgid ""
"resources</p><p>Be sure to configure a default language for the language you "
"are using as this will be the language used by most of the applications</p>"
msgstr ""
+"<h1>Texto a voz</h1><p>Ésta es la configuración para el servicio dcop texto "
+"a voz</p><p>Esto permite a otros programas acceder a los recursos de texto a "
+"voz</p><p>Asegurate de configurar un idioma por omisión para el idioma que "
+"estés utilizando para la mayor parte de los programas</p>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080 kttsd/main.cpp:36
#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:240
msgid "kttsd"
-msgstr ""
+msgstr "kttsd"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1080
msgid "KCMKttsMgr"
-msgstr ""
+msgstr "KCMKttsMgr"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1082
msgid "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2002, José Pablo Ezequiel Fernández"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1084
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1086 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1087
#: kttsd/main.cpp:41 kttsd/main.cpp:42 kttsd/main.cpp:43 kttsmgr/kttsmgr.cpp:64
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:65 kttsmgr/kttsmgr.cpp:66
msgid "Contributor"
-msgstr ""
+msgstr "Colaborador"
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:16 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1220
#, no-c-format
msgid "Add Talker"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir lector"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1263
msgid "Select Language"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar Idioma"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1436
msgid "Select Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar filtro"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1437 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:824
#, no-c-format
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:1843
msgid "&Jobs"
-msgstr ""
+msgstr "&Trabajos"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2032
msgid "Talker Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del lector"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2088
msgid "Filter Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del filtro"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2375 libkttsd/talkercode.cpp:140
msgid "default"
-msgstr ""
+msgstr "por omisión"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2481 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2487
msgid "sample notification message"
-msgstr ""
+msgstr "mensaje de notificación de muestra"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2485
msgid "sample application"
-msgstr ""
+msgstr "muestrear el programa"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2486
msgid "sample event"
-msgstr ""
+msgstr "evento de muestra"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2527
msgid "Default (all other events)"
-msgstr ""
+msgstr "por omisión (todos los eventos)"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2536 kcmkttsmgr/selectevent.cpp:113
msgid "All other %1 events"
-msgstr ""
+msgstr "Todos los otros %1 eventos"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2581
msgid "Select Event"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar eventos"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2663 kcmkttsmgr/kcmkttsmgr.cpp:2679
msgid ""
"_: file type\n"
"Notification Event List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de notificación de eventos"
#: kcmkttsmgr/selectevent.cpp:68 libkttsd/notify.cpp:154
msgid "No description available"
-msgstr ""
+msgstr "No hay descripción disponible"
#: kttsd/kttsd.cpp:133
msgid ""
"KTTS has not yet been configured. At least one Talker must be configured. "
"Would you like to configure it now?"
msgstr ""
+"KTTS no se ha configurado todavía. Al menos debe haber un lector "
+"configurado. ¿Querés configurarlo ahora?"
#: kttsd/kttsd.cpp:135
msgid "KTTS Not Configured"
-msgstr ""
+msgstr "KTTS no ha sido configurado"
#: kttsd/kttsd.cpp:137
msgid "Do Not Configure"
-msgstr ""
+msgstr "No configurar"
#: kttsd/main.cpp:37
msgid "Text-to-speech synthesis deamon"
-msgstr ""
+msgstr "Demonio de síntetis de texto a voz"
#: kttsd/main.cpp:39 kttsmgr/kttsmgr.cpp:62
msgid "Original Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor original"
#: kttsd/main.cpp:44 kttsd/main.cpp:45 kttsmgr/kttsmgr.cpp:67
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:68 plugins/command/commandconf.cpp:163
@@ -357,43 +369,43 @@ msgstr ""
#: plugins/flite/fliteconf.cpp:150 plugins/freetts/freettsconf.cpp:178
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:342
msgid "Testing"
-msgstr ""
+msgstr "Prueba"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:85
msgid "KttsJobMgr"
-msgstr ""
+msgstr "KttsJobMgr"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:114
msgid "Job Num"
-msgstr ""
+msgstr "Trabajo número"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:115
msgid "Owner"
-msgstr ""
+msgstr "Propietario"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:116
msgid "Talker ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID del lector"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:117
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:118
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:119
msgid "Sentences"
-msgstr ""
+msgstr "Frases"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:120
msgid "Part Num"
-msgstr ""
+msgstr "Parte número"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:121
msgid "Parts"
-msgstr ""
+msgstr "Partes"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:127
msgid ""
@@ -414,10 +426,27 @@ msgid ""
"Output do not appear in this list. See the Handbook for more information.</"
"p>"
msgstr ""
+"<p>Éstos son todos los trabajos de texto. La columna <b>estado</b> puede "
+"ser:<ul><li><b>Encolado</b> - el trabajo está en espera y no se leerá hasta "
+"que su estado cambies a <b>Esperando</b> al pulsar los botones <b>Continuar</"
+"b> o <b>Reiniciar</b>. </li><li><b>Esperando</b> - el trabajo está preparado "
+"para ser leído. Se leerán cuando los trabajos anteriores hayan "
+"finalizado.</li><li><b>Leyendo</b> - el trabajo se está leyendo. La columna "
+"<b>Posición</b> muestra la frase actual del trabajo que se está leyendo. "
+"Puede detener el trabajo que se está leyendo al pulsar el botón "
+"<b>Detener</b>.</li><li><b>Parado</b> - el trabajo está parado. Los trabajos "
+"parados hace que se lean los trabajos siguientes. Utilizá los botones "
+"<b>Continuar</b> o <b>Reiniciar</b> para continuar leyendo el trabajo, o "
+"pulsá <b>Después</b> para desplazar el trabajo hacia abajo en la "
+"lista.</li><li><b>Finalizado</b> - el trabajo ha terminado de leer. Cuando "
+"termines un segundo trabajo,este otro se borrará. Podés pulsar <b>Reiniciar</"
+"b> para repetir el trabajo.</li></ul><em>Nota</em>: Mensajes, avisos y la "
+"lectura de las salidas de pantalla aparecerán en esta lista. Mirá el manual "
+"para obtener más información.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:176
msgid "Hold"
-msgstr ""
+msgstr "Mantener"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:178
msgid ""
@@ -426,83 +455,96 @@ msgid ""
"either click <b>Resume</b> to make the job speakable, or click <b>Later</b> "
"to move it down in the list.</p>"
msgstr ""
+"<p>Cambia un trabajo al estado de pausa. Si estás leyendo en ése momento, el "
+"trabajo deja de leer. Los trabajos en pausa impide que trabajos posteriores "
+"lean, de modo que pulse <b>Continuar</b> para que el trabajo sea leído, o "
+"pulsá <b>Despúes</b> para moverlo hacia abajo en la lista.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:185 kttsmgr/kttsmgr.cpp:186
msgid "Resume"
-msgstr ""
+msgstr "Continuar"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:187
msgid ""
"<p>Resumes a paused job or changes a Queued job to Waiting. If the job is "
"the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
msgstr ""
+"<p>Continúa un trabajo parado o cambia el trabajo en cola a en espera. Si el "
+"trabajo es el de más arriba de la lista de reproducción, comienza a "
+"leerse.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:192
msgid "R&estart"
-msgstr ""
+msgstr "R&einiciar"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:194
msgid ""
"<p>Rewinds a job to the beginning and changes its state to Waiting. If the "
"job is the top speakable job in the list, it begins speaking.</p>"
msgstr ""
+"<p>Rebobina un trabajo al principio y cambio su estado a en espera. Si el "
+"trabajo es el primero en la lista comienza a leerse.</p>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:557 kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:199
#, no-c-format
msgid "Re&move"
-msgstr ""
+msgstr "Eli&minar"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:201
msgid ""
"<p>Deletes the job. If it is currently speaking, it stops speaking. The "
"next speakable job in the list begins speaking.</p>"
msgstr ""
+"<p>Borra el trabajo. Si es el trabajo que se está leyendo, se para. Se "
+"comienza a leer el siguiente trabajo legible de la lista.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:206
msgid "&Later"
-msgstr ""
+msgstr "&Después"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:208
msgid ""
"<p>Moves a job downward in the list so that it will be spoken later. If the "
"job is currently speaking, its state changes to Paused.</p>"
msgstr ""
+"<p>Mueve un trabajo hacia abajo en la lista de modo que se lea después. Si "
+"el trabajo se está leyendo, cambia su estado a en pausa.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:214
msgid "Pre&vious Part"
-msgstr ""
+msgstr "Parte ante&rior"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:216
msgid "<p>Rewinds a multi-part job to the previous part.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Va a la parte anterior en un trabajo con varias partes.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:220
msgid "&Previous Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Frase an&terior"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:222
msgid "<p>Rewinds a job to the previous sentence.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Va la frase anterior de un trabajo.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:226
msgid "&Next Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Frase siguie&nte"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:228
msgid "<p>Advances a job to the next sentence.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Va a la frase siguiente de un trabajo.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:232
msgid "Ne&xt Part"
-msgstr ""
+msgstr "Si&guiente parte"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:234
msgid "<p>Advances a multi-part job to the next part.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Va a la parte siguiente en un trabajo con varias partes.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:239
msgid "&Speak Clipboard"
-msgstr ""
+msgstr "Leer portapapele&s"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:241
msgid ""
@@ -511,10 +553,14 @@ msgid ""
"speaking. The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</"
"b> tab.</p>"
msgstr ""
+"<p>Encola los contenidos actuales del portapapeles para leer y configura su "
+"estado a en espera. Si el trabajo está en la parte alta de la lista, "
+"comienza a leer. El trabajo se leerá por el lector que esté en la parte alta "
+"del las pestañas de <b>Lectores</b>.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:247
msgid "Spea&k File"
-msgstr ""
+msgstr "Leer arc&hivo"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:249
msgid ""
@@ -523,102 +569,109 @@ msgid ""
"speakable. The job will be spoken by the topmost Talker in the <b>Talkers</"
"b> tab.</p>"
msgstr ""
+"<p>Le solicita un archivo y encola los contenidos del archivo para ser "
+"leidos. Debes pulsar sobre el botón <b>Continuar</b> antes de que el trabajo "
+"comience a leerse. El trabajo será leído por el lector en la parte más alta "
+"de la pestaña de <b>Lectores</b>.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:255
msgid "Change Talker"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar lector"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:257
msgid ""
"<p>Prompts you with a list of your configured Talkers from the <b>Talkers</"
"b> tab. The job will be spoken using the selected Talker.</p>"
msgstr ""
+"<p>Le solicita una lista de lectores configurados desde la pestaña de "
+"<b>Lectores</b>. El trabajo se leerá usando el lector configurado.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:262
msgid "&Refresh"
-msgstr ""
+msgstr "Actualiza&r"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:264
msgid "<p>Refresh the list of jobs.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Actualiza la lista de trabajos.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:278
msgid "Current Sentence"
-msgstr ""
+msgstr "Frase actual"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:288
msgid "<p>The text of the sentence currently speaking.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>El texto de la frase que se está leyendo.</p>"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:585 kttsmgr/kttsmgr.cpp:251
msgid "Queued"
-msgstr ""
+msgstr "En cola"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:586 kttsmgr/kttsmgr.cpp:252
msgid "Waiting"
-msgstr ""
+msgstr "Esperando"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:587 kttsmgr/kttsmgr.cpp:253
msgid "Speaking"
-msgstr ""
+msgstr "Hablando"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:588 kttsmgr/kttsmgr.cpp:254
msgid "Paused"
-msgstr ""
+msgstr "En pausa"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:589 kttsmgr/kttsmgr.cpp:255
msgid "Finished"
-msgstr ""
+msgstr "Terminado"
#: kttsjobmgr/kttsjobmgr.cpp:590 kttsmgr/kttsmgr.cpp:256
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:313
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:518
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:49
msgid "Start minimized in system tray"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar minimizado en la bandeja del sistema"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:51
msgid "Exit when speaking is finished and minimized in system tray"
msgstr ""
+"Sale cuando se termine la lectura y se minimiza en la bandeja del sistema"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:59
msgid "KTTSMgr"
-msgstr ""
+msgstr "KTTSMgr"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:60
msgid "Text-to-Speech Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de texto a voz"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:89
msgid "TDE Text-to-Speech Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de texto a voz bajo TDE (KTTS)"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:156
msgid "<qt>Text-to-Speech Manager"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Administrador de texto a voz"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:182
msgid "&Speak Clipboard Contents"
-msgstr ""
+msgstr "Leer el contenido del portapapele&s"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:184
msgid "&Hold"
-msgstr ""
+msgstr "&Mantener"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:189
msgid "KTTS &Handbook"
-msgstr ""
+msgstr "&Manual de KTTS"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:191
msgid "&About KTTSMgr"
-msgstr ""
+msgstr "&Acerca de KTTSMgr"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:262
msgid "Text-to-Speech System is not running"
-msgstr ""
+msgstr "El sistema de síntesis de texto a voz no se está ejecutando"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:264
#, c-format
@@ -626,167 +679,175 @@ msgid ""
"_n: 1 job\n"
"%n jobs"
msgstr ""
+"%n trabajo\n"
+"%n trabajos"
#: kttsmgr/kttsmgr.cpp:275
msgid ", current job %1 at sentence %2 of %3 sentences"
-msgstr ""
+msgstr ", trabajo actual %1 en la frase %2 de un total de %3 frases"
#: libkttsd/notify.cpp:49
msgid "Speak event name"
-msgstr ""
+msgstr "Leer el nombre del evento"
#: libkttsd/notify.cpp:50
msgid "Speak the notification message"
-msgstr ""
+msgstr "Leer el mensaje de notificación"
#: libkttsd/notify.cpp:51
msgid "Do not speak the notification"
-msgstr ""
+msgstr "No leer la notificación"
#: libkttsd/notify.cpp:52
msgid "Speak custom text:"
-msgstr ""
+msgstr "Leer texto personalizado:"
#: libkttsd/notify.cpp:106
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ninguno"
#: libkttsd/notify.cpp:107
msgid "notification dialogs"
-msgstr ""
+msgstr "diálogos de notificación"
#: libkttsd/notify.cpp:108
msgid "passive popups"
-msgstr ""
+msgstr "diálogos emergentes pasivos"
#: libkttsd/notify.cpp:109
msgid "notification dialogs and passive popups"
-msgstr ""
+msgstr "diálogos de notificación y diálogos emergentes pasivos"
#: libkttsd/notify.cpp:110
msgid "all notifications"
-msgstr ""
+msgstr "todas las notificaciones"
#: libkttsd/pluginproc.cpp:184
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: libkttsd/pluginproc.cpp:188
msgid "Latin1"
-msgstr ""
+msgstr "Latin1"
#: libkttsd/pluginproc.cpp:189
msgid "Unicode"
-msgstr ""
+msgstr "Unicode"
#: libkttsd/talkercode.cpp:227
msgid ""
"_: full country name\n"
"United States of America"
-msgstr ""
+msgstr "Estados Unidos de América"
#: libkttsd/talkercode.cpp:228
msgid ""
"_: abbreviated country name\n"
"USA"
-msgstr ""
+msgstr "EE. UU."
#: libkttsd/talkercode.cpp:229
msgid ""
"_: full country name\n"
"United Kingdom"
-msgstr ""
+msgstr "Reino Unido"
#: libkttsd/talkercode.cpp:230
msgid ""
"_: abbreviated country name\n"
"UK"
-msgstr ""
+msgstr "UK"
#: libkttsd/talkercode.cpp:242 libkttsd/talkercode.cpp:251
msgid "male"
-msgstr ""
+msgstr "hombre"
#: libkttsd/talkercode.cpp:244 libkttsd/talkercode.cpp:253
msgid "female"
-msgstr ""
+msgstr "mujer"
#: libkttsd/talkercode.cpp:246 libkttsd/talkercode.cpp:255
msgid ""
"_: neutral gender\n"
"neutral"
-msgstr ""
+msgstr "neutro"
#: libkttsd/talkercode.cpp:262 libkttsd/talkercode.cpp:271
msgid ""
"_: medium sound\n"
"medium"
-msgstr ""
+msgstr "medio"
#: libkttsd/talkercode.cpp:264 libkttsd/talkercode.cpp:273
msgid ""
"_: loud sound\n"
"loud"
-msgstr ""
+msgstr "alto"
#: libkttsd/talkercode.cpp:266 libkttsd/talkercode.cpp:275
msgid ""
"_: soft sound\n"
"soft"
-msgstr ""
+msgstr "bajo"
#: libkttsd/talkercode.cpp:282 libkttsd/talkercode.cpp:291
msgid ""
"_: medium speed\n"
"medium"
-msgstr ""
+msgstr "medio"
#: libkttsd/talkercode.cpp:284 libkttsd/talkercode.cpp:293
msgid ""
"_: fast speed\n"
"fast"
-msgstr ""
+msgstr "rápido"
#: libkttsd/talkercode.cpp:286 libkttsd/talkercode.cpp:295
msgid ""
"_: slow speed\n"
"slow"
-msgstr ""
+msgstr "despacio"
#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:79
msgid "Cannot find the aRts soundserver."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar el servidor de sonido aRts."
#: players/artsplayer/artsplayer.cpp:235
msgid ""
"Connecting/starting aRts soundserver failed. Make sure that artsd is "
"configured properly."
msgstr ""
+"Falló la conexión/inicio del servidor de sonido aRts. Asegurate de que artsd "
+"está configurado correctamente."
#: plugins/command/commandconf.cpp:164 plugins/epos/eposconf.cpp:230
#: plugins/flite/fliteconf.cpp:151 plugins/freetts/freettsconf.cpp:179
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:343
msgid "Testing."
-msgstr ""
+msgstr "Probando."
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:405
msgid "Scanning... Please wait."
-msgstr ""
+msgstr "Explorando... Por favor, esperá."
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:420
msgid "Query Voices"
-msgstr ""
+msgstr "Solicitando voces"
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:421
msgid ""
"Querying Festival for available voices. This could take up to 15 seconds."
msgstr ""
+"Solicitando a Festival las voces disponibles. Puede que esto lleve 15 "
+"segundos."
#: plugins/festivalint/festivalintconf.cpp:577
msgid ""
"Testing. MultiSyn voices require several seconds to load. Please be "
"patient."
msgstr ""
+"Probando. Las voces MultiSyn necesitan varios segundos para cargarse. "
+"Rogamos paciencia."
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
msgid ""
@@ -794,42 +855,47 @@ msgid ""
"Please specify the path to freetts.jar in the Properties tab before using "
"TDE Text-to-Speech"
msgstr ""
+"Imposible encontrar freetts.jar en tu ruta.\n"
+"Por favor especificá la ruta a freetts.jar en la pestaña de las propiedades "
+"antes de usar el sistema de texto a voz de TDE"
#: plugins/freetts/freettsconf.cpp:96
msgid "TDE Text-to-Speech"
-msgstr ""
+msgstr "Texto a voz de TDE"
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:95
msgid "Male voice \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Voz masculina \"%1\""
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:97 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:100
msgid "Female voice \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Voz femenina \"%1\""
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:102 plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:103
msgid "Unknown voice \"%1\""
-msgstr ""
+msgstr "Voz desconocida \"%1\""
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:216
msgid "This plugin is distributed under the terms of the GPL v2 or later."
msgstr ""
+"Éste complemento se distribuye bajo los términos de la licencia GPL v2 o "
+"posterior."
#: plugins/hadifix/hadifixconf.cpp:300
msgid "Voice File - Hadifix Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de voz - Complemento de Hadifix"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:27
msgid "The gender of the voice file %1 could not be detected."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede detectar el género del archivo de voz %1."
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:28 plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:33
msgid "Trying to Determine the Gender - Hadifix Plug In"
-msgstr ""
+msgstr "Intentando determinar el género - Complemento de Hadifix"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui.h:32
msgid "The file %1 does not seem to be a voice file."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo %1 no parece ser un archivo de voz."
#: plugins/festivalint/voices:14 plugins/festivalint/voices:26
#: plugins/festivalint/voices:508 plugins/festivalint/voices:532
@@ -839,21 +905,21 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre estadounidense"
#: plugins/festivalint/voices:38
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Female, MBROLA"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer estadounidense, MBROLA"
#: plugins/festivalint/voices:50 plugins/festivalint/voices:62
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Male, MBROLA"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre estadounidense, MBROLA"
#: plugins/festivalint/voices:74 plugins/festivalint/voices:86
#: plugins/festivalint/voices:628
@@ -861,14 +927,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"British Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre inglés"
#: plugins/festivalint/voices:98
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Castilian Spanish Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre español de españa"
#: plugins/festivalint/voices:110 plugins/festivalint/voices:158
#: plugins/festivalint/voices:170
@@ -876,70 +942,70 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Male, HTS"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre estadounidense, HTS"
#: plugins/festivalint/voices:122
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Female, HTS"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer estadounidense, HTS"
#: plugins/festivalint/voices:134
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Canadian English Male, HTS"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre anglocanadiense, HTS"
#: plugins/festivalint/voices:146
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Scottish Male, HTS"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre escocés, HTS"
#: plugins/festivalint/voices:182
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Canadian English Male, MultiSyn"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre anglocanadiense, MultiSyn"
#: plugins/festivalint/voices:194
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Scottish Male, MultiSyn"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre escocés, MultiSyn"
#: plugins/festivalint/voices:206 plugins/festivalint/voices:230
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"German Female, Festival"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer alemana, Festival"
#: plugins/festivalint/voices:218
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"German Male, Festival"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre alemán, Festival"
#: plugins/festivalint/voices:242
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Mexican Spanish Male, OGC"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre mexicano, OGC"
#: plugins/festivalint/voices:254
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Mexican Spanish Female, OGC"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer española, OGC"
#: plugins/festivalint/voices:266 plugins/festivalint/voices:278
#: plugins/festivalint/voices:290 plugins/festivalint/voices:326
@@ -947,49 +1013,49 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Male, OGC"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre estadounidense, OGC"
#: plugins/festivalint/voices:302 plugins/festivalint/voices:338
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Female, OGC"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer estadounidense, OGC"
#: plugins/festivalint/voices:314
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"British Male, OGC"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre inglés, OGC"
#: plugins/festivalint/voices:350
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Finnish Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre finlandés"
#: plugins/festivalint/voices:362
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Czech Male, MBROLA"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre checo, MBROLA"
#: plugins/festivalint/voices:374
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Polish Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre polaco"
#: plugins/festivalint/voices:386
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Russian Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre ruso"
#: plugins/festivalint/voices:398 plugins/festivalint/voices:434
#: plugins/festivalint/voices:446
@@ -997,7 +1063,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Italian Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre italiano"
#: plugins/festivalint/voices:410 plugins/festivalint/voices:422
#: plugins/festivalint/voices:458
@@ -1005,28 +1071,28 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Italian Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer italiana"
#: plugins/festivalint/voices:470
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Kiswahili Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre kiswahili"
#: plugins/festivalint/voices:484
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Ibibio Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer ibibia"
#: plugins/festivalint/voices:496
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Zulu Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre zulú"
#: plugins/festivalint/voices:520 plugins/festivalint/voices:544
#: plugins/festivalint/voices:568 plugins/festivalint/voices:592
@@ -1035,70 +1101,70 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"American Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer estadounidense"
#: plugins/festivalint/voices:640
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"British Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer estadounidense"
#: plugins/festivalint/voices:652
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"French Canadian Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre francocanadiense"
#: plugins/festivalint/voices:664
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"French Canadian Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer francocanadiense"
#: plugins/festivalint/voices:676
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"German Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre alemán"
#: plugins/festivalint/voices:688
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"German Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer alemana"
#: plugins/festivalint/voices:700
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Americas Spanish Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre hispanoamericano"
#: plugins/festivalint/voices:712
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Americas Spanish Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer hispanoamericana"
#: plugins/festivalint/voices:724
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Vietnamese Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre vietnamita"
#: plugins/festivalint/voices:735
#, no-c-format
msgid ""
"_: FestivalVoiceName\n"
"Vietnamese Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer vietnamita"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:33
#, no-c-format
@@ -1106,6 +1172,8 @@ msgid ""
"<b>WARNING: This filter is a key component of the KTTS system. Please read "
"the KTTS Handbook before modifying these settings.</b>"
msgstr ""
+"<b>AVISO: Éste filtro es un elemento fundamental del sistema KTTS. Leé el "
+"manual de KTTS antes de modificar estas opciones.</b>"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:49
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:37
@@ -1113,17 +1181,17 @@ msgstr ""
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nombre:"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:58 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:70
#, no-c-format
msgid "The name of this filter. Enter any descriptive name you like."
-msgstr ""
+msgstr "El nombre de este filtro. Introducí la descripción que quieras."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:88
#, no-c-format
msgid "&Sentence boundary regular expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión regular de frontera de fra&ses:"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:97 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:106
#, no-c-format
@@ -1131,6 +1199,8 @@ msgid ""
"The regular expression that detects boundaries between sentences in text "
"jobs."
msgstr ""
+"La expresión regular que detecta fronteras entre frases en los trabajos de "
+"texto."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:114 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:246
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:225
@@ -1140,12 +1210,12 @@ msgstr ""
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:738 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:370
#, no-c-format
msgid "..."
-msgstr ""
+msgstr "..."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:132
#, no-c-format
msgid "&Replacement sentence boundary:"
-msgstr ""
+msgstr "Frontera de &reemplazo de frases:"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:141 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:150
#, no-c-format
@@ -1153,13 +1223,15 @@ msgid ""
"This string replaces the matched regular expression. <b>Important</b>: must "
"end with tab (\\t)."
msgstr ""
+"Ésta cadena reemplaza la expresión regular concordante. <b>Importante</b>: "
+"debe finalizar con un tabulador (\\t)."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:160
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:65
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:127
#, no-c-format
msgid "Apply This &Filter When"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicar este &filtro cuando"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:163
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:68
@@ -1167,12 +1239,12 @@ msgstr ""
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:130
#, no-c-format
msgid "These settings determines when the filter is applied to text."
-msgstr ""
+msgstr "Éstas opciones determinan cuando se aplica el filtro al texto."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:182
#, no-c-format
msgid "&Language is:"
-msgstr ""
+msgstr "E&l idioma es:"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:191 filters/sbd/sbdconfwidget.ui:238
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:96
@@ -1184,13 +1256,17 @@ msgid ""
"clicking on more than one in the list. If blank the filter applies to all "
"text jobs of any language."
msgstr ""
+"Este filtro se aplica a los trabajos de texto del idioma especificado. Puede "
+"seleccionar más de un idioma pulsando sobre el botón de navegación y "
+"pulsando con la tecla Ctrl en más de uno en la lista. Si se deja en blanco "
+"el filtro se aplica a todos los trabajos de texto de cualquier idioma."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:200
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:105
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:105
#, no-c-format
msgid "Application &ID contains:"
-msgstr ""
+msgstr "El &ID del programa contiene:"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:209
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:114
@@ -1203,6 +1279,12 @@ msgid ""
"applications. Tip: Use kdcop from the command line to get the Application "
"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\""
msgstr ""
+"Introducí un identificador de un programa DCOP. Éste filtro sólo se aplicará "
+"a trabajos de texto encolados por ése programa. Podés introducir más de un "
+"identificador separado por comas. Si se dejás vacío este filtro se aplica a "
+"los trabajos de texto encolados por todos los programas. Tip: Usá kdcop "
+"desde la línea de comandos para obtener los identificadores de los programas "
+"ejecutandose. Por ejemplo: \"konversation, kvirc, ksirc, kopete\""
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:249
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:154
@@ -1213,6 +1295,8 @@ msgid ""
"Click to select one or more languages. This filter will be applied to text "
"jobs of those languages."
msgstr ""
+"Pulsá para seleccionar uno o más idiomas. Éste filtro se aplicará a los "
+"trabajos de texto de estos idiomas."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:259
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:164
@@ -1227,73 +1311,87 @@ msgid ""
"IDs of running applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</"
"qt>"
msgstr ""
+"<qt>Introducí un ID de un programa DCOP. Éste filtro sólo se aplica a los "
+"trabajos de textos encolados en el programa. Podés introducir más de un ID "
+"separados por comas. Utilizá <b>knotify</b> para que todos los mensajes que "
+"coincidan se envíen como notificaciones de TDE. Si se dejás vacío, este "
+"filtro se aplica a los trabajos de texto encolados por todos los programas. "
+"Tip: Utilizá kdcop desde la línea de comandos para obtener los IDs de los "
+"prgoramas que se estén ejecutando. Por ejemplo: \"konversation, kvirc, "
+"ksirc, kopete\"</qt>"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:287
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:192
#, no-c-format
msgid "Load..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargar..."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:290
#, no-c-format
msgid "Click to load a Sentence Boundary Detection configuration from a file."
msgstr ""
+"Pulsá para cargar la configuración de detección de límite de frase desde un "
+"archivo. Pulsá para cargar la configuración de detección de límite de frase "
+"desde un archivo."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:307
#, no-c-format
msgid "Sa&ve..."
-msgstr ""
+msgstr "G&uardar..."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:310
#, no-c-format
msgid "Click to save this Sentence Boundary Detection configuration to a file."
msgstr ""
+"Pulsá para guardar esta configuración de detección de límite de frase en un "
+"archivo. Pulsá para guardar esta configuración de detección de límite de "
+"frase en un archivo."
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:327
#, no-c-format
msgid "Clea&r"
-msgstr ""
+msgstr "Limpia&r"
#: filters/sbd/sbdconfwidget.ui:330
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:293
#, no-c-format
msgid "Click to clear everything."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para borrarlo todo."
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:55
#, no-c-format
msgid "&Type"
-msgstr ""
+msgstr "&Tipo"
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:85
#, no-c-format
msgid "&Word"
-msgstr ""
+msgstr "&Palabra"
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:104
#, no-c-format
msgid "Regular &expression"
-msgstr ""
+msgstr "&Expresión regular"
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:124
#, no-c-format
msgid "Match &case"
-msgstr ""
+msgstr "&Coincidir mayúsculas/minúsculas"
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:158
#, no-c-format
msgid "&Replace with:"
-msgstr ""
+msgstr "&Reemplazar con:"
#: filters/stringreplacer/editreplacementwidget.ui:180
#, no-c-format
msgid "&Match:"
-msgstr ""
+msgstr "&Coincidir:"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:18
#, no-c-format
msgid "Configure String Replacer"
-msgstr ""
+msgstr "Configura el reemplazador de cadenas"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:46
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:55
@@ -1301,69 +1399,69 @@ msgstr ""
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:55
#, no-c-format
msgid "Enter any name you like for this filter."
-msgstr ""
+msgstr "Introducí un nombre para este filtro."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:87
#, no-c-format
msgid "Lan&guage is:"
-msgstr ""
+msgstr "El idio&ma es:"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:195
#, no-c-format
msgid "Click to load a word list from a file."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para cargar una lista de palabras desde un archivo."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:212
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:270
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:607
#, no-c-format
msgid "&Save..."
-msgstr ""
+msgstr "&Guardar..."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:215
#, no-c-format
msgid "Click to save word list to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para guardar una lista de palabras en un archivo."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:232
#, no-c-format
msgid "C&lear"
-msgstr ""
+msgstr "&Limpiar"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:235
#, no-c-format
msgid "Click to empty the word list."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para vaciar la lista de palabras."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:252
#, no-c-format
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:263
#, no-c-format
msgid "Match Case"
-msgstr ""
+msgstr "Coincidir mayúsculas/minúsculas"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:274
#, no-c-format
msgid "Match"
-msgstr ""
+msgstr "Coincidir"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:285
#, no-c-format
msgid "Replace With"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazar con"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:325
#, no-c-format
msgid "Click to add another word or regular expression to the list."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para añadir otra palabra o expresión regular a la lista."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:342
#, no-c-format
msgid "&Up"
-msgstr ""
+msgstr "Arr&iba"
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:345
#, no-c-format
@@ -1371,6 +1469,8 @@ msgid ""
"Click to move selected word up in the list. Words higher in the list are "
"applied first."
msgstr ""
+"Pulsá para desplazar hacia arriba en la lista la palabra seleccionada. Las "
+"primeras que se aplican son las que están más arriba."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:364
#, no-c-format
@@ -1378,31 +1478,36 @@ msgid ""
"Click to move a word down in the list. Words lower in the list are applied "
"last."
msgstr ""
+"Pulsá para desplazar hacia abajo en la lista la palabra seleccionada. Las "
+"últimas que se aplican son las que están más abajo."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:389
#, no-c-format
msgid "Click to modify an existing word or regular expression in the list."
msgstr ""
+"Pulsá para modificar una palabra o una expresión regular existente en la "
+"lista. Pulsá para modificar una palabra o una expresión regular existente en "
+"la lista."
#: filters/stringreplacer/stringreplacerconfwidget.ui:414
#, no-c-format
msgid "Click to remove a word or regular expression from the list."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para eliminar una palabra o expresión regular de la lista."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:18
#, no-c-format
msgid "Configure Talker Chooser"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar el selector del lector"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:65
#, no-c-format
msgid "&Apply This Filter When"
-msgstr ""
+msgstr "&Aplicar este filtro cuando"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:87
#, no-c-format
msgid "Te&xt contains:"
-msgstr ""
+msgstr "El te&xto contiene:"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:96
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:140
@@ -1414,11 +1519,15 @@ msgid ""
"clicking on more than one in the list. If blank, the filter applies to all "
"text jobs of any language."
msgstr ""
+"Éste filtro se aplica sobre los trabajos de texto del idioma especificado. "
+"Podés seleccionar más de un idioma pulsando el botón de navegación y "
+"pulsando Ctrl/Cmd(⌘) sobre más de uno en la lista. Si está vacío, el filtro "
+"se aplica a todos los trabajos de cualquier idioma."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:189
#, no-c-format
msgid "&Talker:"
-msgstr ""
+msgstr "Lec&tor:"
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:195
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:213
@@ -1428,44 +1537,49 @@ msgid ""
"default Talker is the topmost in the Talkers tab. Click the button to "
"choose a Talker."
msgstr ""
+"Se utilizará el nuevo lector cuando coincidan las condiciones. El lector por "
+"omisión es el situado más arriba en la pestaña de los lectores. Pulsá el "
+"botón para seleccionar un lector."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:224
#, no-c-format
msgid "Click to select a Talker."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para seleccionar un lector."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:250
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:596
#, no-c-format
msgid "&Load..."
-msgstr ""
+msgstr "Ca&rgar..."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:253
#, no-c-format
msgid "Click to load a Talker Chooser configuration from a file."
msgstr ""
+"Pulsá para cargar una configuración de selección de lector desde un archivo. "
+"Pulsá para cargar una configuración de selección de lector desde un archivo."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:273
#, no-c-format
msgid "Click to save this Talker Chooser to a file."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para guardar este selecctor de lector en un archivo."
#: filters/talkerchooser/talkerchooserconfwidget.ui:290
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:585
#, no-c-format
msgid "Cl&ear"
-msgstr ""
+msgstr "&Limpiar"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:17
#, no-c-format
msgid "Configure XML Transformer"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar conversor XML"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:36
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:82
#, no-c-format
msgid "Enter any descriptive name you like for this filter."
-msgstr ""
+msgstr "Introducí un nombre descriptivo para este filtro."
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:44
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:100
@@ -1474,11 +1588,14 @@ msgid ""
"Enter the full path to an XML Style Language - Transforms (XSLT) stylesheet "
"file. XSLT files usually end with extension .xsl."
msgstr ""
+"Introducí la ruta completa a un archivo de hoja de estilo del lenguaje de "
+"estilo XML - conversión (XSLT). Los archivos XSLT suelen finalizar con la "
+"extensión .xsl."
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:52
#, no-c-format
msgid "xsltproc"
-msgstr ""
+msgstr "xsltproc"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:55
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:117
@@ -1487,16 +1604,18 @@ msgid ""
"Enter the path to the xsltproc executable program. If it is in the PATH "
"environment variable, just enter \"xsltproc\"."
msgstr ""
+"Introducí la ruta al programa ejecutable xsltproc. Si está en la variable de "
+"entorno PATH, sólo necesitarás introducir \"xsltproc\"."
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:91
#, no-c-format
msgid "&XSLT file:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo &XSLT:"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:108
#, no-c-format
msgid "xsltproc &executable:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ejecutable xsltproc:"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:149
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:192
@@ -1506,6 +1625,9 @@ msgid ""
"element. If blank, applies to all text. You may enter more than one root "
"element separated by commas. Example: \"html\"."
msgstr ""
+"Éste filtro se aplicará sólo al texto que tenga el elemento raíz XML "
+"especificado. Si se deja vacío, se aplicará a todo el texto. Podés "
+"introducir más de un elemento raíz separado por comas. Ejemplo: \"html\"."
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:157
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:210
@@ -1515,6 +1637,9 @@ msgid ""
"specification. If blank, applies to all text. You may enter more than one "
"DOCTYPE separated by commas. Example: \"xhtml\"."
msgstr ""
+"Éste filtro se aplicará sólo al texto que tenga la especificación DOCTYPE. "
+"Si está vacío, se aplica a todo el texto. Podés introducir más de un DOCTYPE "
+"separado por comas. Ejemplo: \"xhtml\"."
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:165
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:227
@@ -1527,26 +1652,33 @@ msgid ""
"kdcop from the command line to get the Application IDs of running "
"applications. Example: \"konversation, kvirc,ksirc,kopete\"</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Introducí el ID de un programa. Éste filtro sólo se aplicará al texto "
+"encolado por este programa. Podés introducir más de un ID separados por "
+"comas. Utilizá <b>knotify</b> para que todos los mensajes que coincidan se "
+"envíen como notificaciones de TDE. Si está vacío, este filtro se aplicará al "
+"texto encolado por todos los programas. Tip: Utilizá kdcop en la línea de "
+"órdenes para obtener los IDs de los programas que se estén ejecutando. "
+"Ejemplo: \"konversation, kvirc, ksirc, kopete\"</qt>"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:183
#, no-c-format
msgid "&Root element is:"
-msgstr ""
+msgstr "El elemento &raíz es:"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:201
#, no-c-format
msgid "or DOC&TYPE is:"
-msgstr ""
+msgstr "o el DOC&TYPE es:"
#: filters/xmltransformer/xmltransformerconfwidget.ui:218
#, no-c-format
msgid "and Application &ID contains:"
-msgstr ""
+msgstr "y el &ID del programa contiene:"
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:49 kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:104
#, no-c-format
msgid "Select the speech synthesizer to do the speaking."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el sintetizador de voz para la lectura."
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:69 kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:209
#, no-c-format
@@ -1555,16 +1687,19 @@ msgid ""
"your chosen Language may be overridden by the synthesizer, depending upon "
"the options you choose."
msgstr ""
+"Seleccioná el idioma a usar. Ojo que una vez que configures un lector, el "
+"idioma que hayas elegido puede ser reemplazado por el sintetizador, "
+"dependiendo de las opciones que hayas elegido."
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:95 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:141
#, no-c-format
msgid "&Synthesizer:"
-msgstr ""
+msgstr "&Sintetizador:"
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:186
#, no-c-format
msgid "Show All"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar todo"
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:192
#, no-c-format
@@ -1574,11 +1709,16 @@ msgid ""
"the left of the unchecked box only shows those possibilities that match the "
"other box."
msgstr ""
+"Los botones de selección excluyente de debajo determinan que recuadro tiene "
+"todas las posibilidades. El recuadro a la izquierda de las casillas "
+"seleccionadas muestra todas las posibilidades. El recuadro a la izquierda de "
+"las casillas no seleccionadas muestra las posibilidades que concuerdan con "
+"las del recuadro."
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:200 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:341
#, no-c-format
msgid "&Language:"
-msgstr ""
+msgstr "&Idioma:"
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:227
#, no-c-format
@@ -1587,6 +1727,10 @@ msgid ""
"When a language has been chosen, the Synthesizer box will show only those "
"synthesizers that can speak in the chosen language."
msgstr ""
+"Marcá esta opción para listar todos los idiomas posibles en el recuadro de "
+"idiomas a la izquierda. Cuando se ha elegido un idioma, el recuadro "
+"sintetizador te mostrará sólo aquellos sintetizadores que pueden leer en el "
+"idioma elegido."
#: kcmkttsmgr/addtalkerwidget.ui:241
#, no-c-format
@@ -1595,26 +1739,32 @@ msgid ""
"box to the left. When a synthesizer is chosen, only the languages that can "
"be spoken by that synthesizer appear in the Language box."
msgstr ""
+"Marcá esta opción para mostrar todos los sintetizadores disponibles en el "
+"recuadro de los sintetizadores a la izquierda. Cuando se elige un "
+"sintetizador, sólo los idiomas que el sintetizador puede leer aparecen en el "
+"recuadro del idioma."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:45
#, no-c-format
msgid "&General"
-msgstr ""
+msgstr "&General"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:56
#, no-c-format
msgid "&Enable Text-to-Speech System (KTTSD)"
-msgstr ""
+msgstr "&Activar sistema de texto a voz (KTTSD)"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:59
#, no-c-format
msgid "Check to start the KTTS Deamon and enable Text-to-Speech."
msgstr ""
+"Marcá esta casilla para iniciar el demonio KTTSD y activar el texto a voz."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:67
#, no-c-format
msgid "Always em&bed Text-to-Speech Manager in system tray"
msgstr ""
+"Em&potrar siempre el administrador de texto a voz en la bandeja del sistema"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:73
#, no-c-format
@@ -1624,11 +1774,16 @@ msgid ""
"quit KTTSMgr. This setting takes effect when KTTSMgr is next started. This "
"setting has no effect when running in the Trinity Control Center."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona, KTTSMgr muestra un icono en la bandeja del sistema, y "
+"pulsando los botones Listo o Cancelar no detiene KTTSMgr. Usá el menú de "
+"contexto de la bandeja del sistema para salir de KTTSMgr. Esta opción tiene "
+"efecto cuando se inicie KTTSMgr de nuevo. Esta opción no tiene efecto cuando "
+"se ejecuta desde la configuración de trinity."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:123
#, no-c-format
msgid "Show &main window on startup"
-msgstr ""
+msgstr "&Mostrar la ventana principal al inicio"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:129
#, no-c-format
@@ -1637,11 +1792,14 @@ msgid ""
"unchecked, click on the icon in the system tray to display the KTTSMgr "
"window."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona, se muestra la ventana KTTSMgr cuando se inicia "
+"KTTSMgr. Si no está seleccionada , pulsá en el icono de la bandeja del "
+"sistema para mostrar la ventana KTTSMgr."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:164
#, no-c-format
msgid "E&xit when speaking is finished"
-msgstr ""
+msgstr "S&alir cuando termine la lectura."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:170
#, no-c-format
@@ -1650,11 +1808,15 @@ msgid ""
"automatically exits when speech has finished. Does not automatically exit "
"if KTTSMgr was started manually or started from the Control Center."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona y KTTSMgr se inició automáticamente al comenzar la "
+"lectura se sale automáticamente cuando la lectura finaliza. No se sale "
+"automáticamente si KTTSMgr se inició manualmente o se inició desde la "
+"Configuración de Trinity."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:180
#, no-c-format
msgid "Sta&rt minimized in system tray when speaking"
-msgstr ""
+msgstr "Inicia&r minimizado en la bandeja del sistema al emitir"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:186
#, no-c-format
@@ -1663,42 +1825,46 @@ msgid ""
"KTTSMgr and displays an icon in the system tray. <em>Note<em>: KTTSMgr only "
"automatically starts for text jobs having 5 sentences or more."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona, si KTTSMgr no está ejecutandose ya y la lectura "
+"comienza, inicia KTTSMgr y muestra un icono en la bandeja del sistema. "
+"<em>Nota</em>: KTTSMgr sólo inicia automáticamente para trabajos de texto "
+"con 5 o más frases."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:196
#, no-c-format
msgid "&Talkers"
-msgstr ""
+msgstr "Lec&tores"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:205
#, no-c-format
msgid "ID"
-msgstr ""
+msgstr "ID"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:227 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:451
#, no-c-format
msgid "Speech Synthesizer"
-msgstr ""
+msgstr "Sintetizador de voz"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:238 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:462
#, no-c-format
msgid "Voice"
-msgstr ""
+msgstr "Voz"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:249 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:473
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:52
#, no-c-format
msgid "Gender"
-msgstr ""
+msgstr "Género"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:260 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:484
#, no-c-format
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:271 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:495
#, no-c-format
msgid "Rate"
-msgstr ""
+msgstr "Tasa"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:284 libkttsd/selecttalkerwidget.ui:519
#, no-c-format
@@ -1709,47 +1875,52 @@ msgid ""
"priority. The topmost Talker will be used when no talker attributes have "
"been specified by an application."
msgstr ""
+"Ésta es una lista de los lectores configurados. Un lector es un sintetizador "
+"de voz que has sido configurado con un idioma, voz,género, velocidad de "
+"lectura. Los lectores en la parte más alta de la lista tienen mayor "
+"prioridad. El lector en la parte más alta de la lista se usará cuando en el "
+"programa no se especifican atributos del lector."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:308 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:546
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:864
#, no-c-format
msgid "Add..."
-msgstr ""
+msgstr "Añadir..."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:311
#, no-c-format
msgid "Click to add and configure a new Talker (speech synthesizer)."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para añadir y configurar un nuevo lector (sintetizador de voz)."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:369
#, no-c-format
msgid "Click to configure options for the highlighted Talker."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para configurar las opciones del lector resaltado."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:394
#, no-c-format
msgid "Click to remove the highlighted Talker."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para eliminar el lector resaltado."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:423
#, no-c-format
msgid "&Notifications"
-msgstr ""
+msgstr "&Notificaciones"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:449
#, no-c-format
msgid "Application/Event"
-msgstr ""
+msgstr "Programa/Evento"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:460
#, no-c-format
msgid "Action"
-msgstr ""
+msgstr "Acción"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:471
#, no-c-format
msgid "Talker"
-msgstr ""
+msgstr "Lector"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:490
#, no-c-format
@@ -1758,11 +1929,14 @@ msgid ""
"received. The \"default\" event governs all events not specifically "
"configured."
msgstr ""
+"Ésta es una lista de eventos de programas configurados y acciones a tomar "
+"cuando se reciban. El evento \"por omisión\" gobierna todos los eventos que "
+"no están específicamente configurados."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:514
#, no-c-format
msgid "Notifications to speak:"
-msgstr ""
+msgstr "Notificaciones a emitir:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:520 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:528
#, no-c-format
@@ -1771,11 +1945,16 @@ msgid ""
"events. Only events that display in the manner which you select will be "
"spoken."
msgstr ""
+"Se aplica sólo al evento por omisión. No afecta a los eventos específicos de "
+"los programas. Sólo los eventos que se muestran del modo que usted decida se "
+"emitirán."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:549
#, no-c-format
msgid "Click to configure notification for a specific application event."
msgstr ""
+"Pulse para configurar la notificación asociada a un evento específico de un "
+"programa."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:560
#, no-c-format
@@ -1783,27 +1962,34 @@ msgid ""
"Click to remove a specific notification event from the list. You cannot "
"remove the default event."
msgstr ""
+"Pulsá para eliminar un evento específico de una notificación de la lista. No "
+"puede eliminar el evento por omisión."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:588
#, no-c-format
msgid ""
"Removes all the application specific events. The default event remains."
msgstr ""
+"Elimina todos los eventos específicos de programas. El evento predeterminado "
+"permanece."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:599
#, no-c-format
msgid "Click to read configured notification events from a file."
msgstr ""
+"Pulsá para leer los eventos de notificación configurados desde un archivo."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:610
#, no-c-format
msgid "Click to write all the configured application events to a file."
msgstr ""
+"Pulsá para escribir todos los eventos del programa configurados en un "
+"archivo."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:631
#, no-c-format
msgid "Click to test notification"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para probar la notificación"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:634
#, no-c-format
@@ -1811,11 +1997,13 @@ msgid ""
"Click this button to test the notification. A sample message will be "
"spoken. Note: The Text-to-Speech system must be enabled."
msgstr ""
+"Pulsá este botón para probar la notificación. Se leerá un mensaje de prueba. "
+"Nota: el sistema texto a voz debe estar activado."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:650
#, no-c-format
msgid "Ac&tion:"
-msgstr ""
+msgstr "A&cción:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:656 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:664
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:680
@@ -1827,11 +2015,16 @@ msgid ""
"dd><dt>%a</dt><dd>Application that sent the event</dd><dt>%m</dt><dd>The "
"message sent by the application</dd></dl></qt>"
msgstr ""
+"<qt>Especifica como debería leer KTTS el evento recibido. Si seleccionás "
+"\"Leer texto personalizado\", introducí el texto en el recuadro. Podés "
+"utilizar las siguientes cadenas de sustitución en el texto:<dl><dt>%e</"
+"dt><dd>Nombre del evento</dd><dt>%a</dt><dd>Programa que envío el "
+"evento</dd><dt>%m</dt><dd>El mensaje enviado por el programa</dd></dl></qt>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:706
#, no-c-format
msgid "Talke&r:"
-msgstr ""
+msgstr "Lecto&r:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:712 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:730
#, no-c-format
@@ -1839,16 +2032,18 @@ msgid ""
"The Talker that will speak the notification. The \"default\" Talker is the "
"topmost talker listed on the Talkers tab."
msgstr ""
+"El lector que leerá la notificación. El lector \"por omisión\" es el más "
+"alto en la lista en la pestaña de lectores."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:741
#, no-c-format
msgid "Click to select the Talker to speak the notification."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para seleccionar el lector que leerá la notificación."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:761
#, no-c-format
msgid "Speak notifications (&KNotify)"
-msgstr ""
+msgstr "Leer notificaciones (&KNotify)"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:764
#, no-c-format
@@ -1856,21 +2051,26 @@ msgid ""
"When checked and KTTS is enabled, notification events from applications sent "
"via KNotify will be spoken according to the options you set on this tab."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona y KTTS está activado, los eventos de notificación de "
+"los programas enviado a través de KNotify se leerán de acuerdo con las "
+"opciones fijadas en esta pestaña."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:789
#, no-c-format
msgid "E&xclude notifications with a sound"
-msgstr ""
+msgstr "E&xcluir notificaciones con un sonido"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:795
#, no-c-format
msgid "When checked, notification events that have a sound will not be spoken."
msgstr ""
+"Cuando se selecciona, los eventos notificados asociados a un sonido no se "
+"leerán."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:807
#, no-c-format
msgid "&Filters"
-msgstr ""
+msgstr "&Filtros"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:840
#, no-c-format
@@ -1880,11 +2080,15 @@ msgid ""
"used to substitute for mispronounced words, transform XML from one form to "
"another, or change the default Talker to be used for speech output."
msgstr ""
+"Ésta es una lista de los filtros configurados. Los filtros en la parte alta "
+"de la lista se aplican primero. Los filtros modifican el texto antes de que "
+"se lea. Se pueden emplear para reemplazar palabras mal pronunciadas, "
+"transformar XML de una forma a otra o cambiar el lector por omisión."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:867
#, no-c-format
msgid "Click to add and configure a new Filter."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para añadir y configurar un filtro nuevo."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:887
#, no-c-format
@@ -1892,6 +2096,8 @@ msgid ""
"Click to move selected filter up in the list. Filters higher in the list "
"are applied first."
msgstr ""
+"Pulsá para mover el filtro hacia arriba en la lista. Los filtros más altos "
+"en la lista se aplican primero."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:906
#, no-c-format
@@ -1899,21 +2105,23 @@ msgid ""
"Click to move a filter down in the list. Filters lower in the list are "
"applied last."
msgstr ""
+"Pulsá para mover un filtro hacia abajo. Los filtros más bajos en la lista se "
+"aplican al final."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:931
#, no-c-format
msgid "Click to configure options for the highlighted Filter."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para configurar las opciones para el fitlro resaltado."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:956
#, no-c-format
msgid "Click to remove the highlighted Filter."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para eliminar el filtro resaltado."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:991
#, no-c-format
msgid "Sentence Boundary Detector"
-msgstr ""
+msgstr "Detector de bordes de frases"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1007
#, no-c-format
@@ -1925,11 +2133,17 @@ msgid ""
"all the normal filters at the top of this screen have been applied. "
"Filtering stops when the first SBD modifies the text."
msgstr ""
+"Ésta es una lista de filtros de detección de frontera de frases (SBD). Los "
+"SBDs desmenuzan trabajos de textos largos en frases, lo que reduce el tiempo "
+"antes de que comecés un trabajo y te permite avanzar o rebobinar un trabajo. "
+"Los SBDs se aplican según el orden de la lista (de arriba a abajo) después "
+"de que se hayan aplicado los filtros normales en la parte superior de la "
+"pantalla. El filtrado se detiene cuando el primer SBD modifica el texto."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1031
#, no-c-format
msgid "Co&nfigure"
-msgstr ""
+msgstr "Co&nfigurar"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1034
#, no-c-format
@@ -1937,11 +2151,13 @@ msgid ""
"Click this button to edit the Sentence Boundary Detector (SBD) configuration "
"or add additional SBD filters."
msgstr ""
+"Pulsá este botón para editar la configuración del detector de bordes de "
+"frases (DBF) o añadir los filtros adicionales (DBF)."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1065
#, no-c-format
msgid "&Interruption"
-msgstr ""
+msgstr "&Interrupción"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1095 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1143
#, no-c-format
@@ -1949,6 +2165,8 @@ msgid ""
"Check the Pre-sound box and choose a Pre-sound audio file, which will sound "
"when a text job is interrupted by another message."
msgstr ""
+"Marcá la casilla de presonido y elija un archivo audio presonido, que sonará "
+"cuando un trabajo de texto es interrumpido por otro mensaje."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1106 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1121
#, no-c-format
@@ -1956,21 +2174,23 @@ msgid ""
"Check the Post-message box and enter a Post-message, which will be spoken "
"when a text job resumes after being interrupted by another message."
msgstr ""
+"Marcá la casilla \"Mensaje posterior\" e introducí un mensaje, que se leerá "
+"cuando el trabajo de texto acabe tras ser interrumpido por otro mensaje."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1115
#, no-c-format
msgid "Post-&message:"
-msgstr ""
+msgstr "&Mensaje posterior:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1137
#, no-c-format
msgid "Pre-sou&nd:"
-msgstr ""
+msgstr "Preso&nido:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1151
#, no-c-format
msgid "&Pre-message:"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje &anterior"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1160 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1207
#, no-c-format
@@ -1978,6 +2198,8 @@ msgid ""
"Check the Pre-message box and enter a Pre-message, which will be spoken "
"whenever a text job is interrupted by another message."
msgstr ""
+"MArcá la casilla Mensaje \"anterior\" e introducí un mensaje, que se leerá "
+"cuando el trabajo de texto se interrumpa por otro mensaje."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1179 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1193
#, no-c-format
@@ -1985,21 +2207,24 @@ msgid ""
"Check the Post-sound and choose a Post-sound audio file, which will sound "
"before a text job resumes after being interrupted by another message."
msgstr ""
+"Marcá la casilla \"Sonido posterior\" y elegí un archivo de sonido, que "
+"sonará antes de que un trabajo de texto continúe después de ser "
+"interrumpido por otro mensaje."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1187
#, no-c-format
msgid "Post-s&ound:"
-msgstr ""
+msgstr "S&onido posterior:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1237
#, no-c-format
msgid "A&udio"
-msgstr ""
+msgstr "A&udio"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1256
#, no-c-format
msgid "&Keep audio files:"
-msgstr ""
+msgstr "Man&tener archivos de audio:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1259
#, no-c-format
@@ -2007,16 +2232,18 @@ msgid ""
"Check this if you want to keep the generated audio (wav) files. You will "
"find them in the indicated directory."
msgstr ""
+"Marcá esta opción si querés mantener los archivos de audio (wav) generados. "
+"Los encontrarás en la carpeta indicada."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1278
#, no-c-format
msgid "Specify the directory in which the audio files will be copied."
-msgstr ""
+msgstr "Especificá la carpeta en la que se copiarán los archivos de audio."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1304
#, no-c-format
msgid "&Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "&Velocidad:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1310 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1341
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1370
@@ -2030,6 +2257,10 @@ msgid ""
"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
"\"fast\". You cannot change the speed of MultiSyn voices."
msgstr ""
+"Fija la velocidad de la lectura. Deslizá el botón a la izquierda para "
+"ralentizar la lectura y a la derecha para acelerar la lectura. Cualquier "
+"valor inferior al 75 por ciento se considera lento y superior al 125 por "
+"ciento rápido. No se puede cambiar la velocidad de las voces MultiSyn."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1329 plugins/epos/eposconfwidget.ui:199
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:230
@@ -2041,12 +2272,12 @@ msgstr ""
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:343
#, no-c-format
msgid " %"
-msgstr ""
+msgstr " %"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1422
#, no-c-format
msgid "Out&put Using"
-msgstr ""
+msgstr "Método de &salida"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1425
#, no-c-format
@@ -2055,22 +2286,25 @@ msgid ""
"you must also select a <b>Sink</b>.</p><p><em>Note</em>: You must have "
"GStreamer >= 0.87 to use GStreamer.</p>"
msgstr ""
+"<p>Seleccioná un método de salida audio. Si seleccionas <b>GStreamer</b>, "
+"tenés que también seleccionar un <b>Sumidero</b>.</p><p><em>Nota</em>: Si "
+"querés usar GStreamer necesitás una versión igual o superior a 0.87.</p>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1447 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1490
#, no-c-format
msgid "Sink:"
-msgstr ""
+msgstr "Sumidero:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1450 kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1469
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1618
#, no-c-format
msgid "Select the sound sink to be used for GStreamer output."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el sumidero de sonido a usar con la salida GStreamer."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1493
#, no-c-format
msgid "Select the sound sink to be used for aKode output."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el sumidero de sonido a usar para la salida de aKode."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1512
#, no-c-format
@@ -2078,11 +2312,13 @@ msgid ""
"Select the sink to be used for aKode output. Select \"auto\" to let aKode "
"pick the best output method."
msgstr ""
+"Seleccioneáel sumidero a utilizar para la salida de aKode. Seleccioná \"auto"
+"\" para permitir que aKode seleccione el mejor método de salida."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1525
#, no-c-format
msgid "GStrea&mer"
-msgstr ""
+msgstr "GStrea&mer"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1531
#, no-c-format
@@ -2090,21 +2326,23 @@ msgid ""
"<p>Check to use the GStreamer audio output system. You must also select a "
"<b>Sink</b> plugin.</p>"
msgstr ""
+"<p>Marcá esta opción para usar el sistema audio GStreamer. También tenés que "
+"seleccionar un complemento de <b>canal</b>.</p>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1539
#, no-c-format
msgid "a&Rts"
-msgstr ""
+msgstr "a&Rts"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1548
#, no-c-format
msgid "Check to use the TDE aRts system for audio output."
-msgstr ""
+msgstr "Marcá esta opción para usar el sistema TDE aRts como sistema de audio."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1559
#, no-c-format
msgid "aKode"
-msgstr ""
+msgstr "aKode"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1568
#, no-c-format
@@ -2112,21 +2350,25 @@ msgid ""
"<p>Check to use aKode for audio output. You must also select a <b>Sink</b>."
"</p>"
msgstr ""
+"<p>Marcá esta opción para usar la salida de audio aKode. Tenés que "
+"seleccionar un <b>Sumidero</b>.</p>"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1587
#, no-c-format
msgid "ALSA"
-msgstr ""
+msgstr "ALSA"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1596
#, no-c-format
msgid "Check to use Advanced Linux Sound Architecture (ALSA) for audio output."
msgstr ""
+"Marcá esta opción para usar el sistema de sonido Advanced Linux Sound "
+"Architecture (ALSA)."
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1615
#, no-c-format
msgid "Device:"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo:"
#: kcmkttsmgr/kcmkttsmgrwidget.ui:1637
#, no-c-format
@@ -2134,21 +2376,23 @@ msgid ""
"Select the PCM device to be used for ALSA output. Select \"default\" to use "
"the default ALSA device."
msgstr ""
+"Seleccioná el dispositivo PCM a utilizar para la salida ALSA. Seleccioná "
+"\"por omisión\" para usar el dispositivo por omisión de ALSA."
#: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:24
#, no-c-format
msgid "Event source:"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente de eventos:"
#: kcmkttsmgr/selecteventwidget.ui:38
#, no-c-format
msgid "Events"
-msgstr ""
+msgstr "Eventos"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:61
#, no-c-format
msgid "&Use default Talker"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar el lector por omisión"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:64
#, no-c-format
@@ -2156,11 +2400,13 @@ msgid ""
"When checked, will use the default Talker, which is the topmost Talker "
"listed in the Talkers tab."
msgstr ""
+"Cuando se seleccione, se usará el lector por omisión, que es el lector "
+"situado en la parte más alta de la lista en la pestaña de los lectores."
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:72
#, no-c-format
msgid "Use closest &matching Talker having"
-msgstr ""
+msgstr "Usar el lector que &más se ajuste"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:75
#, no-c-format
@@ -2169,32 +2415,36 @@ msgid ""
"attributes you choose. Attributes with checks next to them will be "
"preferred over unchecked attributes. Language is always preferred."
msgstr ""
+"Cuando se marca esta opción se utilizará el lector configurado que se ajuste "
+"más a los atributos que hayas elegido. Los atributos marcados más próximos a "
+"ellos se preferirán a los atributos sin marcar. El idioma es siempre un "
+"atributo prioritario."
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:125
#, no-c-format
msgid "Checked items are preferred over unchecked items."
-msgstr ""
+msgstr "Los elementos marcados son prioritarios sobre los no marcados."
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:189
#, no-c-format
msgid "&Gender:"
-msgstr ""
+msgstr "&Género:"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:251
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:212
#, no-c-format
msgid "&Volume:"
-msgstr ""
+msgstr "&Volumen:"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:296
#, no-c-format
msgid "&Rate:"
-msgstr ""
+msgstr "&Velocidad:"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:406
#, no-c-format
msgid "Use specific &Talker"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un lec&tor específico"
#: libkttsd/selecttalkerwidget.ui:409
#, no-c-format
@@ -2202,16 +2452,18 @@ msgid ""
"When checked, will use the specific Talker (if it is still configured), "
"otherwise the Talker most closely matching."
msgstr ""
+"Cuando se marque esta opción se usará el lector especificado (si ya está "
+"configurado) de lo contrario se empleará el lector más parecido."
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:30
#, no-c-format
msgid "Co&mmand Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de órde&nes"
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:61
#, no-c-format
msgid "Command &for speaking texts:"
-msgstr ""
+msgstr "Orden &para leer textos:"
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:72
#, no-c-format
@@ -2222,11 +2474,16 @@ msgid ""
"%f. To synthesize only and let KTTSD play the synthesized text, write %w "
"for the generated audio file."
msgstr ""
+"Ésta casilla especifica la orden utilizada para leer textos y sus "
+"parámetros. Si querés pasar el texto como un parámetro, escribí %t en el "
+"lugar en que se debería insertar el texto. Para pasar un archivo de texto, "
+"escribí %f. Para sintetizar solo y dejar que KTTSD reproduzca el texto "
+"sintetizado, escribí %w para generar un archivo de audio."
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:88
#, no-c-format
msgid "&Send the data as standard input"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar los datos a la entrada e&stándar"
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:91
#, no-c-format
@@ -2234,19 +2491,21 @@ msgid ""
"This check box specifies whether the text is sent as standard input (stdin) "
"to the speech synthesizer."
msgstr ""
+"Ésta casilla especifica si el texto se envía como entrada estándar (stdin) "
+"al sintetizador de voz."
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:116 plugins/epos/eposconfwidget.ui:574
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:513
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:150 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:548
#, no-c-format
msgid "&Test"
-msgstr ""
+msgstr "&Prueba"
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:142 plugins/epos/eposconfwidget.ui:89
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:492
#, no-c-format
msgid "Character &encoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Codificación de caract&eres:"
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:161
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:561
@@ -2255,6 +2514,8 @@ msgid ""
"This combo box specifies which character encoding is used for passing the "
"text."
msgstr ""
+"Ésta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza "
+"para pasar el texto."
#: plugins/command/commandconfwidget.ui:171
#, no-c-format
@@ -2265,11 +2526,16 @@ msgid ""
" %l: Language (two letter code)\n"
" %w: Filename of a temporary file for generated audio"
msgstr ""
+"Parámetros:\n"
+" %t: Texto a leer\n"
+" %f: Nombre de un archivo temporal que contiene el texto\n"
+" %l: Idioma (código de dos letras)\n"
+" %w: Nombre de un archivo temporal para el audio generado"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "Epos Config UI"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración UI Epos"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:28 plugins/epos/eposconfwidget.ui:56
#, no-c-format
@@ -2277,21 +2543,24 @@ msgid ""
"This is the configuration dialog for the Epos Czech and Slovak speech "
"synthesizer."
msgstr ""
+"Éste es el diálogo de configuración para el sintetizador de voz checo y "
+"eslovaco."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:53
#, no-c-format
msgid "E&pos Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración E&pos"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:108
#, no-c-format
msgid "Specifies which character encoding is used for passing the text."
msgstr ""
+"Especifica que codificación de caracteres se utiliza para pasar el texto."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:142 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:239
#, no-c-format
msgid "Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:148 plugins/epos/eposconfwidget.ui:211
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:281
@@ -2302,11 +2571,15 @@ msgid ""
"considered \"slow\", and anything greater than 125 percent is considered "
"\"fast\"."
msgstr ""
+"Especifica la velocidad de lectura. Desplazá el deslizador hacia la "
+"izquierda para reducir la velocidad y a la derecha para incrementarla. Menos "
+"del 75 por ciento se considera \"lenta\", y más del 125 por ciento se "
+"considera \"rápida\"."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:164
#, no-c-format
msgid "Pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "Tono:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:170 plugins/epos/eposconfwidget.ui:242
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:310
@@ -2317,11 +2590,15 @@ msgid ""
"percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is "
"considered \"high\"."
msgstr ""
+"Configura el tono (frecuencia) de la velocidad. Desplazá el deslizador a la "
+"izquierda para bajar el tono y hacia la derecha para incrementar el tono. "
+"Menos del 75 por ciento se considera \"lento\", y más del 125 por ciento se "
+"considera \"rápido\"."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:346
#, no-c-format
msgid "Epos server executable path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al ejecutable del servidor Epos:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:355 plugins/epos/eposconfwidget.ui:409
#, no-c-format
@@ -2330,11 +2607,14 @@ msgid ""
"variable, simply enter \"epos\", otherwise enter the full path to the Epos "
"server executable program."
msgstr ""
+"Si la ruta al programa del servidor Epos se encuentra dentro de la variable "
+"de entorno PATH, sólo necesitará introducir \"epos\", sino deberás "
+"introducir la ruta completa al programa del ejecutable del servidor Epos."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:371
#, no-c-format
msgid "Epos client executable path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al ejecutable del cliente Epos:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:380 plugins/epos/eposconfwidget.ui:428
#, no-c-format
@@ -2343,21 +2623,24 @@ msgid ""
"variable, simply enter \"say\" here. Otherwise, specify the full path to "
"the Epos client program."
msgstr ""
+"Si la ruta al programa del servidor Epos se encuentra dentro de la variable "
+"de entorno PATH, sólo necesitará introducir \"say\", sino deberás introducir "
+"la ruta completa al programa del cliente Epos."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:406
#, no-c-format
msgid "epos"
-msgstr ""
+msgstr "epos"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:425
#, no-c-format
msgid "say"
-msgstr ""
+msgstr "say"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:440
#, no-c-format
msgid "Additional Options (advanced)"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones adicionales (avanzadas)"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:467 plugins/epos/eposconfwidget.ui:510
#, no-c-format
@@ -2365,6 +2648,9 @@ msgid ""
"Optional. Enter any server command line options here. To see available "
"options, enter \"epos -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
msgstr ""
+"Opcional. Introducí aquí cualquier opción de la línea de órdenes del "
+"servidor. Para ver las opciones disponibles, introducí \"epos -h\" en un "
+"terminal. No utilices \"-o\"."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:475
#, no-c-format
@@ -2372,16 +2658,18 @@ msgid ""
"Specify options to be passed to Epos client. To see available options, "
"enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
msgstr ""
+"Especifica las opciones que se pasarán al cliente Epos. Para ver las "
+"opciones disponibles introducí \"say -h\" en un terminal. No utilices \"-o\"."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:501
#, no-c-format
msgid "Epos server:"
-msgstr ""
+msgstr "Servidor epos:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:526
#, no-c-format
msgid "Epos client:"
-msgstr ""
+msgstr "Cliente epos:"
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:535
#, no-c-format
@@ -2389,18 +2677,20 @@ msgid ""
"Specify options to be passed to Epos client. Do not use -o. To see "
"available options, enter \"say -h\" in a terminal. Do not use \"-o\"."
msgstr ""
+"Especifica las opciones que se pasarán al cliente Epos. Para ver las "
+"opciones disponibles introducí \"say -h\" en un terminal. No utilices \"-o\"."
#: plugins/epos/eposconfwidget.ui:577
#, no-c-format
msgid ""
"Click to test the configuration. If correct, you will hear a sentence "
"spoken."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para comprobar la configuración. Si es correcta, oirás una frase."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "Festival Config UI"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración UI de festival"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:28
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:56
@@ -2409,16 +2699,18 @@ msgid ""
"This is the dialog for configuring the Festival speech synthesizer in "
"interactive mode."
msgstr ""
+"Éste es el diálogo para configurar el sintetizador de voz Festival en modo "
+"interactivo."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:53
#, no-c-format
msgid "Festival &Interactive Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de festival &interactivo"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:95
#, no-c-format
msgid "&Festival executable:"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutable de &Festival:"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:104
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:120
@@ -2427,11 +2719,14 @@ msgid ""
"If Festival is in your PATH environment variable, just enter \"festival\", "
"otherwise specify the full path to the Festival executable program."
msgstr ""
+"Si la ruta de Festival está en su variable de entorno PATH, sólo necesitarás "
+"introducir \"festival\", sino, deberás especificar la ruta completa al "
+"programa ejecutable de festival."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:144
#, no-c-format
msgid "&Select voice:"
-msgstr ""
+msgstr "&Seleccionar voz:"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:153
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:169
@@ -2443,11 +2738,17 @@ msgid ""
"and still none are shown, check your Festival configuration. (See the "
"README that comes with Festival.)"
msgstr ""
+"Seleccioná una voz con la que leer el texto. Las voces MultiSyn tienen una "
+"calidad muy alta pero tardan mucho en cargar. Si no aparecen voces, "
+"compruebe la ruta al ejecutable Festival. Tenés que instalar al menos una "
+"voz para Festival. Si tenés una voz instalada pero no se muestra ninguna, "
+"comprobá tu configuración de Festival (mirá el archivo README incluído con "
+"Festival)."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:177
#, no-c-format
msgid "&Rescan"
-msgstr ""
+msgstr "Volve&r a explorar"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:218
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:303
@@ -2459,17 +2760,21 @@ msgid ""
"is considered \"soft\", and anything greater than 125 percent is considered "
"\"loud\"."
msgstr ""
+"Configura el volumen (intensidad) de la voz. Desplazá el deslizador a la "
+"izquierda para bajar el volumen, y a la derecha para subirlo. Por debajo del "
+"75 por ciento se considera \"suave\", y por encima del 125 por ciento se "
+"considera \"alto\"."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:234
#, no-c-format
msgid "Sp&eed:"
-msgstr ""
+msgstr "V&elocidad:"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:256
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:321
#, no-c-format
msgid "&Pitch:"
-msgstr ""
+msgstr "&Tono:"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:262
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:365
@@ -2481,11 +2786,15 @@ msgid ""
"percent is considered \"low\", and anything greater than 125 percent is "
"considered \"high\". You cannot change the pitch of MultiSyn voices."
msgstr ""
+"Configura el tono (frecuencia) de la voz. Desplazá el deslizador a la "
+"izquierda para bajar el tono de voz, y a la derecha para subirlo. Por debajo "
+"del 75 por ciento se considera \"bajo\", y por encima del 125 por ciento se "
+"considera \"alto\"."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:485
#, no-c-format
msgid "&Load this voice when starting KTTSD"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar esta voz a&l iniciar KTTSD"
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:488
#, no-c-format
@@ -2495,6 +2804,10 @@ msgid ""
"long time to load in Festival (for example, multisyn voices), otherwise, "
"leave unchecked."
msgstr ""
+"Si está marcado, Festival se iniciará y se cargará esta voz cuando se inicie "
+"el demonio texto a voz (KTTSD). Marcalo cuando una voz necesite mucho tiempo "
+"para cargarse en Festival (por ejemplo, las voces multisyn), sino, dejala "
+"sin marcar."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:516
#, no-c-format
@@ -2502,16 +2815,18 @@ msgid ""
"Click to test the configuration. Festival will be started and a test "
"sentence will be spoken."
msgstr ""
+"Pulsá para comprobar la configuración. Festival se iniciará y se leerá una "
+"frase de prueba."
#: plugins/festivalint/festivalintconfwidget.ui:542
#, no-c-format
msgid "Character e&ncoding:"
-msgstr ""
+msgstr "Codificació&n de caracteres:"
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "Flite Config UI"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar UI Flite"
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:28 plugins/flite/fliteconfwidget.ui:73
#, no-c-format
@@ -2519,16 +2834,18 @@ msgid ""
"This is the configuration dialog for the Festival Lite (Flite) speech "
"synthesis engine."
msgstr ""
+"Éste es el diálogo de configuración para el motor de síntesis de voz "
+"Festival lite (Flite)."
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:70
#, no-c-format
msgid "Festival &Lite (flite) Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Festival &Lite (flite)"
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:112
#, no-c-format
msgid "&Flite executable path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta al ejecutable &Flite:"
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:121 plugins/flite/fliteconfwidget.ui:140
#, no-c-format
@@ -2536,36 +2853,39 @@ msgid ""
"If Flite is in your PATH environment variable, simply enter \"flite\", "
"otherwise specify the complete path to the Flite executable program."
msgstr ""
+"Si la ruta a Flite se encuentra definida en su variable de entorno PATH, "
+"sólo necesitarás introducir \"flile\", sino especificá la ruta completa al "
+"programa ejecutable Flite."
#: plugins/flite/fliteconfwidget.ui:137
#, no-c-format
msgid "flite"
-msgstr ""
+msgstr "flite"
#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:25
#, no-c-format
msgid "FreeTTS Config UI"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar UI FreeTTS"
#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:67
#, no-c-format
msgid "FreeTTS Interactive Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración interactiva de FreeTTS"
#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:106
#, no-c-format
msgid "&FreeTTS jar file:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo jar &FreeTTS:"
#: plugins/freetts/freettsconfigwidget.ui:179
#, no-c-format
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Prueba"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Hadifix Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de Hadifix"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:19 plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:47
#, no-c-format
@@ -2573,21 +2893,23 @@ msgid ""
"This is the configuration dialog for the Hadifix (txt2pho and Mbrola) speech "
"synthesizer."
msgstr ""
+"Éste es el diálogo de configuración para el sintetizador de voz (txt2pho a "
+"Mbrola)."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:44
#, no-c-format
msgid "Had&ifix Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Conf&iguración de Hadifix"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:78
#, no-c-format
msgid "&Basic Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones &básicas"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:97
#, no-c-format
msgid "&Voice file:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de &voz:"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:103
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:119
@@ -2596,16 +2918,18 @@ msgid ""
"Select a voice for speaking text. If no voices are listed, check your "
"Mbrola configuration. You must install at least one voice."
msgstr ""
+"Seleccioná una voz para el texto leído. Si hay voces listadas, marcá su "
+"configuración Mbrola. Deberás instalar, al menos, una voz."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:135
#, no-c-format
msgid "&Select..."
-msgstr ""
+msgstr "&Seleccionar..."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:151
#, no-c-format
msgid "Volume &ratio:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ratio de volumen:"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:157
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:188
@@ -2615,6 +2939,8 @@ msgid ""
"Adjusts the volume of speech. Slide to left for softer speech; to the right "
"for louder."
msgstr ""
+"Ajusta el volumen de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener "
+"voces más suaves, y hacia la derecha para obtenerlas más fuertes."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:245
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:276
@@ -2624,6 +2950,8 @@ msgid ""
"Adjusts the speed of speech. Slide to left for slower speech; to the right "
"for faster."
msgstr ""
+"Ajusta la velocidad de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener "
+"voces más lentas, y hacia la derecha para obtenerlas más rápidas."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:327
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:355
@@ -2633,16 +2961,18 @@ msgid ""
"Adjusts the pitch (tone) of speech. Slide to left for lower speech; to the "
"right for higher."
msgstr ""
+"Ajusta el tono de la voz. Desplazalo hacia la izquierda para obtener voces "
+"más bajas, y hacia la derecha para obtenerlas más altas."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:399
#, no-c-format
msgid "&Advanced Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones &avanzadas"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:416
#, no-c-format
msgid "txt2pho e&xecutable:"
-msgstr ""
+msgstr "E&jecutable txt2pho:"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:422
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:438
@@ -2652,11 +2982,14 @@ msgid ""
"\"txt2pho\", otherwise specify the full path to the txt2pho executable "
"program."
msgstr ""
+"Si la ruta del programa txt2pho se encuentra definida en la variable de "
+"entorno PATH, sólo tenés que introducir \"txt2pho\", sino especificá la ruta "
+"completa al programa del ejecutable txt2pho."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:446
#, no-c-format
msgid "&Mbrola executable:"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutable &Mbrola:"
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:452
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:468
@@ -2665,6 +2998,9 @@ msgid ""
"If the Mbrola program is in your PATH environment variable, simply enter "
"\"mbrola\", otherwise specify the full path to the Mbrola executable program."
msgstr ""
+"Si la ruta del programa Mbrola se encuentra definida en la variable de "
+"entorno PATH, solo tenés que introducir \"mbrola\", sino especificá la ruta "
+"completa al programa del ejecutable Mbrola."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:511
#, no-c-format
@@ -2673,33 +3009,36 @@ msgid ""
"text. For most western languages, use ISO-8859-1. For Hungarian, use "
"ISO-8859-2."
msgstr ""
+"Ésta lista despegable especifica que codificación de caracteres se utiliza "
+"para pasar el texto. Para la mayor parte de los idiomas del oeste, utilizá "
+"ISO-8859-1. Para el húngaro utilizá ISO-8859-2."
#: plugins/hadifix/hadifixconfigui.ui:551
#, no-c-format
msgid "Click to test the configuration. You should hear a spoken sentence."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para comprobar la configuración. Deberías oír una frase."
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:16
#, no-c-format
msgid "Selecting Voice File"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionando un archivo de voz"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:33
#, no-c-format
msgid "Path of the voice file:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta del archivo de voz:"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:69
#, no-c-format
msgid "Female"
-msgstr ""
+msgstr "Mujer"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:77
#, no-c-format
msgid "Male"
-msgstr ""
+msgstr "Hombre"
#: plugins/hadifix/voicefileui.ui:85
#, no-c-format
msgid "Try to Determine From Voice File"
-msgstr ""
+msgstr "Intentar determinar desde el archivo de voz"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
index 3a20803b32b..fda26d69ad7 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/libKTTSD.po
@@ -1,51 +1,55 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:09+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaccessibility/libkttsd/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kttsdlib.cpp:71
msgid "<qt><big><u>Description:</u></big><br>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt><big><u>Descripción:</u></big></qt>"
#: kttsdlib.cpp:72
msgid "This plugin uses the TDE TTS Daemon for speech output."
-msgstr ""
+msgstr "Éste complemento utiliza el demonio TTS de TDE para la salida de voz."
#: kttsdlibsetupimpl.cpp:51
msgid "Control Center Module for KTTSD not found."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontró el módulo KTTSD en la Configuración de Trinity."
#: kttsdlibsetupimpl.cpp:52
msgid "Problem"
-msgstr ""
+msgstr "Problema"
#: KTTSDlibSetup.ui:16
#, no-c-format
msgid "KTTSD-Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de KTTSD"
#: KTTSDlibSetup.ui:35
#, no-c-format
@@ -53,8 +57,10 @@ msgid ""
"<p align=\"center\">If you would like to change the configuration of KTTSD "
"please use the Trinity Control Center or click the button below.</p>"
msgstr ""
+"<p align=\"center\">Si querés cambiar la configuración de KTTSD, utilizá la "
+"Configuración de Trinity o pulsá el botón de abajo.</p>"
#: KTTSDlibSetup.ui:85
#, no-c-format
msgid "Launch Control Center"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar Configuración de Trinity"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
index bbd7314d82e..2675f29d2d8 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/atlantikdesigner.po
@@ -1,397 +1,401 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/atlantikdesigner/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: designer/boardinfo.cpp:19
msgid "Gameboard Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del tablero de juego"
#: designer/boardinfo.cpp:42
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versión:"
#: designer/boardinfo.cpp:52
msgid "URL:"
-msgstr ""
+msgstr "URL:"
#: designer/boardinfo.cpp:60
msgid "Description:"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción:"
#: designer/boardinfo.cpp:72
msgid "Background color:"
-msgstr ""
+msgstr "Color de fondo:"
#: designer/boardinfo.cpp:79
msgid "&Authors"
-msgstr ""
+msgstr "&Autores"
#: designer/boardinfo.cpp:83
msgid "&Thanks To"
-msgstr ""
+msgstr "A&gradecimientos"
#: designer/boardinfo.cpp:123
msgid "&Add Name"
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir nombre"
#: designer/boardinfo.cpp:127
msgid "&Delete Name"
-msgstr ""
+msgstr "&Eliminar nombre"
#: designer/designer.cpp:56
msgid "&Edit Gameboard Info..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar información del tablero de juego..."
#: designer/designer.cpp:57
msgid "&Edit Groups..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar grupos..."
#: designer/designer.cpp:59
msgid "&Add 4 Squares"
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir 4 cuadrados"
#: designer/designer.cpp:60
msgid "&Remove 4 Squares"
-msgstr ""
+msgstr "&Eliminar 4 cuadrados"
#: designer/designer.cpp:63
msgid "&Up"
-msgstr ""
+msgstr "&Arriba"
#: designer/designer.cpp:64
msgid "&Down"
-msgstr ""
+msgstr "A&bajo"
#: designer/designer.cpp:65
msgid "&Left"
-msgstr ""
+msgstr "&Izquierda"
#: designer/designer.cpp:66
msgid "&Right"
-msgstr ""
+msgstr "&Derecha"
#: designer/designer.cpp:72
msgid "Change Estate"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar estado"
#: designer/designer.cpp:194
msgid "New Estate"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo estado"
#: designer/designer.cpp:213
msgid "There are unsaved changes to gameboard. Save them?"
-msgstr ""
+msgstr "Hay cambios no guardados en el tablero de juego. ¿Querés guardarlos?"
#: designer/designer.cpp:213
msgid "Unsaved Changes"
-msgstr ""
+msgstr "Cambios no guardados"
#: designer/designer.cpp:351
msgid "No Name"
-msgstr ""
+msgstr "Sin nombre"
#: designer/designer.cpp:529
msgid "This board file is invalid; cannot open."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Éste archivo de tablero no es válido, no se puede abrir."
#: designer/designer.cpp:529
msgid "There are only %1 estates specified in this file."
-msgstr ""
+msgstr "En éste archivo sólo hay %1 estados especificados."
#: designer/designer.cpp:556
#, c-format
msgid "Jump to Estate %1"
-msgstr ""
+msgstr "Saltar al estado %1"
#: designer/designer.cpp:949
msgid "Atlantik Gameboard Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de tableros de juego de Atlantik"
#: designer/editor.cpp:189
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: designer/editor.cpp:196
msgid "This estate is 'Go'"
-msgstr ""
+msgstr "Éste estado es \"Ir\""
#: designer/editor.cpp:203
msgid "Pass money:"
-msgstr ""
+msgstr "Pasar dinero:"
#: designer/editor.cpp:206 designer/editor.cpp:387 designer/editor.cpp:391
#: designer/editor.cpp:842 designer/editor.cpp:844 designer/editor.cpp:846
#: designer/editor.cpp:848 designer/editor.cpp:850 designer/editor.cpp:852
#: designer/editor.cpp:857 designer/group.cpp:61 designer/group.cpp:67
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
#: designer/editor.cpp:210
msgid "Street"
-msgstr ""
+msgstr "Calle"
#: designer/editor.cpp:211
msgid "Cards"
-msgstr ""
+msgstr "Cartas"
#: designer/editor.cpp:212
msgid "Free Parking"
-msgstr ""
+msgstr "Aparcamiento gratis"
#: designer/editor.cpp:213 designer/editor.cpp:542
msgid "Go to Jail"
-msgstr ""
+msgstr "Ir a la cárcel"
#: designer/editor.cpp:214
msgid "Tax"
-msgstr ""
+msgstr "Impuesto"
#: designer/editor.cpp:215
msgid "Jail"
-msgstr ""
+msgstr "Cárcel"
#: designer/editor.cpp:385
msgid "Fixed tax:"
-msgstr ""
+msgstr "Impuesto fijo:"
#: designer/editor.cpp:389
msgid "Percentage tax:"
-msgstr ""
+msgstr "Impuesto por porcentaje:"
#: designer/editor.cpp:413 designer/group.cpp:49
msgid "Background:"
-msgstr ""
+msgstr "Fondo:"
#: designer/editor.cpp:444
msgid "&New Stack"
-msgstr ""
+msgstr "&Nueva pila"
#: designer/editor.cpp:449
msgid "Cards from"
-msgstr ""
+msgstr "Cartas de"
#: designer/editor.cpp:465
msgid "Add Stack"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir pila"
#: designer/editor.cpp:465
msgid "Enter the name of the new stack:"
-msgstr ""
+msgstr "Introducí el nombre de la nueva pila:"
#: designer/editor.cpp:472
msgid "That name is already on the list."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ése nombre ya está en la lista!"
#: designer/editor.cpp:535
msgid "Pay"
-msgstr ""
+msgstr "Pagar"
#: designer/editor.cpp:536
msgid "Pay Each Player"
-msgstr ""
+msgstr "Pagar a cada jugador"
#: designer/editor.cpp:537
msgid "Collect"
-msgstr ""
+msgstr "Recaudar"
#: designer/editor.cpp:538
msgid "Collect From Each Player"
-msgstr ""
+msgstr "Recaudar de cada jugador"
#: designer/editor.cpp:539
msgid "Advance To"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzar hasta"
#: designer/editor.cpp:540
msgid "Advance"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzar"
#: designer/editor.cpp:541
msgid "Go Back"
-msgstr ""
+msgstr "Volver"
#: designer/editor.cpp:543
msgid "Get out of Jail Free Card"
-msgstr ""
+msgstr "Carta gratis para salir de la cárcel"
#: designer/editor.cpp:544
msgid "Advance to Nearest Utility"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzar hasta la utilidad más cercana"
#: designer/editor.cpp:545
msgid "Advance to Nearest Railroad"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzar hasta el ferrocarril más cercano"
#: designer/editor.cpp:546
msgid "Pay for Each House"
-msgstr ""
+msgstr "Pagar por cada casa"
#: designer/editor.cpp:547
msgid "Pay for Each Hotel"
-msgstr ""
+msgstr "Pagar por cada hotel"
#: designer/editor.cpp:635
msgid "Estate(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Estado(s)"
#: designer/editor.cpp:655
msgid "&Add Card..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir carta..."
#: designer/editor.cpp:659
msgid "&Rename..."
-msgstr ""
+msgstr "Cambia&r nombre..."
#: designer/editor.cpp:675
msgid "&More Properties"
-msgstr ""
+msgstr "&Más propiedades"
#: designer/editor.cpp:679
msgid "&Fewer Properties"
-msgstr ""
+msgstr "M&enos propiedades"
#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
msgid "Add Card"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir carta"
#: designer/editor.cpp:723 designer/editor.cpp:745
msgid "Enter the name of the new card:"
-msgstr ""
+msgstr "Introducir el nombre de la nueva carta:"
#: designer/editor.cpp:822
msgid "&Rent by Number of Houses"
-msgstr ""
+msgstr "Alquila&r por número de casas"
#: designer/editor.cpp:828
msgid "None:"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno:"
#: designer/editor.cpp:829
msgid "One:"
-msgstr ""
+msgstr "Uno:"
#: designer/editor.cpp:830
msgid "Two:"
-msgstr ""
+msgstr "Dos:"
#: designer/editor.cpp:831
msgid "Three:"
-msgstr ""
+msgstr "Tres:"
#: designer/editor.cpp:832
msgid "Four:"
-msgstr ""
+msgstr "Cuatro:"
#: designer/editor.cpp:833
msgid "Hotel:"
-msgstr ""
+msgstr "Hotel:"
#: designer/editor.cpp:841 designer/editor.cpp:843 designer/editor.cpp:845
#: designer/editor.cpp:847 designer/editor.cpp:849 designer/editor.cpp:851
#: designer/editor.cpp:858 designer/group.cpp:62 designer/group.cpp:68
msgid "$"
-msgstr ""
+msgstr "ARS"
#: designer/editor.cpp:855
msgid "Price:"
-msgstr ""
+msgstr "Precio:"
#: designer/editor.cpp:860
msgid "Group:"
-msgstr ""
+msgstr "Grupo:"
#: designer/group.cpp:23
msgid "Group Editor"
-msgstr ""
+msgstr "Editor de grupos"
#: designer/group.cpp:41
msgid "&Colors"
-msgstr ""
+msgstr "&Colores"
#: designer/group.cpp:44
msgid "Foreground:"
-msgstr ""
+msgstr "Primer plano:"
#: designer/group.cpp:54
msgid "&Prices"
-msgstr ""
+msgstr "&Precios"
#: designer/group.cpp:59
msgid "House price:"
-msgstr ""
+msgstr "Precio de la casa:"
#: designer/group.cpp:65
msgid "Global price:"
-msgstr ""
+msgstr "Precio global:"
#: designer/group.cpp:71
msgid "&Dynamic Rent"
-msgstr ""
+msgstr "Alquiler &dinámico"
#: designer/group.cpp:76
msgid "Add rent variable:"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir renta variable:"
#: designer/group.cpp:77
msgid "Expression:"
-msgstr ""
+msgstr "Expresión:"
#: designer/group.cpp:93
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir..."
#: designer/group.cpp:107
msgid "Add Group"
-msgstr ""
+msgstr "Añadir grupo"
#: designer/group.cpp:107
msgid "Enter the name of the new group:"
-msgstr ""
+msgstr "Introducí el nombre del nuevo grupo:"
#: designer/group.cpp:114
msgid "That group is already on the list."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ese grupo ya está en la lista!"
#: designer/main.cpp:12
msgid "Atlantik Designer"
-msgstr ""
+msgstr "Atlantik Designer"
#: designer/main.cpp:13
msgid "Atlantik gameboard designer"
-msgstr ""
+msgstr "Diseñador de tableros de juego para Atlantik"
#: designer/main.cpp:15
msgid "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2002 Jason Katz-Brown"
#: designer/main.cpp:20
msgid "main author"
-msgstr ""
+msgstr "autor principal"
#: designer/main.cpp:21
msgid "libatlantikui"
-msgstr ""
+msgstr "libatlantikui"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
index e644ae67a82..f52ce8259e0 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/imagerename_plugin.po
@@ -1,34 +1,38 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/rename-image/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: image_plugin.cpp:70
msgid "You want to overwrite the left picture with the one on the right."
-msgstr ""
+msgstr "Querés sobrescribir la imagen de la izquierda con la de la derecha."
#: imagevisualizer.cpp:46
msgid ""
@@ -36,20 +40,23 @@ msgid ""
"on the local host.\n"
"Click on this label to load it.\n"
msgstr ""
+"Esta imagen no está\n"
+"guardada en el servidor local.\n"
+"Pinchá en ésta etiqueta para cargarla.\n"
#: imagevisualizer.cpp:54
msgid "Unable to load image"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible cargar la imagen"
#: imagevisualizer.cpp:67
msgid ""
"_: The color depth of an image\n"
"Depth: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "Profundidad: %1\n"
#: imagevisualizer.cpp:68
#, c-format
msgid ""
"_: The dimensions of an image\n"
"Dimensions: %1x%1"
-msgstr ""
+msgstr "Dimensiones: %1x%1"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
index 0830d72d2b4..243a049ce8b 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katecppsymbolviewer.po
@@ -1,107 +1,111 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-cppsymbolviewer/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: cpp_parser.cpp:43
msgid "Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Macros"
#: cpp_parser.cpp:44
msgid "Structures"
-msgstr ""
+msgstr "Estructuras"
#: cpp_parser.cpp:45 tcl_parser.cpp:41
msgid "Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Funciones"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:58
msgid "Hide Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:59
msgid "Show Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:69
msgid "Refresh List"
-msgstr ""
+msgstr "Refrescar lista"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:71
msgid "Show Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar macros"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:72
msgid "Show Structures"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar estructuras"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:73
msgid "Show Functions"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar funciones"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:75
msgid "List/Tree Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo lista/árbol"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:76
msgid "Enable sorting"
-msgstr ""
+msgstr "Activar ordenación"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:124
msgid "Symbol List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:137
msgid "Symbols"
-msgstr ""
+msgstr "Símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:138
msgid "Position"
-msgstr ""
+msgstr "Posición"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:316
msgid "Parser Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de análisis"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:320
msgid "Display functions parameters"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar los parámetros de las funciones"
#: plugin_katesymbolviewer.cpp:321
msgid "Automatically expand nodes in tree mode"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir los nodos automáticamente en el modo de árbol"
#: plugin_katesymbolviewer.h:139
msgid "Symbol Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visor de símbolos"
#: plugin_katesymbolviewer.h:140
msgid "Symbol Viewer Configuration Page"
-msgstr ""
+msgstr "Página de configuración del visor de símbolos"
#: tcl_parser.cpp:42
msgid "Globals"
-msgstr ""
+msgstr "Globales"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
index 46ba7fbe930..7c0fbadb78a 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefiletemplates.po
@@ -1,73 +1,79 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-28 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-filetemplates/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: filetemplates.cpp:134
msgid "Any File..."
-msgstr ""
+msgstr "Cualquier archivo..."
#: filetemplates.cpp:138
msgid "&Use Recent"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar reciente"
#: filetemplates.cpp:250
msgid "&Manage Templates..."
-msgstr ""
+msgstr "&Administrar plantillas..."
#: filetemplates.cpp:254
msgid "New From &Template"
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo desde &Plantilla"
#: filetemplates.cpp:352
msgid "Open as Template"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir como plantilla"
#: filetemplates.cpp:383
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>¡Ufa! Error al abrir el archivo<br><strong>%1</strong><br>para lectura. "
+"No se creará el documento.</qt>"
#: filetemplates.cpp:384 filetemplates.cpp:979
msgid "Template Plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento de plantilla"
#: filetemplates.cpp:461
#, c-format
msgid "Untitled %1"
-msgstr ""
+msgstr "Sin título %1"
#: filetemplates.cpp:538
msgid "Manage File Templates"
-msgstr ""
+msgstr "Administrar plantillas de archivos"
#: filetemplates.cpp:555
msgid "&Template:"
-msgstr ""
+msgstr "&Plantilla:"
#: filetemplates.cpp:560
msgid ""
@@ -75,14 +81,17 @@ msgid ""
"in the Template menu. It should describe the meaning of the template, for "
"example 'HTML Document'.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ésta cadena se usa como nombre de la plantilla y se muestra, por ejemplo, "
+"en el menú Plantilla. Debería describir el comportamiento de la plantilla, "
+"por ejemplo 'Documento HTML'.</p>"
#: filetemplates.cpp:565
msgid "Press to select or change the icon for this template"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá para seleccionar o cambiar el icono de esta plantilla"
#: filetemplates.cpp:567
msgid "&Group:"
-msgstr ""
+msgstr "&Grupo:"
#: filetemplates.cpp:571
msgid ""
@@ -90,10 +99,13 @@ msgid ""
"'Other' is used.</p><p>You can type any string to add a new group to your "
"menu.</p>"
msgstr ""
+"<p>El grupo se usa para elegir un submenú para el complemento. Si está "
+"vacío, se usa el grupo \"Otro\".</p><p>Podés introducir cualquier texto para "
+"añadir un grupo nuevo a su menú.</p>"
#: filetemplates.cpp:575
msgid "Document &name:"
-msgstr ""
+msgstr "&Nombre del documento:"
#: filetemplates.cpp:578
msgid ""
@@ -104,34 +116,45 @@ msgid ""
"document will be named 'New shellscript (1).sh', the second 'New shellscipt "
"(2).sh', and so on.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ésta cadena se usará para establecer un nombre para el nuevo documento, "
+"que se mostrará en la barra de título y en la lista de archivos.</p><p>Si la "
+"cadena contiene '%N', eso será reemplazado con un número que se irá "
+"incrementando con cada nombre de archivo similar.</p><p> Por ejemplo, si el "
+"nombre del documento es 'Nueva shellscript (%N).sh', el primer documento se "
+"llamará 'Nueva shellscript (1).sh', el segundo 'Nueva shellscipt (2).sh', y "
+"así sucesivamente.</p>"
#: filetemplates.cpp:586
msgid "&Highlight:"
-msgstr ""
+msgstr "&Resaltar:"
#: filetemplates.cpp:587
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Nada"
#: filetemplates.cpp:589
msgid ""
"<p>Select the highlight to use for the template. If 'None' is chosen, the "
"property will not be set.</p>"
msgstr ""
+"<p>Selecciona lo resaltado para ser usado por la plantilla. Si se elige "
+"'Nada' no se establecerá la propiedad.</p>"
#: filetemplates.cpp:592
msgid "&Description:"
-msgstr ""
+msgstr "&Descripción:"
#: filetemplates.cpp:595
msgid ""
"<p>This string is used, for example, as context help for this template (such "
"as the 'whatsthis' help for the menu item.)</p>"
msgstr ""
+"<p>Ésta cadena se usa, por ejemplo, como ayuda contextual para esta "
+"plantilla (como la ayuda 'qué es esto' para el elemento del menú.)</p>"
#: filetemplates.cpp:599
msgid "&Author:"
-msgstr ""
+msgstr "&Autor:"
#: filetemplates.cpp:602
msgid ""
@@ -139,54 +162,61 @@ msgid ""
"p><p>the recommended form is like an Email address: 'Anders Lund &lt;"
"[email protected]&gt;'</p>"
msgstr ""
+"<p>Podés establecer esto si querés compartir tu plantilla con otros "
+"usuarios.</p><p>la forma recomendada es el formato de una dirección de "
+"correo electrónico: \"Anders Lund &lt;[email protected]&gt;\"</p>"
#: filetemplates.cpp:674
msgid ""
"<p>If you want to base this template on an existing file or template, select "
"the appropriate option below.</p>"
msgstr ""
+"<p>Si querés que esta plantilla se base en un archivo existente o en otra "
+"plantilla, seleccioná la opción oportuna abajo.</p>"
#: filetemplates.cpp:681
msgid "Start with an &empty document"
-msgstr ""
+msgstr "Comenzar con un documento &vacío"
#: filetemplates.cpp:686
msgid "Use an existing file:"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un archivo existente:"
#: filetemplates.cpp:694
msgid "Use an existing template:"
-msgstr ""
+msgstr "Usar una plantilla existente:"
#: filetemplates.cpp:724
msgid "Choose Template Origin"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir origen de la plantilla"
#: filetemplates.cpp:729
msgid "Edit Template Properties"
-msgstr ""
+msgstr "Editar propiedades de la plantilla"
#: filetemplates.cpp:749
msgid ""
"<p>Choose a location for the template. If you store it in the template "
"directory, it will automatically be added to the template menu.</p>"
msgstr ""
+"<p>Elegí una ubicación para la plantilla. Si la guardás en la carpeta de "
+"plantillas, se añadirá automáticamente al menú de plantillas.</p>"
#: filetemplates.cpp:757
msgid "Template directory"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de plantillas"
#: filetemplates.cpp:764
msgid "Template &file name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de &archivo de plantilla:"
#: filetemplates.cpp:769
msgid "Custom location:"
-msgstr ""
+msgstr "Localización personalizada:"
#: filetemplates.cpp:783
msgid "Choose Location"
-msgstr ""
+msgstr "Elegí localización"
#: filetemplates.cpp:792
msgid ""
@@ -194,18 +224,21 @@ msgid ""
"any of the data below is incorrect or missing, edit the data in the TDE "
"email information."
msgstr ""
+"<p>Podés reemplazar ciertas cadenas en el texto con macros de "
+"plantillas.<p>Si los datos de abajo están incorrectos o falta algo, editá "
+"los datos en la información de correo electrónico de TDE."
#: filetemplates.cpp:796
msgid "Replace full name '%1' with the '%{fullname}' macro"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazá el nombre completo '%1'con la macro '%{fullname}'"
#: filetemplates.cpp:801
msgid "Replace email address '%1' with the '%email' macro"
-msgstr ""
+msgstr "Reemplazá la dirección de mail \"%1\" con la macro \"%email\""
#: filetemplates.cpp:808
msgid "Autoreplace Macros"
-msgstr ""
+msgstr "Macros de autoreemplazo"
#: filetemplates.cpp:815
msgid ""
@@ -213,34 +246,41 @@ msgid ""
"position the cursor put a caret ('^') character where you want it in files "
"created from the template.</p>"
msgstr ""
+"<p>Ahora se creará la plantilla y se guardará en la localización elegida. "
+"Para posicionar el cursor colocá un carácter circunflejo ('^') donde quieras "
+"tenerlo en los archivos creados a partir de la plantilla.</p>"
#: filetemplates.cpp:821
msgid "Open the template for editing"
-msgstr ""
+msgstr "Abrir la plantilla para editarla"
#: filetemplates.cpp:827
msgid "Create Template"
-msgstr ""
+msgstr "Crear plantilla"
#: filetemplates.cpp:922
msgid ""
"<p>The file <br><strong>'%1'</strong><br> already exists; if you do not want "
"to overwrite it, change the template file name to something else."
msgstr ""
+"<p>El archivo <br><strong>'%1'</strong><br> ya existe; si no lo querés "
+"sobrescribir, cambiá el nombre del archivo de la plantilla."
#: filetemplates.cpp:925
msgid "File Exists"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo existe"
#: filetemplates.cpp:925
msgid "Overwrite"
-msgstr ""
+msgstr "Sobrescribir"
#: filetemplates.cpp:977
msgid ""
"<qt>Error opening the file<br><strong>%1</strong><br>for reading. The "
"document will not be created</qt>"
msgstr ""
+"<qt>¡Error al abrir el archivo!<br><strong>%1</strong><br>para lectura. No "
+"se creará el documento</qt>"
#: filetemplates.cpp:1056
msgid ""
@@ -248,27 +288,30 @@ msgid ""
"\n"
"The template will be opened, so you can save it from the editor."
msgstr ""
+"Imposible guardar la plantilla en '%1'.\n"
+"\n"
+"Se abrirá la plantilla, así que puede guardarla desde el editor."
#: filetemplates.cpp:1058
msgid "Save Failed"
-msgstr ""
+msgstr "Fallo al guardar"
#: filetemplates.cpp:1108
msgid "Template"
-msgstr ""
+msgstr "Plantilla"
#: filetemplates.cpp:1112
msgid "New..."
-msgstr ""
+msgstr "Nuevo..."
#: filetemplates.cpp:1116
msgid "Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "Editar..."
#: filetemplates.cpp:1124
msgid "Upload..."
-msgstr ""
+msgstr "Enviar..."
#: filetemplates.cpp:1128
msgid "Download..."
-msgstr ""
+msgstr "Descargar..."
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
index 27b74e4777a..c5a33ce28bf 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_initplugin.po
@@ -1,60 +1,67 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-fll_initplugin/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
+#, fuzzy
msgid "Open File List..."
-msgstr ""
+msgstr "Abrir lista de archivos..."
#: katefll_plugin.cpp:86
+#, fuzzy
msgid "Save File List"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar lista de archivos"
#: katefll_plugin.cpp:90
+#, fuzzy
msgid "Save File List As..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar lista de archivos como..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Querés cerrar antes el resto de archivos?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
-msgstr ""
+msgstr "Cargador de la lista de archivos de Kate"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
-msgstr ""
+msgstr "No cerrar"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo seleccionado no existe o no es válido."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
-msgstr ""
+msgstr "&Lista de archivos"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
index 27b74e4777a..ae00610d6e6 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katefll_plugin.po
@@ -1,60 +1,64 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-fll_plugin/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: katefll_plugin.cpp:77
msgid "Open File List..."
-msgstr ""
+msgstr "Abrir lista de archivos..."
#: katefll_plugin.cpp:86
msgid "Save File List"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar lista de archivos"
#: katefll_plugin.cpp:90
msgid "Save File List As..."
-msgstr ""
+msgstr "Guardar lista de archivos como..."
#: katefll_plugin.cpp:148
msgid "Do you want to close all other files first?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Querés cerrar antes el resto de archivos?"
#: katefll_plugin.cpp:149
msgid "Kate Filelist Loader"
-msgstr ""
+msgstr "Cargador de la lista de archivos de Kate"
#: katefll_plugin.cpp:150
msgid "Do Not Close"
-msgstr ""
+msgstr "No cerrar"
#: katefll_plugin.cpp:179
msgid "The selected filelist does not exist or is invalid."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo seleccionado no existe o no es válido."
#: ui.rc:5
#, no-c-format
msgid "&Filelist"
-msgstr ""
+msgstr "&Lista de archivos"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
index 4d3cdbcb0c8..2672ef20f41 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehelloworld.po
@@ -1,31 +1,36 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-helloworld/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_katehelloworld.cpp:33
+#, fuzzy
msgid "Insert Hello World"
-msgstr ""
+msgstr "Insertar Hello World"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
index 2570fb5c2c0..af7c5039123 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/katehtmltools.po
@@ -1,39 +1,46 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kate-htmltools/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: plugin_katehtmltools.cpp:53
msgid "HT&ML Tag..."
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta HT&ML..."
#: plugin_katehtmltools.cpp:85
+#, fuzzy
msgid "HTML Tag"
-msgstr ""
+msgstr "Etiqueta HTML"
#: plugin_katehtmltools.cpp:86
msgid "Enter HTML tag contents (the <, >, and closing tag will be supplied):"
msgstr ""
+"Introducí el contenido de la marca HTML. Te proporcionaremos <, > y la marca "
+"de cierre:"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
index 1fab0a957c6..8c7ea5d94e5 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_geo_xxport.po
@@ -1,36 +1,40 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kaddressbook-kworldclock/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: geo_xxport.cpp:46
msgid "Export Geo Data..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar Datos Geográficos..."
#: geo_xxportui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Export"
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
index c4002659356..42652c9f95b 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/libkaddrbk_gmx_xxport.po
@@ -1,61 +1,65 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/kaddressbook-gmx/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: gmx_xxport.cpp:54
msgid "Import GMX Address Book..."
-msgstr ""
+msgstr "Importar libreta de direcciones GMX..."
#: gmx_xxport.cpp:55
msgid "Export GMX Address Book..."
-msgstr ""
+msgstr "Exportar libreta de direcciones GMX..."
#: gmx_xxport.cpp:82
msgid "<qt>Unable to open <b>%1</b> for reading.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Imposible abrir <b>%1</b> para leer.</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:94
msgid "%1 is not a GMX address book file."
-msgstr ""
+msgstr "%1 no es un archivo de libreta de direcciones GMX."
#: gmx_xxport.cpp:216
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.%2.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Imposible abrir el archivo <b>%1</b>.%2.</qt>"
#: gmx_xxport.cpp:231
msgid "<qt>Unable to open file <b>%1</b>.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>Imposible abrir el archivo <b>%1</b>.</qt>"
#: gmx_xxportui.rc:6
#, no-c-format
msgid "&Import"
-msgstr ""
+msgstr "&Importar"
#: gmx_xxportui.rc:9
#, no-c-format
msgid "&Export"
-msgstr ""
+msgstr "&Exportar"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
index 55285f46bec..dd7ec383ba1 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_cert.po
@@ -1,79 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-cert/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_cert.cpp:53
msgid "Certificate Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del certificado"
#: tdefile_cert.cpp:54
msgid "Valid From"
-msgstr ""
+msgstr "Válido desde"
#: tdefile_cert.cpp:55
msgid "Valid Until"
-msgstr ""
+msgstr "Válido hasta"
#: tdefile_cert.cpp:56
msgid "State"
-msgstr ""
+msgstr "Estado"
#: tdefile_cert.cpp:57
msgid "Serial Number"
-msgstr ""
+msgstr "Número de serie"
#: tdefile_cert.cpp:59
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Asunto"
#: tdefile_cert.cpp:60 tdefile_cert.cpp:68
msgid "Organization"
-msgstr ""
+msgstr "Organización"
#: tdefile_cert.cpp:61 tdefile_cert.cpp:69
msgid "Organizational Unit"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad organizacional"
#: tdefile_cert.cpp:62 tdefile_cert.cpp:70
msgid "Locality"
-msgstr ""
+msgstr "Localidad"
#: tdefile_cert.cpp:63 tdefile_cert.cpp:71
msgid "Country"
-msgstr ""
+msgstr "País"
#: tdefile_cert.cpp:64 tdefile_cert.cpp:72
msgid "Common Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre común"
#: tdefile_cert.cpp:65 tdefile_cert.cpp:73
msgid "Email"
-msgstr ""
+msgstr "Mail"
#: tdefile_cert.cpp:67
msgid "Issuer"
-msgstr ""
+msgstr "Emisor"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
index 39c0f422258..854316483cc 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_desktop.po
@@ -1,79 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-desktop/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_desktop.cpp:44
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: tdefile_desktop.cpp:46
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: tdefile_desktop.cpp:48
msgid "Comment"
-msgstr ""
+msgstr "Comentario"
#: tdefile_desktop.cpp:51
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: tdefile_desktop.cpp:53 tdefile_desktop.cpp:84
msgid "Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo"
#: tdefile_desktop.cpp:54
msgid "Mount Point"
-msgstr ""
+msgstr "Punto de montaje"
#: tdefile_desktop.cpp:55
msgid "File System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema de archivos"
#: tdefile_desktop.cpp:56
msgid "Writable"
-msgstr ""
+msgstr "Escribible"
#: tdefile_desktop.cpp:58
msgid "File Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de archivo"
#: tdefile_desktop.cpp:59
msgid "Service Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de servicio"
#: tdefile_desktop.cpp:60
msgid "Preferred Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elementos preferidos"
#: tdefile_desktop.cpp:61
msgid "Link To"
-msgstr ""
+msgstr "Enlazar a"
#: tdefile_desktop.cpp:102
msgid "Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
index 355d6f1417b..8042d1d56ad 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_folder.po
@@ -1,39 +1,43 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-folder/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_folder.cpp:42
msgid "Folder Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de la carpeta"
#: tdefile_folder.cpp:46
msgid "Items"
-msgstr ""
+msgstr "Elemento(s)"
#: tdefile_folder.cpp:47
msgid "Size"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
index 361c247de18..ab1f180d847 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_html.po
@@ -1,47 +1,51 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-html/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_html.cpp:48
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: tdefile_html.cpp:49
msgid "Document Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de documento"
#: tdefile_html.cpp:50
msgid "JavaScript"
-msgstr ""
+msgstr "JavaScript"
#: tdefile_html.cpp:51
msgid "Title"
-msgstr ""
+msgstr "Título"
#: tdefile_html.cpp:54
msgid "Meta Tags"
-msgstr ""
+msgstr "Meta etiquetas"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
index 9535b7f6285..552037499c5 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_lnk.po
@@ -1,74 +1,83 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-lnk/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: lnkforward.cpp:37
msgid "lnkforward"
-msgstr ""
+msgstr "lnkforward"
#: lnkforward.cpp:39
msgid "TDE tool for opening URLs given in a Windows .lnk file"
msgstr ""
+"Herramienta TDE para abrir las URL desde un archivo .lnk de Windows (el "
+"sistema operativo de Microsoft)"
#: lnkforward.cpp:45
msgid ""
"Map a Windows drive to a local mountpoint, e.g. \"C=/mnt/windows\"\n"
"This option can be given multiple times"
msgstr ""
+"Asigna una unidad Windows a un punto de montaje local, ejemplo. \"C=/mnt/"
+"windows\"\n"
+"Se puede usar ésta opción varias veces"
#: lnkforward.cpp:47
msgid "Windows .lnk file to open"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo .lnk de Windows a abrir"
#: tdefile_lnk.cpp:46
msgid "Windows Link File Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del archivo de enlaces de Windows"
#: tdefile_lnk.cpp:51
msgid "Size of Target"
-msgstr ""
+msgstr "Tamaño del destino"
#: tdefile_lnk.cpp:54
msgid "Location"
-msgstr ""
+msgstr "Localización"
#: tdefile_lnk.cpp:55
msgid "Points To"
-msgstr ""
+msgstr "Puntos a"
#: tdefile_lnk.cpp:56
msgid "Description"
-msgstr ""
+msgstr "Descripción"
#: tdefile_lnk.cpp:78
#, c-format
msgid "on Windows disk: %1"
-msgstr ""
+msgstr "en el disco o unidad de Windows %1"
#: tdefile_lnk.cpp:83
msgid "on network share"
-msgstr ""
+msgstr "en la red compartida"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
index 096776d7865..ee2e96812c9 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_mhtml.po
@@ -1,55 +1,59 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-mhtml/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_mhtml.cpp:43
msgid "Document Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del documento"
#: tdefile_mhtml.cpp:45
msgid "Subject"
-msgstr ""
+msgstr "Asunto"
#: tdefile_mhtml.cpp:46
msgid "Sender"
-msgstr ""
+msgstr "Emisor"
#: tdefile_mhtml.cpp:47
msgid "Recipient"
-msgstr ""
+msgstr "Receptor"
#: tdefile_mhtml.cpp:48
msgid "CC"
-msgstr ""
+msgstr "CC"
#: tdefile_mhtml.cpp:49
msgid "BCC"
-msgstr ""
+msgstr "CCO"
#: tdefile_mhtml.cpp:50
msgid "Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
index 4a840d7c6a3..386bf018d0d 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaddons/tdefile_txt.po
@@ -1,63 +1,67 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeaddons/tdefile-txt/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdefile_txt.cpp:45
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: tdefile_txt.cpp:48
msgid "Lines"
-msgstr ""
+msgstr "Líneas"
#: tdefile_txt.cpp:50
msgid "Words"
-msgstr ""
+msgstr "Palabras"
#: tdefile_txt.cpp:52
msgid "Characters"
-msgstr ""
+msgstr "Caracteres"
#: tdefile_txt.cpp:54
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formato"
#: tdefile_txt.cpp:95
msgid "DOS"
-msgstr ""
+msgstr "DOS"
#: tdefile_txt.cpp:97
msgid "UNIX"
-msgstr ""
+msgstr "UNIX"
#: tdefile_txt.cpp:100
msgid "Macintosh"
-msgstr ""
+msgstr "Macintosh/Mac"
#: tdefile_txt.cpp:110
msgid "Unknown"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
index 394232aa627..606c98b79c2 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdepartsaver.po
@@ -1,93 +1,97 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:11+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdeartwork/tdepartsaver/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: tdepartsaver.cpp:62
msgid "KPart Screen Saver"
-msgstr ""
+msgstr "Protecto de pantalla KPart"
#: tdepartsaver.cpp:124
msgid "The screen saver is not configured yet."
-msgstr ""
+msgstr "El protector de pantalla aún no está configurado."
#: tdepartsaver.cpp:258
msgid "All of your files are unsupported"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno de tus archivos está soportado"
#: tdepartsaver.cpp:341
msgid "Select Media Files"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar archivos multimedia"
#: configwidget.ui:17
#, no-c-format
msgid "Media Screen Saver"
-msgstr ""
+msgstr "Protector de pantalla multimedia"
#: configwidget.ui:73
#, no-c-format
msgid "&Down"
-msgstr ""
+msgstr "&Abajo"
#: configwidget.ui:84
#, no-c-format
msgid "&Up"
-msgstr ""
+msgstr "&Arriba"
#: configwidget.ui:92
#, no-c-format
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir..."
#: configwidget.ui:126
#, no-c-format
msgid "Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones"
#: configwidget.ui:143
#, no-c-format
msgid "Only show one randomly chosen medium"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar sólo un medio elegido al azar"
#: configwidget.ui:168
#, no-c-format
msgid "Switch to another medium after a delay"
-msgstr ""
+msgstr "Cambiar a otro medio después de un retardo"
#: configwidget.ui:193
#, no-c-format
msgid "Delay:"
-msgstr ""
+msgstr "Retardo:"
#: configwidget.ui:212
#, no-c-format
msgid "Choose next medium randomly"
-msgstr ""
+msgstr "Elegir el siguiente medio al azar"
#: configwidget.ui:223
#, no-c-format
msgid "seconds"
-msgstr ""
+msgstr "segundos"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
new file mode 100644
index 00000000000..53ddc1c97f1
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeartwork/tdestyle_phase_config.po
@@ -0,0 +1,61 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:10+0200\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:16
+#, no-c-format
+msgid "Style Dialog"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:33
+#, no-c-format
+msgid "Style Settings"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:44
+#, no-c-format
+msgid "Use &gradients"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:47
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This option will draw buttons and several other widgets using a gradient "
+"texture"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:55
+#, no-c-format
+msgid "Highlight on &mouse hover"
+msgstr ""
+
+#: styledialog.ui:58
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This option will highlight buttons and several other widgets when the mouse "
+"cursor is over them"
+msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po
index 433c91050ed..316a6e8154d 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmaccess.po
@@ -1,103 +1,107 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/kcmaccess/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kcmaccess.cpp:186
msgid "AltGraph"
-msgstr ""
+msgstr "AltGr"
#: kcmaccess.cpp:188
msgid "Hyper"
-msgstr ""
+msgstr "Hiper"
#: kcmaccess.cpp:190
msgid "Super"
-msgstr ""
+msgstr "Super"
#: kcmaccess.cpp:204
msgid "Press %1 while NumLock, CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqNum, BloqMayús y BloqDespl activados"
#: kcmaccess.cpp:206
msgid "Press %1 while CapsLock and ScrollLock are active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqMayús y BloqDespl activados"
#: kcmaccess.cpp:208
msgid "Press %1 while NumLock and ScrollLock are active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqNum y BloqDespl activados"
#: kcmaccess.cpp:210
msgid "Press %1 while ScrollLock is active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqDespl activado"
#: kcmaccess.cpp:213
msgid "Press %1 while NumLock and CapsLock are active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqNum y BloqMayús activados"
#: kcmaccess.cpp:215
msgid "Press %1 while CapsLock is active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqMayús activado"
#: kcmaccess.cpp:217
msgid "Press %1 while NumLock is active"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1 con BloqNum activado"
#: kcmaccess.cpp:219
#, c-format
msgid "Press %1"
-msgstr ""
+msgstr "Pulsá %1"
#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:566
msgid "kaccess"
-msgstr ""
+msgstr "kaccess"
#: kcmaccess.cpp:229 kcmaccess.cpp:567
msgid "TDE Accessibility Tool"
-msgstr ""
+msgstr "Herramienta TDE de accesibilidad"
#: kcmaccess.cpp:231
msgid "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2000, Matthias Hoelzer-Kluepfel"
#: kcmaccess.cpp:233
msgid "Author"
-msgstr ""
+msgstr "Autor"
#: kcmaccess.cpp:247
msgid "Audible Bell"
-msgstr ""
+msgstr "Timbre audible"
#: kcmaccess.cpp:254
msgid "Use &system bell"
-msgstr ""
+msgstr "Usar timbre del &sistema"
#: kcmaccess.cpp:256
msgid "Us&e customized bell"
-msgstr ""
+msgstr "Usar timbr&e personalizado"
#: kcmaccess.cpp:258
msgid ""
@@ -105,6 +109,9 @@ msgid ""
"\"System Bell\" control module for how to customize the system bell. "
"Normally, this is just a \"beep\"."
msgstr ""
+"Si ésta opción está activada, se usará el timbre por omisión del sistema. "
+"Mirá el módulo de control \"Sonido del sistema\" para configurar el sonido "
+"del sistema. Normalmente es un \"beep\"."
#: kcmaccess.cpp:261
msgid ""
@@ -113,24 +120,32 @@ msgid ""
"Please note that on slow machines this may cause a \"lag\" between the event "
"causing the bell and the sound being played."
msgstr ""
+"Activá esta opción si querés usar un sonido personalizado, reproduciendo un "
+"archivo de sonido. Si elegís esta opción, probablemente querrás desactivar "
+"el sonido del sistema.<p> Tené en cuenta que en eqipos lentos se puede "
+"producir un \"retraso\" entre el evento que causa el sonido y el sonido "
+"reproducido."
#: kcmaccess.cpp:268
msgid "Sound &to play:"
-msgstr ""
+msgstr "Sonido a re&producir:"
#: kcmaccess.cpp:273
msgid ""
"If the option \"Use customized bell\" is enabled, you can choose a sound "
"file here. Click \"Browse...\" to choose a sound file using the file dialog."
msgstr ""
+"Si se activa la opción \"Usar sonido personalizado\", podeś elegir un "
+"archivo de sonido. Pulsá \"Examinar ...\" para elegir un archivo de sonido "
+"utilizando el cuadro de diálogo de archivos."
#: kcmaccess.cpp:290
msgid "Visible Bell"
-msgstr ""
+msgstr "Timbre visible"
#: kcmaccess.cpp:296
msgid "&Use visible bell"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar timbre visible"
#: kcmaccess.cpp:298
msgid ""
@@ -138,142 +153,160 @@ msgid ""
"shown every time that normally just a bell would occur. This is especially "
"useful for deaf people."
msgstr ""
+"Ésta opción activara el \"timbre visible\", es decir, se mostrará una "
+"notificación visible cada vez que debiera escucharse un sonido normal. Ésto "
+"es especialmente útil para personas sordas o con hipoacusia."
#: kcmaccess.cpp:304
msgid "I&nvert screen"
-msgstr ""
+msgstr "I&nvertir pantalla"
#: kcmaccess.cpp:307
msgid ""
"All screen colors will be inverted for the amount of time specified below."
msgstr ""
+"Todos los colores de la pantalla serán invertidos durante el periodo de "
+"tiempo especificado más abajo."
#: kcmaccess.cpp:309
msgid "F&lash screen"
-msgstr ""
+msgstr "I&luminar pantalla"
#: kcmaccess.cpp:311
msgid ""
"The screen will turn to a custom color for the amount of time specified "
"below."
msgstr ""
+"La pantalla mostrará un color personalizado durante el periodo de tiempo "
+"especificado más abajo."
#: kcmaccess.cpp:317
msgid ""
"Click here to choose the color used for the \"flash screen\" visible bell."
msgstr ""
+"Pulsá aquí para elegir el color utilizado para \"iluminar la pantalla\" en "
+"el modo timbre visual."
#: kcmaccess.cpp:324
msgid "Duration:"
-msgstr ""
+msgstr "Duración:"
#: kcmaccess.cpp:325 kcmaccess.cpp:426 kcmaccess.cpp:458
msgid " msec"
-msgstr ""
+msgstr " mseg"
#: kcmaccess.cpp:327
msgid ""
"Here you can customize the duration of the \"visible bell\" effect being "
"shown."
msgstr ""
+"Aquí podés personalizar la duración del \"timbre visual\" que se mostrará."
#: kcmaccess.cpp:344
msgid "&Bell"
-msgstr ""
+msgstr "&Timbre"
#: kcmaccess.cpp:352
msgid "S&ticky Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas pe&gajosas"
#: kcmaccess.cpp:358
msgid "Use &sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "U&sar teclas pegajosas"
#: kcmaccess.cpp:363
msgid "&Lock sticky keys"
-msgstr ""
+msgstr "B&loquear teclas pegajosas"
#: kcmaccess.cpp:368
msgid "Turn sticky keys off when two keys are pressed simultaneously"
msgstr ""
+"Desactivar las \"teclas pegajosas\" cuando se pulsen dos teclas "
+"simultáneamente"
#: kcmaccess.cpp:373
msgid "Use system bell whenever a modifier gets latched, locked or unlocked"
msgstr ""
+"Usar el timbre del sistema cuando un modificador queda retenido, bloqueado o "
+"desbloqueado"
#: kcmaccess.cpp:376
msgid "Locking Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas de bloqueo"
#: kcmaccess.cpp:382
msgid "Use system bell whenever a locking key gets activated or deactivated"
msgstr ""
+"Usar el timbre del sistema cuando se activa o desactiva una tecla de bloqueo"
#: kcmaccess.cpp:385
msgid ""
"Use TDE's system notification mechanism whenever a modifier or locking key "
"changes its state"
msgstr ""
+"Usar el mecanismo de notificación del sistema de TDE cuando una tecla "
+"modificadora o de bloqueo cambia de estado"
#: kcmaccess.cpp:390 kcmaccess.cpp:538
msgid "Configure System Notification..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar notificación del sistema..."
#: kcmaccess.cpp:407
msgid "&Modifier Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas &modificadoras"
#: kcmaccess.cpp:414
msgid "Slo&w Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas le&ntas"
#: kcmaccess.cpp:420
msgid "&Use slow keys"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar teclas lentas"
#: kcmaccess.cpp:428
msgid "Acceptance dela&y:"
-msgstr ""
+msgstr "&Retardo de aceptación:"
#: kcmaccess.cpp:433
msgid "&Use system bell whenever a key is pressed"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se pulsa una tecla"
#: kcmaccess.cpp:438
msgid "&Use system bell whenever a key is accepted"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se acepta una tecla"
#: kcmaccess.cpp:443
msgid "&Use system bell whenever a key is rejected"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar el timbre del sistema cuando se rechaza una tecla"
#: kcmaccess.cpp:446
msgid "Bounce Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Teclas rebotantes"
#: kcmaccess.cpp:452
msgid "Use bou&nce keys"
-msgstr ""
+msgstr "Usar teclas &rebotantes"
#: kcmaccess.cpp:460
msgid "D&ebounce time:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de r&ebote:"
#: kcmaccess.cpp:465
msgid "Use the system bell whenever a key is rejected"
-msgstr ""
+msgstr "Usar el timbre del sistema cuando se rechaza una tecla"
#: kcmaccess.cpp:483
msgid "&Keyboard Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros de &teclado"
#: kcmaccess.cpp:490 kcmaccess.cpp:554
msgid "Activation Gestures"
-msgstr ""
+msgstr "Gestos de activación"
#: kcmaccess.cpp:496
msgid "Use gestures for activating sticky keys and slow keys"
msgstr ""
+"Usar gestos para activar las \"teclas pegajosas\" y las \"teclas lentas\""
#: kcmaccess.cpp:500
msgid ""
@@ -282,6 +315,10 @@ msgid ""
"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
msgstr ""
+"Aquí podés activar los gestos de teclado que habilitarán las siguientes "
+"funcionalidades: \n"
+"Teclas pegajosas: Pulsá \"Mayúsculas\" 5 veces consecutivas.\n"
+"Teclas lentas: Mantenés pulsada \"Mayúsculas\" durante 8 segundos."
#: kcmaccess.cpp:504
msgid ""
@@ -291,34 +328,45 @@ msgid ""
"Sticky keys: Press Shift key 5 consecutive times\n"
"Slow keys: Hold down Shift for 8 seconds"
msgstr ""
+"Aquí podés activar los gestos de teclado que habilitarán las siguientes "
+"funcionalidades: \n"
+"Teclas del mouse: %1\n"
+"Teclas pegajosas: pulsá \"Mayúsculas\" 5 veces consecutivas.\n"
+"Teclas lentas: Mantenés pulsada \"Mayúsculas\" durante 8 segundos"
#: kcmaccess.cpp:509
msgid "Turn sticky keys and slow keys off after a certain period of inactivity"
msgstr ""
+"Desactivar las \"teclas pegajosas\" y las \"teclas lentas\" tras cierto "
+"período de inactividad"
#: kcmaccess.cpp:515
msgid " min"
-msgstr ""
+msgstr " min"
#: kcmaccess.cpp:517
msgid "Timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo:"
#: kcmaccess.cpp:520
msgid "Notification"
-msgstr ""
+msgstr "Notificación"
#: kcmaccess.cpp:526
msgid ""
"Use the system bell whenever a gesture is used to turn an accessibility "
"feature on or off"
msgstr ""
+"Usar el timbre del sistema cuando se usa un gesto para activar o desactivar "
+"una característica de accesibilidad"
#: kcmaccess.cpp:529
msgid ""
"Show a confirmation dialog whenever a keyboard accessibility feature is "
"turned on or off"
msgstr ""
+"Mostrar un diálogo de confirmación cuando se activa o desactiva una "
+"característica de accesibilidad"
#: kcmaccess.cpp:531
msgid ""
@@ -327,13 +375,19 @@ msgid ""
"Be sure you know what you are doing if you uncheck it, as the keyboard "
"accessibility settings will then always be applied without confirmation."
msgstr ""
+"Si ésta casilla está marcada, TDE mostrará un diálogo de confirmación cuando "
+"se active o desactive una característica de accesibilidad del teclado.\n"
+"Tené mucho, pero muchísimo cuidado, pues si desmarcás la casilla las "
+"opciones de accesibilidad del teclado se aplicarán siempre sin confirmación."
#: kcmaccess.cpp:533
msgid ""
"Use TDE's system notification mechanism whenever a keyboard accessibility "
"feature is turned on or off"
msgstr ""
+"Usar el mecanismo de notificación del sistema de TDE cuando se activa o "
+"desactiva una característica de accesibilidad del teclado"
#: kcmaccess.cpp:586
msgid "*.wav|WAV Files"
-msgstr ""
+msgstr "*.wav|Archivos WAV"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po
index 81dd2bbdbb2..ad296b08394 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmsmserver.po
@@ -1,30 +1,34 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-25 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/kcmsmserver/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kcmsmserver.cpp:42
msgid ""
@@ -34,21 +38,26 @@ msgid ""
"whether the computer should be automatically shut down after session exit by "
"default."
msgstr ""
+"<h1>Administrador de sesiones</h1> Podés configurar el administrador de "
+"sesiones desde aquí. Ésto incluye opciones tales como si al cerrar la sesión "
+"se debe solicitar confirmación, si la sesión previa debería ser restaurada "
+"al acceder, y si la computadora o tablet debe apagarse por omisión tras "
+"cerrar automáticamente la sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:16
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Session Manager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de sesiones"
#: smserverconfigdlg.ui:40
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: smserverconfigdlg.ui:51
#, no-c-format
msgid "Conf&irm logout"
-msgstr ""
+msgstr "Conf&irmar cierre de sesión"
#: smserverconfigdlg.ui:54
#, no-c-format
@@ -56,11 +65,13 @@ msgid ""
"Check this option if you want the session manager to display a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
+"Seleccioná esta opción si querés que el administrador de sesiones muestre un "
+"cuadro de diálogo solicitando confirmación para cerrar la sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:65
#, no-c-format
msgid "Fadeaway screen during &logout"
-msgstr ""
+msgstr "Desvanecimiento de pantalla durante el &cierre de sesión"
#: smserverconfigdlg.ui:68
#, no-c-format
@@ -68,11 +79,13 @@ msgid ""
"Check this option if you want screen to be faded when displaying a logout "
"confirmation dialog box."
msgstr ""
+"Marcá esta opción si querés que la pantalla se oscurezca al mostrar un "
+"cuadro de diálogo de confirmación de cierre de sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:79
#, no-c-format
msgid "Use effects for logout fadea&way"
-msgstr ""
+msgstr "Usar efectos para el desvane&cimiento del cierre de sesión"
#: smserverconfigdlg.ui:82
#, no-c-format
@@ -81,11 +94,14 @@ msgid ""
"fadeaway during logout process. Namely the fadeaway will be smoothly "
"animated and semitransparent."
msgstr ""
+"Marcá esta opción si querés habilitar efectos gráficos adicionales para el "
+"desvanecimiento durante el cierre de sesión. El desvanecimiento tendrá una "
+"animación suave y semitransparente."
#: smserverconfigdlg.ui:90
#, no-c-format
msgid "O&ffer shutdown options"
-msgstr ""
+msgstr "O&frecer opciones de apagado"
#: smserverconfigdlg.ui:93
#, no-c-format
@@ -93,22 +109,26 @@ msgid ""
"Check this option if you want to see various options when displaying a "
"logout confirmation dialog box."
msgstr ""
+"Seleccioná esta opción si querés ver varias opciones de apagado en el "
+"diálogo de confirmación que se muestra al cerrar sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:101
#, no-c-format
msgid "Show logout stat&us dialog"
-msgstr ""
+msgstr "Mo&strar diálogo de estado al cerrar sesión"
#: smserverconfigdlg.ui:104
#, no-c-format
msgid ""
"Check this option if you want to see a dialog box showing the logout status."
msgstr ""
+"Seleccioná esta opción si querés ver un cuadro de diálogo mostrando el "
+"estado de salida de sesión."
#: smserverconfigdlg.ui:112
#, no-c-format
msgid "Use &alternative shutdown dialog layout"
-msgstr ""
+msgstr "Usar un diseño de diálogo de apagado &alternativo"
#: smserverconfigdlg.ui:115
#, no-c-format
@@ -117,11 +137,15 @@ msgid ""
"buttons are arranged in rows rathen then columns. This layout is popular in "
"Ubuntu and therefore it is also known as 'Ubuntu style' shutdown dialog."
msgstr ""
+"Marcá esta opción si querés usar un cuadro de diálogo de apagado "
+"alternativo, donde los botones se organizan en filas y luego en columnas. "
+"Esta disposición es popular en Ubuntu y, por lo tanto, también se conoce "
+"como cuadro de diálogo de apagado 'estilo Ubuntu'."
#: smserverconfigdlg.ui:125
#, no-c-format
msgid "On Login"
-msgstr ""
+msgstr "Al acceder"
#: smserverconfigdlg.ui:128
#, no-c-format
@@ -136,26 +160,36 @@ msgid ""
"with an empty desktop on next start.</li>\n"
"</ul>"
msgstr ""
+"<ul>\n"
+"<li><b>Restaurar sesión anterior:</b> Guarda todas los programas al salir y "
+"las restaura en el próximo inicio.</li>\n"
+"<li><b>Restaurar sesión guardada manualmente: </b> Te permite que la sesión "
+"sea guardada en cualquier momento vía \"Guardar sesión\" en el menú TDE. "
+"Esto significa que los programas en ejecución en ese momento reaparecerán en "
+"el próximo inicio.</li>\n"
+"<li><b>Iniciar con una sesión vacía:</b> No guarda nada. Arrancará con una "
+"sesión vacía en el siguiente inicio.</li>\n"
+"</ul>"
#: smserverconfigdlg.ui:143
#, no-c-format
msgid "Restore &previous session"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar sesión &previa"
#: smserverconfigdlg.ui:151
#, no-c-format
msgid "Restore &manually saved session"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar sesión &guardada manualmente"
#: smserverconfigdlg.ui:159
#, no-c-format
msgid "Start with an empty &session"
-msgstr ""
+msgstr "Comenzar con una sesión &vacía"
#: smserverconfigdlg.ui:169
#, no-c-format
msgid "Default Shutdown Option"
-msgstr ""
+msgstr "Opción de apagado por omisión"
#: smserverconfigdlg.ui:172
#, no-c-format
@@ -163,31 +197,33 @@ msgid ""
"Here you can choose what should happen by default when you log out. This "
"only has meaning, if you logged in through TDM."
msgstr ""
+"Aquí podés elegir lo que debería ocurrir por omisión cuando termines la "
+"sesión. Ésto sólo tiene sentido si se accedió a través de TDM."
#: smserverconfigdlg.ui:183
#, no-c-format
msgid "&End current session"
-msgstr ""
+msgstr "T&erminar sesión actual"
#: smserverconfigdlg.ui:191
#, no-c-format
msgid "&Turn off computer"
-msgstr ""
+msgstr "Apagar la equi&po"
#: smserverconfigdlg.ui:199
#, no-c-format
msgid "&Restart computer"
-msgstr ""
+msgstr "&Reiniciar el equipo"
#: smserverconfigdlg.ui:209
#, no-c-format
msgid "Advanced"
-msgstr ""
+msgstr "Avanzado"
#: smserverconfigdlg.ui:220
#, no-c-format
msgid "Applications to be e&xcluded from sessions:"
-msgstr ""
+msgstr "Programas a e&xcluir de las sesiones:"
#: smserverconfigdlg.ui:231
#, no-c-format
@@ -196,3 +232,6 @@ msgid ""
"saved in sessions, and therefore will not be started when restoring a "
"session. For example 'xterm,xconsole'."
msgstr ""
+"Podés añadir una lista de programas separadoss por comas que no se guardarán "
+"en las sesiones y que no serán iniciadas cuando se restaures una sesión. Por "
+"ejemplo 'xterm,xconsole'."
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po
index e705ceff7e2..48c39399967 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmtdeio.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-10 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/kcmtdeio/es_AR/>\n"
@@ -1082,9 +1082,9 @@ msgstr ""
"</qt>"
#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid "Automaticall&y accept session cookies"
-msgstr "&Aceptar automáticamente cookies de sesión"
+msgstr "&Confirmar automáticamente cookies de sesión"
#: kcookiespoliciesdlg_ui.ui:65
#, no-c-format
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po
index 156b74fe176..765a98ce0c7 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdcop.po
@@ -1,166 +1,172 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-11-29 19:36+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdebase/kdcop/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kdcop.cpp:21
msgid "KDCOP"
-msgstr ""
+msgstr "KDCOP"
#: kdcop.cpp:22
msgid "A graphical DCOP browser/client"
-msgstr ""
+msgstr "Un navegador/cliente gráfico para DCOP."
#: kdcopwindow.cpp:227
msgid "%1 (default)"
-msgstr ""
+msgstr "%1 (por omisión)"
#: kdcopwindow.cpp:288
msgid "Welcome to the TDE DCOP browser"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido/a al navegador DCOP de TDE"
#: kdcopwindow.cpp:294
msgid "Application"
-msgstr ""
+msgstr "Programa"
#: kdcopwindow.cpp:316
msgid "&Execute"
-msgstr ""
+msgstr "&Ejecutar"
#: kdcopwindow.cpp:326
msgid "Execute the selected DCOP call."
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar la llamada DCOP seleccionada."
#: kdcopwindow.cpp:328
msgid "Language Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de lenguaje"
#: kdcopwindow.cpp:336
msgid "Set the current language export."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar la exportación del lenguaje actual."
#: kdcopwindow.cpp:355
msgid "DCOP Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de DCOP"
#: kdcopwindow.cpp:405
msgid "No parameters found."
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros no encontrados."
#: kdcopwindow.cpp:405
msgid "DCOP Browser Error"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Error del navegador de DCOP"
#: kdcopwindow.cpp:421
#, c-format
msgid "Call Function %1"
-msgstr ""
+msgstr "Llamar a la función %1"
#: kdcopwindow.cpp:425
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: kdcopwindow.cpp:426
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: kdcopwindow.cpp:427
msgid "Value"
-msgstr ""
+msgstr "Valor"
#: kdcopwindow.cpp:634
msgid "X"
-msgstr ""
+msgstr "X"
#: kdcopwindow.cpp:635
msgid "Y"
-msgstr ""
+msgstr "Y"
#: kdcopwindow.cpp:665 kdcopwindow.cpp:792
#, c-format
msgid "Cannot handle datatype %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible manejar tipo de datos %1"
#: kdcopwindow.cpp:827
msgid "DCOP call failed"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Llamada de DCOP fallida"
#: kdcopwindow.cpp:829
#, c-format
msgid "<p>DCOP call failed.</p>%1"
-msgstr ""
+msgstr "<p>Llamada fallida de DCOP.</p>%1"
#: kdcopwindow.cpp:840
msgid ""
"<p>Application is still registered with DCOP; I do not know why this call "
"failed.</p>"
msgstr ""
+"<p>El programa todavía está registrado con DCOP. No entiendo porque falló "
+"esta llamada.</p>"
#: kdcopwindow.cpp:852
msgid "<p>The application appears to have unregistered with DCOP.</p>"
-msgstr ""
+msgstr "<p>El programa parece estar no registrado con DCOP.</p>"
#: kdcopwindow.cpp:868
msgid "DCOP call %1 executed"
-msgstr ""
+msgstr "Llamada %1 de DCOP ejecutada"
#: kdcopwindow.cpp:875
msgid "<strong>%1</strong>"
-msgstr ""
+msgstr "<strong>%1</strong>"
#: kdcopwindow.cpp:880
#, c-format
msgid "Unknown type %1."
-msgstr ""
+msgstr "Tipo desconocido %1."
#: kdcopwindow.cpp:886
msgid "No returned values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de respuesta sin devolver"
#: kdcopwindow.cpp:1094
#, c-format
msgid "Do not know how to demarshal %1"
-msgstr ""
+msgstr "Se desconoce como hacer un demarshal %1"
#: kdcopui.rc:4
#, no-c-format
msgid "&Extra"
-msgstr ""
+msgstr "&Extra"
#: kdcopview.ui:33
#, no-c-format
msgid "&Search:"
-msgstr ""
+msgstr "Busc&ar:"
#: kdcopview.ui:78
#, no-c-format
msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "ninguno"
#: kdcopview.ui:108
#, no-c-format
msgid "Returned data type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo de dato devuelto:"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po
index 61fa5a15558..3ca0d1f85ce 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/konqueror.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-05-25 18:13+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-08 18:18+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/konqueror/es_AR/>\n"
@@ -383,7 +383,7 @@ msgstr ""
"utilizando Google. Hay numerosos accesos rápidos de Internet predefinidos "
"para hacer que la búsqueda de software o la búsqueda de ciertas palabras en "
"una enciclopedia se haga en un suspiro. Podés incluso <a href=\"%1\">crear "
-"sus propios</a> accesos rápidos de Web."
+"tus propios</a> accesos rápidos de Web."
#: about/konq_aboutpage.cpp:370
msgid ""
@@ -1129,7 +1129,7 @@ msgstr "Error "
#: keditbookmarks/testlink.cpp:268
msgid "Ok"
-msgstr "Cerrar"
+msgstr "Listo"
#: keditbookmarks/toplevel.cpp:210
msgid "Reset Quick Search"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po
index 751b36a75bd..04fe34525ae 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/tdmgreet.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
-# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-06-24 19:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 11:55+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdebase/tdmgreet/es_AR/>\n"
@@ -54,7 +54,7 @@ msgstr "Aña&dir"
#: kchooser.cpp:85
msgid "&Accept"
-msgstr "&Dale"
+msgstr "&Confirmar"
#: kchooser.cpp:87
msgid "&Refresh"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po
index d38f8a41cf2..a6102856ac7 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2025-03-08 04:05+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
@@ -18,7 +18,6 @@ msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#: part/katefactory.cpp:115
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
@@ -26,7 +25,6 @@ msgstr ""
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: part/katefactory.cpp:115
-#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -919,7 +917,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr ""
@@ -942,7 +940,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1139,44 +1137,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 0f126e04fd2..013bae3147e 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -5,7 +5,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2025-02-13 18:10+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2025-03-10 03:47+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 13:27+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdelibs/tdelibs/es_AR/>\n"
@@ -3368,55 +3368,55 @@ msgstr "Ord"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:396
msgid "Kho"
-msgstr ""
+msgstr "Kho"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:398 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:426
msgid "Tir"
-msgstr ""
+msgstr "Tir"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:400
msgid "Mor"
-msgstr ""
+msgstr "Mor"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:402
msgid "Sha"
-msgstr ""
+msgstr "Sha"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:404
msgid "Meh"
-msgstr ""
+msgstr "Meh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:406
msgid "Aba"
-msgstr ""
+msgstr "Aba"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:408
msgid "Aza"
-msgstr ""
+msgstr "Aza"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:410 tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:438
msgid "Dei"
-msgstr ""
+msgstr "Dei"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:412
msgid "Bah"
-msgstr ""
+msgstr "Bah"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:414
msgid "Esf"
-msgstr ""
+msgstr "Esf"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:420
msgid "Farvardin"
-msgstr ""
+msgstr "Farvardin"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:422
msgid "Ordibehesht"
-msgstr ""
+msgstr "Ordibehesht"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:424
msgid "Khordad"
-msgstr ""
+msgstr "Khordad"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:428
msgid "Mordad"
@@ -3428,35 +3428,35 @@ msgstr "Shahrivar"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:432
msgid "Mehr"
-msgstr ""
+msgstr "Mehr"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:434
msgid "Aban"
-msgstr ""
+msgstr "Aban"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:436
msgid "Azar"
-msgstr ""
+msgstr "Azar"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:440
msgid "Bahman"
-msgstr ""
+msgstr "Bahman"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:442
msgid "Esfand"
-msgstr ""
+msgstr "Esfand"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:476
msgid "2sh"
-msgstr ""
+msgstr "2sh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:478
msgid "3sh"
-msgstr ""
+msgstr "3sh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:480
msgid "4sh"
-msgstr ""
+msgstr "4sh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:482
msgid "5sh"
@@ -3464,19 +3464,19 @@ msgstr "5sh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:484
msgid "Jom"
-msgstr ""
+msgstr "Jom"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:486
msgid "shn"
-msgstr ""
+msgstr "shn"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:488
msgid "1sh"
-msgstr ""
+msgstr "1sh"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:494
msgid "Do shanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Do shanbe"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:496
msgid "Se shanbe"
@@ -3488,19 +3488,19 @@ msgstr "Chahar shanbe"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:500
msgid "Panj shanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Panj shanbe"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:502
msgid "Jumee"
-msgstr ""
+msgstr "Jumee"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:504
msgid "Shanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Shanbe"
#: tdecore/kcalendarsystemjalali.cpp:506
msgid "Yek-shanbe"
-msgstr ""
+msgstr "Yek-shanbe"
#: tdecore/kcharsets.cpp:44 tdehtml/tdehtml_part.cpp:279
msgid "Arabic"
@@ -4528,196 +4528,208 @@ msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error en la verificación del PIN GSM
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1436
msgid "Connection attempt failed!<br>Network device firmware is missing."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>Falta el firmware del dispositivo de red."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1439
msgid "Connection attempt failed!<br>Network device was removed."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se eliminó el dispositivo de red."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1442
msgid "Connection attempt failed!<br>Network device is sleeping."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>El dispositivo de red está en suspensión."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1445
msgid "Connection attempt failed!<br>Connection was removed."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Conexión eliminada."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1448
msgid "Connection attempt failed!<br>User requested device disconnection."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>El usuario solicitó la desconexión del "
+"dispositivo."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1451
msgid "Connection attempt failed!<br>Carrier or link status changed."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>Se cambió el/los estado(s) del operador o "
+"del enlace."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1454
msgid "Connection attempt failed!<br>Device and/or connection already active."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>El dispositivo y/o la conexión ya están "
+"activos."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1457
msgid "Connection attempt failed!<br>The supplicant is now available."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>El solicitante ahora está disponible."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1460
msgid "Connection attempt failed!<br>Requested modem was not found."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>No se encontró el módem solicitado."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1463
msgid "Connection attempt failed!<br>Bluetooth connection timeout."
msgstr ""
+"¡Intento de conexión fallido!<br>Tiempo de espera de conexión Bluetooth "
+"agotado."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1466
msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM not inserted."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SIM GSM no insertada."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1469
msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PIN required."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se requiere PIN GSM."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1472
msgid "Connection attempt failed!<br>GSM PUK required."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Se requiere PUK GSM."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1475
msgid "Connection attempt failed!<br>GSM SIM incorrect."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SIM GSM incorrecta."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1478
msgid "Connection attempt failed!<br>Incorrect Infiniband mode."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Modo Infiniband incorrecto."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1481
msgid "Connection attempt failed!<br>Dependency failure."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error de dependencia."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1484
msgid "Connection attempt failed!<br>Unknown bridge failure."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Fallo de puente desconocido."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1487
msgid "Connection attempt failed!<br>ModemManager not available."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>ModemManager no disponible."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1490
msgid "Connection attempt failed!<br>SSID not found."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>SSID no encontrado."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1493
msgid "Connection attempt failed!<br>Secondary connection failure."
-msgstr ""
+msgstr "¡Intento de conexión fallido!<br>Error de conexión secundaria."
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:1661
msgid "NetworkManager"
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de red"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4631
msgid "Connection name is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "Connection name is invalid"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4643
msgid "IPv4 address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "La dirección IPv4 no es válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4652
msgid "IPv6 address is invalid"
-msgstr ""
+msgstr "La dirección IPv6 no es válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4664
msgid "No SSID provided"
-msgstr ""
+msgstr "No se proporcionó SSID"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4674
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4709
msgid "WEP key 0 has invalid length"
-msgstr ""
+msgstr "La clave WEP 0 tiene una longitud no válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4681
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4716
msgid "WEP key 1 has invalid length"
-msgstr ""
+msgstr "La clave WEP 1 tiene una longitud no válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4688
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4723
msgid "WEP key 2 has invalid length"
-msgstr ""
+msgstr "La clave WEP 2 tiene una longitud no válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4695
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4730
msgid "WEP key 3 has invalid length"
-msgstr ""
+msgstr "La clave WEP 3 tiene una longitud no válida"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4701
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4736
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4743
msgid "No WEP key(s) provided"
-msgstr ""
+msgstr "No se proporcionaron clave(s) WEP"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4751
msgid "LEAP username and/or password not provided"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de usuario y/o contraseña de LEAP no proporcionados"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4762
msgid "Hexadecimal length PSK contains non-hexadecimal characters"
-msgstr ""
+msgstr "La longitud hexadecimal PSK contiene caracteres no hexadecimales"
#: tdecore/tdehw/networkbackends/network-manager/network-manager.cpp:4768
msgid "No PSK provided"
-msgstr ""
+msgstr "No se proporcionó PSK"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:51
msgid "card not powered on"
-msgstr ""
+msgstr "tarjeta no encendida"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:54
msgid "protocol mismatch"
-msgstr ""
+msgstr "desajuste de protocolo"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:274
msgid "Unknown (%1)"
-msgstr ""
+msgstr "Desconocido (%1)"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:323
msgid "Please enter the PIN for '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, introducí el PIN para '%1'"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:712
msgid "Card watcher object not available"
-msgstr ""
+msgstr "El objeto de observación de cartas no está disponible"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:721
msgid "Unable to initialize PKCS"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede inicializar PKCS"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:727
#, c-format
msgid "Cannot enumerate certificates: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se pueden enumerar los certificados: %1"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:738
#, c-format
msgid "Cannot read certificate: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede leer el certificado: %1"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:748
msgid "Cannot initialize openssl session to retrieve cryptographic objects"
msgstr ""
+"No se puede inicializar la sesión de openssl para recuperar objetos "
+"criptográficos"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:758
msgid "Cannot get X509 object"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede obtener el objeto X509"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816
#, c-format
msgid "Cannot decrypt: %1"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede descifrar: %1"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:806
msgid "Ciphertext too small"
-msgstr ""
+msgstr "Texto cifrado demasiado pequeño"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:816
msgid "Ciphertext too large"
-msgstr ""
+msgstr "El texto cifrado es demasiado grande"
#: tdecore/tdehw/tdecryptographiccarddevice.cpp:827
msgid "Cannot determine decrypted message length: %1 (%2)"
@@ -4757,85 +4769,85 @@ msgstr "Atracado"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:313
msgid "Line Out Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Salida de línea insertada"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:316
msgid "Physical Jack Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Conector físico insertado"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:319
msgid "Video Out Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Salida de video insertada"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:322
msgid "Camera Lens Cover"
-msgstr ""
+msgstr "Cubierta de la lente de la cámara"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:325
msgid "Keypad Slide"
-msgstr ""
+msgstr "Deslizador del teclado"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:328
msgid "Front Proximity"
-msgstr ""
+msgstr "Proximidad frontal"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:331
msgid "Rotate Lock"
-msgstr ""
+msgstr "Bloqueo de rotación"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:334
msgid "Line In Inserted"
-msgstr ""
+msgstr "Línea insertada"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:337
msgid "Power Button"
-msgstr ""
+msgstr "Botón de encendido/apagado"
#: tdecore/tdehw/tdeeventdevice.cpp:340
msgid "Sleep Button"
-msgstr ""
+msgstr "Botón de suspensión"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:256
#, c-format
msgid "ACPI Node %1"
-msgstr ""
+msgstr "Nodo ACPI %1"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:277
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:295
msgid "ACPI Lid Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Interruptor de tapa ACPI"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:280
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:298
msgid "ACPI Sleep Button"
-msgstr ""
+msgstr "Botón de suspensión ACPI"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:283
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:301
msgid "ACPI Power Button"
-msgstr ""
+msgstr "Botón de encendido ACPI"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:290
msgid "Generic Event Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de evento genérico"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:308
msgid "Generic Input Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de entrada genérico"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:315
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3347
msgid "Generic %1 Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo genérico %1"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:322
#, c-format
msgid "Virtual Device %1"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo virtual %1"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:325
msgid "Unknown Virtual Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo virtual desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdegenericdevice.cpp:330
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4339
@@ -4850,7 +4862,7 @@ msgstr "Desconectado %1 puerto"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3826
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3838
msgid "Unknown PCI Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo PCI desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3856
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3936
@@ -4861,48 +4873,48 @@ msgstr "Dispositivo USB desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:3977
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4018
msgid "Unknown PNP Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo PNP desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4047
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4088
msgid "Unknown Monitor Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de monitorización desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4177
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Root"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4180
msgid "System Root"
-msgstr ""
+msgstr "Root de sistema"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4183
msgid "CPU"
-msgstr ""
+msgstr "CPU"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4186
msgid "Graphics Processor"
-msgstr ""
+msgstr "Procesador gráfico"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4189
msgid "RAM"
-msgstr ""
+msgstr "RAM"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4192
msgid "Bus"
-msgstr ""
+msgstr "Bus"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4195
msgid "I2C Bus"
-msgstr ""
+msgstr "I2C Bus"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4198
msgid "MDIO Bus"
-msgstr ""
+msgstr "MDIO Bus"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4201
msgid "Mainboard"
-msgstr ""
+msgstr "Placa base"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4204
msgid "Disk"
@@ -4910,11 +4922,11 @@ msgstr "Disco/unidad"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4207
msgid "SCSI"
-msgstr ""
+msgstr "SCSI"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4210
msgid "Storage Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Controlador de almacenamiento"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4213
msgid "Mouse"
@@ -4926,7 +4938,7 @@ msgstr "Teclado"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4219
msgid "HID"
-msgstr ""
+msgstr "HID"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4225
msgid "Monitor and Display"
@@ -4938,7 +4950,7 @@ msgstr "Red"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4231
msgid "Nonvolatile Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria no volátil"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqprintdialog.cpp:1038
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4234
@@ -4959,11 +4971,11 @@ msgstr "Captura de video"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4246
msgid "IEEE1394"
-msgstr ""
+msgstr "IEEE1394"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4249
msgid "PCMCIA"
-msgstr ""
+msgstr "PCMCIA"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4252
msgid "Camera"
@@ -4971,15 +4983,15 @@ msgstr "Cámara"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4255
msgid "Text I/O"
-msgstr ""
+msgstr "Text I/O"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4258
msgid "Serial Communications Controller"
-msgstr ""
+msgstr "Controlador de comunicaciones en serie"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4261
msgid "Parallel Port"
-msgstr ""
+msgstr "Puerto paralelo"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4264
msgid "Peripheral"
@@ -4987,7 +4999,7 @@ msgstr "Periférico"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4267
msgid "Backlight"
-msgstr ""
+msgstr "Backlight"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4270
msgid "Battery"
@@ -4995,19 +5007,19 @@ msgstr "Batería"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4273
msgid "Power Supply"
-msgstr ""
+msgstr "Fuente de alimentación"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4276
msgid "Docking Station"
-msgstr ""
+msgstr "Estación de acoplamiento"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4279
msgid "Thermal Sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Sensor térmico"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4282
msgid "Thermal Control"
-msgstr ""
+msgstr "Control térmico"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4285
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:788
@@ -5016,11 +5028,11 @@ msgstr "Bluetooth"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4288
msgid "Bridge"
-msgstr ""
+msgstr "Bridge"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4291
msgid "Hub"
-msgstr ""
+msgstr "Hub"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4294
msgid "Platform"
@@ -5028,59 +5040,59 @@ msgstr "Plataforma"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4297
msgid "Cryptography"
-msgstr ""
+msgstr "Criptografía"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4300
msgid "Cryptographic Card"
-msgstr ""
+msgstr "Tarjeta criptográfica"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4303
msgid "Biometric Security"
-msgstr ""
+msgstr "Seguridad biométrica"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4306
msgid "Test and Measurement"
-msgstr ""
+msgstr "Prueba y medición"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4309
msgid "Timekeeping"
-msgstr ""
+msgstr "Cronometraje"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4312
msgid "Platform Event"
-msgstr ""
+msgstr "Evento de plataforma"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4315
msgid "Platform Input"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada de la plataforma"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4318
msgid "Plug and Play"
-msgstr ""
+msgstr "Conectar y usar"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4321
msgid "Other ACPI"
-msgstr ""
+msgstr "Otros ACPI"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4324
msgid "Other USB"
-msgstr ""
+msgstr "Otroo(s) USB(s)"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4327
msgid "Other Multimedia"
-msgstr ""
+msgstr "Otro(s) multimedia(s)"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4330
msgid "Other Peripheral"
-msgstr ""
+msgstr "Otro(s) periférico(s)"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4333
msgid "Other Sensor"
-msgstr ""
+msgstr "Otro(s) sensor(es)"
#: tdecore/tdehw/tdehardwaredevices.cpp:4336
msgid "Other Virtual"
-msgstr ""
+msgstr "Otro(s) virtual(es)"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:534
msgid "hidden"
@@ -5088,7 +5100,7 @@ msgstr "Oculto/a"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:782
msgid "Wired Ethernet"
-msgstr ""
+msgstr "Ethernet con cable"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:785
msgid "802.11 WiFi"
@@ -5096,23 +5108,23 @@ msgstr "802.11 WiFi"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:791
msgid "OLPC Mesh"
-msgstr ""
+msgstr "Malla OLPC"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:794
msgid "WiMax"
-msgstr ""
+msgstr "WiMax"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:797
msgid "Cellular Modem"
-msgstr ""
+msgstr "Módem celular"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:800
msgid "Infiniband"
-msgstr ""
+msgstr "Infiniband"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:803
msgid "Bond"
-msgstr ""
+msgstr "Vínculo"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:806
msgid "Virtual LAN"
@@ -5120,15 +5132,15 @@ msgstr "LAN Virtual"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:809
msgid "ADSL"
-msgstr ""
+msgstr "ADSL"
#: tdecore/tdehw/tdenetworkconnections.cpp:812
msgid "Virtual Private Network"
-msgstr ""
+msgstr "Red privada virtual"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:277
msgid "Inactive"
-msgstr ""
+msgstr "Inactivo"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:280
msgid "Active"
@@ -5141,48 +5153,48 @@ msgstr "Desconocido"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:508
msgid "%1 Removable Device"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Dispositivo extraíble"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:511
msgid "%1 Fixed Storage Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de almacenamiento fijo %1"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:528
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:563
msgid "Hard Disk Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad disco Duro/Unidad SSD"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:532
msgid "Floppy Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de disquete"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:535
msgid "Optical Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad óptica"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:538
msgid "CDROM Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de CDROM"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:541
msgid "CDRW Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de CDRW"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:544
msgid "DVD Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad de DVD"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:547
msgid "DVDRW Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad DVDRW"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:550
msgid "DVDRAM Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad DVDRAM"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:553
msgid "Zip Drive"
-msgstr ""
+msgstr "Unidad Zip"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:556
msgid "Tape Drive"
@@ -5202,43 +5214,43 @@ msgstr "Flash compacto"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:571
msgid "Memory Stick"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria USB"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:574
msgid "Smart Media"
-msgstr ""
+msgstr "Medios inteligentes"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:577
msgid "Secure Digital"
-msgstr ""
+msgstr "Secure Digital"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:582
msgid "Random Access Memory"
-msgstr ""
+msgstr "Memoria de acceso aleatorio"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:585
msgid "Loop Device"
-msgstr ""
+msgstr "Dispositivo de bucle"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:907
msgid "No supported mounting methods were detected on your system"
-msgstr ""
+msgstr "No se detectaron métodos de montaje compatibles en tu sistema"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:995
msgid "No supported unmounting methods were detected on your system"
-msgstr ""
+msgstr "No se detectaron métodos de desmontaje compatibles en tu sistema"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1055
msgid "Cannot create temporary password file"
-msgstr ""
+msgstr "No se puede crear un archivo de contraseña temporal"
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1084
msgid "No supported unlocking methods were detected on your system."
-msgstr ""
+msgstr "No se detectaron métodos de desbloqueo compatibles en tu sistema."
#: tdecore/tdehw/tdestoragedevice.cpp:1134
msgid "No supported locking methods were detected on your system."
-msgstr ""
+msgstr "No se detectaron métodos de bloqueo admitidos en tu sistema."
#: tdecore/tdelocale.cpp:225
msgid ""
@@ -5247,15 +5259,15 @@ msgid ""
"to do mail [email protected] and [email protected], they will tell you. Better leave "
"that out if unsure, the programs will crash!!\n"
"Definition of PluralForm - to be set by the translator of tdelibs.po"
-msgstr ""
+msgstr "TwoForms"
#: tdecore/tdelocale.cpp:1788 tdecore/tdelocale.cpp:1928
msgid "pm"
-msgstr ""
+msgstr "PM"
#: tdecore/tdelocale.cpp:1797 tdecore/tdelocale.cpp:1930
msgid "am"
-msgstr ""
+msgstr "AM"
#: tdecore/tdelocale.cpp:1971
msgid ""
@@ -5415,15 +5427,15 @@ msgstr "Escritorio %1"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:62
msgid "Embedded Metadata"
-msgstr ""
+msgstr "Metadatos incrustados"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:63
msgid "Embedded Icon(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Icono(s) incrustado(s)"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:67
msgid "Internal Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre interno"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:68
msgid "Description"
@@ -5452,27 +5464,27 @@ msgstr "Versión"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:75
msgid "Compilation Date/Time"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha/hora de compilación"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:76
msgid "Requested Icon"
-msgstr ""
+msgstr "Icono solicitado"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:77
msgid "SCM Module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo SCM"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:78
msgid "SCM Revision"
-msgstr ""
+msgstr "Revisión del SCM"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:79
msgid "Comments"
-msgstr ""
+msgstr "Comentarios"
#: tdefile-plugins/elf/tdefile_elf.cpp:81
msgid "Icon Name(s)"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre(s) del icono"
#: tdehtml/ecma/kjs_debugwin.cpp:291
msgid "JavaScript Error"
@@ -5699,7 +5711,7 @@ msgstr "No almacenar"
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:617
msgid "Store passwords on this page?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Guardar contraseñas en ésta página?"
#: tdehtml/html/html_formimpl.cpp:1521 tdehtml/html/html_formimpl.cpp:2127
#: tdehtml/tdehtml_part.cpp:4825 tdehtml/tdehtmlview.cpp:2554
@@ -5870,51 +5882,51 @@ msgstr "Asistente de plugins de TDE"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:382
msgid "The following plugins are available."
-msgstr ""
+msgstr "El/Llos siguiente(s) plugins están disponibles."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:386
msgid "Click on next to install the selected plugin."
-msgstr ""
+msgstr "Hacé clic en Siguiente para instalar el plugin seleccionado."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:387
msgid "Plugin installation confirmation"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmación de la instalación del plugin"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:418
msgid "I agree."
-msgstr ""
+msgstr "Estoy de acuerdo."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:420
msgid "I do not agree (plugin will not be installed)."
-msgstr ""
+msgstr "No estoy de acuerdo (el plugin no se instalará)."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:426
msgid "Plugin licence"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia del plugin"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:436
msgid "Installation in progress."
-msgstr ""
+msgstr "Instalación en progreso."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:442
msgid "Plugin installation"
-msgstr ""
+msgstr "Instalación del plugin"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:455
msgid "Installation status"
-msgstr ""
+msgstr "Estado de la instalación"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502
msgid "To install "
-msgstr ""
+msgstr "A instalar "
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:502
msgid " you need to agree to the following"
-msgstr ""
+msgstr " Debes aceptar lo siguiente"
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:533
msgid "Installation completed. Reload the page."
-msgstr ""
+msgstr "Instalación completada. Recargá la página."
#: tdehtml/misc/knsplugininstaller.cpp:536
msgid "Installation failed"
@@ -6055,7 +6067,7 @@ msgstr "Guardar enlace como"
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:672
msgid "Save Image As"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar imagen como"
#: tdehtml/tdehtml_ext.cpp:686 tdehtml/tdehtml_ext.cpp:699
msgid "Add URL to Filter"
@@ -6743,6 +6755,8 @@ msgid ""
"Could not open library '%1'.\n"
"%2"
msgstr ""
+"No se pudo abrir biblioteca '%1'.\n"
+"%2"
#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1250
#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqftp.cpp:1978
@@ -6750,305 +6764,309 @@ msgstr ""
#: ../../dependencies/tqt3/src/network/tqhttp.cpp:1793 tdeinit/tdeinit.cpp:607
#: tdeinit/tdeinit.cpp:650
msgid "Unknown error"
-msgstr ""
+msgstr "Error desconocido"
#: tdeinit/tdeinit.cpp:649
msgid ""
"Could not find 'kdemain' in '%1'.\n"
"%2"
msgstr ""
+"No se pudo encontrar 'kdemain' en '%1'.\n"
+"%2"
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:744
msgid "TDEInit could not launch '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "TDEInit no pudo lanzar \"%1\"."
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:919 tdeinit/tdelauncher.cpp:944
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:961
msgid "Could not find service '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar el servicio '%1'."
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:976 tdeinit/tdelauncher.cpp:1012
msgid "Service '%1' is malformatted."
-msgstr ""
+msgstr "El servicio '%1' está mal formateado."
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1088
#, c-format
msgid "Launching %1"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzando %1"
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1282
msgid "Unknown protocol '%1'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo desconocido '%1'.\n"
#: tdeinit/tdelauncher.cpp:1335
msgid "Error loading '%1'.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Error al cargar '%1'.\n"
#: tdeinit/tdelauncher_main.cpp:58
msgid ""
"[tdelauncher] This program is not supposed to be started manually.\n"
"[tdelauncher] It is started automatically by tdeinit.\n"
msgstr ""
+"[tdelauncher] Este programa no debe iniciarse manualmente.\n"
+"[tdelauncher] Se inicia automáticamente mediante tdeinit.\n"
#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:51
msgid "TDE Markdown Viewer"
-msgstr ""
+msgstr "Visor de Markdown de TDE"
#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:52
msgid "TDEMarkdown is an embeddable viewer for Markdown documents."
-msgstr ""
+msgstr "TDEMarkdown es un visor integrable para documentos Markdown."
#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:55
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Desarrollador"
#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:98
msgid "Markdown document"
-msgstr ""
+msgstr "Documento Markdown"
#: tdemarkdown/markdown_part.cpp:113
msgid "Error: malformed document."
-msgstr ""
+msgstr "Error: documento mal formado."
#: tdemdi/tdemdi/dockcontainer.cpp:195 tdemdi/tdemdidockcontainer.cpp:218
msgid ""
"_: Switch between overlap and side by side mode\n"
"Overlap"
-msgstr ""
+msgstr "Solapar"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:79 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:139
msgid "Tool &Views"
-msgstr ""
+msgstr "&Vistas de herramientas"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:81 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:154
msgid "Tool &Docks"
-msgstr ""
+msgstr "&Anclajes de herramientas"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:82 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:155
msgid "Switch Top Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Anclaje superior"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:84 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:157
msgid "Switch Left Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Anclaje izquierdo"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:86 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:159
msgid "Switch Right Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Anclaje derecho"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:88 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:161
msgid "Switch Bottom Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Anclaje inferior"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:91 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:164
msgid "Previous Tool View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista de herramientas anterior"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:93 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:166
msgid "Next Tool View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista de herramientas siguiente"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:148 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:260
#: tdeui/kdockwidget.cpp:2945
#, c-format
msgid "Show %1"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar %1"
#: tdemdi/tdemdi/guiclient.cpp:152 tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:265
#: tdeui/kdockwidget.cpp:2939
#, c-format
msgid "Hide %1"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar: %1"
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:318
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1237 tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1259
#: tdeui/ksystemtray.cpp:162
msgid "&Restore"
-msgstr ""
+msgstr "&Restaurar"
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:319
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:333
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1238
msgid "&Move"
-msgstr ""
+msgstr "&Mover"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1239
msgid "R&esize"
-msgstr ""
+msgstr "R&edimensionar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1240
msgid "M&inimize"
-msgstr ""
+msgstr "M&inimizar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1241
msgid "M&aximize"
-msgstr ""
+msgstr "M&aximizar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1261
msgid "&Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "&Maximizar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1263 tdeui/ksystemtray.cpp:160
msgid "&Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "&Minimizar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1265
msgid "M&ove"
-msgstr ""
+msgstr "M&over"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1267
msgid "&Resize"
-msgstr ""
+msgstr "&Redimensionar"
#: tdemdi/tdemdichildfrm.cpp:1270
msgid "&Undock"
-msgstr ""
+msgstr "&Soltar"
#: tdemdi/tdemdichildfrmcaption.cpp:71 tdemdi/tdemdichildview.cpp:63
#: tdemdi/tdemdichildview.cpp:89
msgid "Unnamed"
-msgstr ""
+msgstr "sin nombre"
#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:142
msgid "MDI Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo MDI"
#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2594
msgid "&Toplevel Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo nivel &superior"
#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2595
msgid "C&hildframe Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de marco &hijo"
#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2596
msgid "Ta&b Page Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de página con &solapas"
#: tdemdi/tdemdiguiclient.cpp:144 tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2597
msgid "I&DEAl Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo I&DEAL"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:979
msgid "Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ventana"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:992
msgid "Undock"
-msgstr ""
+msgstr "Desbloquear"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:111
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:997
msgid "Maximize"
-msgstr ""
+msgstr "Maximizar"
#: ../../dependencies/tqt3/src/widgets/tqtitlebar.cpp:105
#: ../../dependencies/tqt3/src/workspace/tqworkspace.cpp:1505
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:999 tdeui/ksystemtray.cpp:84
msgid "Minimize"
-msgstr ""
+msgstr "Minimizar"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1002
msgid "Dock"
-msgstr ""
+msgstr "Anclar"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:1007
msgid "Operations"
-msgstr ""
+msgstr "Operaciones"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2577
msgid "Close &All"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar &todo"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2586
msgid "&Minimize All"
-msgstr ""
+msgstr "&Minimizar todo"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2592
msgid "&MDI Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo &MDI"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2619
msgid "&Tile"
-msgstr ""
+msgstr "&Mosaico"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2621
msgid "Ca&scade Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Ventanas en ca&scada"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2622
msgid "Cascade &Maximized"
-msgstr ""
+msgstr "Cascada &maximizada"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2623
msgid "Expand &Vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir &verticalmente"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2624
msgid "Expand &Horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Expandir &horizontalmente"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2625
msgid "Tile &Non-Overlapped"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico &no superpuesto"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2626
msgid "Tile Overla&pped"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico super&puesto"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2627
msgid "Tile V&ertically"
-msgstr ""
+msgstr "Mosaico &vertical"
#: tdemdi/tdemdimainfrm.cpp:2633
msgid "&Dock/Undock"
-msgstr ""
+msgstr "&Anclar/Soltar"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:107 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:114
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:130 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:137
msgid "Get Hot New Stuff"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener lo más novedoso"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:152
msgid "Welcome"
-msgstr ""
+msgstr "Bienvenido/a"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:154
msgid "Loading data providers..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando proveedores de datos..."
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:213
msgid "Loading data listings..."
-msgstr ""
+msgstr "Cargando listados de datos..."
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:271
msgid "Highest Rated"
-msgstr ""
+msgstr "Mejor puntuado"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:272
msgid "Most Downloads"
-msgstr ""
+msgstr "Más descargados"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:273
msgid "Latest"
-msgstr ""
+msgstr "Más reciente"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:284
msgid "Rating"
-msgstr ""
+msgstr "Puntuación"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:296
msgid "Release Date"
-msgstr ""
+msgstr "Fecha de publicación"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:306
msgid "Install"
-msgstr ""
+msgstr "Instalar"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:307 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:545
#: tdeui/tdemessagebox.cpp:246
msgid "Details"
-msgstr ""
+msgstr "Detalles"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:517
msgid ""
@@ -7062,141 +7080,159 @@ msgid ""
"Release date: %8\n"
"Summary: %9\n"
msgstr ""
+"Nombre: %1\n"
+"Autor: %2\n"
+"Licencia: %3\n"
+"Versión: %4\n"
+"Revisión: %5\n"
+"Puntuación: %6\n"
+"Descargas: %7\n"
+"Fecha de publicación: %8\n"
+"Resumen: %9\n"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:539
msgid ""
"Preview: %1\n"
"Payload: %2\n"
msgstr ""
+"Previsualización: %1\n"
+"Carga útil: %2\n"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728
msgid "Installation successful."
-msgstr ""
+msgstr "Instalación correcta."
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:728 tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation"
-msgstr ""
+msgstr "Instalación"
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:730
msgid "Installation failed."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Instalación fallida."
#: tdenewstuff/downloaddialog.cpp:824
msgid "Preview not available."
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización no disponible."
#: tdenewstuff/engine.cpp:236
msgid "Successfully installed hot new stuff."
-msgstr ""
+msgstr "Lo más novedoso se instaló correctamente."
#: tdenewstuff/engine.cpp:241
msgid "Failed to install hot new stuff."
-msgstr ""
+msgstr "Falló la instalación de lo más novedoso."
#: tdenewstuff/engine.cpp:296
msgid "Unable to create file to upload."
-msgstr ""
+msgstr "No se puede crear archivo para subir."
#: tdenewstuff/engine.cpp:311
msgid "The files to be uploaded have been created at:\n"
-msgstr ""
+msgstr "Los archivos para subir se han creado en:\n"
#: tdenewstuff/engine.cpp:312
msgid "Data file: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de datos: %1\n"
#: tdenewstuff/engine.cpp:314
msgid "Preview image: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualizar imagen: %1\n"
#: tdenewstuff/engine.cpp:316
msgid "Content information: %1\n"
-msgstr ""
+msgstr "Información del contenido: %1\n"
#: tdenewstuff/engine.cpp:317
msgid "Those files can now be uploaded.\n"
-msgstr ""
+msgstr "Ésos archivos se pueden cargar ahora.\n"
#: tdenewstuff/engine.cpp:318
msgid "Beware that any people might have access to them at any time."
msgstr ""
+"Tené cuidado que cualquier persona puede tener acceso a ellos en cualquier "
+"momento."
#: tdenewstuff/engine.cpp:320
msgid "Upload Files"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar archivos"
#: tdenewstuff/engine.cpp:325
msgid "Please upload the files manually."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, subí los archivos manualmente."
#: tdenewstuff/engine.cpp:329
msgid "Upload Info"
-msgstr ""
+msgstr "Información de envío"
#: tdenewstuff/engine.cpp:337
msgid "&Upload"
-msgstr ""
+msgstr "&Enviar"
#: tdenewstuff/engine.cpp:439
msgid "Successfully uploaded new stuff."
-msgstr ""
+msgstr "Lo más novedoso ha sido subido correctamente."
#: tdenewstuff/ghns.cpp:50
msgid "Get hot new stuff:"
-msgstr ""
+msgstr "Obtener lo más novedoso:"
#: tdenewstuff/knewstuff.cpp:38 tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:61
#, c-format
msgid "Download New %1"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar nuevo %1"
#: tdenewstuff/knewstuffbutton.cpp:49
msgid "Download New Stuff"
-msgstr ""
+msgstr "Descargar lo más novedoso"
#: tdenewstuff/knewstuffgeneric.cpp:152
msgid "The file '%1' already exists. Do you want to overwrite it?"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo '%1' ya existe. ¿Querés reemplazarlo?"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
msgid ""
"There was an error with the downloaded resource tarball file. Possible "
"causes are damaged archive or invalid directory structure in the archive."
msgstr ""
+"Se produjo un error con el archivo tar de recursos descargados. Las posibles "
+"causas son archivos dañados o una estructura inválida del directorio en el "
+"archivo."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:83
msgid "Resource Installation Error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de instalación del recurso"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:94
msgid "No keys were found."
-msgstr ""
+msgstr "No se encontraron claves."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:99
msgid "The validation failed for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "La validación falló por razones desconocidas."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:106
msgid "The MD5SUM check failed, the archive might be broken."
-msgstr ""
+msgstr "La comprobación MD5SUM falló, el archivo puede estar roto."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:111
msgid "The signature is bad, the archive might be broken or altered."
-msgstr ""
+msgstr "La firma es incorrecta, el archivo puede estar roto o alterado."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:121
msgid "The signature is valid, but untrusted."
-msgstr ""
+msgstr "La firma es válida, pero no es de confianza."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:127
msgid "The signature is unknown."
-msgstr ""
+msgstr "La firma es desconocida."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:131
msgid ""
"The resource was signed with key <i>0x%1</i>, belonging to <i>%2 &lt;%3&gt;</"
"i>."
msgstr ""
+"El recurso fue firmado con la clave <i>0x%1</i>, perteneciente a <i>%2 "
+"&lt;%3&gt;</i>."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
msgid ""
@@ -7204,22 +7240,25 @@ msgid ""
"errors are :<b>%1</b><br>%2<br><br>Installation of the resource is <b>not "
"recommended</b>.<br><br>Do you want to proceed with the installation?</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Hay un problema con el archivo de recursos que usted ha descargado. Los "
+"errores son:<b>%1</b><br>%2<br><br>La instalación del recurso <b>no se "
+"recomienda</b>.<br><br>¿Querés continuar con la instalación?</qt>"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:137
msgid "Problematic Resource File"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de recursos problemático"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
msgid "<qt>%1<br><br>Press OK to install it.</qt>"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>%1<br><br>Pulsar Listo para instalarlo.</qt>"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:140
msgid "Valid Resource"
-msgstr ""
+msgstr "Recurso válido"
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:190
msgid "The signing failed for unknown reason."
-msgstr ""
+msgstr "La firma falló por razones desconocidas."
#: tdenewstuff/knewstuffsecure.cpp:195
msgid ""
@@ -7227,26 +7266,29 @@ msgid ""
"passphrase.\n"
"Proceed without signing the resource?"
msgstr ""
+"No hay claves usables para firmar o vos no introdujiste la frase contraseña "
+"correctamente.\n"
+"¿Continuar sin firmar el recurso?"
#: tdenewstuff/provider.cpp:261
msgid "Error parsing category list."
-msgstr ""
+msgstr "Error al analizar la lista de categorías."
#: tdenewstuff/provider.cpp:402
msgid "Error parsing providers list."
-msgstr ""
+msgstr "Error al interpretar la lista de proveedores."
#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:53
msgid "Hot New Stuff Providers"
-msgstr ""
+msgstr "Proveedores de lo más novedoso"
#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:61
msgid "Please select one of the providers listed below:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccioná uno de los proveederos de las lista de debajo:"
#: tdenewstuff/providerdialog.cpp:88
msgid "No provider selected."
-msgstr ""
+msgstr "Ningún proveedor seleccionado."
#: tdenewstuff/security.cpp:63
msgid ""
@@ -7254,12 +7296,17 @@ msgid ""
"<i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources will "
"not be possible.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y recuperar las claves disponibles. "
+"Asegurate de que <i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible "
+"verificar los recursos descargados..</qt>"
#: tdenewstuff/security.cpp:177
msgid ""
"<qt>Enter passphrase for key <b>0x%1</b>, belonging to<br><i>%2&lt;%3&gt;</"
"i>:</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Introducir la frase contraseña para la clave <b>0x%1</b>, que pertenece "
+"a <br><i>%2&lt;%3&gt;</i>:</qt>"
#: tdenewstuff/security.cpp:257
msgid ""
@@ -7267,127 +7314,135 @@ msgid ""
"that <i>gpg</i> is installed, otherwise verification of downloaded resources "
"will not be possible.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y comprobar la validez del archivo. "
+"Asegurate de que <i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible "
+"verificar los recursos descargados..</qt>"
#: tdenewstuff/security.cpp:317
msgid "Select Signing Key"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar una clave de firma"
#: tdenewstuff/security.cpp:317
msgid "Key used for signing:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave usada para firmar:"
#: tdenewstuff/security.cpp:338
msgid ""
"<qt>Cannot start <i>gpg</i> and sign the file. Make sure that <i>gpg</i> is "
"installed, otherwise signing of the resources will not be possible.</qt>"
msgstr ""
+"<qt>Imposible iniciar <i>gpg</i> y firmar el archivo. Asegurate de que "
+"<i>gpg</i> está instalado, de lo contrario será imposible verificar los "
+"recursos descargados..</qt>"
#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:31
msgid "Display only media of this type"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar sólo los medios de este tipo"
#: tdenewstuff/tdehotnewstuff.cpp:32
msgid "Provider list to use"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de proveederos a usar"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:47
msgid "Share Hot New Stuff"
-msgstr ""
+msgstr "Compartir lo más novedoso"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:58 tderesources/configdialog.cpp:53
#: tdeui/kcolordialog.cpp:1133
msgid "Name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:63
msgid "Author:"
-msgstr ""
+msgstr "Autor:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:68
msgid "Email:"
-msgstr ""
+msgstr "Mail:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:73 tdeui/kbugreport.cpp:175
msgid "Version:"
-msgstr ""
+msgstr "Versión:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:78
msgid "Release:"
-msgstr ""
+msgstr "Lanzamiento:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:84
msgid "License:"
-msgstr ""
+msgstr "Licencia:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:88
msgid "GPL"
-msgstr ""
+msgstr "GPL"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:89
msgid "LGPL"
-msgstr ""
+msgstr "LGPL"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:90
msgid "BSD"
-msgstr ""
+msgstr "BSD"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:93
msgid "Language:"
-msgstr ""
+msgstr "Idioma:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:99
msgid "Preview URL:"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualizar URL:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:104
msgid "Summary:"
-msgstr ""
+msgstr "Resumen:"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:121
msgid "Please put in a name."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introducí un nombre."
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
msgid "Old upload information found, fill out fields?"
-msgstr ""
+msgstr "Información de carga antigua.¿Rellenar los campos?"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
msgid "Fill Out"
-msgstr ""
+msgstr "Rellenar"
#: tdenewstuff/uploaddialog.cpp:191
msgid "Do Not Fill Out"
-msgstr ""
+msgstr "No rellenar"
#: tdeparts/browserextension.cpp:485
msgid "<qt>Do you want to search the Internet for <b>%1</b>?"
-msgstr ""
+msgstr "<qt>¿Querés buscar <b>%1</b> en Internet?"
#: tdeparts/browserextension.cpp:486
msgid "Internet Search"
-msgstr ""
+msgstr "Búsqueda en Internet"
#: tdeparts/browserextension.cpp:486
msgid "&Search"
-msgstr ""
+msgstr "&Buscar"
#: tdeparts/browserrun.cpp:275
msgid "Do you really want to execute '%1'? "
-msgstr ""
+msgstr "¿Querés realmente ejecutar '%1'? "
#: tdeparts/browserrun.cpp:276
msgid "Execute File?"
-msgstr ""
+msgstr "¿Ejecutar el archivo?"
#: tdeparts/browserrun.cpp:276
msgid "Execute"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar"
#: tdeparts/browserrun.cpp:294
msgid ""
"Open '%2'?\n"
"Type: %1"
msgstr ""
+"¿Abrir '%2'?\n"
+"Extensión: %1"
#: tdeparts/browserrun.cpp:296
msgid ""
@@ -7395,31 +7450,36 @@ msgid ""
"Name: %2\n"
"Type: %1"
msgstr ""
+"¿Abrir '%3?\n"
+"Nombre: %2\n"
+"Extensión: %1"
#: tdeparts/browserrun.cpp:310
msgid "&Open with '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "&Abrir con '%1'"
#: tdeparts/browserrun.cpp:311
msgid "&Open With..."
-msgstr ""
+msgstr "&Abrir con..."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4282
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:4674
#: tdeparts/browserrun.cpp:353
msgid "&Open"
-msgstr ""
+msgstr "&Abrir"
#: tdeparts/part.cpp:492
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
"Do you want to save your changes or discard them?"
msgstr ""
+"El documento \"%1\" ha sido modificado\n"
+"¿Querés guardar los cambios o descartarlos?"
#: tdeparts/part.cpp:494
msgid "Close Document"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar documento"
#: tderandr/ktimerdialog.cpp:154
#, c-format
@@ -7427,70 +7487,72 @@ msgid ""
"_n: 1 second remaining:\n"
"%n seconds remaining:"
msgstr ""
+"1 segundo restante:\n"
+"%n segundos restantes:"
#: tderandr/libtderandr.cpp:704
msgid "Setting gamma failed."
-msgstr ""
+msgstr "Error en la configuración de gamma."
#: tderandr/libtderandr.cpp:709
msgid "XRandR encountered a problem"
-msgstr ""
+msgstr "XRandR encontró un problema"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1222
msgid "%1:%2"
-msgstr ""
+msgstr "%1:%2"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1223
msgid "%1. %2 output on %3"
-msgstr ""
+msgstr "%1. %2 salida en %3"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1229
msgid "%1. %2 on %3 on card %4"
-msgstr ""
+msgstr "%1. %2 en %3 en la tarjeta %4"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1279 tderandr/libtderandr.cpp:1283
msgid "%1 x %2"
-msgstr ""
+msgstr "%1 x %2"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1309
msgid "0 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "0 grados"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1310
msgid "90 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "90 grados"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1311
msgid "180 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "180 grados"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1312
msgid "270 degrees"
-msgstr ""
+msgstr "270 grados"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1403
msgid "disconnected"
-msgstr ""
+msgstr "desconectado"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1409 tderandr/libtderandr.cpp:1451
msgid "N/A"
-msgstr ""
+msgstr "N/A"
#: tderandr/libtderandr.cpp:1444
msgid "Default output on generic video card"
-msgstr ""
+msgstr "Salida por omisión en la tarjeta de vídeo genérica"
#: tderandr/randr.cpp:260
msgid "Confirm Display Setting Change"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar cambio de configuración de pantalla"
#: tderandr/randr.cpp:264 tderandr/randr.cpp:856
msgid "&Accept Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "&Confirmar configuración"
#: tderandr/randr.cpp:265 tderandr/randr.cpp:857
msgid "&Return to Previous Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "&Volver a la configuración anterior"
#: tderandr/randr.cpp:267
msgid ""
@@ -7499,6 +7561,10 @@ msgid ""
"configuration. In 15 seconds the display will revert to your previous "
"settings."
msgstr ""
+"La orientación, el tamaño y la frecuencia de actualización de tu pantalla se "
+"han modificado según la configuración solicitada. Indicá si querés conservar "
+"ésta configuración. En 15 segundos, la pantalla volverá a tu configuración "
+"anterior."
#: tderandr/randr.cpp:298
msgid ""
@@ -7506,6 +7572,9 @@ msgid ""
"Resolution: %1 x %2\n"
"Orientation: %3"
msgstr ""
+"Nueva configuración:\n"
+"Resolución: %1 x %2\n"
+"Orientación: %3"
#: tderandr/randr.cpp:303
msgid ""
@@ -7514,88 +7583,92 @@ msgid ""
"Orientation: %3\n"
"Refresh rate: %4"
msgstr ""
+"Nueva configuración:\n"
+"Resolución: %1 x %2\n"
+"Orientación: %3\n"
+"Frecuencia de actualización: %4"
#: tderandr/randr.cpp:332 tderandr/randr.cpp:349
msgid "Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: tderandr/randr.cpp:334
msgid "Left (90 degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "Izquierda (90 grados)"
#: tderandr/randr.cpp:336
msgid "Upside-down (180 degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "Al revés (180 grados)"
#: tderandr/randr.cpp:338
msgid "Right (270 degrees)"
-msgstr ""
+msgstr "Derecha (270 grados)"
#: tderandr/randr.cpp:340
msgid "Mirror horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Espejar horizontal"
#: tderandr/randr.cpp:342
msgid "Mirror vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Espejar vertical"
#: tderandr/randr.cpp:344 tderandr/randr.cpp:375
msgid "Unknown orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación desconocida"
#: tderandr/randr.cpp:351
msgid "Rotated 90 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Girado 90 grados en sentido antihorario"
#: tderandr/randr.cpp:353
msgid "Rotated 180 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Girado 180 grados en sentido antihorario"
#: tderandr/randr.cpp:355
msgid "Rotated 270 degrees counterclockwise"
-msgstr ""
+msgstr "Girado 270 grados en sentido antihorario"
#: tderandr/randr.cpp:360
msgid "Mirrored horizontally and vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Espejado horizontal y verticalmente"
#: tderandr/randr.cpp:362
msgid "mirrored horizontally and vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Espejado horizontal y verticalmente"
#: tderandr/randr.cpp:365
msgid "Mirrored horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "Espejado horizontalmente"
#: tderandr/randr.cpp:367
msgid "mirrored horizontally"
-msgstr ""
+msgstr "espejado horizontalmente"
#: tderandr/randr.cpp:370
msgid "Mirrored vertically"
-msgstr ""
+msgstr "Espejado verticalmente"
#: tderandr/randr.cpp:372
msgid "mirrored vertically"
-msgstr ""
+msgstr "espejado verticalmente"
#: tderandr/randr.cpp:377
msgid "unknown orientation"
-msgstr ""
+msgstr "orientación desconocida"
#: tderandr/randr.cpp:519 tderandr/randr.cpp:524
msgid ""
"_: Refresh rate in Hertz (Hz)\n"
"%1 Hz"
-msgstr ""
+msgstr "%1 Hz"
#: tderandr/randr.cpp:693
msgid "No screens detected"
-msgstr ""
+msgstr "No se detectaron pantallas"
#: tderandr/randr.cpp:852
msgid "Confirm Display Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Confirmar la configuración de pantalla"
#: tderandr/randr.cpp:859
msgid ""
@@ -7603,342 +7676,369 @@ msgid ""
"Please indicate whether you wish to keep this configuration. In 15 seconds "
"the display will revert to your previous settings."
msgstr ""
+"Tus dispositivos de visualización se han configurado con la configuración "
+"mostrada anteriormente. Indicá si querés conservar ésta configuración. En 15 "
+"segundos, la pantalla volverá a la configuración anterior."
#: tderesources/configdialog.cpp:40 tderesources/configpage.cpp:103
#: tderesources/configpage.cpp:297
msgid "Resource Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de recurso"
#: tderesources/configdialog.cpp:51
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias generales"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2782
#: tderesources/configdialog.cpp:57
msgid "Read-only"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo lectura"
#: tderesources/configdialog.cpp:66
msgid "%1 Resource Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de recursos %1"
#: tderesources/configdialog.cpp:107
msgid "Please enter a resource name."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor introducí un nombre de recurso."
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/tqfiledialog.cpp:2525
#: tderesources/configpage.cpp:120
msgid "Type"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo"
#: tderesources/configpage.cpp:121
msgid "Standard"
-msgstr ""
+msgstr "Estándar"
#: tderesources/configpage.cpp:126
msgid "&Add..."
-msgstr ""
+msgstr "&Añadir..."
#: tderesources/configpage.cpp:129 tdeutils/kfinddialog.cpp:131
msgid "&Edit..."
-msgstr ""
+msgstr "&Editar..."
#: tderesources/configpage.cpp:131
msgid "&Use as Standard"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar como estándar"
#: tderesources/configpage.cpp:283
msgid "There is no standard resource! Please select one."
-msgstr ""
+msgstr "¡No hay recurso estándar! Seleccioná otro."
#: tderesources/configpage.cpp:298
msgid "Please select type of the new resource:"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor seleccioná el tipo del nuevo recurso:"
#: tderesources/configpage.cpp:308
msgid "Unable to create resource of type '%1'."
-msgstr ""
+msgstr "Imposible crear el recurso desde el tipo '%1'."
#: tderesources/configpage.cpp:360
msgid ""
"You cannot remove your standard resource! Please select a new standard "
"resource first."
msgstr ""
+"No puede eliminar su recurso estándar. Por favor seleccioná un recurso "
+"estándar primero."
#: tderesources/configpage.cpp:394 tderesources/configpage.cpp:413
msgid "You cannot use a read-only resource as standard!"
-msgstr ""
+msgstr "No puede usar un recurso de sólo lectura como estándar"
#: tderesources/configpage.cpp:418
msgid "You cannot use an inactive resource as standard!"
-msgstr ""
+msgstr "No puede usar un recurso inactivo como estándar"
#: tderesources/configpage.cpp:498
msgid ""
"You cannot deactivate the standard resource. Choose another standard "
"resource first."
msgstr ""
+"No puede eliminar tu recurso estándar. Por favor seleccioná otro recurso "
+"estándar primero."
#: tderesources/configpage.cpp:528
msgid ""
"There is no valid standard resource! Please select one which is neither read-"
"only nor inactive."
msgstr ""
+"No hay un recurso estándar válido. Por favor seleccioná uno que no sea de "
+"sólo lectura ni esté inactivo."
#: tderesources/kcmtderesources.cpp:44
msgid "kcmtderesources"
-msgstr ""
+msgstr "kcmtderesources"
#: tderesources/kcmtderesources.cpp:45
msgid "TDE Resources configuration module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo de configuración de recursos de TDE"
#: tderesources/kcmtderesources.cpp:47
msgid "(c) 2003 Tobias Koenig"
-msgstr ""
+msgstr "(c) 2003 Tobias Koenig"
#: tderesources/resource.cpp:61
msgid "resource"
-msgstr ""
+msgstr "recurso"
#: tderesources/selectdialog.cpp:95
msgid "There is no resource available!"
-msgstr ""
+msgstr "No hay recursos disponibles"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:125
msgid "Setting up synchronization for local folder"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de la sincronización para la carpeta local"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:129
msgid "Synchronization Method"
-msgstr ""
+msgstr "Método de sincronización"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:134
msgid ""
"&Utilize rsync + ssh for upload to remote server\n"
"Example: servername:/path/to/remote/folder"
msgstr ""
+"&Utilizá rsync + ssh para subir archivos al servidor remoto.\n"
+"Ejemplo: nombre_del_servidor:/ruta/a/carpeta/remota"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:135
msgid ""
"&Utilize rsync + ssh for download from remote server\n"
"Example: servername:/path/to/remote/folder"
msgstr ""
+"&Utilizá rsync + ssh para descargar desde un servidor remoto.\n"
+"Ejemplo: nombre_del_servidor:/ruta/a/carpeta/remota"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:136
msgid ""
"&Utilize unison + ssh for bidirectional synchronization with remote server\n"
"Example: ssh://servername//path/to/remote/folder"
msgstr ""
+"&Utilizá unison + ssh para la sincronización bidireccional con el servidor "
+"remoto.\n"
+"Ejemplo: ssh://nombredelservidor//ruta/a/carpeta/remota"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:149
msgid "Remote Folder"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta remota"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:159
msgid "Automatic Synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronización automática"
#: tdersync/rsyncconfigdialog.cpp:164
msgid "Synchronize on logout"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizar al cerrar sesión"
#: tdersync/tdersync.cpp:470 tdersync/tdersync.cpp:518
#: tdersync/tdersync.cpp:585 tdersync/tdersync.cpp:594
#: tdersync/tdersync.cpp:647 tdersync/tdersync.cpp:660
#: tdersync/tdersync.cpp:968
msgid "Remote Folder Synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "Sincronización de carpetas remotas"
#: tdersync/tdersync.cpp:477 tdersync/tdersync.cpp:601
msgid "Synchronizing Folder..."
-msgstr ""
+msgstr "Sincronizando carpeta..."
#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626
msgid "Remote authorization required"
-msgstr ""
+msgstr "Se requiere autorización remota"
#: tdersync/tdersync.cpp:503 tdersync/tdersync.cpp:626
msgid "Please input"
-msgstr ""
+msgstr "Por favor, ingresá"
#: tdersync/tdersync.cpp:589
msgid "An error ocurred on the remote system"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Se produjo un error en el sistema remoto"
#: tdersync/tdersync.cpp:689
msgid "User Intervention Required"
-msgstr ""
+msgstr "Se requiere la intervención del usuario"
#: tdersync/tdersync.cpp:689
msgid "Use &Local File"
-msgstr ""
+msgstr "Usar archivo &local"
#: tdersync/tdersync.cpp:689
msgid "Use &Remote File"
-msgstr ""
+msgstr "Usar archivo &remoto"
#: tdersync/tdersync.cpp:689 tdespell2/ui/tdespell2ui.ui:254
#: tdeui/tdespellui.ui:209
#, no-c-format
msgid "&Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "&Ignorar"
#: tdersync/tdersync.cpp:696
msgid "WARNING: Both the local and remote file have been modified"
msgstr ""
+"¡¡¡ADVERTENCIA!!! Tanto el archivo local como el remoto han sido modificados."
#: tdersync/tdersync.cpp:696
msgid "Local"
-msgstr ""
+msgstr "Local"
#: tdersync/tdersync.cpp:696
msgid "Remote"
-msgstr ""
+msgstr "Remoto"
#: tdersync/tdersync.cpp:696
msgid "Please select the file to duplicate (the other will be overwritten)"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná el archivo que querés duplicar (el otro se sobrescribirá)"
#: tdersync/tdersync.cpp:696
msgid "Or, select Ignore to skip synchronization of this file for now"
msgstr ""
+"O seleccioná Ignorar para omitir la sincronización de este archivo por ahora"
#: tdersync/tdersync.cpp:968
msgid "Configuring Remote Folder Synchronization"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de la sincronización de carpetas remotas"
#: tdespell2/ui/configdialog.cpp:38
msgid "KSpell2 Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de KSpell2"
#: tdespell2/ui/dialog.cpp:62 tdeui/tdespelldlg.cpp:53
msgid "Check Spelling"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar ortografía"
#: tdespell2/ui/dialog.cpp:64 tdeui/tdespelldlg.cpp:54
msgid "&Finished"
-msgstr ""
+msgstr "&Finalizado"
#: tdestyles/klegacy/plugin.cpp:28
msgid "TDE LegacyStyle plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento para estilos heredados de TDE"
#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:35
msgid "TDE Tool to build a cache list of all pixmap themes installed"
msgstr ""
+"Herramienta TDE para construir una lista de caché de todos los temas de "
+"mapas de píxeles instalados"
#: tdestyles/utils/installtheme/main.cpp:40
msgid "KInstalltheme"
-msgstr ""
+msgstr "KInstalltheme"
#: tdestyles/web/plugin.cpp:9
msgid "Web style plugin"
-msgstr ""
+msgstr "Complemento de estilo web"
#: tdeui/kauthicon.cpp:99
msgid "Editing disabled"
-msgstr ""
+msgstr "Edición desactivada"
#: tdeui/kauthicon.cpp:100
msgid "Editing enabled"
-msgstr ""
+msgstr "Edición activada"
#: tdeui/kbugreport.cpp:70
msgid "Submit Bug Report"
-msgstr ""
+msgstr "Envía un informe de fallos"
#: tdeui/kbugreport.cpp:111
msgid ""
"Your email address. If incorrect, use the Configure Email button to change it"
msgstr ""
+"Tu dirección de mail. Si no es correcta, usá el botón \"Configurar mail\" "
+"para cambiarla"
#: tdeui/kbugreport.cpp:112
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "De:"
#: tdeui/kbugreport.cpp:121
msgid "Configure Email..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar mail..."
#: tdeui/kbugreport.cpp:128
msgid "The email address this bug report is sent to."
-msgstr ""
+msgstr "La dirección de mail a la que se envía este informe de fallos."
#: tdeui/kbugreport.cpp:129
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "Para:"
#: tdeui/kbugreport.cpp:136
msgid "&Send"
-msgstr ""
+msgstr "&Enviar"
#: tdeui/kbugreport.cpp:136
msgid "Send bug report."
-msgstr ""
+msgstr "Enviar el informe de fallos."
#: tdeui/kbugreport.cpp:137
#, c-format
msgid "Send this bug report to %1."
-msgstr ""
+msgstr "Enviar este informe de fallo %1."
#: tdeui/kbugreport.cpp:148
msgid ""
"The application for which you wish to submit a bug report - if incorrect, "
"please use the Report Bug menu item of the correct application"
msgstr ""
+"El programa para la cual querés enviar el informe de fallos - si no es "
+"correcto, por favor, usá el elemento de menú 'Informar de fallo' del "
+"programa correcto"
#: tdeui/kbugreport.cpp:149
msgid "Application: "
-msgstr ""
+msgstr "Programa: "
#: tdeui/kbugreport.cpp:174
msgid ""
"The version of this application - please make sure that no newer version is "
"available before sending a bug report"
msgstr ""
+"La versión de éste programa - por favor, asegurate de que no hay disponible "
+"una versión posterior antes de enviar un informe de fallos"
#: tdeui/kbugreport.cpp:181
msgid "no version set (programmer error!)"
-msgstr ""
+msgstr "no hay versión (¡error del programador!)"
#: tdeui/kbugreport.cpp:192
msgid "OS:"
-msgstr ""
+msgstr "SO (Sistema.Oper.):"
#: tdeui/kbugreport.cpp:204
msgid "Compiler:"
-msgstr ""
+msgstr "Compilador:"
#: tdeui/kbugreport.cpp:212
msgid "Se&verity"
-msgstr ""
+msgstr "Gra&vedad"
#: tdeui/kbugreport.cpp:214
msgid "Critical"
-msgstr ""
+msgstr "Crítico"
#: tdeui/kbugreport.cpp:214
msgid "Grave"
-msgstr ""
+msgstr "Grave"
#: tdeui/kbugreport.cpp:214
msgid ""
"_: normal severity\n"
"Normal"
-msgstr ""
+msgstr "Normal"
#: tdeui/kbugreport.cpp:214
msgid "Wishlist"
-msgstr ""
+msgstr "Lista de deseos"
#: tdeui/kbugreport.cpp:214
msgid "Translation"
-msgstr ""
+msgstr "Traducción"
#: tdeui/kbugreport.cpp:227
msgid "S&ubject: "
-msgstr ""
+msgstr "As&unto: "
#: tdeui/kbugreport.cpp:234
msgid ""
@@ -7947,6 +8047,9 @@ msgid ""
"If you press \"Send\", a mail message will be sent to the maintainer of this "
"program.\n"
msgstr ""
+"Introducí el texto (en inglés si es posible) que quieras enviar al sistema "
+"de informe de fallos.\n"
+"Si pulsás \"Enviar\", se enviará un mensaje al encargado de éste programa.\n"
#: tdeui/kbugreport.cpp:254
msgid ""
@@ -7967,22 +8070,41 @@ msgid ""
"\n"
"Thank you for helping!"
msgstr ""
+"Los informes de errores y las solicitudes de mejoras se realizan mediante el "
+"sistema de informes Bugzilla.\n"
+"Necesitarás una cuenta de usuario y una contraseña para usar el sistema de "
+"informes.\n"
+"Para controlar el spam y los elementos maliciosos, se requiere una dirección "
+"de correo electrónico válida para iniciar sesión.\n"
+"Considerá usar un servicio de mail importante si querés evitar usar su "
+"dirección privada.\n"
+"\n"
+"Al seleccionar el botón de abajo, se abrirá http://bugs.trinitydesktop.org "
+"en tu navegador preferido, \n"
+"donde encontrarás el formulario de informe.\n"
+"La información mostrada arriba se transferirá al sistema de informes.\n"
+"Las cookies de sesión deben estar habilitadas para usar el sistema de "
+"informes.\n"
+"\n"
+"¡Gracias por tu ayuda!"
#: tdeui/kbugreport.cpp:270
msgid "&Launch Bug Report Wizard"
-msgstr ""
+msgstr "&Lanzar el asistente de informe de fallos"
#: tdeui/kbugreport.cpp:309
msgid ""
"_: unknown program name\n"
"unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconocido"
#: tdeui/kbugreport.cpp:387
msgid ""
"You must specify both a subject and a description before the report can be "
"sent."
msgstr ""
+"Tenés que especificar tanto un asunto como una descripción antes de poder "
+"enviar el informe."
#: tdeui/kbugreport.cpp:397
msgid ""
@@ -7994,6 +8116,13 @@ msgid ""
"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
msgstr ""
+"<p>¡Elegiste la gravedad <b>Crítica</b>! Mirá que este nivel de gravedad "
+"sólo es para fallos que</p><ul><li>hagan que software independiente (o el "
+"sistema completo) se rompa</li><li>ocasione pérdidas de datos importantes</"
+"li><li>introduzca un agujero de seguridad en el sistema donde se instala "
+"este paquete</li></ul>\n"
+"<p>¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? "
+"Si no lo hace, por favor, disminuí el nivel de gravedad. ¡Gracias!</p>"
#: tdeui/kbugreport.cpp:408
msgid ""
@@ -8005,6 +8134,13 @@ msgid ""
"<p>Does the bug you are reporting cause any of the above damage? If it does "
"not, please select a lower severity. Thank you!</p>"
msgstr ""
+"<p>¡Elegiste la gravedad <b>Grave</b>! Mirá que este nivel de gravedad sólo "
+"es para fallos que </p><ul><li>hacen inútil o prácticamente inútil el "
+"paquete en cuestión </li><li>ocasionan pérdidas de datos</li><li>introducen "
+"un agujero de seguridad permitiendo el acceso a cuentas de usuarios que "
+"utilizan el paquete en cuestión</li></ul>\n"
+"<p>¿Produce el fallo del que usted informa alguno de los daños anteriores? "
+"Si no lo hace, por favor, disminuí el nivel de gravedad. ¡Gracias!</p>"
#: tdeui/kbugreport.cpp:420
msgid ""
@@ -8012,20 +8148,25 @@ msgid ""
"Please submit a bug report manually...\n"
"See http://bugs.trinitydesktop.org/ for instructions."
msgstr ""
+"No se puede enviar el informe de errores.\n"
+"Por favor, enviá un informe de errores manualmente...\n"
+"Consulte http://bugs.trinitydesktop.org/ para obtener instrucciones."
#: tdeui/kbugreport.cpp:428
msgid "Bug report sent, thank you for your input."
-msgstr ""
+msgstr "Informe de fallos enviado, gracias por tu contribución."
#: tdeui/kbugreport.cpp:437
msgid ""
"Close and discard\n"
"edited message?"
msgstr ""
+"¿Cerrar y descartar\n"
+"el mensaje editado?"
#: tdeui/kbugreport.cpp:438
msgid "Close Message"
-msgstr ""
+msgstr "Cerrar mensaje"
#: tdeui/kcharselect.cpp:366
msgid ""
@@ -8033,14 +8174,16 @@ msgid ""
"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Unicode code point: U+"
"%3<br>(In decimal: %4)<br>(Character: %5)</qt>"
msgstr ""
+"<qt><font size=\"+4\" face=\"%1\">%2</font><br>Punto del código Unicode: "
+"U+%3<br>(En decimal: %4)<br>(Carácter: %5)</qt>"
#: tdeui/kcharselect.cpp:383 tdeui/tdefontdialog.cpp:145
msgid "Font:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipografía:"
#: tdeui/kcharselect.cpp:394
msgid "Table:"
-msgstr ""
+msgstr "Tabla:"
#: tdeui/kcharselect.cpp:404
msgid "&Unicode code point:"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 349b2862ea6..566b5c0b1ac 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -1,207 +1,214 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2024-03-28 18:17+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdemultimedia/kmix/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: dialogselectmaster.cpp:42
msgid "Select Master Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar el canal maestro"
#: dialogselectmaster.cpp:64
msgid "KMix master channel selection"
-msgstr ""
+msgstr "Selección del canal principal de KMix"
#: dialogselectmaster.cpp:68
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizado"
#: dialogselectmaster.cpp:79
msgid "Current Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador actual"
#: dialogselectmaster.cpp:84 kmix.cpp:161
msgid "Current mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador actual"
#: dialogselectmaster.cpp:92
msgid "Select the channel representing the master volume:"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar el canal representativo del volumen principal:"
#: kmix.cpp:119
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar accesos rápidos &globales..."
#: kmix.cpp:123
msgid "Hardware &Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información de &hardware"
#: kmix.cpp:124 kmixdockwidget.cpp:564
msgid "Hide Mixer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar ventana de mezclas"
#: kmix.cpp:127
msgid "Increase Volume of Master Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Incrementar el volumen del canal principal"
#: kmix.cpp:129
msgid "Decrease Volume of Master Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Decrementar el volumen del canal principal"
#: kmix.cpp:131
msgid "Toggle Mute of Master Channel"
-msgstr ""
+msgstr "Conmutar el silencio del canal principal"
#: kmix.cpp:156
msgid "Current mixer:"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador actual:"
#: behaviorconfig.ui:16 kmix.cpp:363
#, no-c-format
msgid "Behavior"
-msgstr ""
+msgstr "Comportamiento"
#: kmix.cpp:370
msgid "Experimental"
-msgstr ""
+msgstr "Experimental"
#: kmix.cpp:434
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
-msgstr ""
+msgstr "El cambio de orientación se adoptará la próxima vez que inicies KMix."
#: kmix.cpp:498
msgid "Mixer Hardware Information"
-msgstr ""
+msgstr "Información del mezclador de hardware"
#: kmixapplet.cpp:92
msgid "Configure - Mixer Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar - Applet de mezclas"
#: kmixapplet.cpp:157
msgid "KMix Panel Applet"
-msgstr ""
+msgstr "Applet de KMix"
#: kmixapplet.cpp:159
msgid ""
"(c) 1996-2000 Christian Esken\n"
"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski"
msgstr ""
+"(c) 1996-2000 Christian Esken\n"
+"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski"
#: kmixapplet.cpp:207
msgid "Select Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Seleccioná mezclador"
#: kmixapplet.cpp:217
msgid ""
"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
"program"
msgstr ""
+"Para ver los créditos en detalle, dirigite al \"Acerca de\" del programa KMix"
#: kmixapplet.cpp:325
msgid "Mixers"
-msgstr ""
+msgstr "Mezcladores"
#: kmixapplet.cpp:326
msgid "Available mixers:"
-msgstr ""
+msgstr "Mezcladores disponibles:"
#: kmixapplet.cpp:332
msgid "Invalid mixer entered."
-msgstr ""
+msgstr "¡Ups! Introduciste un mezclador no válido."
#: kmixctrl.cpp:37
msgid "kmixctrl - kmix volume save/restore utility"
-msgstr ""
+msgstr "KMixctrl - utilidad para guardar/restaurar volúmenes de KMix"
#: kmixctrl.cpp:42
msgid "Save current volumes as default"
-msgstr ""
+msgstr "Guardar volúmenes como por omisión"
#: kmixctrl.cpp:44
msgid "Restore default volumes"
-msgstr ""
+msgstr "Restaurar volúmenes por omisión"
#: kmixctrl.cpp:52
msgid "KMixCtrl"
-msgstr ""
+msgstr "KMixCtrl"
#: kmixdockwidget.cpp:97
msgid "M&ute"
-msgstr ""
+msgstr "M&utear"
#: kmixdockwidget.cpp:108
msgid "Select Master Channel..."
-msgstr ""
+msgstr "Seleccionar el canal principal..."
#: kmixdockwidget.cpp:289
msgid "Mixer cannot be found"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo encontrar el mezclador"
#: kmixdockwidget.cpp:297
msgid "Volume at %1%"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen al %1%"
#: kmixdockwidget.cpp:299
msgid " (Muted)"
-msgstr ""
+msgstr " (Muteado)"
#: kmixdockwidget.cpp:568
msgid "Show Mixer Window"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar ventana de mezclas"
#: kmixerwidget.cpp:82
msgid "Invalid mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador no válido"
#: kmixerwidget.cpp:126
msgid "Output"
-msgstr ""
+msgstr "Salida"
#: kmixerwidget.cpp:127
msgid "Input"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada"
#: kmixerwidget.cpp:128
msgid "Switches"
-msgstr ""
+msgstr "Parámetros"
#: kmixerwidget.cpp:132
msgid "Surround"
-msgstr ""
+msgstr "Surround"
#: kmixerwidget.cpp:155
msgid "Left/Right balancing"
-msgstr ""
+msgstr "Balance der./izq."
#: main.cpp:32
msgid "KMix - TDE's full featured mini mixer"
-msgstr ""
+msgstr "KMix - El potente mezclador en miniatura de TDE"
#: main.cpp:42
msgid "KMix"
-msgstr ""
+msgstr "KMix"
#: main.cpp:44
msgid ""
@@ -210,100 +217,107 @@ msgid ""
"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro\n"
"(c) 2010-2022 The Trinity Desktop project"
msgstr ""
+"(c) 1996-2000 Christian Esken\n"
+"(c) 2000-2003 Christian Esken, Stefan Schimanski\n"
+"(c) 2002-2005 Christian Esken, Helio Chissini de Castro\n"
+"(c) 2010-2022 El Proyecto Trinity"
#: main.cpp:47
msgid "Redesign and previous co-maintainer, Alsa 0.9x port"
-msgstr ""
+msgstr "Rediseño y anterior co-mantenedor, puerto Alsa 0.9x"
#: main.cpp:50
msgid "Solaris port"
-msgstr ""
+msgstr "Migración a Solaris"
#: main.cpp:51
msgid "SGI Port"
-msgstr ""
+msgstr "Migración a SGI"
#: main.cpp:52 main.cpp:53
msgid "*BSD fixes"
-msgstr ""
+msgstr "*Arreglos de BSD"
#: main.cpp:54
msgid "ALSA port"
-msgstr ""
+msgstr "Migración a ALSA"
#: main.cpp:55
msgid "HP/UX port"
-msgstr ""
+msgstr "Migración a HP/UX"
#: main.cpp:56
msgid "NAS port"
-msgstr ""
+msgstr "Migración a NAS"
#: main.cpp:57
msgid "Mute and volume preview, other fixes"
-msgstr ""
+msgstr "Previsualización de muteado y de volumen, otros arreglos"
#: mdwenum.cpp:56 mdwslider.cpp:69 mdwswitch.cpp:57
msgid "&Hide"
-msgstr ""
+msgstr "&Esconder"
#: mdwenum.cpp:57 mdwswitch.cpp:58
msgid "C&onfigure Shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "C&onfigurar accesos rápidos..."
#: mdwenum.cpp:63
msgid "Next Value"
-msgstr ""
+msgstr "Siguiente valor"
#: mdwslider.cpp:67
msgid "&Split Channels"
-msgstr ""
+msgstr "&Separar canales"
#: mdwslider.cpp:71
msgid "&Muted"
-msgstr ""
+msgstr "&Muteado"
#: mdwslider.cpp:75
msgid "Set &Record Source"
-msgstr ""
+msgstr "O&rigen de grabación"
#: mdwslider.cpp:79
msgid "C&onfigure Global Shortcuts..."
-msgstr ""
+msgstr "C&onfigurar accesos rápidos globales..."
#: mdwslider.cpp:84
msgid "Increase Volume of '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Aumentar volumen de '%1'"
#: mdwslider.cpp:86
msgid "Decrease Volume of '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Disminuir volumen de '%1'"
#: mdwslider.cpp:88
msgid "Toggle Mute of '%1'"
-msgstr ""
+msgstr "Conmutar el silenciado de '%1'"
#: mdwslider.cpp:234
msgid "Mute"
-msgstr ""
+msgstr "Muteado"
#: mdwslider.cpp:348
msgid "Record"
-msgstr ""
+msgstr "Grabar"
#: mdwswitch.cpp:63
msgid "Toggle Switch"
-msgstr ""
+msgstr "Activar/Desactivar interruptor"
#: mixdevice.cpp:47 mixer_oss.cpp:63 mixer_oss.cpp:64
msgid "unknown"
-msgstr ""
+msgstr "desconocido"
#: mixer_alsa9.cpp:808
msgid ""
"You do not have permission to access the alsa mixer device.\n"
"Please verify if all alsa devices are properly created."
msgstr ""
+"No tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador de ALSA.\n"
+"Por favor, verificá que todos los dispositivos de alsa se crearan "
+"correctamente."
#: mixer_alsa9.cpp:812
msgid ""
@@ -311,34 +325,41 @@ msgid ""
"Please check that the soundcard is installed and the\n"
"soundcard driver is loaded.\n"
msgstr ""
+"No se pudo encontrar el mezclador de ALSA.\n"
+"Por favor, comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y que\n"
+"el controlador de sonido está cargado.\n"
#: mixer_backend.cpp:111
msgid ""
"kmix:You do not have permission to access the mixer device.\n"
"Please check your operating systems manual to allow the access."
msgstr ""
+"Kmix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n"
+"Por favor, mirá los manuales de tu sistema operativo para permitir el acceso."
#: mixer_backend.cpp:115
msgid "kmix: Could not write to mixer."
-msgstr ""
+msgstr "KMix: no se pudo escribir al mezclador."
#: mixer_backend.cpp:118
msgid "kmix: Could not read from mixer."
-msgstr ""
+msgstr "KMix: no se pudo leer desde el mezclador."
#: mixer_backend.cpp:121
msgid "kmix: Your mixer does not control any devices."
-msgstr ""
+msgstr "KMix: su mezclador no controla ningún dispositivo."
#: mixer_backend.cpp:124
msgid ""
"kmix: Mixer does not support your platform. See mixer.cpp for porting hints "
"(PORTING)."
msgstr ""
+"KMix: el mezclador no soporta tu plataforma. Leé mixer.cpp para ayuda sobre "
+"como portar (PORTING)."
#: mixer_backend.cpp:127
msgid "kmix: Not enough memory."
-msgstr ""
+msgstr "KMix: no hay memoria suficiente."
#: mixer_backend.cpp:133
msgid ""
@@ -346,134 +367,142 @@ msgid ""
"Please check that the soundcard is installed and that\n"
"the soundcard driver is loaded.\n"
msgstr ""
+"KMix: no se pudo encontrar el mezclador.\n"
+"Por favor comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y que\n"
+"el controlador de sonido está cargado.\n"
#: mixer_backend.cpp:138
msgid ""
"kmix: Initial set is incompatible.\n"
"Using a default set.\n"
msgstr ""
+"KMix: El conjunto inicial es incompatible.\n"
+"Usando un conjunto por omisión.\n"
#: mixer_backend.cpp:142
msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error."
-msgstr ""
+msgstr "KMix: Error desconocido. Por favor informá de como produjo este error."
#: mixer_oss.cpp:54
msgid "Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen"
#: mixer_oss.cpp:54
msgid "Bass"
-msgstr ""
+msgstr "Bajos"
#: mixer_oss.cpp:54
msgid "Treble"
-msgstr ""
+msgstr "Agudos"
#: mixer_oss.cpp:55
msgid "Synth"
-msgstr ""
+msgstr "Sintet"
#: mixer_oss.cpp:55
msgid "Pcm"
-msgstr ""
+msgstr "Pcm"
#: mixer_oss.cpp:55
msgid "Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "Altavoz"
#: mixer_oss.cpp:56
msgid "Line"
-msgstr ""
+msgstr "Línea"
#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:71
msgid "Microphone"
-msgstr ""
+msgstr "Micrófono"
#: mixer_oss.cpp:56 mixer_sun.cpp:73
msgid "CD"
-msgstr ""
+msgstr "CD"
#: mixer_oss.cpp:57
msgid "Mix"
-msgstr ""
+msgstr "Mezcla"
#: mixer_oss.cpp:57
msgid "Pcm2"
-msgstr ""
+msgstr "Pcm2"
#: mixer_oss.cpp:57
msgid "RecMon"
-msgstr ""
+msgstr "Grab"
#: mixer_oss.cpp:58
msgid "IGain"
-msgstr ""
+msgstr "GanE"
#: mixer_oss.cpp:58
msgid "OGain"
-msgstr ""
+msgstr "GanS"
#: mixer_oss.cpp:58
msgid "Line1"
-msgstr ""
+msgstr "Línea1"
#: mixer_oss.cpp:59
msgid "Line2"
-msgstr ""
+msgstr "Línea2"
#: mixer_oss.cpp:59
msgid "Line3"
-msgstr ""
+msgstr "Línea3"
#: mixer_oss.cpp:59
msgid "Digital1"
-msgstr ""
+msgstr "Digital1"
#: mixer_oss.cpp:60
msgid "Digital2"
-msgstr ""
+msgstr "Digital2"
#: mixer_oss.cpp:60
msgid "Digital3"
-msgstr ""
+msgstr "Digital3"
#: mixer_oss.cpp:60
msgid "PhoneIn"
-msgstr ""
+msgstr "TeléfEnt"
#: mixer_oss.cpp:61
msgid "PhoneOut"
-msgstr ""
+msgstr "TeléfSal"
#: mixer_oss.cpp:61
msgid "Video"
-msgstr ""
+msgstr "Video"
#: mixer_oss.cpp:61
msgid "Radio"
-msgstr ""
+msgstr "Radio"
#: mixer_oss.cpp:62
msgid "Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor"
#: mixer_oss.cpp:62
msgid "3D-depth"
-msgstr ""
+msgstr "Profund-3D"
#: mixer_oss.cpp:62
msgid "3D-center"
-msgstr ""
+msgstr "Centro-3D"
#: mixer_oss.cpp:64
msgid "unused"
-msgstr ""
+msgstr "SinUso"
#: mixer_oss.cpp:211 mixer_oss4.cpp:364
msgid ""
"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n"
"Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access."
msgstr ""
+"KMix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n"
+"Entrá como superusuario y hacé un 'chmod a+rw /dev/mixer*' para permitir el "
+"acceso."
#: mixer_oss.cpp:215
msgid ""
@@ -483,6 +512,11 @@ msgid ""
"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n"
"Use 'soundon' when using commercial OSS."
msgstr ""
+"KMix: no se pudo encontrar el mezclador.\n"
+"Por favor comprobá que la tarjeta de sonido está instalada y el \n"
+"controlador de sonido está cargado.\n"
+"En GNU/Linux, podés necesitar usar 'insmod' para cargar el controlador.\n"
+"Use 'soundon' si estás usando la versión comercial de OSS."
#: mixer_oss4.cpp:368
msgid ""
@@ -492,210 +526,222 @@ msgid ""
"On Linux you might need to use 'insmod' to load the driver.\n"
"Use 'soundon' when using OSS4 from 4front."
msgstr ""
+"kmix: No se encuentra el mezclador.\n"
+"Comprobá que la tarjeta de sonido esté instalada y que el controlador esté "
+"cargado.\n"
+"En GNU/Linux, podrías necesitar usar 'insmod' para cargar el controlador.\n"
+"Usá 'soundon' al usar OSS4 desde 4front."
#: mixer_oss4.cpp:375
msgid ""
"kmix expected an OSSv4 mixer module,\n"
"but instead found an older version."
msgstr ""
+"kmix esperaba un módulo mezclador OSSv4,\n"
+"pero en su lugar encontró una versión más antigua."
#: mixer_sun.cpp:66
msgid "Master Volume"
-msgstr ""
+msgstr "Volumen principal"
#: mixer_sun.cpp:67
msgid "Internal Speaker"
-msgstr ""
+msgstr "Altavoz interno"
#: mixer_sun.cpp:68
msgid "Headphone"
-msgstr ""
+msgstr "Auriculares"
#: mixer_sun.cpp:69
msgid "Line Out"
-msgstr ""
+msgstr "Salida de línea"
#: mixer_sun.cpp:70
msgid "Record Monitor"
-msgstr ""
+msgstr "Monitor de grabación"
#: mixer_sun.cpp:72
msgid "Line In"
-msgstr ""
+msgstr "Entrada de línea"
#: mixer_sun.cpp:228
msgid ""
"kmix: You do not have permission to access the mixer device.\n"
"Ask your system administrator to fix /dev/audioctl to allow access."
msgstr ""
+"KMix: no tenés permisos para acceder al dispositivo mezclador.\n"
+"Pedile a tu administrador de sistemas que arregle /dev/audioctl para "
+"permitir el acceso."
#: mixertoolbox.cpp:237
msgid "Sound drivers supported:"
-msgstr ""
+msgstr "Controladores de sonido soportados:"
#: mixertoolbox.cpp:238
msgid "Sound drivers used:"
-msgstr ""
+msgstr "Controladores de sonido utilizados:"
#: viewbase.cpp:62
msgid "&Channels"
-msgstr ""
+msgstr "&Canales"
#: viewbase.cpp:63
msgid "&Select Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "&Seleccionar mezclador"
#: viewbase.cpp:139
msgid "General"
-msgstr ""
+msgstr "General"
#: viewbase.cpp:144
msgid "Device Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del dispositivo"
#: viewdockareapopup.cpp:139
msgid "Mixer"
-msgstr ""
+msgstr "Mezclador"
#: appearanceconfig.ui:27
#, no-c-format
msgid "Show &menu bar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar barra de &menú"
#: appearanceconfig.ui:38
#, no-c-format
msgid "Volume values:"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de volumen:"
#: appearanceconfig.ui:46
#, no-c-format
msgid "Show &labels"
-msgstr ""
+msgstr "M&ostrar etiquetas"
#: appearanceconfig.ui:57
#, no-c-format
msgid "Show &tickmarks"
-msgstr ""
+msgstr "&Mostrar marcas"
#: appearanceconfig.ui:66 kmix.kcfg:29
#, no-c-format
msgid "None"
-msgstr ""
+msgstr "Ninguno"
#: appearanceconfig.ui:71 kmix.kcfg:32
#, no-c-format
msgid "Absolute"
-msgstr ""
+msgstr "Absoluto"
#: appearanceconfig.ui:76 kmix.kcfg:35
#, no-c-format
msgid "Relative"
-msgstr ""
+msgstr "Relativo"
#: appearanceconfig.ui:113
#, no-c-format
msgid "Sliders orientation:"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación de los controles deslizantes:"
#: appearanceconfig.ui:144
#, no-c-format
msgid "Icon theme:"
-msgstr ""
+msgstr "Tema del icono(s):"
#: appearanceconfig.ui:150 kmix.kcfg:106
#, no-c-format
msgid "Crystal"
-msgstr ""
+msgstr "Crystal"
#: appearanceconfig.ui:155 kmix.kcfg:109
#, no-c-format
msgid "Classic (Old Crystal)"
-msgstr ""
+msgstr "Clásico (Antiguo Crystal)"
#: appearanceconfig.ui:160
#, no-c-format
msgid "System"
-msgstr ""
+msgstr "Sistema"
#: behaviorconfig.ui:27
#, no-c-format
msgid "Automatically start mixer when you &login"
-msgstr ""
+msgstr "Iniciar el mezclador automáticamente al &iniciar sesión"
#: behaviorconfig.ui:38
#, no-c-format
msgid "Enable system &tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el icono de la &bandeja del sistema"
#: behaviorconfig.ui:49
#, no-c-format
msgid "System Tray"
-msgstr ""
+msgstr "Bandeja del sistema"
#: behaviorconfig.ui:77
#, no-c-format
msgid "Enable system tray volume &slider"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el control &deslizante de volumen de la bandeja del sistema"
#: behaviorconfig.ui:96
#, no-c-format
msgid "&Middle click on system tray icon toggles muting"
msgstr ""
+"Clic con el botón &central en el icono de la bandeja del sistema se activa y "
+"desactiva el muteo"
#: behaviorconfig.ui:107 kmix.kcfg:53
#, no-c-format
msgid "Show mixer window when starting KMix"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la ventana del mezclador al iniciar KMix"
#: colorwidget.ui:28
#, no-c-format
msgid "&Use custom colors"
-msgstr ""
+msgstr "&Usar colores personalizados"
#: colorwidget.ui:39
#, no-c-format
msgid "Active"
-msgstr ""
+msgstr "Activo"
#: colorwidget.ui:64
#, no-c-format
msgid "&Silent:"
-msgstr ""
+msgstr "&Silencioso:"
#: colorwidget.ui:108
#, no-c-format
msgid "&Loud:"
-msgstr ""
+msgstr "&Ruidoso:"
#: colorwidget.ui:122
#, no-c-format
msgid "&Background:"
-msgstr ""
+msgstr "&Fondo:"
#: colorwidget.ui:138
#, no-c-format
msgid "Muted"
-msgstr ""
+msgstr "Muteado"
#: colorwidget.ui:152
#, no-c-format
msgid "Lou&d:"
-msgstr ""
+msgstr "Rui&doso:"
#: colorwidget.ui:166
#, no-c-format
msgid "Backgrou&nd:"
-msgstr ""
+msgstr "Fo&ndo:"
#: colorwidget.ui:180
#, no-c-format
msgid "Silen&t:"
-msgstr ""
+msgstr "Silen&cio:"
#: experimental.ui:16 experimental.ui:60
#, no-c-format
msgid "Experimental features"
-msgstr ""
+msgstr "Características experimentales"
#: experimental.ui:41
#, no-c-format
@@ -705,31 +751,35 @@ msgid ""
"Please avoid using them in production.</p>\n"
"<p align=\"center\">The settings here will be applied after a restart.</p>"
msgstr ""
+"<p align=\"center\"><b>¡¡¡Aviso!!!</b><br>\n"
+"Éstas funciones son experimentales y/o no se han probado.<br>\n"
+"Las cuales no se recomiendan y/o no e adecuadas usarlas en producción.</p>\n"
+"<p align=\"center\">Ésta configuración se aplicará después de reiniciar.</p>"
#: experimental.ui:71 kmix.kcfg:63
#, no-c-format
msgid "Enable multi-driver mode"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el modo multiconductor"
#: experimental.ui:79 kmix.kcfg:68
#, no-c-format
msgid "Enable Surround View (EXPERIMENTAL)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar vista envolvente (EXPERIMENTAL)"
#: kmix.kcfg:8
#, no-c-format
msgid "Enable system tray icon"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el icono de la bandeja del sistema"
#: kmix.kcfg:9
#, no-c-format
msgid "Docks the mixer into the TDE panel"
-msgstr ""
+msgstr "Empotra el mezclador en el panel de TDE"
#: kmix.kcfg:13
#, no-c-format
msgid "Enable system tray volume slider"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar el control deslizante de volumen de la bandeja del sistema"
#: kmix.kcfg:14
#, no-c-format
@@ -737,51 +787,55 @@ msgid ""
"If enabled, clicking on the system tray icon pops up a volume indicator, "
"otherwise it opens the mixer."
msgstr ""
+"Si está habilitado, al hacer clic en el icono de la bandeja del sistema "
+"aparece un indicador de volumen; de lo contrario, abre el mezclador."
#: kmix.kcfg:18
#, no-c-format
msgid "Show tickmarks"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar marcas de verificación"
#: kmix.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "Enable/disable tickmark scales on the sliders"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita/deshabilita las marcas de escala en los deslizadores"
#: kmix.kcfg:23
#, no-c-format
msgid "Show labels"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar etiquetas"
#: kmix.kcfg:24
#, no-c-format
msgid "Enables/disables description labels above the sliders"
-msgstr ""
+msgstr "Habilita/deshabilita las etiquetas descriptivas sobre los deslizadores"
#: kmix.kcfg:39
#, no-c-format
msgid "Volume Values"
-msgstr ""
+msgstr "Valores de volumen"
#: kmix.kcfg:40
#, no-c-format
msgid "How volume values are displayed"
-msgstr ""
+msgstr "Cómo se muestran los valores de volumen"
#: kmix.kcfg:44
#, no-c-format
msgid "Autostart"
-msgstr ""
+msgstr "Autostart"
#: kmix.kcfg:45
#, no-c-format
msgid "Automatically start mixer when you login"
-msgstr ""
+msgstr "Inicia el mezclador automáticamente al iniciar sesión"
#: kmix.kcfg:49
#, no-c-format
msgid "Middle click on system tray icon toggles muting"
msgstr ""
+"Clic con el botón central en el icono de la bandeja del sistema se activa y "
+"desactiva el silencio"
#: kmix.kcfg:54
#, no-c-format
@@ -792,16 +846,22 @@ msgid ""
"then this option is assumed to be checked (to avoid starting KMix with no "
"GUI at all)."
msgstr ""
+"Marcá ésta opción para que KMix abra la ventana del mezclador al iniciarse "
+"de forma por omisión. Por defecto, esta opción está desmarcada, lo que "
+"provoca que sólo se muestre el icono de la bandeja del sistema al iniciar. "
+"Tené en cuenta que si tanto el icono de la bandeja del sistema como esta "
+"opción están deshabilitados, se asume que esta opción está marcada (para "
+"evitar que KMix se inicie sin interfaz gráfica de usuario)."
#: kmix.kcfg:58
#, no-c-format
msgid "Show menubar"
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar barra de menú"
#: kmix.kcfg:59
#, no-c-format
msgid "Show the menu bar in the mixer window."
-msgstr ""
+msgstr "Mostrar la barra de menú en la ventana del mezclador."
#: kmix.kcfg:64
#, no-c-format
@@ -809,23 +869,25 @@ msgid ""
"Try scanning all backends. By default this is unchecked, which results in "
"the first found backend being used."
msgstr ""
+"Intenta escanear todos los backends. Por omisión, esta opción está "
+"desactivada, por lo que se utiliza el primer backend encontrado."
#: kmix.kcfg:72
#, no-c-format
msgid "Enable Grid View (EXPERIMENTAL)"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar la vista de cuadrícula (EXPERIMENTAL)"
#: kmix.kcfg:84
#, no-c-format
msgid "Slider Orientation"
-msgstr ""
+msgstr "Orientación del control deslizante"
#: kmix.kcfg:112
#, no-c-format
msgid "System theme"
-msgstr ""
+msgstr "Tema del sistema"
#: kmix.kcfg:116
#, no-c-format
msgid "Icon Theme"
-msgstr ""
+msgstr "Icon Theme"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po
index 4ef969208b9..f7a1a559906 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/dcoprss.po
@@ -1,59 +1,63 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdenetwork/dcoprss/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: feedbrowser.cpp:91
msgid "DCOPRSS Feed Browser"
-msgstr ""
+msgstr "DCOPRSS Navegador Feed"
#: feedbrowser.cpp:103
msgid "Name"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre"
#: feedbrowser.cpp:135
msgid "Feed Browser"
-msgstr ""
+msgstr "Navegador de Feed"
#: main.cpp:16
msgid "TDE RSS Service"
-msgstr ""
+msgstr "Servicio RSS de TDE"
#: main.cpp:17
msgid "A RSS data service."
-msgstr ""
+msgstr "Un servicio de datos RSS."
#: main.cpp:19
msgid "Developer"
-msgstr ""
+msgstr "Desarrollador"
#: xmlrpciface.cpp:96
msgid "Received invalid XML markup"
-msgstr ""
+msgstr "Yo recibí un marcador XML incorrecto"
#: xmlrpciface.cpp:110
msgid "Unknown type of XML markup received"
-msgstr ""
+msgstr "Recibido un tipo de marcador XML desconocido"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
index 46034c62c39..9cce673e22f 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmktalkd.po
@@ -1,64 +1,69 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:04+0200\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdenetwork/kcmktalkd/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:45
msgid "&Activate answering machine"
-msgstr ""
+msgstr "&Activar el contestador automático"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:50
msgid "&Mail address:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección de &mail:"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:57
msgid "Mail s&ubject:"
-msgstr ""
+msgstr "As&unto del mensaje:"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:60
#, c-format
msgid "Use %s for the caller name"
-msgstr ""
+msgstr "Utilizar %s para el nombre del llamante"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:66
msgid "Mail &first line:"
-msgstr ""
+msgstr "Primera &línea del mensaje:"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:70
#, c-format
msgid "Use first %s for caller name, and second %s for caller hostname"
msgstr ""
+"Utilizar primer %s para el nombre, y segundo %s para la máquina del llamante"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:74
msgid "&Receive a mail even if no message left"
-msgstr ""
+msgstr "&Recibir un mail incluso si no quedan mensajes"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:80
msgid "&Banner displayed on answering machine startup:"
-msgstr ""
+msgstr "&Banner cuando se arranque el contestador automático:"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:89
msgid ""
@@ -66,28 +71,31 @@ msgid ""
"Please leave a message to be delivered via email.\n"
"Just start typing and when you have finished, exit normally."
msgstr ""
+"La persona a la que estás intentando llamar no responde.\n"
+"Por favor, dejá un mensaje que le será enviado via mail.\n"
+"Simplemente, comenzá a escribir y cuando acabe, salga normalmente."
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:200 kcmktalkd/answmachpage.cpp:218
#, c-format
msgid "Message from %s"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje de %s"
#: kcmktalkd/answmachpage.cpp:201 kcmktalkd/answmachpage.cpp:220
#, c-format
msgid "Message left on the answering machine, by %s@%s"
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje dejado en el contestador automático, por %s@%s"
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:41
msgid "Activate &forward"
-msgstr ""
+msgstr "Activar &re-envío"
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:46
msgid "&Destination (user or user@host):"
-msgstr ""
+msgstr "&Destino (usuario o usuario@máquina):"
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:56
msgid "Forward &method:"
-msgstr ""
+msgstr "&Método de re-envío:"
#: kcmktalkd/forwmachpage.cpp:61
msgid ""
@@ -101,115 +109,128 @@ msgid ""
"\n"
"See Help for further explanation.\n"
msgstr ""
+"FWA : Reenviar sólo los anuncios. Conexión directa. No recomendado.\n"
+"FWR : Reenviar todas las peticiones, modificando información si fuera "
+"necesario. Conexión directa.\n"
+"FWT :Enviar todas las peticiones y tomar la palabra. Sin conexión directa.\n"
+"\n"
+"Recomendado : FWT si querés usarlo tras un firewall (y si ktalkd\n"
+"podés acceder a ambas redes), y FWR en otro caso.\n"
+"\n"
+"Mirá la ayuda para explicaciones más detalladas.\n"
#: kcmktalkd/main.cpp:49
msgid "&Announcement"
-msgstr ""
+msgstr "&Anuncio"
#: kcmktalkd/main.cpp:50
msgid "Ans&wering Machine"
-msgstr ""
+msgstr "Conte&stador automático"
#: kcmktalkd/main.cpp:51
msgid ""
"_: forward call\n"
"&Forward"
-msgstr ""
+msgstr "&Reenvío"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:74
msgid "&Announcement program:"
-msgstr ""
+msgstr "Programa para &anunciar:"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:80
msgid "&Talk client:"
-msgstr ""
+msgstr "Clien&te de charla:"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:85
msgid "&Play sound"
-msgstr ""
+msgstr "Re&producir sonido"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:100
msgid "&Sound file:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivo de &sonido:"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:106
msgid "&Test"
-msgstr ""
+msgstr "&Probar"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:110
msgid "Additional WAV files can be dropped onto the sound list."
-msgstr ""
+msgstr "Podés arrastrar archivos WAV adicionales a ésta lista de sonidos."
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:186
msgid ""
"This type of URL is currently unsupported by the TDE system sound module."
msgstr ""
+"Éste tipo de URL no está soportado actualmente por el módulo de sonido de "
+"TDE."
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:188
msgid "Unsupported URL"
-msgstr ""
+msgstr "URL no soportada"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:195
msgid ""
"%1\n"
"does not appear to be a WAV file."
msgstr ""
+"%1\n"
+"no parece ser un archivo WAV."
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:198
msgid "Improper File Extension"
-msgstr ""
+msgstr "Extensión de archivo incorrecta"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:206
msgid "The file %1 is already in the list"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo %1 ya está en la lista"
#: kcmktalkd/soundpage.cpp:208
msgid "File Already in List"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo ya está en la lista"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:65
msgid "Caller identification"
-msgstr ""
+msgstr "Identificación del llamante"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:66
msgid ""
"Name of the callee, if he doesn't exist on this system (we're taking his "
"call)"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre del llamante, si no existe en este sistema (tomamos su llamada)"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:71
msgid "Dialog box for incoming talk requests"
-msgstr ""
+msgstr "Cuadro de diálogo para peticiones entrantes"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:90
msgid "'user@host' expected."
-msgstr ""
+msgstr "se espera 'usuario@máquina'."
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:94
msgid "Message from talk demon at "
-msgstr ""
+msgstr "Mensaje del demonio talk en "
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:95
msgid "Talk connection requested by "
-msgstr ""
+msgstr "Conexión de talk pedida de "
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101
#, c-format
msgid "for user %1"
-msgstr ""
+msgstr "para el usuario %1"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:101
msgid "<nobody>"
-msgstr ""
+msgstr "<nadie>"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:107
msgid "Talk requested..."
-msgstr ""
+msgstr "Talk pedido..."
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:112
msgid "Respond"
-msgstr ""
+msgstr "Responder"
#: ktalkdlg/ktalkdlg.cpp:113
msgid "Ignore"
-msgstr ""
+msgstr "Ignorar"
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
index 865e1091293..d376ad12c50 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdenetwork/kcmwifi.po
@@ -1,127 +1,135 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:19+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-15 09:30+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdenetwork/kcmwifi/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: ifconfigpage.cpp:136
msgid "Configure Power Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar modo de energía"
#: ifconfigpage.cpp:156
msgid "Configure Encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Configurar cifrado"
#: kcmwifi.cpp:57 kcmwifi.cpp:172
#, c-format
msgid "Config &%1"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración &%1"
#: kcmwifi.cpp:82
msgid ""
"Error executing iwconfig. WLAN configurations can only be altered if the "
"wireless tools are properly installed."
msgstr ""
+"Error al ejecutar iwconfig. La configuración WLAN sólo puede alterarse si "
+"las herramientas inalámbricas están correctamente instaladas."
#: kcmwifi.cpp:84
msgid "No Wireless Tools"
-msgstr ""
+msgstr "No hay herramientas inalámbricas"
#: kcmwifi.cpp:149 mainconfig.cpp:94
#, c-format
msgid "Vendor %1"
-msgstr ""
+msgstr "Vendedor %1"
#: kcmwifi.cpp:239
msgid ""
"Interface could not be shut down. It is likely that your settings have not "
"been applied."
msgstr ""
+"No se pudo apagar la interfaz. Es probable que tu configuración no halla "
+"sido aplicada."
#: kcmwifi.cpp:252
msgid "SSID could not be set."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo establecer el SSID."
#: kcmwifi.cpp:265
msgid "Operation mode could not be set."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo establecer el modo de operación."
#: kcmwifi.cpp:278
msgid "Speed settings could not be modified."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo modificar la configuración de velocidad."
#: kcmwifi.cpp:321
msgid "Encryption settings could not be set."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo establecer la configuración de cifrado."
#: kcmwifi.cpp:348
msgid "Power management settings could not be set."
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo establecer la configuración de administración de energía."
#: kcmwifi.cpp:359
msgid "Interface could not be re-enabled."
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz no se pudo volver a habilitar."
#: kcmwifi.cpp:369
msgid "The following settings could not be applied:"
-msgstr ""
+msgstr "No se pudo aplicar la siguiente configuración:"
#: mainconfig.cpp:42 mainconfig.cpp:99
#, c-format
msgid "Config %1"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración %1"
#: configadvanced.ui:41
#, no-c-format
msgid "Channel:"
-msgstr ""
+msgstr "Canal:"
#: configadvanced.ui:57
#, no-c-format
msgid "Transmit power:"
-msgstr ""
+msgstr "Potencia de transmisión:"
#: configadvanced.ui:86
#, no-c-format
msgid "Force registration to an access point"
-msgstr ""
+msgstr "Forzar el registro a un punto de acceso"
#: configadvanced.ui:127
#, no-c-format
msgid "MAC address:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección MAC:"
#: configcrypto.ui:35
#, no-c-format
msgid "Crypto Keys"
-msgstr ""
+msgstr "Claves criptográficas"
#: configcrypto.ui:46
#, no-c-format
msgid "Key 1:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 1:"
#: configcrypto.ui:49
#, no-c-format
@@ -129,11 +137,13 @@ msgid ""
"The first encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 "
"characters are hexadecimal keys."
msgstr ""
+"La primera clave de cifrado. 5 o 13 caracteres son claves ASCII, 10 o 26 "
+"caracteres son claves hexadecimales."
#: configcrypto.ui:57
#, no-c-format
msgid "Key 3:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 3:"
#: configcrypto.ui:60
#, no-c-format
@@ -141,11 +151,13 @@ msgid ""
"The third encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 "
"characters are hexadecimal keys."
msgstr ""
+"La tercera clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 "
+"caracteres es clave hexadecimal."
#: configcrypto.ui:68
#, no-c-format
msgid "Key 2:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 2:"
#: configcrypto.ui:71
#, no-c-format
@@ -153,11 +165,13 @@ msgid ""
"The second encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 "
"characters are hexadecimal keys."
msgstr ""
+"La segunda clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 "
+"caracteres es clave hexadecimal."
#: configcrypto.ui:79
#, no-c-format
msgid "Key 4:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 4:"
#: configcrypto.ui:82
#, no-c-format
@@ -165,97 +179,102 @@ msgid ""
"The fourth encryption key. 5 or 13 characters are ASCII keys, 10 or 26 "
"characters are hexadecimal keys."
msgstr ""
+"La cuarta clave de cifrado, 5 o 13 caracteres es una clave ASCII, 10 o 26 "
+"caracteres es clave hexadecimal."
#: configcrypto.ui:98
#, no-c-format
msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognized</font>"
-msgstr ""
+msgstr "<font color=\"#ff0000\">no reconocido</font>"
#: configcrypto.ui:117 configcrypto.ui:162 configcrypto.ui:194
#, no-c-format
msgid "<font color=\"#ff0000\">unrecognised</font>"
-msgstr ""
+msgstr "<font color=\"#ff0000\">no reconocido</font>"
#: configcrypto.ui:220
#, no-c-format
msgid "Crypto Mode"
-msgstr ""
+msgstr "Modo cifrado"
#: configcrypto.ui:223
#, no-c-format
msgid "Sets which types of packets the card will accept."
-msgstr ""
+msgstr "Establece que tipos de paquetes aceptara la tarjeta."
#: configcrypto.ui:234
#, no-c-format
msgid "Ope&n"
-msgstr ""
+msgstr "Abri&r"
#: configcrypto.ui:237
#, no-c-format
msgid "Makes the card accept encrypted and unencrypted packets."
-msgstr ""
+msgstr "Hace que la tarjeta acepte paquetes cifrados y sin cifrar."
#: configcrypto.ui:245
#, no-c-format
msgid "Restricted"
-msgstr ""
+msgstr "Restringido"
#: configcrypto.ui:248
#, no-c-format
msgid "Makes the card only accept encrypted packets."
-msgstr ""
+msgstr "Hace que la tarjeta sólo acepte paquetes cifrados."
#: configcrypto.ui:275
#, no-c-format
msgid "Key to use:"
-msgstr ""
+msgstr "Clave a usar:"
#: configcrypto.ui:278
#, no-c-format
msgid "Sets which of the four keys is to be used for transmitting packets."
msgstr ""
+"Establece cual de las cuatro claves sera usada para transmitir paquetes."
#: configcrypto.ui:284
#, no-c-format
msgid "Key 1"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 1"
#: configcrypto.ui:289
#, no-c-format
msgid "Key 2"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 2"
#: configcrypto.ui:294
#, no-c-format
msgid "Key 3"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 3"
#: configcrypto.ui:299
#, no-c-format
msgid "Key 4"
-msgstr ""
+msgstr "Clave 4"
#: configpower.ui:27
#, no-c-format
msgid "Sleep timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de espera para dormir:"
#: configpower.ui:30
#, no-c-format
msgid ""
"Sets how long the card will be offline before looking for new packages again."
msgstr ""
+"Establece cuanto tiempo la tarjeta estará desconectada antes de buscar "
+"nuevos paquetes de nuevo."
#: configpower.ui:55 configpower.ui:137
#, no-c-format
msgid " sec"
-msgstr ""
+msgstr " seg"
#: configpower.ui:63
#, no-c-format
msgid "Wakeup period:"
-msgstr ""
+msgstr "Periodo de actividad:"
#: configpower.ui:66
#, no-c-format
@@ -263,51 +282,55 @@ msgid ""
"Sets how long the card will be online and looking for new packages before it "
"falls asleep."
msgstr ""
+"Establece cuanto tiempo estará la tarjeta conectada y buscando paquetes "
+"antes de que se desconecte."
#: configpower.ui:74
#, no-c-format
msgid "Receive Packets"
-msgstr ""
+msgstr "Paquetes recibidos"
#: configpower.ui:77
#, no-c-format
msgid "Sets which sort of packets to listen to."
-msgstr ""
+msgstr "Establece que tipo de paquetes escuchar."
#: configpower.ui:88
#, no-c-format
msgid "All"
-msgstr ""
+msgstr "Todos"
#: configpower.ui:91
#, no-c-format
msgid "Listen to all packet types."
-msgstr ""
+msgstr "Escuchar todos los paquetes."
#: configpower.ui:99
#, no-c-format
msgid "Unicast only"
-msgstr ""
+msgstr "Sólo unicast"
#: configpower.ui:102
#, no-c-format
msgid "Listen to Unicast packets only."
-msgstr ""
+msgstr "Escuchar sólo paquetes dirigidos a una sola dirección (unicast)"
#: configpower.ui:110
#, no-c-format
msgid "Multicast/Broadcast only"
-msgstr ""
+msgstr "Solo multicast/broadcast"
#: configpower.ui:113
#, no-c-format
msgid "Listen to Multicast and Broadcast packets only."
msgstr ""
+"Escuchar sólo paquetes dirigidos a muchas/todas direcciones (multicast/"
+"broadcast)."
#: ifconfigpagebase.ui:32
#, no-c-format
msgid "Network name:"
-msgstr ""
+msgstr "Nombre de la red:"
#: ifconfigpagebase.ui:35 ifconfigpagebase.ui:51
#, no-c-format
@@ -315,21 +338,23 @@ msgid ""
"SSID of the network to connect to. \"any\" means \"arbitrary available "
"network\"."
msgstr ""
+"SSID (identificador) de la red a conectar. \"any\" significa \"cualquier red "
+"disponible\"."
#: ifconfigpagebase.ui:48
#, no-c-format
msgid "Interface:"
-msgstr ""
+msgstr "Interfaz:"
#: ifconfigpagebase.ui:67
#, no-c-format
msgid "Autodetect"
-msgstr ""
+msgstr "Autodetectar"
#: ifconfigpagebase.ui:105
#, no-c-format
msgid "Script:"
-msgstr ""
+msgstr "Script:"
#: ifconfigpagebase.ui:108
#, no-c-format
@@ -337,106 +362,109 @@ msgid ""
"Command to perform after the connection is established, e.g. for obtaining a "
"DHCP lease."
msgstr ""
+"Orden a realizar despues de que la conexión se establezca, ej.: para obtener "
+"dirección vía DHCP"
#: ifconfigpagebase.ui:151
#, no-c-format
msgid "Enable power management"
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar gestión de energía"
#: ifconfigpagebase.ui:154
#, no-c-format
msgid "Enables advanced power management settings."
-msgstr ""
+msgstr "Habilitar la configuración avanzadada de gestión de energía."
#: ifconfigpagebase.ui:165 ifconfigpagebase.ui:431
#, no-c-format
msgid "Configure..."
-msgstr ""
+msgstr "Configurar..."
#: ifconfigpagebase.ui:168
#, no-c-format
msgid "Clicking this button opens the Power Management menu."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsar este botón abre el menú de gestión de energia."
#: ifconfigpagebase.ui:203
#, no-c-format
msgid "Speed:"
-msgstr ""
+msgstr "Velocidad:"
#: ifconfigpagebase.ui:206
#, no-c-format
msgid "Sets the connection speed. Not all cards support this."
msgstr ""
+"Establece la velocidad de conexión. No todas las tarjetas permiten esto."
#: ifconfigpagebase.ui:212
#, no-c-format
msgid "Auto"
-msgstr ""
+msgstr "Auto"
#: ifconfigpagebase.ui:217
#, no-c-format
msgid "1 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "1 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:222
#, no-c-format
msgid "2 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "2 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:227
#, no-c-format
msgid "5.5 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "5.5 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:232
#, no-c-format
msgid "6 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "6 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:237
#, no-c-format
msgid "9 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "9 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:242
#, no-c-format
msgid "11 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "11 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:247
#, no-c-format
msgid "12 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "12 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:252
#, no-c-format
msgid "18 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "18 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:257
#, no-c-format
msgid "24 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "24 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:262
#, no-c-format
msgid "36 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "36 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:267
#, no-c-format
msgid "48 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "48 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:272
#, no-c-format
msgid "54 Mb/s"
-msgstr ""
+msgstr "54 Mb/s"
#: ifconfigpagebase.ui:311
#, no-c-format
msgid "Operation mode:"
-msgstr ""
+msgstr "Modo de operación:"
#: ifconfigpagebase.ui:314
#, no-c-format
@@ -444,36 +472,38 @@ msgid ""
"Operation mode of the card. For standard infrastructure networks, \"Managed"
"\" is appropriate."
msgstr ""
+"Modo de operación de la tarjeta. Para redes infraestructura estándar, "
+"\"Gestionado\"es apropiado."
#: ifconfigpagebase.ui:320
#, no-c-format
msgid "Ad-Hoc"
-msgstr ""
+msgstr "Ad-Hoc"
#: ifconfigpagebase.ui:325
#, no-c-format
msgid "Managed"
-msgstr ""
+msgstr "Gestionado"
#: ifconfigpagebase.ui:330
#, no-c-format
msgid "Repeater"
-msgstr ""
+msgstr "Repetidor"
#: ifconfigpagebase.ui:335
#, no-c-format
msgid "Master"
-msgstr ""
+msgstr "Principal"
#: ifconfigpagebase.ui:340
#, no-c-format
msgid "Secondary"
-msgstr ""
+msgstr "Secundario"
#: ifconfigpagebase.ui:379
#, no-c-format
msgid "Execute script on connect"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecutar script al conectar"
#: ifconfigpagebase.ui:382
#, no-c-format
@@ -481,61 +511,63 @@ msgid ""
"Activates a script to perform arbitrary operations after associating with "
"the network."
msgstr ""
+"Activa un script para realizar operaciones arbitrarias despues de la "
+"asociación con la red"
#: ifconfigpagebase.ui:417
#, no-c-format
msgid "Use encryption"
-msgstr ""
+msgstr "Usar cifrado"
#: ifconfigpagebase.ui:420
#, no-c-format
msgid "Enables WEP encryption."
-msgstr ""
+msgstr "Habilita cifrado WEP"
#: ifconfigpagebase.ui:434
#, no-c-format
msgid "Clicking this button opens the Encryption menu."
-msgstr ""
+msgstr "Pulsar este botón abre el menú de cifrado."
#: mainconfigbase.ui:24
#, no-c-format
msgid "General Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración general"
#: mainconfigbase.ui:35
#, no-c-format
msgid "&Activate"
-msgstr ""
+msgstr "&Activar"
#: mainconfigbase.ui:38
#, no-c-format
msgid "Applies the configuration to the interface."
-msgstr ""
+msgstr "Aplica la configuración a la interfaz."
#: mainconfigbase.ui:63
#, no-c-format
msgid "Number of configurations:"
-msgstr ""
+msgstr "Numero de configuraciones:"
#: mainconfigbase.ui:66
#, no-c-format
msgid "Modifies the number of configurations that this tool should provide."
-msgstr ""
+msgstr "Modifica el numero de configuraciones que ésta herramienta proporciona."
#: mainconfigbase.ui:74 mainconfigbase.ui:107
#, no-c-format
msgid "Selects which of the configurations is to be applied."
-msgstr ""
+msgstr "Selecciona que configuración debe ser aplicada."
#: mainconfigbase.ui:104
#, no-c-format
msgid "Configuration to load:"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración a cargar:"
#: mainconfigbase.ui:149
#, no-c-format
msgid "Load preset &configuration on startup"
-msgstr ""
+msgstr "Cargar &configuración predefinida al arrancar"
#: mainconfigbase.ui:152
#, no-c-format
@@ -543,3 +575,5 @@ msgid ""
"When this box is checked, your settings are applied when you launch the "
"Control Center module."
msgstr ""
+"Cuando ésta casilla esta activada, tu configuración es aplicada cuando "
+"lances el modulo de la configuración de Trinity."
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po
index 3d0f3223ee6..deac7ecbf41 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdepim/libtdepim.po
@@ -1,11 +1,11 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
-# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2024, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2023-06-11 18:15+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2024-07-04 13:10+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-14 18:23+0000\n"
"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
"weblate/projects/tdepim/libtdepim/es_AR/>\n"
@@ -636,7 +636,7 @@ msgid ""
"edited, set the widget name in TQt Designer.</p></qt>"
msgstr ""
"<qt><p>Ésta sección te permite agregar tus propios elementos GUI "
-"('<i>Widgets</i>') para almacenar sus propios valores en %1. Procedé como se "
+"('<i>Widgets</i>') para almacenar tus propios valores en %1. Procedé como se "
"describe a continuación:</p><ol><li>Hacé clic en '<i>Editar con TQt "
"Designer</i>'<li>En el cuadro de diálogo, seleccioná'<i>Widget</i>', luego "
"hacé clic en <i>Dale</i><li>Agregá tus widgets al formulario<li>Guardá el "
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po
index 3f043e71694..048173445b8 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-31 17:54+0300\n"
"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -1027,7 +1027,7 @@ msgstr "Võimaldab valida asukoha ja fail uuesti salvestada."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Faili on kettal muudetud"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Laadi &fail uuesti"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
"Midagi ei võeta ette. Kui hakkad uuesti failiga tegelema või üritad seda "
"salvestada või sulgeda, esitatakse küsimus uuesti."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mida soovid ette võtta?"
@@ -1278,44 +1278,44 @@ msgstr "Kas tõesti sulgeda see fail? Andmed võivad kaotsi minna."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Sulge igal juhul"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Salvesta fail"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Salvestamine ebaõnnestus"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Faili on kettal muudetud"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoreeri muutusi"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Faili '%1' on muutnud mingi muud rakendus."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Faili '%1' on loonud mingi muu rakendus."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Faili '%1' kustutanud mingi muu rakendus."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Fail nimega \"%1\" on juba olemas. Kas tõesti kirjutada see üle?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Kas kirjutada fail üle?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Kirjuta üle"
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po
index f60ac151c22..82cae6c12e9 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -19,7 +19,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-21 10:50+0100\n"
"Last-Translator: marcos <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr "Kokapena hautatzen uzten dizu, baita fitxategia berriro gordetzen ere."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fitxategia aldatu da diskoan"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Birkargatu fitxategia"
@@ -1086,7 +1086,7 @@ msgstr ""
"Ez egin ezer. Fitxategian jartzen duzunean fokua, edo gorde edo ixten "
"saiatzen zarenean, berriro galdetuko zaizu."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Zer egin nahi duzu?"
@@ -1312,46 +1312,46 @@ msgstr "Ziur zaude fitxategia ixtea nahi duzula? Baliteke datu batzuk galtzea."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Itxi hala ere"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Gorde fitxategia"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Gordetzeak huts egin du"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fitxategia diskoan aldatu da"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ez ikusi egin aldaketei"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Beste programa batek '%1' fitxategia aldatu du."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "'%1' fitxategia beste programa batek sortu du."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "'%1' fitxategia beste programa batek ezabatu du."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Badago \"%1\" izeneko fitxategia lehendik ere. Ziur zaude gainidatzi nahi "
"duzula?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gainidatzi fitxategia?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Gainidatzi"
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
index c13c2034b33..1ae0055bde4 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-20 15:57+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "به شما اجازه می‌دهد محلی را برگزینید، و
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "پرونده در دیسک تغییر کرد"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&بارگذاری مجدد پرونده‌"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"هیچ کاری انجام ندهید. دفعۀ بعدی روی پرونده تمرکز کنید، یا ذخیرۀ آن را امتحان "
"کنید یا آن را ببندید، دوباره به شما اعلان می‌شود."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "می‌خواهید چه کار کنید؟"
@@ -1279,46 +1279,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "با این حال بسته شود"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "ذخیرۀ پرونده"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "خرابی در ذخیره"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "پروندۀ موجود در دیسک تغییر داده شد"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&چشم‌پوشی از تغییرات‌"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری تغییر داده شد."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری ایجاد شد."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "پروندۀ »%1« توسط برنامۀ دیگری حذف شد."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"در حال حاضر پرونده‌ای با نام »%1« موجود است. مطمئن هستید که می‌خواهید آن را "
"جای‌نوشت کنید؟"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "پرونده جای‌نوشت شود؟"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&جای‌نوشت‌"
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po
index ebbde4fe931..c7f4029d479 100644
--- a/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-fi/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-11-08 13:04+0200\n"
"Last-Translator: Mikko Piippo <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Sallii sinun valita sijainnin ja tallentaa tiedosto uudelleen."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Lataa tiedosto uudelleen"
@@ -1057,7 +1057,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mitä haluat tehdä?"
@@ -1274,44 +1274,44 @@ msgstr "Haluatko varmasti sulkea tämän tiedoston? Tietoa saattaa hävitä."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Sulje"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Tallenna tiedosto"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Tallennus epäonnistui"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Tiedosto on muuttunut levyllä"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Hylkää muutokset"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Toinen ohjelma on muuttanut tiedostoa ”%1”."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Toinen ohjelma on luonut tiedoston ”%1”."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Toinen ohjelma on poistanut tiedoston ”%1”."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Tiedosto ”%1” on jo olemassa. Haluatko korvata sen?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Korvataanko tiedosto?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Korvaa"
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po
index 3b55ed6d871..75f7d434fee 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -18,7 +18,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-11-20 19:27+0000\n"
"Last-Translator: Francois <[email protected]>\n"
"Language-Team: French <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1084,7 +1084,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recharger le fichier"
@@ -1112,7 +1112,7 @@ msgstr ""
"tenterez de l'enregistrer ou le fermer, aucune confirmation vous sera "
"demandée."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Que voulez-vous faire ?"
@@ -1345,44 +1345,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Fermer malgré tout"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Enregistrer le fichier"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Enregistrement impossible"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Le fichier a été modifié sur le disque"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorer les changements"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Le fichier « %1 » a été modifié par une autre application."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Le fichier « %1 » a été créé par une autre application."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Le fichier « %1 » a été supprimé par une autre application."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Un fichier appelé « %1 » existe déjà. Voulez-vous vraiment l'écraser ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Écraser le fichier ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "É&craser"
diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po
index ad5eba6d007..4b8a78edb0b 100644
--- a/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-fy/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-14 17:51+0100\n"
"Last-Translator: Berend Ytsma <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr "Jo kinne in lokaasje selektearje en de triem opnij bewarje."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Triem op skiif wizige"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Triem opnij &lade"
@@ -1081,7 +1081,7 @@ msgstr ""
"Neat dwaan. De neikommende kear as jo de triem aktivearje, besykje te "
"bewarjen of te slute sil der opnij frege wurde."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wolle jo dwaan?"
@@ -1309,44 +1309,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Dochs slute"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Triem bewarje"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Bewarjen mislearre"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "De triem op de skiif is wizige"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "W&izigings ôfwize"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "De triem '%1' is feroare troch in oar programma."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "De triem '%1' is oanmakke troch in oar programma."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "De triem '%1' is wiske troch in oar programma."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "In triem mei de namme \"%1\" bestiet al. Wolle jo it oerskriuwe?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Triem oerskriuwe?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Oerskriuwe"
diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po
index 1f75b5cd2eb..2c2ed254f96 100644
--- a/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ga/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n"
"Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n"
"Language-Team: Irish <[email protected]>\n"
@@ -914,7 +914,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Athluchtaigh an Comhad"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1134,46 +1134,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Sábháil Comhad"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Theip ar an tsábháil"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Tá comhad ainmnithe \"%1\" ann cheana. An bhfuil tú cinnte gur mian leat "
"scríobh air?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Forscríobh an Comhad?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "F&orscríobh"
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po
index bf20f134725..0902bd0ffaa 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-30 13:49+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
@@ -1035,7 +1035,7 @@ msgstr "Permite-lle escolle unha localización e gravar de novo o ficheiro."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Arquivo Modificado no Disco"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recargar Arguivo"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"Non facer nada. A vindeira vez que enfoque o ficheiro, ou tente guardá-lo ou "
"pechá-lo, perguntaráse-lle outra vez."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Que desexa facer?"
@@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Guardar Arquivo"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Fallo ao gravar"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "O Arquivo Foi Modificado no Disco"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorar Cambios"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi modificado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi criado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi borrado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Xa existe un ficheiro chamado '%1'. Está seguro de que desexa sobreescrebé-"
"lo?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sobreescribir Arquivo?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sobreescribir"
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po
index 27a7d6737f9..db5935e4000 100644
--- a/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-he/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 17:33+0200\n"
"Last-Translator: Diego Iastrubni <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n"
@@ -984,7 +984,7 @@ msgstr "נותן לך לבחור היכן לשמור את הקובץ מחדש."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "הקובץ שונה על הכונן"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&טען מחדש"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr ""
"אל תעשה כלום. בפעם הבאה שהקובץ יקבל פוקוס, או שתנסה לשמור אותו לא תקבל אזהרה "
"חדשה."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "מה ברצונך לעשות?"
@@ -1220,44 +1220,44 @@ msgstr "האם ברצונך להמשיך את הסגירה של הקובץ הז�
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "סגור בכל זאת"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "שמירת קובץ"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "השמירה נכשלה"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "הקובץ שונה על הכונן"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&התעלם משינויים"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" שונה על ידי תוכנית אחרת."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" נוצר ידי תוכנית אחרת."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "נראה שהקובץ \"%1\" נמחק על ידי תוכנית אחרת."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "כבר קיים קובץ בשם \"%1\". האם אתה בטוח שברצונך לשכתב אותו?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "לשכתב את הקובץ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&שכתב"
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po
index 2fbbbdfb5e9..28119810d8d 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-21 13:43+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi <[email protected]>\n"
@@ -964,7 +964,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "डिस्क में फ़ाइल को बदल दिया गया है"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "फ़ाइल फिर से लोड करें (&R)"
@@ -988,7 +988,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "आप क्या करना चाहते हैं?"
@@ -1209,45 +1209,45 @@ msgstr "क्या आप वास्तव में इस फ़ाइल
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "फ़ाइल सहेजें"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "सहेजना असफल"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "फ़ाइल को डिस्क में बदल दिया गया है"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "परिवर्तनों को नज़र अंदाज़ करें (&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा परिवर्धित किया गया है."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा बनाया गया है."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "फ़ाइल '%1' डिस्क में अन्य प्रोग्राम द्वारा मिटाया गया है."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"फ़ाइल नाम \"%1\" पहले से ही अस्तित्व में है. क्या आप इसके ऊपर ही मिटाकर लिखना चाहेंगे?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "फ़ाइल के ऊपर लिखें?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "मिटाकर लिखें (&O)"
diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po
index 8f58e789040..ab64e452d6a 100644
--- a/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-hr/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart 0\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-17 05:43+0100\n"
"Last-Translator: Renato Pavicic <renato<-at->translator-shop.org>\n"
"Language-Team: Croatian <www.translator-shop.org>\n"
@@ -1005,7 +1005,7 @@ msgstr ""
"Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n"
"\n"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "&udaljene datoteke"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1257,58 +1257,58 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Spremi datoteku"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Spremi datoteku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
"Datoteka %1 je izmjenjena (promenjena) na disku od strane drugog programa!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
"Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
"Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
"Datoteka %1 je izmjenjena (obrisana) na disku od strane drugog programa!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Datoteka naziva \"%1\" već postoji. Jeste li sigurni da ju želite prepisati?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Prepisati datoteku?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Prepiši"
diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po
index d0ce6fabf6a..736b19496b4 100644
--- a/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-hu/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: TDE 3.5\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-21 11:11+0100\n"
"Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hungarian\n"
@@ -1045,7 +1045,7 @@ msgstr "Lehetővé teszi a fájl elmentését más helyre."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "A fájl megváltozott a lemezen"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "A fájl újratö&ltése"
@@ -1071,7 +1071,7 @@ msgstr ""
"elmenteni ill. bezárni, a program nem kérdez rá újból, hogy mit kell tenni a "
"módosításokkal."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Mit szeretne tenni?"
@@ -1299,44 +1299,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Bezárás"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "A fájl mentése"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "A mentés nem sikerült"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "A fájl megváltozott a lemezen"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "A módosítások eld&obása"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "A(z) '%1' fájlt megváltoztatta egy másik program a lemezen."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "A(z) '%1' fájlt létrehozta egy másik program a lemezen."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "A(z) '%1' fájlt törölte egy másik program a lemezen."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Már létezik \"%1\" nevű dokumentum. Biztosan felül akarja írni?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Felül szeretné írni a fájlt?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "F&elülírás"
diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po
index d6c4b2366d6..146839f6c85 100644
--- a/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-is/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-06-29 11:17+0000\n"
"Last-Translator: Sveinn í Felli <[email protected]>\n"
"Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Gerir þér kleift að velja staðsetningu og vista aftur."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Endurlesa skrá"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgstr ""
"Gera ekkert. Næst þegar þú ferð í skrána, reynir að vista hana eða loka "
"henni verður spurt aftur."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hvað viltu gera?"
@@ -1277,46 +1277,46 @@ msgstr "Viltu virkilega loka þessari skrá? Gagnatap er mögulegt."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Loka"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Vista skrá"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Vistun mistókst"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Skránni var breytt á diski af öðru forriti"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "H&unsa breytingar"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Skránni '%1' hefur verið breytt af öðru forriti."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Skráin '%1' var búin til af öðru forriti."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Skránni '%1' var eytt af öðru forriti."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Skrá með heitinu \"%1\" er nú þegar til. Ertu viss um að þú viljir skrifa "
"yfir hana?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Skrifa yfir skrá?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Yfirrita"
diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po
index 6f79c1346ca..de8256b3a68 100644
--- a/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-it/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-07-10 14:45+0000\n"
"Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n"
"Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Il file è stato cambiato sul disco"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Ricarica file"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Non fa nulla. La prossima volta che punti il file, provi a salvarlo o a "
"chiuderlo, ti verrà chiesta ancora una conferma."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cosa vuoi fare?"
@@ -1321,45 +1321,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Chiudi in ogni caso"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Salva file"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Impossibile salvare"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Il file è stato cambiato sul disco"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignora cambiamenti"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Il file \"%1\" è stato modificato da un altro programma."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Il file \"%1\" è stato creato da un altro programma."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Il file \"%1\" è stato cancellato da un altro programma."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Esiste già un file con nome \"%1\". Sei sicuro di volerlo sovrascrivere?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sovrascrivere il file?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "S&ovrascrivi"
diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po
index e0cc6dd7736..a3a23af0353 100644
--- a/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ja/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -14,7 +14,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-08-04 09:16+0000\n"
"Last-Translator: OBATA Akio <[email protected]>\n"
"Language-Team: Japanese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "場所を選択してファイルを再度保存できるようにしま
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "ディスク上のファイルは変更されました"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "ファイルを再読み込み(&R)"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"何もしません。次回ファイルをフォーカスしたとき、あるいはファイルを保存または"
"閉じようとすると、再度質問されます。"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "どうしますか?"
@@ -1283,44 +1283,44 @@ msgstr "本当にこのファイルを閉じますか?データが消失する
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "それでも閉じる"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "ファイルを保存"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "保存に失敗"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "ファイルはディスク上で変更されました"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "変更を無視する(&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって変更されました。"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって作成されました。"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "ディスク上のファイル '%1' は他のプログラムによって削除されました。"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\" という名前のファイルは既に存在します。本当に上書きしますか?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "ファイルを上書きしますか?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "上書き(&O)"
@@ -1698,8 +1698,9 @@ msgstr "document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) �
msgid ""
"document.insertText:Three parameters needed (line,col,text) (number,number,"
"string)"
-msgstr "document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) が必要です "
-"(数値、数値、文字列)"
+msgstr ""
+"document.insertText:3 つのパラメータ (行、列、テキスト) が必要です (数値、数"
+"値、文字列)"
#: part/kateluaindentscript.cpp:253
msgid "LUA interpreter could not be initialized"
diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po
index 3c1d8dabae4..501a5eef912 100644
--- a/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-kk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-04-24 14:26+0600\n"
"Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kazakh\n"
@@ -1029,7 +1029,7 @@ msgstr "Файлды басқа орынға немесе басқа атаум�
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Дискідегі файл өзгертілген"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Файл қа&йта жүктелсін"
@@ -1054,7 +1054,7 @@ msgstr ""
"Ештеңе істемеу. Келесі жолы бұл файлды таңдағанда, оны сақтағанда не "
"жапқанда диалог қайта көрсетіледі."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Не істемексіз?"
@@ -1277,44 +1277,44 @@ msgstr "Осы файлды жапқыңыз келгені рас па? Дер�
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Бәрібір жабылсын"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Файл сақталсын"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Сақтау қатесі"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Дискідегі файл өзгертілген"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Өзгерістерді &елемеу"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама өзгертіп қойды."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "'%1' деген файлды басқа бағдарлама құрып қойды."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "'%1'деген файлды басқа бағдарлама өшіріп қойды."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\"деп аталған файл бар ғой. Ол қайта жазылсын ба?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Файл үстінен жазылсын ба?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Үстінен жазу"
diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po
index 0726f1ae483..8d79576d0cf 100644
--- a/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-km/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-07-15 14:19+0700\n"
"Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n"
"Language-Team: Khmer <[email protected]>\n"
@@ -990,7 +990,7 @@ msgstr "អនុញ្ញាត​ឲ្យ​អ្នក​ជ្រើស​
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "ឯកសារ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​នៅ​លើ​ថាស"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "ផ្ទុក​ឯកសារ​ឡើង​វិញ"
@@ -1015,7 +1015,7 @@ msgstr ""
"មិន​ធ្វើ​អ្វី​ទាំង​អស់ ។ នៅ​ពេល​ក្រោយដែលអ្នក​ផ្ដោត​លើ​ឯកសារ ឬ ព្យាយាម​រក្សា​ទុក​វា ឬ បិទ​វា អ្នក​នឹង​ត្រូវ​បាន​"
"សួរ​ម្ដង​ទៀត ។​"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "តើ​អ្នក​ចង់​ធ្វើ​អ្វី ?"
@@ -1235,44 +1235,44 @@ msgstr "តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​បន្ត​
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "យ៉ាង​ណា​ក៏​ដោយបិទ"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "រក្សាទុក​ឯកសារ"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "ការ​រក្សាទុក​បាន​បរាជ័យ"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "ឯកសារ​ត្រូវ​បាន​ផ្លាស់ប្ដូរ​នៅ​លើ​ថាស"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "មិន​អើពើ​ការ​ផ្លាស់ប្ដូរ"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវ​បាន​កែប្រែ​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង ។"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវ​បាន​បង្កើត​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង ។"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "ឯកសារ '%1' ត្រូវ​បាន​លុប​ដោយ​កម្មវិធី​ផ្សេង ។"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "ឯកសារដែល​មាន​ឈ្មោះ \"%1\" មានរួច​ហើយ ។ តើ​អ្នក​ពិត​ជា​ចង់​សរសេរ​ជាន់​លើ​វា​ឬទេ ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ​ឯកសារ​ឬ​ទេ ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "សរសេរ​ជាន់​លើ"
diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po
index a897dae5f77..5ee85cb38fb 100644
--- a/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ko/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-01-30 13:21+0900\n"
"Last-Translator: Sung-Jae, Cho <[email protected]>\n"
"Language-Team: Korean <[email protected]>\n"
@@ -1009,7 +1009,7 @@ msgstr "저장할 위치를 선택하고 다시 파일을 저장하세요."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "파일이 변경되었습니다."
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "다시 불러오기(&R)"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"아무것도 하지 않습니다. 다음에 다시 이 파일을 활성화시키시거나, 저장하거나 닫"
"을 때 이 안내를 다시 보게 되실 겁니다."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "어떻게 하시겠습니까?"
@@ -1260,44 +1260,44 @@ msgstr "이 파일을 닫으시겠습니까? 데이터가 손실될 수 있습�
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "무조건 닫기"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "파일 저장"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "저장을 실패하였습니다."
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "디스크에 있는 파일은 변경되었습니다."
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "변경 무시(&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "다른 프로그램에 의해 디스크에 있는 '%1'파일이 수정 되었습니다!"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "다른 프로그램에 의해 '%1' 파일이 만들어 졌습니다!"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "다른 프로그램에 의해 '%1' 파일이 삭제 되었습니다."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\"와(과) 같은 이름을 가진 파일이 있습니다. 덮어쓰시겠습니까?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "파일을 덮어쓰시겠습니까?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "덮어쓰기(&O)"
diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po
index 70fe77caee9..84dffff5b6b 100644
--- a/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-lt/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-12-09 08:10+0200\n"
"Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n"
"Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n"
@@ -1041,7 +1041,7 @@ msgstr "Leidžia pasirinkti vietą ir iš naujo įrašyti bylą."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Byla diske buvo pakeista"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Iš &naujo įkelti bylą"
@@ -1068,7 +1068,7 @@ msgstr ""
"Nieko nedaryti. Kitą kartą iškėlus bylą į pirmąjį planą, bandant ją užverti "
"ar išsaugoti, Jūsų vėl bus paklausta."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ką norėtumėte daryti?"
@@ -1293,46 +1293,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Vis tiek užverti"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Įrašyti bylą"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Įrašymas nepavyko"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Byla diske buvo pakeista"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoruoti pakeitimus"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Byla „%1“ buvo pakeista kitos programos."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Byla „%1“ buvo sukurta kitos programos."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Byla „%1“ buvo ištrinta kitos programos."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Dokumentas „%1“ vardu jau egzistuoja. Ar tikrai norėtumėte rašyti vietoje "
"jo?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Perrašyti bylą?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Perrašyti"
diff --git a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po
index b9331a6eb0f..324e91a85da 100644
--- a/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-lv/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-03-23 19:03EEST\n"
"Last-Translator: Andris Maziks <[email protected]>\n"
"Language-Team: Latvian\n"
@@ -1006,7 +1006,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fails mainīts uz diska"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "Aizvākta rinda"
@@ -1030,7 +1030,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1238,37 +1238,37 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Saglabāt Failu"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Saglabāt Failu"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fails mainīts uz diska"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
#, fuzzy
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
@@ -1276,12 +1276,12 @@ msgstr ""
"Dokuments ar šo vārdu jau eksistē.\n"
"Vai vēlaties to pārrakstīt?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
#, fuzzy
msgid "Overwrite File?"
msgstr "&Pārrakstīt Izvēles"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
#, fuzzy
msgid "&Overwrite"
msgstr "ferīts"
diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po
index c7d9f9ea285..5e39f4f1e0f 100644
--- a/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-mk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-26 21:28+0100\n"
"Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Датотеката беше променета на диск"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Превчитај датотека"
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Што сакате да направите?"
@@ -1314,46 +1314,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Затвори сепак"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Зачувај датотека"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Зачувувањето не успеа"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Датотеката беше променета на диск"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Игнорирај измени"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Датотеката „%1“ беше изменета од друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Датотеката „%1“ беше создадена од друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Датотеката „%1“ беше избришана од друга програма."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Датотека со име „%1“ веќе постои. Дали сте сигурни дека сакате да ја "
"пребришете?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Пребриши датотека?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Пребриши"
diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po
index a332b876faf..f73ef036c6f 100644
--- a/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-mn/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-15 11:34+0100\n"
"Last-Translator: Khurelbaatar Lkhagvasuren <[email protected]>\n"
"Language-Team: Mongolian <[email protected]>\n"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr ""
"Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (засагдсан) байна!\n"
"\n"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "&Алсын файлууд"
@@ -1060,7 +1060,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1289,57 +1289,57 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Файл хадгалах"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Файл хадгалах"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
"Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (засагдсан) байна!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
"Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
"Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
#, fuzzy
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
"Дискэн дээрх %1 гэсэн файл өөр программаар өөрчлөгдсөн (устгагдсан) байна!\n"
"\n"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\" нэртэй баримт хэдийнэ байна. Та дарж бичихийг хүсэж байна уу?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Файл дарж бичих үү?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Дарж бичих"
diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
index c6f391c95e2..65de37ce9cf 100644
--- a/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ms/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-24 15:45+0800\n"
"Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n"
"Language-Team: Malay <[email protected]>\n"
@@ -1032,7 +1032,7 @@ msgstr "Membolehkan anda memilih lokasi dan simpan lagi fail."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fail Diubah dalam Cakera"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Muat Semula Fail"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"Jangan buat apa-apa. Lain kali, anda fokus keapa fail, atau cuba simpan atau "
"tutupkan ia, anda akan digesa lagi."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Apa yang ingin anda lakukan?"
@@ -1288,45 +1288,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "_Tutup Semua"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Simpan Fail"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Simpan gagal"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fail Diubah dalam Cakera"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Abaikan Perubahan"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Fail '%1' diubah suai oleh perogram lain."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Fail '%1' dicipta oleh program lain."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Fail '%1' dihapuskan oleh program lain."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Fail bernama \"%1\" sudah wujud. Anda pasti anda ingin menulisgantinya?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Tulis Ganti Fail?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Tulis Ganti"
diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po
index ccc45b288e7..2bddd080d40 100644
--- a/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nb/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -16,7 +16,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-17 13:55+0100\n"
"Last-Translator: Bjørn Steensrud <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Lar det velge en plassering og lagre fila igjen."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fila er endret på disken"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Åpne fila på &nytt"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"Ikke gjør noe. Neste gang du vil gjøre noe med fila, lagre den eller lukk "
"den, vil du bli spurt igjen."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Hva vil du gjøre?"
@@ -1283,46 +1283,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Lukk likevel"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Lagre fil"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Lagringen feilet"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fila er endra på disken"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorer endringene"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Fila «%1» ble endret på disk av et annet program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Fila «%1» ble opprettet av et annet program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Fila «%1» ble slettet på disk av et annet program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Det finnes allerede en fil som heter %1». Er du sikker på at du vil "
"overskrive den?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Skriv over fil?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Skriv &over"
diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po
index 23698483f83..404df82f6c6 100644
--- a/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nds/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-15 01:11+0100\n"
"Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n"
"Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Hier kannst Du en Oort utsöken un de Datei nochmaal sekern."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Datei op Fastplaat ännert"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Datei &nieg laden"
@@ -1062,7 +1062,7 @@ msgstr ""
"Nix doon. Bi en nakamen Aktiveren vun de Datei, oder wenn Du versöchst, ehr "
"to sekern oder ehr tomaken wullt, warrst Du nochmaal fraagt."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wullt Du doon?"
@@ -1289,45 +1289,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Liekers tomaken"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Datei sekern"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Sekern fehlslaan"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Datei op Fastplaat ännert"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Ännern över&gahn"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" ännert."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" nieg opstellt."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "En anner Programm hett de Datei \"%1\" wegdaan."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Dat gifft al en Datei mit den Naam \"%1\". Wullt Du ehr redig överschrieven?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Datei överschrieven?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Ö&verschrieven"
diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
index cfe0f167209..4c0b81d1c57 100644
--- a/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -21,7 +21,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-17 22:47+0200\n"
"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n"
"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n"
@@ -1076,7 +1076,7 @@ msgstr "U kunt een locatie selecteren en het bestand opnieuw opslaan."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Bestand op schijf gewijzigd"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Opnieu&w laden"
@@ -1103,7 +1103,7 @@ msgstr ""
"Niets doen. De volgende keer als u het bestand activeert, probeert op te "
"slaan of te sluiten zult u opnieuw worden gevraagd."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Wat wilt u doen?"
@@ -1333,45 +1333,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Toch sluiten"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Bestand opslaan"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Opslag mislukt"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Het bestand op de schijf is gewijzigd"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "W&ijzigingen verwerpen"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Het bestand '%1' is veranderd door een ander programma."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Het bestand '%1' is aangemaakt door een ander programma."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Het bestand '%1' is verwijderd door een ander programma."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Een bestand met de naam \"%1\" bestaat reeds. Wilt u het overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Bestand overschrijven?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Overschrijven"
diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po
index 1788532c398..0b4fa9323dd 100644
--- a/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-nn/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-08-09 17:15+0200\n"
"Last-Translator: Karl Ove Hufthammer <[email protected]>\n"
"Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Let deg velja ei plassering og lagra fila igjen."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fila er endra på disken"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Opna fila på &nytt"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"Ikkje gjer noko. Neste gong du vil gjere noko med fila, lagra ho eller lukka "
"ho, vil du bli spurd igjen."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kva vil du gjera?"
@@ -1276,46 +1276,46 @@ msgstr "Vil du verkeleg halda fram med å lukka denne fila? Data kan gå tapt."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Lukk likevel"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Lagra fil"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Lagring feila"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fila er endra på disken"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorer endringane"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Fila «%1» blei endra av eit anna program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Fila «%1» blei oppretta av eit anna program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Fila «%1» blei sletta av eit anna program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Ei fil som heiter «%1» finst frå før. Er du sikker på at du vil skriva over "
"ho?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Skriv over fil?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Skriv &over"
diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po
index 2fbff437ac0..5e6531ba44a 100644
--- a/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-pa/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-17 10:17+0530\n"
"Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n"
"Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n"
@@ -926,7 +926,7 @@ msgstr "ਤੁਸੀਂ ਇੱਕ ਵਾਰ ਫੇਰ ਟਿਕਾਣੇ ਦੀ
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "ਡਿਸਕ ਤੇ ਫਾਇਲ ਤਬਦੀਲ ਹੋਈ"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਮੁੜ ਲੋਡ"
@@ -953,7 +953,7 @@ msgstr ""
"ਕੁਝ ਨਾ ਕਰੋ। ਜੇਕਰ ਤੁਸੀਂ ਅਗਲੀ ਵਾਰ ਫਾਇਲ ਉੱਤੇ ਫੋਕਸ ਕੀਤਾ, ਜਾਂ ਸੰਭਾਲਣ ਦੀ ਕੋਸ਼ਸ ਕੀਤੀ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕੀਤਾ "
"ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪੁੱਛਿਆ ਜਾਵੇਗਾ।"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "ਤੁਸੀਂ ਕੀ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
@@ -1168,44 +1168,44 @@ msgstr "ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਫਾਇਲ ਨੂੰ ਬੰਦ ਕਰਨ
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "ਕਿਸੇ ਤਰਾਂ ਵੀ ਬੰਦ ਕਰੋ"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "ਫਾਇਲ ਸੰਭਾਲੋ"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "ਸੰਭਾਲਣ ਅਸਫਲ"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "ਫਾਇਲ ਡਿਸਕ ਤੇ ਤਬਦੀਲ ਕਰ ਦਿੱਤੀ ਗਈ ਹੈ"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "ਤਬਦੀਲੀਆਂ ਅਣਡਿੱਠੀਆਂ(&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "ਫਾਇਲ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਰਾਹੀਂ ਸੋਧਿਆ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "ਫਾਇਲ਼ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਰਾਹੀਂ ਬਣਾਇਆ ਗਿਆ ਸੀ।"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "ਫਾਇਲ਼ '%1' ਨੂੰ ਹੋਰ ਕਾਰਜ ਨੇ ਹਟਾ ਦਿੱਤਾ ਹੈ।"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "ਫਾਇਲ ਨਾਂ \"%1\" ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਮੌਜੂਦ ਹੈ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਤਬਦੀਲ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "ਕੀ ਫਾਇਲ ਉਪੱਰ ਲਿਖਣਾ ਹੈ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "ਉਪੱਰ ਲਿਖੋ(&O)"
diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
index 29a300949ed..c701f17df14 100644
--- a/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-pl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-03-09 00:19+0000\n"
"Last-Translator: Marek W <[email protected]>\n"
"Language-Team: Polish <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1047,7 +1047,7 @@ msgstr "Pozwala wybrać lokalizację i zapisać plik ponownie."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Plik został zmieniony na dysku"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Wczytaj plik na nowo"
@@ -1074,7 +1074,7 @@ msgstr ""
"Nic nie robi. Następnym razem, gdy wybierzesz ten plik lub spróbujesz go "
"zamknąć albo zapisać, zostaniesz zapytany ponownie."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Co chcesz zrobić?"
@@ -1302,44 +1302,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Zamknij pomimo"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Zapisz plik"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Zapis się nie powiódł"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Plik został zmieniony na dysku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoruj zmiany"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Plik '%1' został zmieniony przez inny program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Plik '%1' został utworzony przez inny program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Plik '%1' został usunięty przez inny program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Plik o nazwie \"%1\" już istnieje. Czy chcesz go nadpisać?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Nadpisać plik?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Nadpisz"
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po
index bb6f545eaf3..3150f6b10d2 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-16 16:55+0000\n"
"Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n"
"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr "Permite-lhe escolher uma localização e voltar a gravar o ficheiro."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Ficheiro Modificado no Disco"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Actualiza&r o Ficheiro"
@@ -1096,7 +1096,7 @@ msgstr ""
"Não fazer nada. A próxima vez que focar o ficheiro, ou o tentar gravar ou "
"fechar, voltará a ser feita a pergunta."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que deseja fazer?"
@@ -1325,46 +1325,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Fechar à Mesma"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Gravar o Ficheiro"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "A gravação falhou"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "O Ficheiro Foi Modificado no Disco"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorar as Alterações"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi modificado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi criado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "O ficheiro '%1' foi apagado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Já existe um ficheiro com o nome \"%1\". Tem a certeza que o deseja "
"substituir?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sobrepor o Ficheiro?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "S&obrepor"
diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po
index f657d0e8d8c..ed53bd31824 100644
--- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-30 02:53-0300\n"
"Last-Translator: Diniz Bortolotto <[email protected]>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n"
@@ -1063,7 +1063,7 @@ msgstr "Deixa você selecionar uma localização e salvar o arquivo novamente."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "O arquivo foi modficado no disco"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Recarregar Arquivo"
@@ -1090,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"Não faz nada. Na próxima vez que você focar do arquivo, tentar salvá-lo ou "
"fechá-lo, será pedida sua confirmação novamente."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "O que você deseja fazer?"
@@ -1319,44 +1319,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Fechar mesmo assim"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Salvar arquivo..."
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Falha ao salvar arquivo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "O arquivo foi modficado no disco"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorar Modificações"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "O arquivo '%1' foi modificado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "O arquivo '%1' foi criado por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "O arquivo '%1' foi removido por outro programa."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Um documento chamado \"%1\" já existe. Você quer sobregravá-lo ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sobregravar arquivo?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sobrescrever"
diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po
index 8ec9da5ecd4..a4dd8db4a06 100644
--- a/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ro/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-26 19:15+0300\n"
"Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n"
"Language-Team: Romanian <[email protected]>\n"
@@ -1053,7 +1053,7 @@ msgstr "Vă permite să selectaţi o locaţie şi să salvaţi din nou fişierul
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fişier modificat pe disc"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Reîncarcă fişierul"
@@ -1080,7 +1080,7 @@ msgstr ""
"Nu face nimic. Data viitoare cînd treceţi la editarea fişierului sau "
"încercaţi salvarea sau închiderea lui, nu veţi mai fi întrebat."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ce doriţi să fac?"
@@ -1305,44 +1305,44 @@ msgstr "Doriţi într-adevăr să închideţi acest fişier? Aţi putea pierde d
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Salvare fişier"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Salvarea a eşuat"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fişierul a fost modificat pe disc"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoră modificările"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Fişierul \"%1\" a fost modificat de un alt program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Fişierul \"%1\" a fost creat de un alt program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Fişierul \"%1\" a fost şters de un alt program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Există deja un fişier \"%1\" cu acest nume. Doriţi să îl suprascriu?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Suprascriere fişier"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Suprascrie"
diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
index d1b83579d82..8993a96a6ba 100644
--- a/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ru/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-06-04 17:55+0000\n"
"Last-Translator: Andrei Stepanov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Russian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -22,8 +22,8 @@ msgstr ""
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Сохранить файл в другом месте и/или под
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Файл был изменён на диске"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Перезагрузить файл"
@@ -1065,7 +1065,7 @@ msgstr ""
"Ничего не делать. В следующий раз при выборе этого файла, его сохранении или "
"закрытии диалог будет показан снова."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Что вы хотите сделать?"
@@ -1287,44 +1287,44 @@ msgstr "Вы хотите закрыть этот файл? Возможна п�
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Не сохранять"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Сохранить"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Ошибка сохранения"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Файл был изменён на диске"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Игнорировать"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Файл '%1' был изменён на диске другой программой."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Файл '%1' был создан на диске другой программой."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Файл '%1' был удалён с диска другой программой."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Документ с именем \"%1\" уже существует. Перезаписать его?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Перезаписать файл?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Перезаписать"
diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
index 8d73b03d7e2..055eaeaed3c 100644
--- a/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-rw/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -15,7 +15,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart HEAD\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-05-25 21:02-0800\n"
"Last-Translator: Viateur <[email protected]>\n"
"Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n"
@@ -1056,7 +1056,7 @@ msgstr "Ikwemerera gutoranya ahantu no kongera kubika idosiye."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Idosiye yahinduwe kuri Disiki"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Kongera gutangiza Idosiye"
@@ -1083,7 +1083,7 @@ msgstr ""
"Ntihagire icyo ukora. Igihe gikurikira wite kuri dosiye, cyangwa ugerageze "
"kuyibika cyangwa kuyifunga, uzongera winjizwe."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Urifuzaga gukora iki?"
@@ -1313,44 +1313,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Funga "
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Bika idosiye"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Kubika Byanze"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Idosiye Yahinduwe kuri Disiki"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Kwirengagiza Impinduka"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yahinduwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yaremwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Idosiye '%1' yasibwe n'indi porogaramu."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Idosiye yahawe izina\"%1\" isanzweho. Uzi neza ko ushaka kuyisimbura?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Gusimbuza Idosiye?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Gusimbuza"
diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po
index b10ea390488..f9297e0772a 100644
--- a/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-se/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -12,7 +12,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-06 22:54+0100\n"
"Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n"
"Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n"
@@ -998,7 +998,7 @@ msgstr "Diktá du válljet báikki ja vurket fiilla ođđasit."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Raba fiilla ođđasit"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr ""
"Ale daga maidege. Boahtte hávego manat fiilii, vai geahččalat vurket dahje "
"giddet dan, de jearahuvvot fas."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Maid háliidat bargat?"
@@ -1242,44 +1242,44 @@ msgstr "Háliidat go duođas giddet dán fiilla? Dáhtat sáhttet duššái mann
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Gidde liikká"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Vurke fiilla"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Vurken filtii"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fiila rievdaduvvui skearrus"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Badjelgeahčča rievdadusaid"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Eará prográmma rievdadii fiilla «%1»."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Eará prográmma ráhkadii fiilla «%1»."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Eará prográmma sihkui fiilla «%1»."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Fiila nammaduvvon %1 gávdno juo. Háliidat go don dan duođas buhttet?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Čállit badjel fiilla?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Buhtte"
diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
index e643f15e5c8..5d0c7218994 100644
--- a/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2019-03-31 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1025,7 +1025,7 @@ msgstr "Umožní zvoliť umiestnenie a uložiť súbor znovu."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Súbor bol na disku zmenený"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Z&novu načítať súbor"
@@ -1050,7 +1050,7 @@ msgstr ""
"Nerobiť nič. Ak nebudúce zvolíte súbor a skúsite ho uložiť alebo zavrieť, "
"budete znova vyzvaný."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Čo chcete urobiť?"
@@ -1275,44 +1275,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Napriek tomu zavrieť"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Uložiť súbor"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Uloženie zlyhalo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Súbor bol na disku zmenený"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorovať zmeny"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Súbor '%1' bol zmenený na disku iným programom."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Súbor '%1' bol vytvborený na disku iným programom."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Súbor '%1' bol odstránený z disku iným programom."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Dokument s menom \"%1\" už existuje. Chcete ho prepísať?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Prepísať súbor?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Prepísať"
diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po
index ff636cd31de..7ebd1858a5a 100644
--- a/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sl/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-07 01:12+0100\n"
"Last-Translator: Jure Repinc <[email protected]>\n"
"Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n"
@@ -1042,7 +1042,7 @@ msgstr "Omogoča vam izbrati lokacijo in spet shraniti datoteko."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Datoteka je bila spremenjena na disku"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Znova naloži datoteko"
@@ -1069,7 +1069,7 @@ msgstr ""
"Ne naredi nič. Naslednjič, ko boste delali z datoteko, ali pa jo poskušali "
"shraniti ali zapreti, boste spet pozvani."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Kaj želite napraviti sedaj?"
@@ -1293,44 +1293,44 @@ msgstr "Ali zares želite zapreti to datoteko? Lahko pride do izgube podatkov."
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Vseeno zapri"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Shrani datoteko"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Shranjevanje ni uspelo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Datoteka je bila spremenjena na disku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Prezri spremembe"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Datoteka »%1« je bila spremenjena z drugim programom."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Datoteka »%1« je bila ustvarjena z drugim programom."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Datoteka »%1« je bila zbrisana z drugim programom."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Datoteka z imenom »%1« že obstaja. Jo želite nadomestiti?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Nadomestim datoteko?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Nadomesti"
diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po
index d66c9512979..f58adab0d40 100644
--- a/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sr/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -1034,7 +1034,7 @@ msgstr "Омогућава вам да изаберете локацију и п
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Фајл је измењен на диску"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Учитај поново фајл"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"Не ради ништа. Следећи пут када фокусирате фајл, или покушате да га снимите "
"или затворите, бићете поново упитани."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шта желите да радите?"
@@ -1284,46 +1284,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Ипак затвори"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Сними фајл"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Снимање није успело"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Фајл је измењен на диску"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Игнориши измене"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Неки други програм је изменио фајл „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Неки други програм је направио фајл „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Неки други програм је обрисао фајл „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Фајл са именом „%1“ већ постоји. Да ли сте сигурни да желите да га "
"пребришете?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Пребрисати фајл?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Пребриши"
diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po
index 43dba3d1139..8d649eb0916 100644
--- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-06 22:21+0100\n"
"Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Serbian <[email protected]>\n"
@@ -1036,7 +1036,7 @@ msgstr "Omogućava vam da izaberete lokaciju i ponovo snimite fajl."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Fajl je izmenjen na disku"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Učitaj ponovo fajl"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgstr ""
"Ne radi ništa. Sledeći put kada fokusirate fajl, ili pokušate da ga snimite "
"ili zatvorite, bićete ponovo upitani."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Šta želite da radite?"
@@ -1286,46 +1286,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Ipak zatvori"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Snimi fajl"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Snimanje nije uspelo"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Fajl je izmenjen na disku"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignoriši izmene"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Neki drugi program je izmenio fajl „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Neki drugi program je napravio fajl „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Neki drugi program je obrisao fajl „%1“."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Fajl sa imenom „%1“ već postoji. Da li ste sigurni da želite da ga "
"prebrišete?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Prebrisati fajl?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Prebriši"
diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po
index 61454120bbc..50c611dd5d3 100644
--- a/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ss/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2002-11-13 16:33+0200\n"
"Last-Translator: Adam Mathebula <[email protected]>\n"
"Language-Team: Siswati <[email protected]>\n"
@@ -928,7 +928,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Lifayela litjintjile ludiski"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr ""
@@ -951,7 +951,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1151,45 +1151,45 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Lifayela litjintjile ludiski"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr ""
diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po
index bde92fc97cb..04000322630 100644
--- a/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-sv/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-17 20:22+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n"
"Language-Team: Swedish <[email protected]>\n"
@@ -1033,7 +1033,7 @@ msgstr "Låter dig välja en plats och spara filen igen."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Filen ändrades på disk"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Ladda om filen"
@@ -1059,7 +1059,7 @@ msgstr ""
"Gör ingenting. Nästa gång du ger filen fokus, försöker spara den eller "
"försöker stänga den, blir du tillfrågad igen."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Vad vill du göra?"
@@ -1285,46 +1285,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Stäng ändå"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Spara fil"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Misslyckades spara"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Filen ändrades på disk"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ignorera ändringar"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Filen \"%1\" ändrades av ett annat program."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Filen \"%1\" skapades av ett annat program."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Filen \"%1\" togs bort av ett annat program."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"En fil med namn \"%1\" existerar redan. Är du säker på att du vill skriva "
"över den?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Skriv över fil?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Skriv &över"
diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po
index 5426828417b..34f72c701d9 100644
--- a/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-ta/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -22,7 +22,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-01-05 04:16-0800\n"
"Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -1028,7 +1028,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "கோப்பு வட்டில் மாற்றப்பட்டது"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "கோப்பினை திரும்ப ஏற்று"
@@ -1052,7 +1052,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "நீங்கள் என்ன செய்ய விரும்புகிறீர்கள்?"
@@ -1278,44 +1278,44 @@ msgstr "கண்டிப்பாக இந்த கோப்பினை ம
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "கோப்பினைச் சேமி..."
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "சேமிக்க முடியவில்லை"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "வட்டில் கோப்பு மாற்றப்பட்டது"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&மாற்றங்களை தவிர்"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால மாற்றப்பட்டது."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால உருவாக்கப்பட்டது."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "கோப்பு '%1' வேறு நிரலால நீக்கப்பட்டது."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "கோப்பு பெயர்\"%1\" ஏற்கனவே இருக்கிறது. மேல் எழுத வேண்டுமா?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "தேர்வுகளை மேலெழுதலாமா?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&மேல் எழுது"
diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po
index 0cd363ebf1d..da81a59f75e 100644
--- a/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-tg/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-23 17:45+0500\n"
"Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Tajik Language\n"
@@ -1038,7 +1038,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Пурборкунии файл"
@@ -1061,7 +1061,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Шумо чӣ мехоҳед кард?"
@@ -1280,45 +1280,45 @@ msgstr "Оё мехоҳед ин файлро бипӯшед? Мумкин ин
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Нигоҳ доштани файл"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Нигоҳ доштан вайрон шуд"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Файл дар диск тағйир дода буд"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Эътино накардани тағйиротҳо"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Файли номаш \"%1\" аллакай мавҷуд аст. Шумо мехоҳед онро аз нав нависед?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Файлро аз нав навиштан?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Аз нав навиштан"
diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po
index 640b06c2677..ba833e3ab04 100644
--- a/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-th/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-09 23:39+1000\n"
"Last-Translator: Sahachart Anukulkitch <[email protected]>\n"
"Language-Team: Thai <[email protected]>\n"
@@ -947,7 +947,7 @@ msgstr "ช่วยให้คุณเลือกตำแหน่งแล
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "แฟ้มมีการเปลี่ยนแปลงบนดิสก์"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "โห&ลดแฟ้มใหม่อีกครั้ง"
@@ -971,7 +971,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"ไม่ต้องทำอะไร และคุณจะได้รับแจ้งอีกครั้งเมื่อคุณกลับมาใช้แฟ้มหรือพยายามบันทึกหรือปิดมันในครั้งถัดไป"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "คุณต้องการทำอะไรต่อ?"
@@ -1184,44 +1184,44 @@ msgstr "คุณต้องการที่จะปิดแฟ้มนี
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "ปิดไปเถอะ"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "บันทึกแฟ้ม"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "บันทึกแฟ้มล้มเหลว"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "แฟ้มมีการเปลี่ยนแปลงบนดิสก์"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "ไม่สนใ&จความเปลี่ยนแปลง"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกแก้ไขโดยโปรแกรมอื่น"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกสร้างขึ้นโดยโปรแกรมอื่น"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "แฟ้ม '%1' ถูกลบโดยโปรแกรมอื่น"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "มีแฟ้มชื่อ \"%1\" อยู่แล้ว คุณแน่ใจหรือว่าต้องการจะเขียนทับมัน ?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "เขียนทับแฟ้มหรือไม่ ?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "เขียนทั&บ"
diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po
index ffd18f69d30..a002ad7faeb 100644
--- a/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-tr/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-18 09:58+0300\n"
"Last-Translator: Bekir SONAT <[email protected]>\n"
"Language-Team: Türkçe <[email protected]>\n"
@@ -1066,7 +1066,7 @@ msgstr "Bir yer seç ve yeniden kaydet."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Dosya Diskte Değiştirilmiş"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Reload File"
msgstr "Dosyayı &Yeniden Yükle"
@@ -1093,7 +1093,7 @@ msgstr ""
"Hiçbirşey yapma. Başka bir zaman dosyaya odaklandığınızda veya kaydetmeye, "
"kapatmaya çalıştığınızda yeniden uyarılacaksınız."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Ne yapmak istersiniz?"
@@ -1326,46 +1326,46 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Dosyayı Kaydet"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Kaydetme Başarısız"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Disk'teki dosya değiştirildi."
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Değ&işiklikleri Yoksay"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından değiştirildi."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından yaratıldı."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "'%1' dosyası başka bir program tarafından silindi."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"\"%1\" isimli bir dosya zaten var. Bu dosyanın üzerine yazmak ister misiniz?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Dosya Üzerine Yazılsın mı?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Ü&zerine Yaz"
diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
index bf82579a305..e9ead36f5ac 100644
--- a/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-uk/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2022-10-18 18:40+0000\n"
"Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
@@ -1037,7 +1037,7 @@ msgstr "Дає змогу вибрати адресу і знову зберег
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Файл було змінено на диску"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Перезавантажити файл"
@@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr ""
"Нічого не робити. Наступний раз ви переведете фокус на файл чи спробуєте "
"його зберегти або закрити - більше підтвердження вимагатись не буде."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Що ви хочете зробити?"
@@ -1288,44 +1288,44 @@ msgstr "Ви дійсно хочете закрити цей файл? Можл�
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Закрити незважаючи на це"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Зберегти файл"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Помилка збереження"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Файл було змінено на диску"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Ігнорувати зміни"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Файл \"%1\" було змінено іншою програмою."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Файл \"%1\" було створено іншою програмою."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Файл \"%1\" було видалено іншою програмою."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Файл з назвою \"%1\" вже існує. Дійсно бажаєте перезаписати?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Перезаписати файл?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "Пе&резаписати"
diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po
index da8ffde5ae3..ce7f34b7062 100644
--- a/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-uz/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Diskdagi fayl oʻzgardi"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Faylni qaytadan yuklash"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1141,44 +1141,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Faylni saqlash"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Saqlash muvaffaqiyatsiz tugadi"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Diskdagi fayl oʻzgardi"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\" nomli fayl allaqachon mavjud. Uni almashtirishni istaysizmi?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Faylni almashtiraymi?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Almashtirish"
diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po
index c8d3f36dfdc..39941cae48b 100644
--- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2008-04-13 00:35+0200\n"
"Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n"
"Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n"
@@ -916,7 +916,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Дискдаги файл ўзгарди"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Файлни қайтадан юклаш"
@@ -939,7 +939,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1141,44 +1141,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Файлни сақлаш"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Сақлаш муваффақиятсиз тугади"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Дискдаги файл ўзгарди"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "\"%1\" номли файл аллақачон мавжуд. Уни алмаштиришни истайсизми?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Файлни алмаштирайми?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Алмаштириш"
diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po
index 3ae4ec6f928..e07a27e3a45 100644
--- a/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-vi/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -6,7 +6,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate_part\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-07-04 22:03+0930\n"
"Last-Translator: Clytie Siddall <[email protected]>\n"
"Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n"
@@ -1026,7 +1026,7 @@ msgstr "Cho bạn chọn một địa điểm khác rồi lưu lại tập tin."
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Tập tin đã thay đổi trên đĩa"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "Tải &lại tập tin"
@@ -1051,7 +1051,7 @@ msgstr ""
"Không làm gì. Lần kế tiếp bạn để tiêu điểm trên tập tin này, hoặc cố lưu "
"hoặc đóng nó, bạn sẽ được nhắc lại."
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Bạn có muốn làm gì vậy?"
@@ -1276,44 +1276,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Vẫn đóng"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Lưu tập tin"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "Lỗi lưu"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Tp tin đã được thay đổi trên đĩa"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "&Bỏ qua các thay đổi"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "Một chương trình khác đã sửa đổi tập tin « %1 »."
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "Một chương trình khác đã tạo tập tin « %1 »."
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "Một chương trình khác đã xoá bỏ tập tin « %1 »."
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "Tập tin « %1 » đã có. Bạn có chắc muốn ghi đè lên nó không?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Ghi đè tập tin không?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Ghi đè"
diff --git a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po
index cb6b3a5fa16..a6f9f41fdbe 100644
--- a/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-wa/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart4\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-13 18:59+0200\n"
"Last-Translator: Jean Cayron <[email protected]>\n"
"Language-Team: Walloon <[email protected]>\n"
@@ -995,7 +995,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "Li fitchî a candjî sol plake"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "&Ritcherdjî l' fitchî"
@@ -1018,7 +1018,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "Cwè voloz vs fé?"
@@ -1237,48 +1237,48 @@ msgstr "Voloz vs po do bon disfacer ci cayet ci?"
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "Clôre les ôtes"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "Schaper l' fitchî"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
#, fuzzy
msgid "Save failed"
msgstr "Li schapaedje a fwait berwete"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "Li fitchî a candjî sol plake"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
#, fuzzy
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "Passer Hute cwand vos Arindjîz"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
"Li fitchî lomé «%1» egzistêye dedja. Estoz seur(e) ki vos l' voloz spotchî?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "Sipotchî l' fitchî?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "&Sipotchî"
diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po
index 4cc4557231f..a54228d4b7f 100644
--- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-01 07:52+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n"
"Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n"
@@ -966,7 +966,7 @@ msgstr "让您再次选择一个文件并保存文件。"
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "文件已在磁盘上更改"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "重新装入文件(&R)"
@@ -991,7 +991,7 @@ msgstr ""
"不执行任何操作。您下次聚焦该文件时,或者尝试保存或关闭它时,您将会再次看到该"
"提示。"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "您想要做什么?"
@@ -1205,44 +1205,44 @@ msgstr "您真的想要继续关闭此文件吗?数据可能丢失。"
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "仍然关闭"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "保存文件"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "保存失败"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "文件已在磁盘上更改"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "忽略更改(&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "文件“%1”已经被其它程序更改。"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "文件“%1”已经被其它程序创建。"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "文件“%1”已经被其它程序删除。"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "已经存在同名的文件“%1”,您确信要覆盖它吗?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "覆盖文件吗?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "覆盖(&O)"
diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po
index 42d93667047..ba472399500 100644
--- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po
+++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdelibs/katepart.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: katepart\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-12-18 13:07+0800\n"
"Last-Translator: Frank Weng (a.k.a. Franklin) <franklin at goodhorse dot idv "
"dot tw>\n"
@@ -972,7 +972,7 @@ msgstr "讓您選擇一個位置並再次儲存檔案。"
msgid "File Changed on Disk"
msgstr "磁碟上的檔案已改變"
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr "重新載入檔案(&R)"
@@ -997,7 +997,7 @@ msgstr ""
"不做任何事。下一次您將焦點移到這個檔案,或嘗試儲存它、關閉它時,您將會被再次"
"提示。"
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr "您想要做什麼?"
@@ -1211,44 +1211,44 @@ msgstr "您確定要繼續關閉這個檔案?可能發生資料的遺失。"
msgid "Close Nevertheless"
msgstr "關閉"
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr "儲存檔案"
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr "儲存失敗"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr "磁碟上的檔案改變"
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr "忽略改變(&I)"
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr "檔案「%1」已被另一個程式修改了。"
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr "檔案「%1」已被另一個程式建立了。"
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr "檔案「%1」已被另一個程式刪除了。"
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr "已存在以「%1」為名的檔案。您確定要覆寫它嗎?"
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr "覆寫檔案?"
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr "覆寫(&O)"
diff --git a/template/messages/tdelibs/katepart.pot b/template/messages/tdelibs/katepart.pot
index acd8f0b1a4a..5dfeae63ace 100644
--- a/template/messages/tdelibs/katepart.pot
+++ b/template/messages/tdelibs/katepart.pot
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2022-10-18 18:18+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-03-14 18:14+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -915,7 +915,7 @@ msgstr ""
msgid "File Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedialogs.cpp:1588 part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Reload File"
msgstr ""
@@ -938,7 +938,7 @@ msgid ""
"will be prompted again."
msgstr ""
-#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4402
+#: part/katedialogs.cpp:1610 part/katedocument.cpp:4427
msgid "What do you want to do?"
msgstr ""
@@ -1135,44 +1135,44 @@ msgstr ""
msgid "Close Nevertheless"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4331 part/katedocument.cpp:5073 part/kateview.cpp:868
+#: part/katedocument.cpp:4356 part/katedocument.cpp:5098 part/kateview.cpp:868
msgid "Save File"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4340
+#: part/katedocument.cpp:4365
msgid "Save failed"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "File Was Changed on Disk"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4403
+#: part/katedocument.cpp:4428
msgid "&Ignore Changes"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4981
+#: part/katedocument.cpp:5006
msgid "The file '%1' was modified by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4984
+#: part/katedocument.cpp:5009
msgid "The file '%1' was created by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:4987
+#: part/katedocument.cpp:5012
msgid "The file '%1' was deleted by another program."
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5101 part/kateview.cpp:895
+#: part/katedocument.cpp:5126 part/kateview.cpp:895
msgid ""
"A file named \"%1\" already exists. Are you sure you want to overwrite it?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5103 part/kateview.cpp:896
+#: part/katedocument.cpp:5128 part/kateview.cpp:896
msgid "Overwrite File?"
msgstr ""
-#: part/katedocument.cpp:5104 part/kateview.cpp:897
+#: part/katedocument.cpp:5129 part/kateview.cpp:897
msgid "&Overwrite"
msgstr ""