diff options
95 files changed, 1396 insertions, 1091 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdialog.po index 8a59d0c511c..d352259173c 100644 --- a/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-af/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog stable\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-06-14 10:33+0200\n" "Last-Translator: JUANITA FRANZ <[email protected]>\n" "Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" @@ -155,26 +155,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Maak die dialoog deursigtig vir 'n X app spesifiseer deur winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfigureer lêer en opsie naam vir storing van die \"moenie-wys/vra-weer\" " "staat" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumente - afhangend van hoof opsie" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialoog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialoog kon gebruik word om mooi dialoog bokse van die tolk skripte te wys" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Huidige onderhouer" diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdialog.po index 7a80689ff8c..8fa31ec4587 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 22:43+0200\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" @@ -157,24 +157,28 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "اجعل مربع الحوار عابراً للتطبيق X المحدد بـ winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "ملف إعداد واسم خيار لحفظ حالة الـ \"لا تعرض/اسأل مرة أخرى\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "متغيًر الدالة - تباعيا للخيار الرئيسي" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "يمكن استخدام KDialog لإظهار مربعات حوار جميلة باستخدام نصوص سطر الأوامر" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "المشرف الحالي" diff --git a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdialog.po index 11aea4c9062..e53e3dc631a 100644 --- a/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-az/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-09-20 22:27+0300\n" "Last-Translator: Mətin Əmirov <[email protected]>\n" "Language-Team: Azerbaijani <[email protected]>\n" @@ -154,23 +154,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Hazırkı proqramçı" diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdialog.po index 40fa5d50ab4..6e13dad208f 100644 --- a/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-be/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-13 16:39+0300\n" "Last-Translator: Darafei Praliaskouski <[email protected]>\n" "Language-Team: Belarusian (Official spelling) <[email protected]>\n" @@ -151,23 +151,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Адказны за выпуск" diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po index ea64b0da989..95ba4b94c76 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-07-21 09:26+0000\n" "Last-Translator: Emanoil Kotsev <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -160,6 +160,10 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Прави диалога преходен за програма на Х с идентификатор winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" @@ -167,21 +171,21 @@ msgstr "" "Конфигурационен файл и опция за съхраняване на състоянието \"dont-show/ask-" "again\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументи - зависят от главните опции" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog може да се използва да показва диалогови прозорци от скриптове на " "шела" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Настояща поддръжка" diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdialog.po index c88c4b7907e..85defc8514f 100644 --- a/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-bn/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-06 01:28-0600\n" "Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n" "Language-Team: Bengali <[email protected]>\n" @@ -157,24 +157,28 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "কে-ডায়ালগ" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "শেল স্ক্রিপ্ট থেকে সুন্দর ডায়ালগ বাক্স প্রদর্শন করতে কে-ডায়ালগ ব্যবহার করা যেতে পারে" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "বর্তমান রক্ষণাবেক্ষণকারী" diff --git a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po index 784fc920dbe..0c4c6bd25e6 100644 --- a/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-br/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-07-08 17:18+0200\n" "Last-Translator: Thierry Vignaud <tvignaud.com>\n" "Language-Team: Brezhoneg <Suav.Icb.fr>\n" @@ -149,23 +149,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Ratreer red" diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdialog.po index 9c52fd1b70f..4019d347fd6 100644 --- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-03-21 14:49+0100\n" "Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n" "Language-Team: Bosanski <[email protected]>\n" @@ -157,27 +157,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Učini dijalog prolaznim za X aplikaciju navedenu winid-om" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfiguraciona datoteka i ime opcije za snimanje stanja \"ne-pitaj/prikazuj-" "više\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenti - ovisno o glavnoj opciji" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog može biti korišten za prikazivanje finih dijaloških polja iz shell " "skripti" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Trenutno održava" diff --git a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdialog.po index 9fd91d31f57..46e7f9c7bf6 100644 --- a/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ca/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-22 23:18+0100\n" "Last-Translator: Sebastià Pla i Sanz <[email protected]>\n" "Language-Team: CATALAN <[email protected]>\n" @@ -158,27 +158,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Fes el diàleg transitori per a una aplicació X especificada amb winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Fitxer de configuració i nom d'opció per a desar l'estat \"no ho mostris/" "torna a preguntar\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Arguments - depenent de l'opció principal" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog pot usar-se per a mostrar boniques caixes de diàleg des de guions " "shell" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenidor actual" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdialog.po index fba3a5be0ab..b7256fcae60 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-12-29 19:00+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -157,26 +157,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Učiní okno modální pro aplikaci X, určenou pomocí ID okna" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfigurační soubor a název volby pro uložení stavu „nezobrazovat/neptat se " "znovu“" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenty – v závislosti na hlavní volbě" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog lze použít pro zobrazení dialogových oken ze shellových skriptů" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Současný správce" diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po index 3d46b6f7c04..3a48b7614e6 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kmail.po @@ -11,12 +11,12 @@ # Jakub Friedl <[email protected]>, 2005, 2006. # Klára Cihlářová <[email protected]>, 2007. # Copyright (C) 1999,2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc. -# Slávek Banko <[email protected]>, 2020, 2021, 2022. +# Slávek Banko <[email protected]>, 2020, 2021, 2022, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmail\n" "POT-Creation-Date: 2024-09-24 18:13+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-07-21 11:46+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" "Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" "Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdepim/kmail/cs/>\n" @@ -26,7 +26,7 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" "%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"X-Generator: Weblate 4.13.1\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -541,7 +541,7 @@ msgstr "<žádný>" #: kmfoldercachedimap.cpp:2255 kmfolderimap.cpp:200 kmfolderimap.cpp:901 #: kmkernel.cpp:1438 subscriptiondialog.cpp:172 msgid "inbox" -msgstr "Došlá pošta" +msgstr "Doručená pošta" #: accountdialog.cpp:1455 msgid "" diff --git a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdialog.po index cab0f8efd62..6ec77d6e90f 100644 --- a/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-csb/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-18 17:43+0100\n" "Last-Translator: Michôł Òstrowsczi <[email protected]>\n" "Language-Team: Kashubian\n" @@ -157,26 +157,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Zrzëszô dialogòwi òkno z programã X ò gwësny identifikatorze" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Kònfigùracëjowi lopk do zapisënkù sztatusu òptacëji \"Nie pòkazëjë/pëtôj " "znowa\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argùmentë - zanôléżą òd przédny òptacëji" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog służë do wëskrzëniwaniô dialogòwëch òknów z równi skriptów pòwłoczi" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Aktualny òpiekùn" diff --git a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdialog.po index 7beca436199..7019bd7b584 100644 --- a/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-cy/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 18:06+0000\n" "Last-Translator: KD at KGyfieithu <[email protected]>\n" "Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n" @@ -158,26 +158,30 @@ msgstr "" "Gwneud yr ymgom yn fyrhoedlog ar gyfer cymhwysiad X wedi'i benodi gan winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Ffeil ffurfweddu ac enw dewisiad ar gyfer cadw'r cyflwr \"pediwch â dangos/" "gofyn eto\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Ymresymiadau - yn ddibynnol ar y prif ddewisiad" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "Gellir defnyddio KDialog i ddangos blychau ymgom dymunol o sgriptiau plisgyn" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Cynhaliwr cyfredol" diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdialog.po index e41ca67fcc5..9a8f5d1c158 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 12:42-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -155,24 +155,28 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Gør dialogen transient for et X-program angivet af winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Config-fil og tilvalgsnavn til at gemme \"spørg ikke/spørg igen\"-tilstanden" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenter - afhængige af hovedtilvalg" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog kan bruges til at vise pæne dialog fra skal-scripter" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuværende vedligeholder" diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdialog.po index b18772f8be8..48cec417555 100644 --- a/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-de/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2019-07-14 21:57+0000\n" "Last-Translator: Chris <[email protected]>\n" "Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -165,27 +165,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Macht den Dialog temporär für das durch winid angegebene Fenster" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Einrichtungsdatei und Optionsname zum Speichern des Status \"nicht nochmals " "anzeigen/fragen\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumente - abhängig von der Grundeinstellung" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog kann für die Anzeige hübscher Dialogboxen aus Shell-Skripten heraus " "benutzt werden" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Derzeitiger Betreuer" diff --git a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdialog.po index 4adfb931a42..69b3fc54f19 100644 --- a/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-el/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-09 16:35+0200\n" "Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" "Language-Team: Greek <[email protected]>\n" @@ -161,27 +161,31 @@ msgstr "" "Κάνει το διάλογο μεταβατικό για μία εφαρμογή X που καθορίζεται από το winId" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Ρύθμιση του ονόματος του αρχείο και της επιλογής για αποθήκευση της " "κατάστασης του \"μη-δείξεις/ρωτήσεις-ξανά\" state" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Ορίσματα - εξαρτώνται από την κύρια επιλογή" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "Το KDialog μπορεί να χρησιμοποιηθεί για την εμφάνιση ευπαρουσίαστων διαλόγων " "μέσα από σενάρια κελύφους" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Τρέχων συντηρητής" diff --git a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdialog.po index 87bdb9f47a7..7f5d8ef9c09 100644 --- a/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-en_GB/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 12:25+0000\n" "Last-Translator: Andrew Coles <[email protected]>\n" "Language-Team: British English <[email protected]>\n" @@ -157,24 +157,28 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Makes the dialogue transient for an X app specified by winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Arguments - depending on main option" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog can be used to show nice dialogue boxes from shell scripts" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Current maintainer" diff --git a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdialog.po index 16723697224..d7a95c6d648 100644 --- a/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-eo/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-18 09:34-0600\n" "Last-Translator: Cindy McKee <[email protected]>\n" "Language-Team: Esperanto <[email protected]>\n" @@ -159,25 +159,29 @@ msgstr "" "(fenestra idento)" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Agorda dosiero kaj parametra nomo por la konservo de la \"ne montri/demandi " "ree\" stato" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentoj - dependas de ĉefa opcio" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog povas montri dialogujojn pere de ŝelaj skriptoj" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuna prizorganto" diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdialog.po index 8acd719fddf..477bf86f9c6 100644 --- a/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-es/messages/tdebase/kdialog.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 10:58+0100\n" "Last-Translator: Jaime Robles <[email protected]>\n" "Language-Team: Spanish <[email protected]>\n" @@ -164,27 +164,31 @@ msgstr "" "Hace el diálogo transitorio para una aplicación X especificada por winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Archivo de configuración y nombre de la opción para guardar el estado \"no-" "mostrar/volver-a-preguntar\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentos - dependiente de la opción principal" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog se puede utilizar ahora para mostrar cuadros de diálogo interesantes " "desde scripts del intérprete de órdenes." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Encargado actual" diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po index 0a212e49513..38eb1c4dcbd 100644 --- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: Automatically generated\n" "Language-Team: none\n" @@ -149,23 +149,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "" diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdialog.po index 56e5ffa3f0f..4f5b8106496 100644 --- a/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-et/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-01 18:49+0300\n" "Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n" "Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" @@ -155,24 +155,28 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Muudab dialoogi läbipaistvaks winid-ga määratud X'i rakendusele" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Seadistustefail ja võtme nimi \"ära-näita/küsi-uuesti\" oleku salvestamiseks" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumendid - sõltuvad peamisest parameetrist" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialogi saab kasutada dialoogide näitamiseks shelliskriptidest" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Praegune hooldaja" diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po index 99d63bdde09..bed61a8db16 100644 --- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-02-08 16:33+0100\n" "Last-Translator: marcos <[email protected]>\n" "Language-Team: Basque <[email protected]>\n" @@ -162,25 +162,29 @@ msgstr "" "du" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfigurazio fitxategia eta aukeraren izena \"ez-erakutsi/galdetu-berriz\" " "egoera gordetzeko" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentoak - aukera nagusien arabera" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog shell scriptak elkarrizketa kutxak erakusteko erabil daiteke" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Uneko mantentzailea" diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdialog.po index 3bff82ab5df..3db3102e886 100644 --- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-02-03 11:27+0330\n" "Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n" "Language-Team: Persian <[email protected]>\n" @@ -158,25 +158,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "برای کاربرد X که توسط winid مشخص شده، یک محاورۀ گذرا ایجاد میکند" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "پروندۀ پیکربندی و نام گزینه برای ذخیرۀ وضعیت »dont-show/ask-again«" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "نشانوندها - وابسته به گزینۀ اصلی" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog را میتوان برای نمایش جعبههای محاورۀ خوب از دستنوشتههای پوسته استفاده " "کرد." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "نگهدارندۀ جاری" diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdialog.po index 43266832392..2f05a547c1e 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 10:25+0200\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -161,26 +161,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Tekee ikkunasta X-sovelluksen ali-ikkunan ikkunan tunnisteen mukaan" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Asetustiedosto, ja asetuksen nimi, jotka tallennetaan \"Älä kysy uudelleen\" " "-valinnasta" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentit - riippuen päävalinnasta" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialogin avulla voit näyttää valintaikkunoita komentotulkin skripteistä" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Nykyinen ylläpitäjä" diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdialog.po index dcf415b68bd..ccf0519b646 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 13:42+0100\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <[email protected]>\n" "Language-Team: Français <[email protected]>\n" @@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "" "de fenêtre (winid)" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Fichier de configuration et nom de l'option enregistrant l'état « Ne plus " "afficher / demander de nouveau »." -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Arguments - options dépendantes de l'option principale" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog peut être utilisé pour afficher des boîtes de dialogue depuis un " "script shell" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Mainteneur actuel" diff --git a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdialog.po index ce1d3679ee2..c470ed26462 100644 --- a/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-fy/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-07 10:16+0200\n" "Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -159,27 +159,31 @@ msgstr "" "app dy omskreaun wurdt troch winid." #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Triemnamme en opsjenamme foar it bewarjen fan de \"dizze fraach net opnij " "stelle\"-tastân" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Arguminten - ôfhinklik fan de haadopsje" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog kin brûkt wurde om moaie dialoochfinsters te meitsjen fan shell-" "scripts" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Hjoeddeiske ûnderhâlder" diff --git a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdialog.po index 88bc98ad99b..b7c14c565dc 100644 --- a/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ga/messages/tdebase/kdialog.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdebase/kdialog.po\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-12-03 14:52-0500\n" "Last-Translator: Kevin Patrick Scannell <[email protected]>\n" "Language-Team: ga <[email protected]>\n" @@ -149,25 +149,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argóintí - ag brath ar an bpríomhrogha" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "Is féidir KDialog a úsáid chun dialóga deasa a thaispeáint ó scripteanna " "blaoisce" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Cothaitheoir Reatha" diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdialog.po index a9317ceb09a..cb6083639e2 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-05-23 20:20+0200\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -160,27 +160,31 @@ msgstr "" "Fai o diálogo transitorio para unha aplicación X especificada por winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Ficheiro de configuración e nome da opción para gardar o estado \"non-" "mostrar/volver-a-preguntar\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentos - dependendo da opción principal" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog pódese empregar para mostrar cadros de d¡álogo interesantes a partir " "de scripts do intérprete de comandos." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantedor actual" diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdialog.po index 9837990861d..5ac0bd21724 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdebase/kdialog.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-28 18:48+0200\n" "Last-Translator: galion <[email protected]>\n" "Language-Team: kde-il <[email protected]>\n" @@ -164,23 +164,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "הופך את חולף הדו-שיח בשביל יישום X נקוב על-ידי winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "קובץ הגדרות ושם אפשרות לשמירת המצב ה-\"אל תראה/תשאל-שוב\" " -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "ארגומנטים - תלוי באפשרות הראשית" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "היישום KDialog יכול לשמש כדי להציג תיבות דו-שיח מתוך תסריטי מעטפת" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "מתחזק נוכחי" diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po index 3dea23beefe..491a2162cfc 100644 --- a/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-hi/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-01 17:50+0530\n" "Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n" "Language-Team: Hindi <[email protected]>\n" @@ -159,23 +159,27 @@ msgstr "" "विनआईडी(winid) द्वारा उल्लेखित एक एक्स-एप्प(X app) के लिए संवाद ट्रांजिएंट बनाता है " #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr " \"नहीं-दिखाएँ/दोबारा-पूछें\" स्थिति सहेजने के लिए कॉन्फ़िग फ़ाइल तथा विकल्प नाम" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "आर्गुमेंट्स- मुख्य विकल्प पर निर्भर" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "के-डायलॉग" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "के-डायलॉग का उपयोग शेल स्क्रिप्ट से, सुखद संवाद बक्से दिखाने के लिए किया जा सकता है" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "वर्तमान मेंटेनर" diff --git a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdialog.po index a00cf077a51..13d5229bb0a 100644 --- a/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-hr/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog 0\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-20 13:24+CEST\n" "Last-Translator: auto\n" "Language-Team: Croatian <[email protected]>\n" @@ -158,27 +158,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Čini dijalog prolaznim za X aplikaciju označenu od winId-a" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfiguracijska datoteka i ime opcije za spremanje stanja „ne prikazuj/pitaj " "opet“" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenti - ovise o glavnim opcijama" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog se može koristiti za prikaz lijepih dijaloških prozora iz skripti " "korisničkih ljuski." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Trenutni održavatelj" diff --git a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdialog.po index 56c33534e82..b25239ec371 100644 --- a/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-hu/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: TDE 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-02 11:11+0100\n" "Last-Translator: Tamas Szanto <[email protected]>\n" "Language-Team: Hungarian <[email protected]>\n" @@ -155,27 +155,31 @@ msgstr "" "számára" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "A konfigurációs fájl és az opció neve a \"ne jelenjen meg/ne kérdezze meg " "újból\" állapotjelzőhöz" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentumok - a fő opciótól függően" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "A KDialog segítségével parancsfájlokból lehet párbeszédablakokat " "megjeleníteni" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "A jelenlegi karbantartó" diff --git a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdialog.po index 456674b5127..654acc30060 100644 --- a/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-is/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-25 21:25-0500\n" "Last-Translator: Arnar Leosson <[email protected]>\n" "Language-Team: Icelandic <[email protected]>\n" @@ -158,27 +158,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Umbreytir glugganum fyrir X forrit sem skilgreint er með winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Stillingaskrá og nafn valkosts til að vista \"ekki-sýna/spyrja aftur\" " "stöðuna" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Viðfang - veltur á vali" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog er hægt að nota til að sýna snyrtilega samtalsglugga frá " "skeljaforritum" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Núverandi umsjónaraðili" diff --git a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdialog.po index f8a3d67e89f..d8f1a9cd35b 100644 --- a/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-it/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-11-27 10:00+0000\n" "Last-Translator: Michele Calgaro <[email protected]>\n" "Language-Team: Italian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -163,27 +163,31 @@ msgstr "" "per winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "File di configurazione e nome dell'opzione per salvare lo stato di \"Non " "chiedere/mostrare più\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argomenti - dipende dall'opzione principale" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog può essere utilizzato per mostrare delle finestre di dialogo dagli " "script della shell" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Responsabile" diff --git a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdialog.po index e3a763978d5..6ccd0f4e262 100644 --- a/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ja/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-11-12 21:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <[email protected]>\n" "Language-Team: Japanese <[email protected]>\n" @@ -159,26 +159,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "winid で指定した X アプリケーションのための一時的なダイアログの作成" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "「表示しない/次回も尋ねる」ステート情報の保存のための設定ファイルとオプション" "名" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "引数 - メインのオプションに依存" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog はシェルスクリプトから素敵なダイアログを表示するのに利用できます。" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "現在のメンテナ" diff --git a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po index 3fe978d2dd3..d3d7ce87582 100644 --- a/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ka/messages/tdebase/kdialog.po @@ -3,7 +3,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2024-12-16 18:16+0000\n" "Last-Translator: Temuri Doghonadze <[email protected]>\n" "Language-Team: Georgian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -156,27 +156,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "დიალოგის გამჭვირვალობა X-ის აპლიკაციისთვის. მიეთითება winId" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "კონფიგურაციის ფაილი და პარამეტრის სახელი \"არ მაჩვენო/აღარ მკითხო\" " "მდგომარეობის შესანახად" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "არგუმენტები - მთავარი პარამეტრის მიხედვით" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog შეგიძლიათ, გარსის სკრიპტებიდან სასიამოვნო დიალოგების გამოსაძახებლად " "გამოიყენოთ" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "მიმდინარე ლიდერი" diff --git a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdialog.po index b50eb665d0f..fe68deb2c89 100644 --- a/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-kk/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-19 11:49+0000\n" "Last-Translator: Sairan Kikkarin <[email protected]>\n" "Language-Team: Kazakh\n" @@ -158,26 +158,30 @@ msgstr "" "қылады" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "\"көрсетілмесін/қайта сұрау\" күйін сақтау үшін конфигурация файлы мен " "параметрдің атауы" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументтер - басшы параметрге тәуелді" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog орта-қоршау скрипттерден диалог терезелерді көрсету үшін қолданылады" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Қазіргі жетілдірушісі" diff --git a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdialog.po index 0753715340c..95888fdca19 100644 --- a/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-km/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-07-15 15:02+0700\n" "Last-Translator: Khoem Sokhem <[email protected]>\n" "Language-Team: Khmer <[email protected]>\n" @@ -155,23 +155,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "បង្កើតប្រអប់បណ្តោះអាសន្នសម្រាប់ X app ដែលបានបញ្ជាក់ដោយ winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "ឯកសារកំណត់រចនាសម្ព័ន្ធ និងឈ្មោះជម្រើស សម្រាប់រក្សាទុកសភាព \"dont-show/ask-again\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "អាគុយម៉ង់ - អាស្រ័យលើជម្រើសសំខាន់" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog អាចត្រូវបានប្រើ ដើម្បីបង្ហាញប្រអប់ nice ពីស្គ្រីបសែល" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "អ្នកថែទាំបច្ចុប្បន្ន" diff --git a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po index 9760f70f054..09b2dfec351 100644 --- a/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ko/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.trinitydesktop.org\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2008-01-30 20:49+0900\n" "Last-Translator: Park Shinjo <[email protected]>\n" "Language-Team: Korean <[email protected]>\n" @@ -154,23 +154,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "인자 - 주 옵션과 관계 있음" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog는 셸 스크립트에서 대화 상자를 보여 줄 수 있습니다" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "현재 관리자" diff --git a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdialog.po index 9a74e270803..0210f4595d5 100644 --- a/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-lt/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-28 07:52+0300\n" "Last-Translator: Donatas Glodenis <[email protected]>\n" "Language-Team: Lithuanian <[email protected]>\n" @@ -158,26 +158,30 @@ msgstr "" "Padaro dialogą permatomą X programoms, nurodytoms pagal lango ID (winid)" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfigūracijos byla ir parinkties vardas „daugiau nerodyti/neklausti“ būsenai" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentai – priklauso nuo pagrindinės parinkties" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog gali būti naudojamas gražiems dialogų langams rodyti iš apvalkalo " "scenarijų" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Dabartinis palaikytojas" diff --git a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdialog.po index cbde5531413..29cf5f5e7ab 100644 --- a/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-mk/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-06-10 19:07+0200\n" "Last-Translator: Bozidar Proevski <[email protected]>\n" "Language-Team: Macedonian <[email protected]>\n" @@ -159,27 +159,31 @@ msgstr "" "Го прави дијалогот транзиентен за X-апликација зададена со ид. на прозорец." #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Датотека за конфигурација и име на опцијата за зачувување на состојбата „не " "покажувај/прашај пак“" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументи - во зависност од главната опција" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "КДијалог" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "КДијалог може да се користи за прикажување убави дијалози од скрипти на " "школката" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Тековен одржувач" diff --git a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdialog.po index 90e42c2ca52..e16c77bd9ee 100644 --- a/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-mn/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-14 23:16+0100\n" "Last-Translator: Sanlig Badral <[email protected]>\n" "Language-Team: Mongolian <[email protected]>\n" @@ -160,23 +160,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргумент - Суурь тохируулгаас хамаарна" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog Shell-Скриптээс хөөрхөн диалог харуулахад хэрэглэгдэнэ." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Идэвхитэй удирдагч" diff --git a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po index 9f8ffbbeee8..3d13abe5dc6 100644 --- a/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ms/messages/tdebase/kdialog.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-24 13:31+0800\n" "Last-Translator: Sharuzzaman Ahmat Raslan <[email protected]>\n" "Language-Team: Malay <[email protected]>\n" @@ -153,25 +153,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Jadikan dialog transient untuk aplikasi X dinyatakan oleh winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Hujah - bergantung kepada pilihan utama" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog boleh digunakan untuk memaparkan kekotak dialog yang elok daripada " "skrip cengkerang" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Penyelenggara semasa" diff --git a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdialog.po index 7002605c6be..5bcc962c0ec 100644 --- a/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-nb/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 18:44+0100\n" "Last-Translator: Eskild Hustvedt <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål <[email protected]>\n" @@ -160,25 +160,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Gjør dialogvinduet forbigående for et X-program oppgitt ved winId" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Oppsettsfil og navn på alternativ for lagring av status for «ikke vis» eller " "«spør igjen»" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenter – avhengig av hovedvalg" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog kan brukes for å vise hyggelige dialogvinduer fra skallskript" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Gjeldende vedlikeholder" diff --git a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdialog.po index e04240f9330..d20c7519067 100644 --- a/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-nds/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-29 18:40+0200\n" "Last-Translator: Sönke Dibbern <[email protected]>\n" "Language-Team: Low Saxon <[email protected]>\n" @@ -162,27 +162,31 @@ msgstr "" "warrt" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Instellendatei un Optschoonnaam, üm den \"nich nochmaal wiesen/fragen\"-" "Status to sekern" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenten - hangt vun de Hööftoptschoon af" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog kann bruukt warrn, üm smucke Dialogen vun Konsool-Skripten wiesen to " "laten" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Aktuell Pleger" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/dockbarextension.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/dockbarextension.po index 012d2b0348e..f069ddeaf5a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/dockbarextension.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/dockbarextension.po @@ -1,38 +1,40 @@ -# translation of dockbarextension.po to +# translation of dockbarextension.po to # translation of dockbarextension.po to Nederlands # Copyright (C) 2003 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: dockbarextension\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2003-10-26 17:59+0100\n" -"Last-Translator: Wilbert Berendsen <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/dockbarextension/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.0.2\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: dockbarextension.cpp:327 #, c-format msgid "The following dockbar applets could not be started: %1" -msgstr "De volgende systeemvakapplets laten zich niet starten: %1" +msgstr "De volgende systeemvakapplets kunnen niet worden gestart: %1" #: dockbarextension.cpp:327 msgid "kicker: information" @@ -40,21 +42,20 @@ msgstr "kicker: informatie" #: dockcontainer.cpp:150 msgid "Enter Command Line for Applet %1.%2" -msgstr "Commandoregel invoeren voor applet %1.%2" +msgstr "Voer de opdracht in van applet %1.%2" #: dockcontainer.cpp:151 msgid "" "This applet does not behave correctly and the dockbar was unable to find the " "command line necessary to launch it the next time TDE starts up" msgstr "" -"Dit applet gedraagt zich niet correct en het systeemvak kon geen " -"commandoregel vinden die nodig is om de applet bij de volgende start van TDE " -"op te starten." +"Dit applet gedraagt zich niet correct en het systeemvak kan geen opdracht " +"vinden die nodig is om de applet bij de volgende start van TDE op te starten" #: dockcontainer.cpp:174 msgid "Kill This Applet" -msgstr "Dit applet afsluiten" +msgstr "Applet afsluiten" #: dockcontainer.cpp:175 msgid "Change Command" -msgstr "Commando wijzigen" +msgstr "Opdracht wijzigen" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po index e442ad1a729..cd7d2e86409 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmbell.po @@ -7,31 +7,33 @@ # Copyright (C) 2000 - 2002 TDE e.v. # Rinse de Vries <[email protected]> 2000-2002 # Proefgelezen door Chris Hooijer ([email protected]) op 15-04-2002 +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmbell\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2007-07-14 01:31+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmbell/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer" +msgstr "Rinse de Vries,Gino Blommaert,Chris Hooijer,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],," +msgstr "[email protected],,,[email protected]" #: bell.cpp:73 msgid "Bell Settings" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "Belinstellingen" #: bell.cpp:82 msgid "&Use system bell instead of system notification" -msgstr "Systeembel gebr&uiken in plaats van systeemnotificatie" +msgstr "Systeembel gebr&uiken in plaats van meldingsballonnen" #: bell.cpp:83 msgid "" @@ -47,10 +49,10 @@ msgid "" "system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " "\"Something Special Happened in the Program\" event." msgstr "" -"U kunt gebruik maken van de standaardsysteembel (de pc-speaker) of van een " -"uitgebreide systeemnotificatie. Kijk hiervoor in de configuratiemodule " -"\"Uiterlijk & gedrag -> Systeemnotificaties\" bij de gebeurtenis \" Er " -"gebeurde iets bijzonders in het programma\"." +"U kunt gebruikmaken van de standaardsysteembel (pc-speaker) of van " +"uitgebreide systeemmeldingen. Kijk hiervoor in de instellingenmodule " +"‘Uiterlijk en gedrag → Systeemmeldingen’ bij de gebeurtenis ‘Er gebeurde " +"iets bijzonders in een programma’." #: bell.cpp:91 msgid "" @@ -61,22 +63,23 @@ msgid "" "instead of the standard bell." msgstr "" "<h1>Systeembel</h1> Hier kunt u het geluid van de standaard systeembel " -"wijzigen, dus de \"piep\" die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt " -"dit verder aanpassen in de module \"Toegankelijkheid\". Zo kunt u " -"bijvoorbeeld een af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de " -"standaard systeembel." +"wijzigen, dus de ‘pieptoon’ die u altijd hoort als er iets mis gaat. U kunt " +"dit verder aanpassen in de module ‘Toegankelijkheid’. Zo kunt u bijvoorbeeld " +"een af te spelen geluidsfragment opgeven als vervanger van de standaard " +"systeembel." #: bell.cpp:97 msgid "&Volume:" -msgstr "&Volume:" +msgstr "&Volumeniveau:" #: bell.cpp:102 msgid "" "Here you can customize the volume of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u het volume van uw systeembel instellen. Voor verdere aanpassing " -"van bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u het volumeniveau van de systeembel instellen. Voor verdere " +"aanpassing van de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te " +"zijn." #: bell.cpp:106 msgid "&Pitch:" @@ -91,8 +94,9 @@ msgid "" "Here you can customize the pitch of the system bell. For further " "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" -"Hier kunt u de toonhoogte instellen van de systeembel. Voor verdere " -"aanpassing van de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"Hier kunt u de toonhoogte van de systeembel instellen. Voor verdere " +"aanpassing van de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te " +"zijn." #: bell.cpp:115 msgid "&Duration:" @@ -100,7 +104,7 @@ msgstr "&Duur:" #: bell.cpp:117 msgid " msec" -msgstr " msec" +msgstr " msec." #: bell.cpp:120 msgid "" @@ -108,18 +112,18 @@ msgid "" "customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." msgstr "" "Hier kunt u de duur van de systeembel instellen. Voor verdere aanpassing van " -"de bel kijkt u bij de configuratiemodule \"Toegankelijkheid\"." +"de bel dient u in de instellingenmodule ‘Toegankelijkheid’ te zijn." #: bell.cpp:124 msgid "&Test" -msgstr "&Testen" +msgstr "Ui&tproberen" #: bell.cpp:128 msgid "" "Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " "settings." msgstr "" -"Druk op \"Testen\" om te horen hoe uw systeembel klinkt met uw eigen " +"Klik op ‘Uitproberen’ om te horen hoe uw systeembel klinkt met uw eigen " "instellingen." #: bell.cpp:136 @@ -128,15 +132,15 @@ msgstr "kcmbell" #: bell.cpp:136 msgid "TDE Bell Control Module" -msgstr "TDE Systeembel Configuratiemodule" +msgstr "TDE-systeembelinstellingenmodule" #: bell.cpp:138 msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" -msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" +msgstr "(c) 1997–2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" #: bell.cpp:140 msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" +msgstr "Oorspronkelijke maker" #: bell.cpp:142 msgid "Current maintainer" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcgi.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcgi.po index fc8f2342e37..b8cbe03a85d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcgi.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmcgi.po @@ -5,38 +5,41 @@ # TDE-vertaalgroep Nederlands, 2002 # Rinse de Vries <[email protected]>, 2002, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmcgi\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:05+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmcgi/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: kcmcgi.cpp:51 msgid "Paths to Local CGI Programs" -msgstr "Paden naar lokale CGI-programma's" +msgstr "Locaties van lokale cgi-programma's" #: kcmcgi.cpp:59 msgid "Add..." -msgstr "Toevoegen..." +msgstr "Toevoegen…" #: kcmcgi.cpp:71 msgid "kcmcgi" @@ -44,7 +47,7 @@ msgstr "kcmcgi" #: kcmcgi.cpp:72 msgid "CGI TDEIO Slave Control Module" -msgstr "CGI TDEIO-slave Configuratiemodule" +msgstr "Cgi TDEIO-slave-instellingenmodule" #: kcmcgi.cpp:74 msgid "(c) 2002 Cornelius Schumacher" @@ -56,6 +59,6 @@ msgid "" "without the need to run a web server. In this control module you can " "configure the paths that are searched for CGI scripts." msgstr "" -"<h1>CGI-scripts</h1> Met de CGI TDEIO-slave kunt u lokale CGI-programma's " -"uitvoeren zonder een webserver. In deze configuratiemodule kunt u de paden " -"die gebruikt worden bij het zoeken naar CGI-scripts instellen." +"<h1>Cgi-scripts</h1> Met de cgi TDEIO-slave kunt u lokale cgi-programma's " +"uitvoeren zonder een webserver. In deze instellingenmodule kunt u de " +"locaties die gebruikt worden bij het zoeken naar cgi-scripts instellen." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po index 38f4e4e3291..1db009046bd 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmenergy.po @@ -6,12 +6,13 @@ # TDE-vertaalgroep Nederlands <[email protected]), 2000 # Proefgelezen 12-04-2002 Bart Vandereycken <[email protected]> # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmenergy\n" "POT-Creation-Date: 2020-09-23 20:04+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2020-03-01 18:54+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/kcmenergy/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 3.11.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -31,7 +32,7 @@ msgstr "Heimen Stoffels" msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected]" #: energy.cpp:142 msgid "" @@ -44,13 +45,13 @@ msgid "" "any unintentional side-effects, for example, the \"Shift\" key." msgstr "" "<h1>Beeldschermenergiebesparing</h1>Als uw beeldscherm is uitgerust met " -"energiebesparingsmogelijkheden, dan kunt u die op dit instelscherm instellen." -"<p> Er zijn drie energiebesparingsniveau's: slaapstand, pauzestand en " +"energiebesparingsmogelijkheden, dan kunt u die op dit scherm instellen.<p> " +"Er zijn drie energiebesparingsniveau's: slaapstand, pauzestand en " "uitschakelen. Hoe hoger het niveau van energiebesparing, des te langer het " "duurt voordat het beeldscherm weer kan worden gebruikt.<p> Om het " "beeldscherm uit de bespaarmodus te halen, hoeft u alleen de muis even te " "bewegen of op een toets te drukken. Kies dan wel voor een toets die " -"waarschijnlijk geen ongewenste neveneffecten heeft, zoals de 'Shift'-toets." +"waarschijnlijk geen ongewenste neveneffecten heeft, zoals de ‘Shift’-toets." #: energy.cpp:178 msgid "&Enable display power management" @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "&Energiebesparing gebruiken" msgid "Check this option to enable the power saving features of your display." msgstr "" "Kies deze optie als u de energiebesparingsmogelijkheden van uw beeldscherm " -"wilt gebruiken." +"wilt benutten." #: energy.cpp:186 msgid "&Enable specific display power management" @@ -72,7 +73,7 @@ msgstr "Uw beeldscherm beschikt niet over energiebesparingsmogelijkheden." #: energy.cpp:199 msgid "Learn more about the Energy Star program" -msgstr "Lees meer over het Energy Star Program" +msgstr "Meer informatie over het Energy Star Program" #: energy.cpp:209 msgid "&Standby after:" @@ -80,7 +81,7 @@ msgstr "In &slaapstand na:" #: energy.cpp:211 energy.cpp:222 energy.cpp:234 msgid " min" -msgstr " min" +msgstr " min." #: energy.cpp:212 energy.cpp:223 energy.cpp:235 msgid "Disabled" @@ -104,10 +105,9 @@ msgid "" "\"suspend\" mode. This is the second level of power saving, but may not be " "different from the first level for some displays." msgstr "" -"Bepaal hier de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat het " -"beeldscherm in de pauzestand gaat. Dit is het tweede " -"energiebesparingsniveau, maar bij sommige beeldschermen is dit hetzelfde als " -"het eerste niveau." +"Bepaal de periode van inactiviteit die verstrijkt voordat het beeldscherm in " +"de pauzestand gaat. Dit is het tweede energiebesparingsniveau, maar op " +"sommige beeldschermen is dit hetzelfde als het eerste niveau." #: energy.cpp:232 msgid "&Power off after:" @@ -125,8 +125,8 @@ msgstr "" #: energy.cpp:249 msgid "Configure KPowersave..." -msgstr "KPowersave instellen..." +msgstr "KPowersave instellen…" #: energy.cpp:255 msgid "Configure TDEPowersave..." -msgstr "TDEPowersave instellen..." +msgstr "TDEPowersave instellen…" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po index 564bab65bb2..f7c06dbd4bc 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmprintmgr.po @@ -3,32 +3,33 @@ # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmprintmgr\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:39+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmprintmgr/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: kcmprintmgr.cpp:38 msgid "" @@ -39,10 +40,10 @@ msgid "" "administrator privileges." msgstr "" "Printerbeheer als gebruiker\n" -"Voor sommige onderdelen van printerbeheer hebt u de toegangsrechten van de " -"systeembeheerder nodig.\n" -"Gebruik de knop \"Systeembeheerdermodus\" hieronder om dit " -"printerbeheerprogrammma als\n" +"Voor sommige onderdelen van printerbeheer heeft u systeembeheerbevoegdheden " +"nodig.\n" +"Gebruik de knop ‘Openen als systeembeheerder’ hieronder om dit programmma " +"als\n" "systeembeheerder te starten." #: kcmprintmgr.cpp:51 @@ -51,11 +52,11 @@ msgstr "kcmprintmgr" #: kcmprintmgr.cpp:51 msgid "TDE Printing Management" -msgstr "TDE Afdrukbeheer" +msgstr "TDE-afdrukbeheer" #: kcmprintmgr.cpp:53 msgid "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" -msgstr "(c) 2000 - 2002 Michael Goffioul" +msgstr "(c) 2000–2002 Michael Goffioul" #: kcmprintmgr.cpp:60 msgid "" @@ -69,14 +70,14 @@ msgid "" "dependent on your chosen print subsystem. For the best support in modern " "printing, the TDE Printing Team recommends a CUPS based printing system." msgstr "" -"<h1>Printers</h1>De TDE-afdrukbeheerder is een onderdeel van TDEPrint. Dit " -"is de interface voor het echte print subsystem van uw besturingssysteem. " -"Alhoewel het sommige additionele functionaliteit toevoegt aan deze " -"subsystemen is TDEPrint volledig afhankelijk van de functionaliteit die door " -"subsystemen wordt geboden. In het bijzonder het filteren en spoolen van " -"afdrukken wordt nog steeds uitgevoerd door uw print subsystem, of de " -"beheerderstaken (het toevoegen of wijzigen van printers, instellen van " -"toegangsrechten, etc.)<br/> De functionaliteit die TDEPrint u dan ook biedt " -"is sterk afhankelijk van u gekozen print subsystem. Voor de beste " -"ondersteuning van modern printen adviseert het TDE Printing Team het gebruik " -"van een op CUPS gebaseerd afdruksysteem." +"<h1>Printers</h1>TDE-afdrukbeheer is onderdeel van TDEPrint. Dit is het " +"grafische beheerscherm waarmee u het afdruksysteem van uw besturingssysteem " +"kunt bedienen. Het voegt aanvullende functionaliteit toe aan het subsysteem, " +"maar TDEPrint is hiervoor wel volledig afhankelijk van de functionaliteit " +"die door het afdruksysteem in kwestie wordt geboden. In het bijzonder het " +"filteren en spoolen van afdrukken wordt nog steeds uitgevoerd door uw " +"afdruksystem, evenals de beheerderstaken (het toevoegen of wijzigen van " +"printers, instellen van bevoegdheden, etc.)<br/> De functionaliteit die " +"TDEPrint u biedt is dus sterk afhankelijk van het door u gekozen " +"afdruksysteem. Voor de beste ondersteuning van modern printers adviseert het " +"TDE Printing Team het gebruik van een op CUPS gebaseerd afdruksysteem." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmview1394.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmview1394.po index ce39c3858e0..422f8765cd0 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmview1394.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmview1394.po @@ -4,32 +4,33 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmview1394\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-09-18 13:22+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmview1394/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: view1394.cpp:64 msgid "" @@ -45,7 +46,7 @@ msgid "" "clock accuracy of the node, valid from 0 to 100<br><b>Speed</b>: the speed " "of the node<br>" msgstr "" -"Aan de rechter zijde vindt u informatie over uw IEEE 1394-configuratie. " +"Aan de rechterzijde vindt u informatie over uw IEEE 1394-configuratie. " "<br>De kolommen hebben de volgende betekenis:<br><b>Naam</b>: naam van de " "poort of node, het getal kan wijzigen bij elke busreset. <br><b>GUID</b>: de " "64-bit GUID van de node<br><b>Lokaal</b>: controleert of de node een IEEE " @@ -60,7 +61,7 @@ msgstr "" #: view1394.cpp:195 msgid "Port %1:\"%2\"" -msgstr "Poort %1: \"%2\"" +msgstr "Poort %1: ‘%2’" #: view1394.cpp:208 #, c-format @@ -133,4 +134,4 @@ msgstr "Fabrikant" #: view1394widget.ui:178 #, no-c-format msgid "Generate 1394 Bus Reset" -msgstr "1394 busreset genereren" +msgstr "1394-busreset genereren" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po index a4c4e67dea8..43d750744a7 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kcmxinerama.po @@ -1,36 +1,37 @@ -# translation of kcmxinerama.po to +# translation of kcmxinerama.po to # translation of kcmxinerama.po to Nederlands # Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmxinerama\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-04-13 00:37+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmxinerama/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: kcmxinerama.cpp:48 msgid "kcmxinerama" @@ -38,28 +39,28 @@ msgstr "kcmxinerama" #: kcmxinerama.cpp:49 msgid "TDE Multiple Monitor Configurator" -msgstr "TDE Meerdere Monitors Configuratiemodule" +msgstr "TDE-module voor het instellen van meerdere beeldschermen" #: kcmxinerama.cpp:51 msgid "(c) 2002-2003 George Staikos" -msgstr "(c) 2002-2003 George Staikos" +msgstr "(c) 2002–2003 George Staikos" #: kcmxinerama.cpp:56 msgid "" "<h1>Multiple Monitors</h1> This module allows you to configure TDE support " "for multiple monitors." msgstr "" -"<h1>Meerdere monitors</h1> In deze module kunt de de TDE-ondersteuning voor " -"meerdere monitors instellen." +"<h1>Meerdere beeldschermen</h1> Met behulp van deze module kunt u meerdere " +"beeldscheremen instellen." #: kcmxinerama.cpp:74 #, c-format msgid "Display %1" -msgstr "Scherm %1" +msgstr "Beeldscherm %1" #: kcmxinerama.cpp:90 msgid "Display Containing the Pointer" -msgstr "Scherm dat de muisaanwijzer bevat" +msgstr "Beeldscherm dat de muisaanwijzer bevat" #: kcmxinerama.cpp:103 msgid "" @@ -68,17 +69,16 @@ msgid "" "configuration.</p></qt>" msgstr "" "<qt><p>Deze module is alleen bedoeld voor het instellen van systemen met een " -"bureaublad dat zich uitstrekt over meerdere monitors. U blijkt niet te " -"beschikken over een dergelijke configuratie.</p></qt>" +"bureaublad dat zich uitstrekt over meerdere beeldschermen. U lijkt niet te " +"beschikken over een dergelijke opstelling.</p></qt>" #: kcmxinerama.cpp:187 msgid "Your settings will only affect newly started applications." -msgstr "" -"Uw instellingen zijn alleen van toepassing op nieuw-gestarte programma's." +msgstr "Let op: de instellingen worden alleen toegepast op nieuwe vensters." #: kcmxinerama.cpp:187 msgid "TDE Multiple Monitors" -msgstr "TDE voor meerdere monitors" +msgstr "TDE voor meerdere beeldschermen" #: xineramawidget.ui:22 #, no-c-format @@ -93,34 +93,32 @@ msgstr "Y-coördinaten" #: xineramawidget.ui:81 #, no-c-format msgid "Multiple Monitor Support" -msgstr "Ondersteuning voor meerdere monitors" +msgstr "Ondersteuning voor meerdere beeldschermen" #: xineramawidget.ui:92 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor virtual desktop support" -msgstr "Ondersteuning voor bureaublad over meerdere monitors activeren" +msgstr "Bureaublad over meerdere beeldschermen verdelen" #: xineramawidget.ui:103 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window resistance support" -msgstr "Ondersteuning voor vensterweerstand op meerdere monitors activeren" +msgstr "Vensterweerstand over meerdere beeldschermen verdelen" #: xineramawidget.ui:114 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window placement support" -msgstr "Ondersteuning voor vensterplaatsing op meerdere monitors activeren" +msgstr "Vensters over meerdere beeldschermen verdelen" #: xineramawidget.ui:125 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window maximize support" -msgstr "" -"Ondersteuning voor maximaliseren van vensters op meerdere monitors activeren" +msgstr "Vensters op meerdere beeldschermen maximaliseren" #: xineramawidget.ui:136 #, no-c-format msgid "Enable multiple monitor window fullscreen support" -msgstr "" -"Ondersteuning voor schermvullend van vensters op meerdere monitors activeren" +msgstr "Schermvullende vensters op meerdere beeldschermen toestaan" #: xineramawidget.ui:146 #, no-c-format @@ -130,7 +128,7 @@ msgstr "Alle schermen &identificeren" #: xineramawidget.ui:182 #, no-c-format msgid "Show unmanaged windows on:" -msgstr "Niet-beheerde vensters tonen op:" +msgstr "Onbeheerde vensters tonen op:" #: xineramawidget.ui:204 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po index 3d1b52a99d2..7c891b6404e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2025-01-06 22:27+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" @@ -165,27 +165,31 @@ msgstr "" "programma dat wordt gespecificeerd via winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Bestandsnaam en optienaam voor het opslaan van de ‘deze vraag niet opnieuw " "stellen’-status" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Opties - afhankelijk van de hoofdoptie" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog kan worden gebruikt om mooie dialoogvensters te maken met behulp van " "shellscripts" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Huidige onderhouder" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdefontinst.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdefontinst.po index 1e76d6d8b61..f4af3729b49 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdefontinst.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdefontinst.po @@ -7,44 +7,46 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdefontinst\n" "POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-26 22:52+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdefontinst/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Wilbert Berendsen,Rinse de Vries,Tom Albers" +msgstr "Wilbert Berendsen,Rinse de Vries,Tom Albers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" +msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:88 msgid "TDE Font Installer" -msgstr "TDE Lettertype-installatie" +msgstr "TDE-lettertype-installatie" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:91 msgid "" "GUI front end to the fonts:/ ioslave.\n" "(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" msgstr "" -"Grafische schil voor tdeioslave \"fonts:/\"\n" -"(c) Craig Drummond, 2000 - 2004" +"Grafische schil voor tdeioslave ‘fonts:/’\n" +"(c) Craig Drummond, 2000–2004" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:93 msgid "Developer and maintainer" @@ -52,28 +54,28 @@ msgstr "Ontwikkelaar en onderhouder" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:158 kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:221 msgid "Add Fonts..." -msgstr "Lettertypen toevoegen..." +msgstr "Lettertypen toevoegen…" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:173 msgid "" "<b>The fonts shown are your personal fonts.</b><br>To see (and install) " "system-wide fonts, click on the \"Administrator Mode\" button below." msgstr "" -"<b>De getoonde lettertypen zijn uw persoonlijke lettertypen.</b> <br>Om " -"systeemwijde lettertypen te bekijken/installeren, klik op de knop " -"\"Systeembeheerdermodus\" onderin het venster." +"<b>De getoonde lettertypen zijn van uzelf.</b> <br>Om systeemlettertypen te " +"bekijken en/of installeren, klikt u op de knop ‘Openen als beheerder’ " +"onderaan." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:214 msgid "Show Bitmap Fonts" -msgstr "Bitmap-lettertypen tonen" +msgstr "Bitmaplettertypen tonen" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:235 msgid "Configure..." -msgstr "Instellen..." +msgstr "Instellen…" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:239 msgid "Print..." -msgstr "Afdrukken..." +msgstr "Afdrukken…" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:318 msgid "" @@ -82,11 +84,11 @@ msgid "" "type fonts:/ into Konqueror's location bar and this will display your " "installed fonts. To install a font, simply copy one into the folder.</p>" msgstr "" -"<h1>Lettertype-installatie</h1><p>Met deze module kunt u TrueType, Type1 en " -"Bitmap-lettertypen installeren.</p><p>U kunt ook lettertypen installeren in " -"Konqueror: Typ dan fonts:/ in de locatiebalk om uw lettertypen te tonen. Om " -"een nieuw lettertype te installeren kunt u het dan simpelweg naar de juiste " -"map toe slepen.</p>" +"<h1>Lettertype-installatie</h1><p>Met behulp van deze module kunt u " +"TrueType-, Type1- en Bitmaplettertypen installeren.</p><p>U kunt ook " +"lettertypen installeren met Konqueror: typ fonts:/ in de locatiebalk. Om een " +"nieuw lettertype te installeren, kunt u het dan simpelweg naar de juiste map " +"toe slepen.</p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:325 msgid "" @@ -100,17 +102,16 @@ msgid "" "install fonts system-wide, use the \"Administrator Mode\" button to run this " "module as \"root\".</p>" msgstr "" -"<h1>Lettertype-installatie</h1><p>Met deze module kunt u TrueType, Type1- en " -"Bitmap-lettertypen installeren.</p><p>U kunt ook lettertypen installeren in " -"Konqueror: Typ dan fonts:/ in de locatiebalk om uw lettertypen te tonen. Om " -"een nieuw lettertype te installeren kunt u het dan simpelweg naar de juiste " -"map toe slepen: \"Persoonlijk\" voor lettertypen die alleen voor u " -"beschikbaar zijn, of \"System\" voor systeemwijde lettertypen (beschikbaar " -"voor iedereen).</p> <p><b>Opmerking:</b> Als u niet als \"root\" bent " -"aangemeld zijn de lettertypen die u installeert alleen voor uzelf " -"beschikbaar. Om lettertypen systeemwijd te instelleren, klik op de knop " -"\"Systeembeheerdermodus\" onderin dit venster om deze module met de rechten " -"van \"root\" te draaien.</p>" +"<h1>Lettertype-installatie</h1><p>Met behulp van deze module kunt u " +"TrueType-, Type1- en Bitmaplettertypen installeren.</p><p>U kunt ook " +"lettertypen installeren in Konqueror: typ fonts:/ in de locatiebalk. Om een " +"nieuw lettertype te installeren, kunt u het dan simpelweg naar de juiste map " +"toe slepen: ‘Persoonlijk’ voor lettertypen die alleen voor u beschikbaar " +"zijn of ‘Systeem’ voor lettertypen die voor iedereen beschikbaar zijn.</p> " +"<p><b>Let op:</b> als u niet als beheerder (root) bent aangemeld, zijn de " +"lettertypen die u installeert alleen voor uzelf beschikbaar. Om " +"systeemlettertypen te instelleren, klikt u op de knop ‘Openen als beheerder’." +"</p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:422 msgid "Add Fonts" @@ -118,7 +119,7 @@ msgstr "Lettertypen toevoegen" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "You did not select anything to delete." -msgstr "U hebt niets geselecteerd om te verwijderen." +msgstr "U heeft niets geselecteerd om te verwijderen." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:431 msgid "Nothing to Delete" @@ -129,8 +130,8 @@ msgid "" "<qt>Do you really want to delete\n" " <b>'%1'</b>?</qt>" msgstr "" -"<qt>Wilt u \n" -"<b>'%1'</b> verwijderen?</qt>" +"<qt>Weet u zeker dat u \n" +"<b>‘%1’</b> wilt verwijderen?</qt>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:456 msgid "Delete Font" @@ -142,8 +143,8 @@ msgid "" "_n: Do you really want to delete this font?\n" "Do you really want to delete these %n fonts?" msgstr "" -"Wilt u dit lettertype verwijderen?\n" -"Wilt u deze %n lettertypen verwijderen?" +"Weet u zeker dat u dit lettertype wilt verwijderen?\n" +"Weet u zeker dat u deze %n lettertypen wilt verwijderen?" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:462 msgid "Delete Fonts" @@ -155,7 +156,7 @@ msgid "" "You can only print non-bitmap fonts." msgstr "" "Er zijn geen afdrukbare lettertypen.\n" -"U kunt alleen niet-bitmap lettertypen afdrukken." +"U kunt alleen niet-bitmaplettertypen afdrukken." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:537 msgid "Cannot Print" @@ -172,7 +173,7 @@ msgstr "" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:582 msgid "(%1 Total)" -msgstr "(totaal %1)" +msgstr "(totaal: %1)" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:585 #, c-format @@ -190,26 +191,25 @@ msgid "" "application in order to use its print function on any newly installed " "fonts.)</p>" msgstr "" -"<p>Opmerking: om de wijzigingen zichtbaar te maken dient u alle geopende " -"programma's opnieuw te starten. <p><p>(Om vanuit dit programma de nieuw-" -"geïnstalleerde lettertypen te kunnen afdrukken dient u dit programma ook te " -"herstarten.)</p>" +"<p>Let op: de wijzigingen zijn alleen zichtbaar in nieuw geopende " +"programma's. <p><p>(Om vanuit dit programma de nieuw geïnstalleerde " +"lettertypen te kunnen afdrukken, dient u dit programma ook te herstarten.)</" +"p>" #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:616 msgid "" "Please note that any open applications will need to be restarted in order " "for any changes to be noticed." msgstr "" -"Opmerking: om de wijzigingen zichtbaar te maken dient u alle geopende " -"programma's opnieuw te starten." +"Let op: de wijzigingen zijn alleen zichtbaar in nieuw geopende programma's." #: kcmfontinst/KCmFontInst.cpp:619 viewpart/FontViewPart.cpp:244 msgid "Success" -msgstr "Succes" +msgstr "Voltooid" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:73 msgid "Detailed View" -msgstr "Gedetailleerde weergave" +msgstr "Detailweergave" #: kcmfontinst/KFileFontView.cpp:75 msgid "Name" @@ -237,11 +237,11 @@ msgstr "Alle lettertypen" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:47 msgid "Selected Fonts" -msgstr "Geselecteerde lettertypen" +msgstr "Selectie" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:49 msgid "Font size:" -msgstr "Tekengrootte:" +msgstr "Tekstgrootte:" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:51 msgid "Waterfall" @@ -249,23 +249,23 @@ msgstr "Waterval" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:52 msgid "12pt" -msgstr "12pt" +msgstr "12 pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:53 msgid "18pt" -msgstr "18pt" +msgstr "18 pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:54 msgid "24pt" -msgstr "24pt" +msgstr "24 pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:55 msgid "36pt" -msgstr "36pt" +msgstr "36 pt" #: kcmfontinst/PrintDialog.cpp:56 msgid "48pt" -msgstr "48pt" +msgstr "48 pt" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:46 msgid "Settings" @@ -273,7 +273,7 @@ msgstr "Instellingen" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:51 msgid "Configure fonts for legacy X applications" -msgstr "Lettertypen voor verouderde X-programma's instellen" +msgstr "Lettertypen van verouderde X-programma's instellen" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:52 msgid "" @@ -284,17 +284,17 @@ msgid "" "applications can use the fonts you install.</p><p>Please note, however, that " "this will slow down the installation process.<p>" msgstr "" -"<p>Moderne programma's gebruiken een systeem genaamd \"FontConfig\" om de " -"lijst met lettertypen te bemachtigen. Oudere toepassingen, zoals OpenOffice " -"1.x, GIMP 1.x, etc. gebruiken hiervoor het vorige mechanisme \" core X fonts" -"\".</p> <p>Door deze optie in te schakelen zal het installatieprogramma de " -"benodigde bestanden aanmaken zodat deze oudere programma's de lettertypen " -"die u installeert kunnen gebruiken.</p> <p>Opmerking: dit vertraagd het " +"<p>Moderne programma's maken gebruik van een systeem genaamd ‘FontConfig’ om " +"de lijst met lettertypen te bemachtigen. Oudere programma's, zoals " +"OpenOffice 1.x, GIMP 1.x, etc. gebruiken hiervoor het oude mechanisme " +"genaamd ‘core X fonts’.</p> <p>Door deze optie in te schakelen, zal het " +"installatieprogramma de benodigde bestanden aanmaken die deze oudere " +"programma's kunnen gebruiken.</p> <p>Let op: dit vertraagt het " "installatieproces enigszins.<p>" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:57 msgid "Configure fonts for Ghostscript" -msgstr "Lettertypen voor GhostScript instellen" +msgstr "GhostScript-lettertypen instellen" #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:58 msgid "" @@ -311,15 +311,15 @@ msgid "" msgstr "" "<p>Bij het afdrukken genereren de meeste programma's een zogenaamd " "PostScript-bestand. Dit bestand wordt dan verzonden naar een speciaal " -"programma, genaamd GhostScript. GhostScript interpreteert de PostScript en " +"programma genaamd GhostScript. GhostScript interpreteert de PostScript en " "stuurt de juiste instructies naar uw printer. Als uw programma de gebruikte " "lettertypen niet in het PostScript-bestand insluit, dan heeft GhostScript " -"informatie nodig over welke lettertypen u hebt geïnstalleerd en waar deze " -"zich bevinden.</p> <p>Het selecteren van deze optie zorgt ervoor dat de " -"hiervoor benodigde GhostScript-configuratiebestanden worden aangemaakt.</p> " -"<p>Opmerking, dit zal het installatieproces enigszins vertragen.</p> " -"<p>Omdat de meeste programma's de gebruikte lettertypen in het PostScript-" -"bestand insluiten kunt u deze optie zonder problemen uitgeschakeld laten." +"informatie nodig over welke lettertypen u heeft geïnstalleerd en waar deze " +"zich bevinden.</p><p>Schakel deze optie in om de hiervoor benodigde " +"GhostScript-configuratiebestanden aan te maken.</p><p>Let op: dit zal het " +"installatieproces enigszins vertragen.</p><p>Omdat de meeste programma's de " +"gebruikte lettertypen in het PostScript-bestand insluiten, kunt u deze optie " +"zonder problemen uitgeschakeld laten." #: kcmfontinst/SettingsDialog.cpp:84 msgid "" @@ -327,7 +327,7 @@ msgid "" "files updated now? (Normally they are only updated upon installing, or " "removing, a font.)" msgstr "" -"U hebt een optie ingeschakeld die eerder uitgeschakeld was. Wilt u nu de " +"U heeft een optie ingeschakeld die eerder uitgeschakeld was. Wilt u de " "configuratiebestanden bijwerken? (Normaliter gebeurt het bijwerken alleen " "bij het installeren of verwijderen van een lettertype.)" @@ -341,11 +341,11 @@ msgstr "Niet bijwerken" #: lib/FcEngine.cpp:522 msgid "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" -msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyZz0123456789" +msgstr "AaBbCcDdEeFfGgHhIiJjKkLlMmNnOoPpQqRrSsTtUuVvWwXxYyijIJZz0123456789" #: lib/FcEngine.cpp:576 msgid "ERROR: Could not determine font's name." -msgstr "FOUT: de naam van het lettertype kon niet worden bepaald." +msgstr "Foutmelding: de naam van het lettertype kan niet worden bepaald." #: lib/FcEngine.cpp:580 msgid "" @@ -365,13 +365,13 @@ msgstr "Filmquiz bracht knappe ex-yogi van de wijs" msgid "" "_: All of the letters of the alphabet, uppercase\n" "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" -msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ" +msgstr "ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYIJZ" #: lib/FcEngine.cpp:716 msgid "" "_: All of the letters of the alphabet, lowercase\n" "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" -msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyz" +msgstr "abcdefghijklmnopqrstuvwxyijz" #: lib/FcEngine.cpp:721 msgid "" @@ -397,7 +397,7 @@ msgstr "Maker" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:292 msgid "Weight" -msgstr "Gewicht" +msgstr "Dikte" #: tdefile-plugin/KFileFont.cpp:297 msgid "Slant" @@ -405,20 +405,20 @@ msgstr "Schuin" #: tdeio/KioFonts.cpp:905 tdeio/KioFonts.cpp:2371 msgid "Please specify \"%1\" or \"%2\"." -msgstr "Geef \"%1\" of \"%2\" op." +msgstr "Geef ‘%1’ of ‘%2’ op." #: tdeio/KioFonts.cpp:1101 tdeio/KioFonts.cpp:1153 tdeio/KioFonts.cpp:1168 #: tdeio/KioFonts.cpp:1393 tdeio/KioFonts.cpp:1598 tdeio/KioFonts.cpp:1659 msgid "Could not access \"%1\" folder." -msgstr "Kon de map \"%1\" niet openen." +msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend." #: tdeio/KioFonts.cpp:1515 msgid "Sorry, fonts cannot be renamed." -msgstr "Helaas, u kunt lettertypen niet hernoemen." +msgstr "U kunt de lettertypenamen niet wijzigen." #: tdeio/KioFonts.cpp:1920 msgid "Incorrect password.\n" -msgstr "Onjuist wachtwoord.\n" +msgstr "Het wachtwoord is onjuist.\n" #: tdeio/KioFonts.cpp:1963 msgid "" @@ -426,30 +426,30 @@ msgid "" "only be usable by you), or \"%2\" (the font will be usable by all users - " "but you will need to know the administrator's password)?" msgstr "" -"Wilt u het lettertype in \"%1\" installeren (het lettertype is dan alleen " -"voor uzelf bruikbaar), of in \"%2\" (het lettertype is dan voor alle " -"gebruikers beschikbaar, maar u hebt het root-wachtwoord nodig)?" +"Wilt u het lettertype in ‘%1’ installeren (het lettertype is dan alleen voor " +"uzelf bruikbaar) of in ‘%2’ (het lettertype is dan voor alle gebruikers " +"beschikbaar, maar u heeft het beheerderswachtwoord nodig)?" #: tdeio/KioFonts.cpp:1968 msgid "Where to Install" -msgstr "Waar installeren" +msgstr "Installatielocatie" #: tdeio/KioFonts.cpp:2067 msgid "Internal fontconfig error." -msgstr "Interne fout van fontconfig." +msgstr "Interne foutmelding van fontconfig." #: tdeio/KioFonts.cpp:2102 msgid "Could not access \"%1\"." -msgstr "Geen toegang tot \"%1\"." +msgstr "Geen toegang tot ‘%1’." #: tdeio/KioFonts.cpp:2146 msgid "" "<p>Only fonts may be installed.</p><p>If installing a fonts package (*%1), " "then extract the components, and install individually.</p>" msgstr "" -"<p>U kunt alleen lettertypen installeren</p> <p>Als u een lettertypepakket " -"(*.%1) wilt installeren, pak dan eerst de componenten uit en installeer deze " -"individueel.</p>" +"<p>U kunt alleen lettertypen installeren.</p> <p>Als u een lettertypepakket " +"(*.%1) wilt installeren, pak dan eerst de onderdelen uit en installeer deze " +"los.</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2309 msgid "" @@ -458,10 +458,10 @@ msgid "" "</p><ul>%1</ul><p>\n" " Do you wish to move all of these?</p>" msgstr "" -"<p> Dit lettertype bevindt zich in een bestand met andere lettertypen. Als u " -"het wilt verplaatsen zullen alle anderen ook worden verplaatst. De andere " +"<p>Dit lettertype bevindt zich in een bestand met andere lettertypen. Als u " +"het wilt verplaatsen, zullen alle anderen ook worden verplaatst. De andere " "lettertypen zijn: </p><ul>%1</ul><p>\n" -"Wilt u ze allemaal verplaatsen?</p>" +" Wilt u ze allemaal verplaatsen?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2314 msgid "" @@ -471,9 +471,9 @@ msgid "" " Do you wish to copy all of these?</p>" msgstr "" "<p>Dit lettertype bevindt zich in een bestand met meerdere lettertypen. Als " -"u het wilt kopiëren zullen ze allemaal worden gekopieerd. De andere " +"u het wilt kopiëren, zullen ze allemaal worden gekopieerd. De andere " "lettertypen zijn: </p><ul>%1</ul><p>\n" -"Wilt u ze allemaal kopiëren?</p>" +" Wilt u ze allemaal kopiëren?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2318 msgid "" @@ -482,21 +482,21 @@ msgid "" "are:</p><ul>%1</ul><p>\n" " Do you wish to delete all of these?</p>" msgstr "" -"<p> Dit lettertype bevindt zich in een bestand met meerdere lettertypen. Als " -"u het wilt verwijderen zullen alle andere ook worden verwijderd. De andere " +"<p>Dit lettertype bevindt zich in een bestand met meerdere lettertypen. Als " +"u het wilt verwijderen, zullen alle andere ook worden verwijderd. De andere " "lettertypen zijn: </p><ul>%1</ul><p>\n" -"Wilt u al deze lettertypen verwijderen?</p>" +" Wilt u al deze lettertypen verwijderen?</p>" #: tdeio/KioFonts.cpp:2391 msgid "" "Sorry, you cannot rename, move, copy, or delete either \"%1\" or \"%2\"." msgstr "" -"Helaas, zowel \"%1\" als \"%2\" kunt u niet hernoemen, kopiëren, verplaatsen " -"of verwijderen." +"Helaas, zowel ‘%1’ als ‘%2’ kunt u niet van naam wijzigen, kopiëren, " +"verplaatsen of verwijderen." #: viewpart/FontPreview.cpp:92 msgid " No preview available" -msgstr " Geen voorbeeld beschikbaar" +msgstr " Geen voorvertoning beschikbaar" #: viewpart/FontViewPart.cpp:92 msgid "Face:" @@ -504,11 +504,11 @@ msgstr "Lettertype:" #: viewpart/FontViewPart.cpp:94 msgid "Install..." -msgstr "Installeren..." +msgstr "Installeren…" #: viewpart/FontViewPart.cpp:110 msgid "Change Text..." -msgstr "Tekst wijzigen..." +msgstr "Tekst wijzigen…" #: viewpart/FontViewPart.cpp:208 msgid "" @@ -517,8 +517,8 @@ msgid "" "\"%4\" - accessible to all (requires administrator password)" msgstr "" "Waar wilt u %1 (%2) installeren?\n" -"\"%3\" - alleen toegankelijk voor uzelf, of\n" -"\"%4\" - toegankelijk voor alle gebruikers (root-wachtwoord vereist)" +"‘%3’ - alleen toegankelijk voor uzelf, of\n" +"‘%4’ - toegankelijk voor alle gebruikers (beheerderswachtwoord vereist)" #: viewpart/FontViewPart.cpp:216 msgid "Install" @@ -526,11 +526,11 @@ msgstr "Installeren" #: viewpart/FontViewPart.cpp:243 msgid "%1:%2 successfully installed." -msgstr "%1:%2 is met succes geïnstalleerd." +msgstr "%1:%2 is geïnstalleerd." #: viewpart/FontViewPart.cpp:250 msgid "Could not install %1:%2" -msgstr "%1:%2 kon niet worden geïnstalleerd" +msgstr "%1:%2 kan niet worden geïnstalleerd" #: viewpart/FontViewPart.cpp:260 msgid "Preview String" @@ -538,7 +538,7 @@ msgstr "Voorbeeldtekst" #: viewpart/FontViewPart.cpp:260 msgid "Please enter new string:" -msgstr "Nieuwe tekst invoeren:" +msgstr "Voer een tekst in:" #: viewpart/FontViewPartFactory.cpp:78 msgid "CFontViewPart" @@ -546,11 +546,11 @@ msgstr "CFontViewPart" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:96 msgid "Select Font to View" -msgstr "Lettertype om te tonen selecteren" +msgstr "Kies een lettertype om voor te vertonen" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:111 msgid "URL to open" -msgstr "URL-adres om te openen" +msgstr "Te openen url" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 msgid "Font Viewer" @@ -558,7 +558,7 @@ msgstr "Lettertypeweergave" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:115 msgid "Simple font viewer" -msgstr "Eenvoudig lettertype-weergaveprogramma" +msgstr "Eenvoudig lettertypeweergaveprogramma" #: viewpart/FontViewerApp.cpp:117 msgid "(c) Craig Drummond, 2004" @@ -567,7 +567,7 @@ msgstr "(c) Craig Drummond, 2004" #: viewpart/tdefontviewpart.rc:4 #, no-c-format msgid "&Main Toolbar" -msgstr "" +msgstr "Hoofd&werkbalk" #, fuzzy #~ msgid "Fonts" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po index 53903750861..afc2cc378c2 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdehtmlkttsd.po @@ -2,32 +2,33 @@ # translation of tdehtmlkttsd.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2006. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdehtmlkttsd\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-01-04 12:05+0100\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdehtmlkttsd/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdehtmlkttsd.cpp:43 msgid "&Speak Text" @@ -35,13 +36,13 @@ msgstr "Tek&st uitspreken" #: tdehtmlkttsd.cpp:60 msgid "Cannot Read source" -msgstr "De bron kon niet worden gelezen" +msgstr "De bron kan niet worden gelezen" #: tdehtmlkttsd.cpp:61 msgid "" "You cannot read anything except web pages with\n" "this plugin, sorry." -msgstr "U kunt met deze plugin alleen webpagina's lezen." +msgstr "U kunt met deze plug-in alleen websites lezen." #: tdehtmlkttsd.cpp:71 msgid "Starting KTTSD Failed" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "Het opstarten van KTTSD is mislukt" #: tdehtmlkttsd.cpp:86 tdehtmlkttsd.cpp:125 tdehtmlkttsd.cpp:131 msgid "DCOP Call Failed" -msgstr "DCOP-aanroep is mislukt" +msgstr "De DCOP-aanroep is mislukt" #: tdehtmlkttsd.cpp:87 msgid "The DCOP call supportsMarkup failed." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_finger.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_finger.po index e57f4ea459f..7b907bef150 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_finger.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_finger.po @@ -3,49 +3,52 @@ # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_finger\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-04-15 00:35+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_finger/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdeio_finger.cpp:180 msgid "Could not find the Perl program on your system, please install." msgstr "" -"Het programma Perl is niet gevonden op uw systeem. Het wordt aangeraden Perl " -"te installeren." +"Het programma ‘Perl’ is niet aangetroffen. Installatie hiervan wordt " +"aanbevolen." #: tdeio_finger.cpp:193 msgid "Could not find the Finger program on your system, please install." msgstr "" -"Er werd geen Finger-programma gevonden op uw systeem. U kunt dit installeren " -"om deze functie te gebruiken." +"Het programma ‘Finger’ is niet aangetroffen. Installatie hiervan is benodigd " +"voor het gebruik van deze functie." #: tdeio_finger.cpp:206 msgid "tdeio_finger Perl script not found." -msgstr "tdeio_finger Perl-script niet gevonden" +msgstr "Het tdeio_finger Perl-script is niet aangetroffen." #: tdeio_finger.cpp:218 msgid "tdeio_finger CSS script not found. Output will look ugly." msgstr "" -"tdeio_finger CSS-script niet gevonden. De uitvoer zal er lelijk uitzien." +"Het tdeio_finger css-script is niet aangetroffen. De uitvoer zal er lelijk " +"uitzien." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_fish.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_fish.po index dac039fd52e..8ec2fc6bb32 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_fish.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_fish.po @@ -3,40 +3,41 @@ # Rinse de Vries <[email protected]>, 2003, 2004. # Wilbert Berendsen <[email protected]>, 2003. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_fish\n" "POT-Creation-Date: 2022-06-27 18:15+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2004-06-06 22:42+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_fish/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.3.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: fish.cpp:317 msgid "Connecting..." -msgstr "Bezig met verbinden..." +msgstr "Bezig met verbinden…" #: fish.cpp:570 msgid "Initiating protocol..." -msgstr "Bezig met initialiseren van protocol..." +msgstr "Bezig met initialiseren van protocol…" #: fish.cpp:606 msgid "Local Login" @@ -44,8 +45,8 @@ msgstr "Lokaal aanmelden" #: fish.cpp:608 msgid "SSH Authorization" -msgstr "SSH-autorisatie" +msgstr "Ssh-verificatie" #: fish.cpp:710 msgid "Disconnected." -msgstr "Niet verbonden." +msgstr "Verbinding verbroken." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_mac.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_mac.po index a42186cbc1f..5cb12ec51f9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_mac.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_mac.po @@ -3,32 +3,33 @@ # Copyright (C) 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_mac\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 00:26+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 19:06+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_mac/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdeio_mac.cpp:94 msgid "Unknown mode" @@ -37,30 +38,30 @@ msgstr "Onbekende modus" #: tdeio_mac.cpp:115 msgid "There was an error with hpcopy - please ensure it is installed" msgstr "" -"Er deed zich een fout voor met hpcopy - verzeker uzelf ervan dat deze is " -"geïnstalleerd." +"Er is een fout opgetreden met hpcopy - controleer of dit pakket " +"geïnstalleerd is" #: tdeio_mac.cpp:131 msgid "No filename was found" -msgstr "Geen bestandsnaam gevonden" +msgstr "Geen bestandsnaam aangetroffen" #: tdeio_mac.cpp:144 msgid "There was an error with hpls - please ensure it is installed" msgstr "" -"Er deed zich een fout voor met hpls - verzeker uzelf ervan dat deze is " -"geïnstalleerd." +"Er is een fout opgetreden met hpls - controleer of dit pakket geïnstalleerd " +"is" #: tdeio_mac.cpp:187 msgid "No filename was found in the URL" -msgstr "Geen bestandsnaam gevonden in het URL-adres" +msgstr "Er is geen bestandsnaam aangetroffen in de url" #: tdeio_mac.cpp:201 msgid "" "hpls did not exit normally - please ensure you have installed the hfsplus " "tools" msgstr "" -"hpls werd abnormaal beëindigd - verzeker u ervan dat u de hulpprogramma's " -"hfsplus hebt geïnstalleerd." +"hpls werd onverwachts beëindigd - controleer of het pakket ‘hfsplus’ " +"geïnstalleerd is" #: tdeio_mac.cpp:288 msgid "" @@ -70,27 +71,25 @@ msgid "" "and that you have specified the correct partition.\n" "You can specify partitions by adding ?dev=/dev/hda2 to the URL." msgstr "" -"hpmount werd abnormaal beëindigd - verzeker u ervan dat de hulpprogramma's " -"van hfsplus zijn geïnstalleerd,\n" -"dat u de nodige toegangsrechten hebt om de partitie te lezen (ls -l /dev/" -"hdaX)\n" +"hpmount werd onverwachts beëindigd - controleer of hfsplus geïnstalleerd is\n" +"dat u over de nodige bevoegdheden beschikt om de partitie uit te lezen (ls -" +"l /dev/hdaX)\n" "en dat u de juiste partitie hebt opgegeven.\n" -"U kunt de partities opgeven door ?dev=/dev/hda2 aan het URL-adres toe te " -"voegen." +"U kunt partities opgeven door ?dev=/dev/hda2 aan de url toe te voegen." #: tdeio_mac.cpp:320 msgid "hpcd did not exit normally - please ensure it is installed" msgstr "" -"hpcd werd abnormaal beëindigd - verzeker u ervan dat het is geïnstalleerd" +"hpcd werd onverwachts beëindigd - controleer of het pakket geïnstalleerd is" #: tdeio_mac.cpp:407 msgid "hpls output was not matched" -msgstr "hpls-uitvoer kwam niet overeen" +msgstr "De hpls-uitvoer kwam niet overeen" #: tdeio_mac.cpp:450 msgid "Month output from hpls -l not matched" -msgstr "Maanduitvoer van hpls -l komt niet overeen" +msgstr "De maanduitvoer van hpls -l komt niet overeen" #: tdeio_mac.cpp:479 msgid "Could not parse a valid date from hpls" -msgstr "Kon geen geldige datum ontleden uit hpls" +msgstr "Er kan geen geldige datum uit hpls worden ontleed" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po index 8116dd44956..b6ff6d3092e 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nfs.po @@ -2,47 +2,50 @@ # Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_nfs\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-07-18 17:46+0000\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_nfs/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: tdeio_nfs.cpp:1020 msgid "An RPC error occurred." -msgstr "Er deed zich een RPC-fout voor." +msgstr "Er deed zich een rpc-fout voor." #: tdeio_nfs.cpp:1064 msgid "No space left on device" -msgstr "Geen ruimte meer beschikbaar op het station." +msgstr "Er is geen vrije ruimte meer beschikbaar" #: tdeio_nfs.cpp:1067 msgid "Read only file system" -msgstr "Alleen-lezen systeem" +msgstr "Het bestandssysteem is alleen-lezen" #: tdeio_nfs.cpp:1070 msgid "Filename too long" -msgstr "Bestandsnaam te lang" +msgstr "De bestandsnaam is te lang" #: tdeio_nfs.cpp:1077 msgid "Disk quota exceeded" -msgstr "Schijfquota overschreden" +msgstr "Het schijfquotum is overschreden" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po index b744661d9d9..b713dfd2b89 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_nntp.po @@ -2,36 +2,38 @@ # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Proefgelezen door Onno Zweers, 7-5-2002 # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_nntp\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:16+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_nntp/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: nntp.cpp:196 #, c-format msgid "Invalid special command %1" -msgstr "Ongeldig speciaal commando: %1" +msgstr "Ongeldige speciale opdracht: %1" #: nntp.cpp:449 #, c-format @@ -39,7 +41,7 @@ msgid "" "Could not extract first message number from server response:\n" "%1" msgstr "" -"Het eerste berichtnummer van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt:\n" +"Het eerste berichtnummer van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n" "%1" #: nntp.cpp:489 @@ -48,8 +50,7 @@ msgid "" "Could not extract first message id from server response:\n" "%1" msgstr "" -"De eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kon niet worden " -"uitgepakt:\n" +"De eerste berichtnummer-id van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n" "%1" #: nntp.cpp:518 @@ -58,21 +59,21 @@ msgid "" "Could not extract message id from server response:\n" "%1" msgstr "" -"De bericht-id van het serverantwoord kon niet worden uitgepakt:\n" +"De bericht-id van het serverantwoord kan niet worden ontleed:\n" "%1" #: nntp.cpp:728 msgid "This server does not support TLS" -msgstr "Deze server biedt geen ondersteuning voor TLS" +msgstr "Deze server biedt geen ondersteuning voor tls" #: nntp.cpp:733 msgid "TLS negotiation failed" -msgstr "TLS-onderhandeling is mislukt" +msgstr "Tls-onderhandeling mislukt" #: nntp.cpp:817 msgid "" "Unexpected server response to %1 command:\n" "%2" msgstr "" -"Onverwacht antwoord van de server op het commando %1:\n" +"Onverwacht antwoord van de server op “%1”:\n" "%2" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_remote.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_remote.po index 62b9b39890c..14a5245a4e9 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_remote.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_remote.po @@ -1,34 +1,36 @@ # translation of tdeio_remote.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_remote\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-25 00:09+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_remote/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: remoteimpl.cpp:198 msgid "Add a Network Folder" -msgstr "Voeg een netwerkmap toe" +msgstr "Netwerkmap toevoegen" #: tdeio_remote.cpp:34 msgid "Protocol name" @@ -36,4 +38,4 @@ msgstr "Protocolnaam" #: tdeio_remote.cpp:35 tdeio_remote.cpp:36 msgid "Socket name" -msgstr "Socket-naam" +msgstr "Socketnaam" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po index 22b3a8f6801..72337561919 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeio_thumbnail.po @@ -1,67 +1,68 @@ # translation of tdeio_thumbnail.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio_thumbnail\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-27 12:20+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeio_thumbnail/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: thumbnail.cpp:175 msgid "No MIME Type specified." -msgstr "Geen MIME-bestandstype opgegeven." +msgstr "Er is geen MIME-bestandstype opgegeven." #: thumbnail.cpp:185 msgid "No or invalid size specified." -msgstr "Geen of een ongeldige grootte opgegeven." +msgstr "Er is geen of een ongeldige grootte opgegeven." #: thumbnail.cpp:266 msgid "No plugin specified." -msgstr "Geen plugin opgegeven." +msgstr "Er is geen plug-in opgegeven." #: thumbnail.cpp:284 #, c-format msgid "Cannot load ThumbCreator %1" -msgstr "Kan ThumbCreator %1 niet laden" +msgstr "ThumbCreator ‘%1’ kan niet worden geladen" #: thumbnail.cpp:292 #, c-format msgid "Cannot create thumbnail for %1" -msgstr "Kan geen miniatuur aanmaken voor %1" +msgstr "Er kan geen miniatuur van ‘%1’ worden gemaakt" #: thumbnail.cpp:359 msgid "Failed to create a thumbnail." -msgstr "Aanmaken van een miniatuur is mislukt" +msgstr "Er kan geen miniatuur worden gemaakt." #: thumbnail.cpp:374 msgid "Could not write image." -msgstr "Afbeelding kon niet worden geschreven." +msgstr "De afbeelding kan niet worden opgeslagen." #: thumbnail.cpp:399 #, c-format msgid "Failed to attach to shared memory segment %1" -msgstr "Verbinding met gedeeldgeheugensegment %1 is mislukt" +msgstr "De verbinding met gedeeldgeheugensegment %1 is mislukt" #: thumbnail.cpp:404 msgid "Image is too big for the shared memory segment" -msgstr "Afbeelding is te groot voor het gedeeldgeheugensegment" +msgstr "De afbeelding is te groot voor het gedeeldgeheugensegment" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeprint_part.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeprint_part.po index fe62775d719..77e4cc33f8b 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeprint_part.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdeprint_part.po @@ -1,32 +1,33 @@ # translation of tdeprint_part.po to Dutch # Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeprint_part\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-12 12:40+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdeprint_part/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: printpart.cpp:59 msgid "tdeprint_part" @@ -34,9 +35,9 @@ msgstr "tdeprint_part" #: printpart.cpp:59 msgid "A Konqueror Plugin for Print Management" -msgstr "Een Konqueror-plugin voor afdrukbeheer" +msgstr "Een Konqueror-plug-in voor afdrukbeheer" #: tdeprint_part.rc:3 #, no-c-format msgid "Print Manager Toolbar" -msgstr "Werkbalk afdrukbeheer" +msgstr "Afdrukbeheer-werkbalk" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po index 13e08b5a7bb..8e5f859ea69 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tderandr.po @@ -7,36 +7,37 @@ # Tom Albers <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tderandr\n" "POT-Creation-Date: 2024-11-26 18:10+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2005-06-09 12:01+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tderandr/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Wilbert Berendsen" +msgstr "Rinse de Vries,Wilbert Berendsen,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" #: configdialog.cpp:48 msgid "Global &Shortcuts" -msgstr "" +msgstr "Globale &sneltoetsen" #: ktimerdialog.cpp:154 #, c-format @@ -44,12 +45,12 @@ msgid "" "_n: 1 second remaining:\n" "%n seconds remaining:" msgstr "" -" 1 seconde over:\n" +"_n: 1 seconde over:\n" "%n seconden over:" #: main.cpp:32 msgid "Application is being auto-started at TDE session start" -msgstr "De toepassing wordt automatisch opgestart tijdens de TDE-sessiestart" +msgstr "Dit programma wordt automatisch opgestart met TDE" #: main.cpp:38 msgid "Resize and Rotate" @@ -57,15 +58,15 @@ msgstr "Grootte en oriëntatie" #: main.cpp:38 msgid "Resize and Rotate System Tray App" -msgstr "Systeemvakapplet voor grootte en oriëntatie" +msgstr "Een systeemvakapplet voor schermgrootte en -oriëntatie" #: main.cpp:39 msgid "Developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Ontwikkelaar en onderhouder" #: main.cpp:40 msgid "Original developer and maintainer" -msgstr "" +msgstr "Oorspronkelijke ontwikkelaar en onderhouder" #: main.cpp:41 msgid "Many fixes" @@ -73,11 +74,11 @@ msgstr "Vele reparaties" #: tderandrbindings.cpp:28 msgid "Display Control" -msgstr "" +msgstr "Beeldschermbediening" #: tderandrbindings.cpp:30 msgid "Switch Displays" -msgstr "" +msgstr "Ander beeldscherm kiezen" #: tderandrmodule.cpp:83 msgid "" @@ -85,27 +86,27 @@ msgid "" "update to version 4.3 or greater. You need the X Resize And Rotate extension " "(RANDR) version 1.1 or greater to use this feature.</qt>" msgstr "" -"<qt> Uw X-server biedt geen ondersteuning voor het roteren of verkleinen en " -"vergroten van de weergave. U kunt uw X-server opwaarderen naar versie 4.3 of " -"hoger. U hebt de \"X Resize And Rotate\"-extensie (RANDR) versie 1.1 of " -"beter nodig om deze functionaliteit te kunnen gebruiken.</qt>" +"<qt>Uw X-server biedt geen ondersteuning voor het draaien of vergroten/" +"verkleinen van de weergave. U kunt uw X-server bijwerken naar versie 4.3 of " +"hoger. U heeft tevens de ‘X Resize And Rotate’-extensie (RANDR) versie 1.1 " +"of hoger nodig om deze functionaliteit te kunnen gebruiken.</qt>" #: tderandrmodule.cpp:92 msgid "Settings for screen:" -msgstr "Instellingen voor scherm:" +msgstr "Instellingen van beeldscherm:" #: tderandrmodule.cpp:96 tderandrtray.cpp:275 #, c-format msgid "Screen %1" -msgstr "Scherm %1" +msgstr "Beeldscherm %1" #: tderandrmodule.cpp:101 msgid "" "The screen whose settings you would like to change can be selected using " "this drop-down list." msgstr "" -"Het scherm waarvan u de instellingen wilt veranderen kan worden geselecteerd " -"via het uitvouwmenu." +"Het scherm waarvan u de instellingen wilt aanpassen kunt u kiezen in het " +"uitvouwmenu." #: tderandrmodule.cpp:110 msgid "Screen size:" @@ -116,7 +117,7 @@ msgid "" "The size, otherwise known as the resolution, of your screen can be selected " "from this drop-down list." msgstr "" -"De grootte, ook wel bekend als de resolutie, van uw scherm kan worden " +"De grootte - ook wel bekend als de resolutie - van uw scherm kan worden " "gekozen in het uitvouwmenu." #: tderandrmodule.cpp:118 @@ -127,8 +128,8 @@ msgstr "Vernieuwingsfrequentie:" msgid "" "The refresh rate of your screen can be selected from this drop-down list." msgstr "" -"De vernieuwingsfrequentie (refresh rate) van uw scherm kan worden " -"geselecteerd in het uitvouwmenu." +"De vernieuwingsfrequentie van uw scherm kan worden gekozen in het " +"uitvouwmenu." #: tderandrmodule.cpp:124 msgid "Orientation (degrees counterclockwise)" @@ -137,32 +138,34 @@ msgstr "Oriëntatie (graden tegen de klok in)" #: tderandrmodule.cpp:127 msgid "" "The options in this section allow you to change the rotation of your screen." -msgstr "Via opties in deze sectie kunt u de rotatie van uw scherm wijzigen." +msgstr "" +"Met behulp van de opties in deze sectie kunt u de draaiing van uw scherm " +"aanpassen." #: tderandrmodule.cpp:129 msgid "Apply settings on TDE startup" -msgstr "Instellingen toepassen tijdens TDE-start" +msgstr "Instellingen toepassen tijdens opstarten van TDE" #: tderandrmodule.cpp:131 msgid "" "If this option is enabled the size and orientation settings will be used " "when TDE starts." msgstr "" -"Als deze optie is geselecteerd zullen de grootte- en oriëntatie-instellingen " -"worden gebruikt als TDE wordt opgestart." +"Schakel deze optie in om de grootte- en oriëntatie-instellingen te gebruiken " +"als TDE wordt opgestart." #: tderandrmodule.cpp:136 msgid "Allow tray application to change startup settings" -msgstr "Systeemvaktoepassing toestaan de opstartinstellingen te wijzigen" +msgstr "Systeemvakprogramma toestaan de opstartinstellingen te wijzigen" #: tderandrmodule.cpp:138 msgid "" "If this option is enabled, options set by the system tray applet will be " "saved and loaded when TDE starts instead of being temporary." msgstr "" -"Als deze optie is geselecteerd, dan worden opties die u instelt in de " -"systeemvakapplet opgeslagen en gebruikt bij de start van TDE, in plaats van " -"alleen tijdens de huidige sessie." +"Schakel deze optie in om de opties die u instelt in de systeemvakapplet op " +"te slaan en te gebruiken tijdens het opstarten van TDE, in plaats van alleen " +"tijdens de huidige sessie." #: tderandrmodule.cpp:175 tderandrtray.cpp:443 msgid "%1 x %2" @@ -174,19 +177,19 @@ msgstr "Schermgrootte en -oriëntatie" #: tderandrtray.cpp:113 msgid "Start KRandRTray automatically when you log in?" -msgstr "" +msgstr "Wilt u KRandRTray automatisch opstarten?" #: tderandrtray.cpp:114 msgid "Question" -msgstr "" +msgstr "Vraag" #: tderandrtray.cpp:114 msgid "Start Automatically" -msgstr "" +msgstr "Automatisch opstarten" #: tderandrtray.cpp:114 msgid "Do Not Start" -msgstr "" +msgstr "Niet automatisch opstarten" #: tderandrtray.cpp:258 msgid "Required X Extension Not Available" @@ -194,30 +197,27 @@ msgstr "Vereiste X-extensie niet beschikbaar" #: tderandrtray.cpp:302 msgid "Color Profile" -msgstr "" +msgstr "Kleurprofiel" #: tderandrtray.cpp:319 msgid "Display Profiles" -msgstr "" +msgstr "Beeldschermprofielen" #: tderandrtray.cpp:325 -#, fuzzy msgid "Configure Displays..." -msgstr "Scherm instellen..." +msgstr "Schermen instellen…" #: tderandrtray.cpp:328 -#, fuzzy msgid "Configure Shortcut Keys..." -msgstr "Scherm instellen..." +msgstr "Sneltoetsen instellen…" #: tderandrtray.cpp:331 -#, fuzzy msgid "Global Configuration" -msgstr "Instellingen &behouden" +msgstr "Globale instellingen" #: tderandrtray.cpp:364 msgid "Screen configuration has changed" -msgstr "Schermconfiguratie is gewijzigd" +msgstr "De scherminstellingen zijn gewijzigd" #: tderandrtray.cpp:455 msgid "Screen Size" @@ -225,64 +225,68 @@ msgstr "Schermgrootte" #: tderandrtray.cpp:495 msgid "Refresh Rate" -msgstr "Verversingstijd" +msgstr "Vernieuwingsfrequentie" #: tderandrtray.cpp:559 msgid "Configure Display" msgstr "Scherm instellen" #: tderandrtray.cpp:568 -#, fuzzy msgid "Configure Displays" -msgstr "Scherm instellen" +msgstr "Schermen instellen" #: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886 msgid "" "<b>Unable to activate output %1</b><p>Either the output is not connected to " "a display,<br>or the display configuration is not detectable" msgstr "" +"<b>De uitvoer ‘%1’ kan niet worden geactiveerd.</b><p>De uitvoer is mogelijk " +"niet gekoppeld aan een scherm of<br>de scherminstellingen zijn niet " +"raadpleegbaar." #: tderandrtray.cpp:730 tderandrtray.cpp:886 msgid "Output Unavailable" -msgstr "" +msgstr "Uitvoer niet beschikbaar" #: tderandrtray.cpp:780 msgid "%1 (Active)" -msgstr "" +msgstr "%1 (actief)" #: tderandrtray.cpp:802 msgid "%1 (Connected, Inactive)" -msgstr "" +msgstr "%1 (verbonden, inactief)" #: tderandrtray.cpp:824 msgid "%1 (Disconnected, Inactive)" -msgstr "" +msgstr "%1 (niet verbonden, inactief)" #: tderandrtray.cpp:833 msgid "Next available output" -msgstr "" +msgstr "Volgende beschikbare uitvoer" #: tderandrtray.cpp:837 msgid "Output Port" -msgstr "" +msgstr "Uitvoerpoort" #: tderandrtray.cpp:906 msgid "" "<b>You are attempting to deactivate the only active output</b><p>You must " "keep at least one display output active at all times!" msgstr "" +"<b>U staat op het punt om de enige actieve uitvoer te deactiveren.</b><p>U " +"dient minimaal één scherm geactiveerd te laten!" #: tderandrtray.cpp:906 msgid "Invalid Operation Requested" -msgstr "" +msgstr "Ongeldig verzoek" #: tderandrtray.cpp:915 msgid "New display output options are available!" -msgstr "" +msgstr "Er zijn nieuwe beeldschermen beschikbaar!" #: tderandrtray.cpp:916 msgid "A screen has been added, removed, or changed" -msgstr "" +msgstr "Er is een scherm toegevoegd, verwijderd of gewijzigd" #, fuzzy #~ msgid "Configure" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesu.po index 0b599b99468..972c2ee4adf 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdesu.po @@ -12,31 +12,33 @@ # Rinse de Vries <[email protected]> # TDE-vertaalgroep Nederlands. # Gelezen, Rinse +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-08-08 18:52+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/tdesu/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers" +msgstr "Rinse de Vries,Onno Zweers,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]," +msgstr "[email protected],,[email protected]" #: sudlg.cpp:29 #, c-format @@ -52,9 +54,9 @@ msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below or click Ignore to continue with your current privileges." msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt verrichten hebt u root-privileges nodig. Voer " -"hieronder het root-wachtwoord in of klik op \"Negeren\" om onder uw huidige " -"privileges verder te gaan." +"Voor de handeling die u wilt verrichten heeft u beheerdersbevoegdheden " +"(root) nodig. Voer hieronder het beheerderswachtwoord in of klik op " +"‘Negeren’ om met uw huidige bevoegdheden verder te gaan." #: sudlg.cpp:42 msgid "" @@ -62,35 +64,33 @@ msgid "" "password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current " "privileges." msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt uitvoeren hebt u extra privileges nodig. Voer " -"hieronder het wachtwoord van \"%1\" in of klik op \"Negeren\" om verder te " -"gaan onder uw huidige privileges." +"Voor de handeling die u wilt uitvoeren heeft u extra bevoegdheden nodig. " +"Voer hieronder het wachtwoord van ‘%1’ in of klik op ‘Negeren’ om verder te " +"gaan met uw huidige bevoegdheden." #: sudlg.cpp:49 -#, fuzzy msgid "" "The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " "below." msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt verrichten hebt u root-privileges nodig. Voer " -"hieronder het root-wachtwoord in of klik op \"Negeren\" om onder uw huidige " -"privileges verder te gaan." +"Voor de handeling die u wilt verrichten heeft u beheerdersbevoegdheden " +"(root) nodig. Voer hieronder het beheerderswachtwoord in." #: sudlg.cpp:53 -#, fuzzy msgid "" "The action you requested needs additional privileges. Please enter the " "password for \"%1\" below." msgstr "" -"Voor de handeling die u wilt uitvoeren hebt u extra privileges nodig. Voer " -"hieronder het wachtwoord van \"%1\" in of klik op \"Negeren\" om verder te " -"gaan onder uw huidige privileges." +"Voor de handeling die u wilt uitvoeren heeft u extra bevoegdheden nodig. " +"Voer hieronder het wachtwoord van ‘%1’ in." #: sudlg.cpp:59 msgid "" "<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * " "Destroyed on logout" msgstr "" +"<qt>Het opgeslagen wachtwoord wordt:<br> *%1 minuten lang behouden;<br> " +"*gewist na het afmelden." #: sudlg.cpp:62 msgid "&Ignore" @@ -98,15 +98,15 @@ msgstr "&Negeren" #: sudlg.cpp:78 msgid "Conversation with su failed." -msgstr "De conversatie met su is mislukt." +msgstr "Het aanroepen van su is mislukt." #: sudlg.cpp:87 msgid "" "The program 'su' is not found;\n" "make sure your PATH is set correctly." msgstr "" -"Het programma 'su' is niet gevonden.\n" -"Zorg ervoor dat uw zoekpad ($PATH) correct is ingesteld." +"Het programma ‘su’ is niet aangetroffen.\n" +"Zorg ervoor dat uw zoekpad ($PATH) goed is ingesteld." #: sudlg.cpp:94 msgid "" @@ -114,29 +114,30 @@ msgid "" "on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " "this program." msgstr "" -"U hebt niet de nodige toegangsrechten om 'su' uit te voeren.\n" -"Op sommige systemen dient u lid te zijn van een speciale groep (vaak is dat " +"U beschikt niet over de juiste bevoegdheden om ‘su’ uit te voeren.\n" +"Op sommige systemen dient u deel uit te maken van een speciale groep (vaak: " "wheel) om dit programma te kunnen uitvoeren." #: sudlg.cpp:101 msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Wachtwoord onjuist. Probeer het nogmaals." +msgstr "Het wachtwoord is onjuist - probeer het opnieuw." #: sudlg.cpp:105 msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Interne fout: illegaal antwoord van SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Interne foutmelding: illegaal antwoord van SuProcess::checkInstall()" #: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 msgid "Specifies the command to run" -msgstr "Specificeert het uit te voeren commando" +msgstr "Specificeert de uit te voeren opdracht" #: tdesu.cpp:58 msgid "Run command under target uid if <file> is not writable" -msgstr "Commando uitvoeren onder target uid als <file> niet schrijfbaar is" +msgstr "" +"Opdracht uitvoeren onder target uid als <bestand> niet beschrijfbaar is" #: tdesu.cpp:59 msgid "Specifies the target uid" -msgstr "Specificeert de 'target uid'" +msgstr "Specificeert de ‘target uid’" #: tdesu.cpp:60 msgid "Do not keep password" @@ -144,15 +145,15 @@ msgstr "Wachtwoord niet onthouden" #: tdesu.cpp:61 msgid "Stop the daemon (forgets all passwords)" -msgstr "De daemon stoppen (alle wachtwoorden worden vergeten)" +msgstr "Achtergronddienst stoppen (alle wachtwoorden worden vergeten)" #: tdesu.cpp:62 msgid "Enable terminal output (no password keeping)" -msgstr "Terminaluitvoer inschakelen (wachtwoorden worden niet vastgelegd)." +msgstr "Terminaluitvoer inschakelen (wachtwoorden worden niet vastgelegd)" #: tdesu.cpp:63 msgid "Set priority value: 0 <= prio <= 100, 0 is lowest" -msgstr "Prioriteitswaarde instellen: 0 <= prio <= 100, 0 is het laagst" +msgstr "Prioriteitswaarde instellen: 0 ← prio ← 100 - 0 is het laagst" #: tdesu.cpp:64 msgid "Use realtime scheduling" @@ -160,25 +161,23 @@ msgstr "Realtime scheduling gebruiken" #: tdesu.cpp:65 msgid "Let command use existing dcopserver" -msgstr "Laat commando bestaande DCOP-server gebruiken" +msgstr "Laat de opdracht de bestaande DCOP-server gebruiken" #: tdesu.cpp:66 -#, fuzzy msgid "Ignored" -msgstr "&Negeren" +msgstr "Genegeerd" #: tdesu.cpp:67 -#, fuzzy msgid "Display the ignore button" -msgstr "Knop 'Negeren' verbergen" +msgstr "Negeerknop tonen" #: tdesu.cpp:68 msgid "Specify icon to use in the password dialog" -msgstr "Pictogram opgeven om te gebruiken in de wachtwoorddialoog" +msgstr "Kies een pictogram om te gebruiken op het wachtwoordvenster" #: tdesu.cpp:69 msgid "Do not show the command to be run in the dialog" -msgstr "Het commando dat wordt uitgevoerd niet in de dialoog tonen" +msgstr "De opdracht die wordt uitgevoerd niet op het venster tonen" #: tdesu.cpp:100 msgid "TDE su" @@ -186,7 +185,7 @@ msgstr "TDE su" #: tdesu.cpp:101 msgid "Runs a program with elevated privileges." -msgstr "Voert een programma uit met verhoogde toegangsrechten." +msgstr "Voert een programma uit met meer bevoegdheden." #: tdesu.cpp:104 msgid "Maintainer" @@ -194,11 +193,11 @@ msgstr "Onderhouder" #: tdesu.cpp:106 msgid "Original author" -msgstr "Oorspronkelijke auteur" +msgstr "Oorspronkelijke maker" #: tdesu.cpp:132 msgid "Command '%1' not found." -msgstr "Commando '%1' is niet gevonden." +msgstr "‘%1’ is niet aangetroffen." #: tdesu.cpp:208 #, c-format @@ -207,15 +206,15 @@ msgstr "Illegale prioriteit: %1" #: tdesu.cpp:230 msgid "No command specified." -msgstr "Er is geen commando opgegeven." +msgstr "Er is geen opdracht opgegeven." #: tdesu.cpp:336 msgid "Su returned with an error.\n" -msgstr "Su antwoordde met een foutmelding.\n" +msgstr "Su kwam met een foutmelding.\n" #: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" -msgstr "Commando:" +msgstr "Opdracht:" #: tdesu.cpp:362 msgid "realtime: " diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po index 58e941a8ffd..8db9a8cf81d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/tdmgreet.po @@ -18,7 +18,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdmgreet\n" "POT-Creation-Date: 2025-01-07 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2025-01-09 10:38+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 19:50+0000\n" "Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/tdmgreet/nl/>\n" @@ -189,20 +189,20 @@ msgstr "Het aanmelden is mislukt." #: kgverify.cpp:191 msgid "No greeter widget plugin loaded. Check the configuration." msgstr "" -"Geen begroetingsplugin geladen. Controleer de installatie en configuratie." +"Er is geen begroetingsplug-in geladen. Controleer de installatie en " +"instellingen." #: kgverify.cpp:501 msgid "" "Authenticating %1...\n" "\n" msgstr "" -"Bezig %1 te authenticeren...\n" +"Bezig met verifiëren van %1…\n" "\n" #: kgverify.cpp:505 msgid "You are required to change your password immediately (password aged)." -msgstr "" -"Uw wachtwoord is verlopen. U dient uw wachtwoord onmiddellijk te wijzigen." +msgstr "Uw wachtwoord is verlopen en dient onmiddellijk te worden gewijzigd." #: kgverify.cpp:506 msgid "You are required to change your password immediately (root enforced)." @@ -216,7 +216,7 @@ msgstr "U kunt zich op dit moment niet aanmelden." #: kgverify.cpp:508 msgid "Home folder not available." -msgstr "Persoonlijke map is niet beschikbaar." +msgstr "De persoonlijke map is niet beschikbaar." #: kgverify.cpp:509 msgid "" @@ -224,11 +224,11 @@ msgid "" "Try again later." msgstr "" "Aanmelden is momenteel niet toegestaan.\n" -"Probeer het later nogmaals." +"Probeer het later opnieuw." #: kgverify.cpp:510 msgid "Your login shell is not listed in /etc/shells." -msgstr "Uw loginshell is niet aanwezig in /etc/shells." +msgstr "Uw loginshell staat niet genoemd in /etc/shells." #: kgverify.cpp:511 msgid "Root logins are not allowed." @@ -236,7 +236,7 @@ msgstr "Aanmelden als root is niet toegestaan." #: kgverify.cpp:512 msgid "Your account has expired; please contact your system administrator." -msgstr "Uw account is verlopen. Neem contact op met uw systeembeheerder." +msgstr "Uw account is verlopen - neem contact op met uw systeembeheerder." #: kgverify.cpp:522 msgid "" @@ -244,8 +244,8 @@ msgid "" "Please look at TDM's logfile(s) for more information\n" "or contact your system administrator." msgstr "" -"Er deed zich een kritieke fout voor.\n" -"Raadpleeg de TDM-logbestanden voor meer informatie,\n" +"Er is een kritieke fout opgetreden.\n" +"Raadpleeg voor meer informatie de TDM-logboeken\n" "of neem contact op met uw systeembeheerder." #: kgverify.cpp:548 @@ -254,7 +254,7 @@ msgid "" "_n: Your account expires tomorrow.\n" "Your account expires in %n days." msgstr "" -"Uw account verloopt morgen.\n" +"_n: Uw account verloopt morgen.\n" "Uw account verloopt over %n dagen." #: kgverify.cpp:549 @@ -267,7 +267,7 @@ msgid "" "_n: Your password expires tomorrow.\n" "Your password expires in %n days." msgstr "" -"Uw wachtwoord verloopt morgen.\n" +"_n: Uw wachtwoord verloopt morgen.\n" "Uw wachtwoord verloopt over %n dagen." #: kgverify.cpp:558 @@ -276,7 +276,7 @@ msgstr "Uw wachtwoord verloopt vandaag." #: kgverify.cpp:625 kgverify.cpp:1165 msgid "Authentication failed" -msgstr "De authenticatie is mislukt" +msgstr "De verificatie is mislukt" #: kgverify.cpp:826 msgid "Authenticated user (%1) does not match requested user (%2).\n" @@ -290,28 +290,28 @@ msgid "" "_n: Automatic login in 1 second...\n" "Automatic login in %n seconds..." msgstr "" -"Automatisch aanmelden na 1 seconde...\n" -"Automatisch aanmelden na %n seconden..." +"_n: Automatisch aanmelden na 1 seconde…\n" +"Automatisch aanmelden na %n seconden…" #: kgverify.cpp:1157 msgid "Warning: Caps Lock on" -msgstr "Waarschuwing: Caps Lock staat aan" +msgstr "Waarschuwing: CapsLock staat aan" #: kgverify.cpp:1162 msgid "Change failed" -msgstr "Wijzigen mislukt" +msgstr "Het wijzigen is mislukt" #: kgverify.cpp:1164 msgid "Login failed" -msgstr "Aanmelden mislukt" +msgstr "Het aanmelden is mislukt" #: kgverify.cpp:1198 msgid "Theme not usable with authentication method '%1'." -msgstr "Thema onbruikbaar met authenticatiemethode '%1'." +msgstr "Dit thema is niet te gebruiken i.c.m. de verificatiemethode ‘%1’." #: kgverify.cpp:1254 msgid "Changing authentication token" -msgstr "Wijzigen van het authenticatie-token" +msgstr "Wijzigen van verificatiesleutel" #: krootimage.cpp:38 msgid "Fancy desktop background for tdm" @@ -319,7 +319,7 @@ msgstr "Elegante achtergrond voor TDM" #: krootimage.cpp:43 msgid "Name of the configuration file" -msgstr "Naam van het configuratiebestand" +msgstr "Naam van het instellingenbestand" #: krootimage.cpp:121 msgid "KRootImage" @@ -327,15 +327,17 @@ msgstr "KRootImage" #: sakdlg.cpp:130 msgid "Press Ctrl+Alt+Del to begin." -msgstr "" +msgstr "Druk op Ctrl+Alt+Del om te beginnen." #: sakdlg.cpp:130 msgid "This process helps keep your password secure." -msgstr "" +msgstr "Met behulp van dit proces houdt u uw wachtwoord veilig." #: sakdlg.cpp:130 msgid "It prevents unauthorized users from emulating the login screen." msgstr "" +"Zo wordt voorkomen dat onbevoegde gebruikers het aanmeldscherm kunnen " +"nabootsen." #: tdmconfig.cpp:141 msgid "[fix tdmrc!]" @@ -346,8 +348,8 @@ msgid "" "_n: %1: TTY login\n" "%1: %n TTY logins" msgstr "" -"%1: TTY-aanmelding\n" -"%1: %n TTY-aanmeldingen" +"_n: %1: tty-aanmelding\n" +"%1: %n tty-aanmeldingen" #: tdmconfig.cpp:167 msgid "Unused" @@ -368,20 +370,19 @@ msgstr "X-aanmelding op %1" #: tdmshutdown.cpp:97 msgid "Root authorization required." -msgstr "Root-autorisatie vereist." +msgstr "Rootverificatie vereist." #: tdmshutdown.cpp:128 tdmshutdown.cpp:602 msgid "&Schedule..." -msgstr "&Plannen..." +msgstr "In&plannen…" #: tdmshutdown.cpp:247 tdmshutdown.cpp:473 -#, fuzzy msgid "Shutdown TDE" -msgstr "Afsluittype" +msgstr "TDE afsluiten" #: tdmshutdown.cpp:253 msgid "Shutdown Type" -msgstr "Afsluittype" +msgstr "Afsluitmethode" #: tdmshutdown.cpp:257 msgid "&Turn off computer" @@ -397,7 +398,7 @@ msgstr "Plannen" #: tdmshutdown.cpp:293 msgid "&Start:" -msgstr "&Start:" +msgstr "&Starten:" #: tdmshutdown.cpp:296 msgid "T&imeout:" @@ -405,20 +406,19 @@ msgstr "Tijdsl&imiet:" #: tdmshutdown.cpp:298 msgid "&Force after timeout" -msgstr "&Forceren na tijdslimiet" +msgstr "A&fdwingen na tijdslimiet" #: tdmshutdown.cpp:347 msgid "Entered start date is invalid." -msgstr "Ingevoerde startdatum is ongeldig." +msgstr "De ingevoerde startdatum is ongeldig." #: tdmshutdown.cpp:356 msgid "Entered timeout date is invalid." -msgstr "Ingevoerde tijdslimiet-datum is ongeldig." +msgstr "De ingevoerde tijdslimietdatum is ongeldig." #: tdmshutdown.cpp:501 -#, fuzzy msgid "&Restart" -msgstr "&Start:" +msgstr "He&rstarten" #: tdmshutdown.cpp:521 tdmshutdown.cpp:590 msgid "" @@ -427,9 +427,8 @@ msgid "" msgstr "%1 (huidige)" #: tdmshutdown.cpp:532 -#, fuzzy msgid "&Turn Off" -msgstr "Computer ui&tschakelen" +msgstr "Ui&tschakelen" #: tdmshutdown.cpp:568 msgid "&Turn Off Computer" @@ -445,7 +444,7 @@ msgstr "Computer uitschakelen" #: tdmshutdown.cpp:822 msgid "Switch to Console" -msgstr "Naar Console" +msgstr "Naar console" #: tdmshutdown.cpp:824 msgid "Restart Computer" @@ -453,7 +452,7 @@ msgstr "Computer herstarten" #: tdmshutdown.cpp:826 msgid "<br>(Next boot: %1)" -msgstr "<br>(Volgende start: %1)" +msgstr "<br>(Volgende opstart: %1)" #: tdmshutdown.cpp:838 msgid "Abort active sessions:" @@ -461,7 +460,7 @@ msgstr "Actieve sessies afbreken:" #: tdmshutdown.cpp:839 msgid "No permission to abort active sessions:" -msgstr "Geen permissie om actieve sessies af te breken:" +msgstr "U bent niet bevoegd om de actieve sessies af te breken:" #: tdmshutdown.cpp:846 msgid "Session" @@ -473,11 +472,11 @@ msgstr "Locatie" #: tdmshutdown.cpp:878 msgid "Abort pending shutdown:" -msgstr "Gaande afsluiting afbreken:" +msgstr "Afsluiting afbreken:" #: tdmshutdown.cpp:879 msgid "No permission to abort pending shutdown:" -msgstr "Geen permissie om gaande afsluiting af te breken:" +msgstr "U bent niet bevoegd om het afsluiten af te breken:" #: tdmshutdown.cpp:885 msgid "now" @@ -501,7 +500,7 @@ msgstr "" #: tdmshutdown.cpp:902 msgid "console user" -msgstr "console-gebruiker" +msgstr "consolegebruiker" #: tdmshutdown.cpp:904 msgid "control socket" @@ -522,7 +521,7 @@ msgid "" "Next boot: %1" msgstr "" "\n" -"Volgende start: %1" +"Volgende opstart: %1" #: tdmshutdown.cpp:914 #, c-format @@ -535,7 +534,7 @@ msgstr "" #: tdmshutdown.cpp:916 msgid "abort all sessions" -msgstr "alle sessie afbreken" +msgstr "alle sessies afbreken" #: tdmshutdown.cpp:918 msgid "abort own sessions" @@ -559,20 +558,19 @@ msgstr "Menu" #: themer/tdmlabel.cpp:217 msgid "&Administration" -msgstr "" +msgstr "Systeem&beheer" #: themer/tdmlabel.cpp:218 msgid "Disconnect" msgstr "Verbinding verbreken" #: themer/tdmlabel.cpp:220 -#, fuzzy msgid "Power Off" msgstr "Uitschakelen" #: themer/tdmlabel.cpp:221 msgid "Suspend" -msgstr "Wachtstand" +msgstr "Pauzestand" #: themer/tdmlabel.cpp:222 msgid "Reboot" @@ -584,17 +582,17 @@ msgstr "XDMCP-kiezer" #: themer/tdmlabel.cpp:225 msgid "Caps Lock is enabled." -msgstr "" +msgstr "CapsLock is ingeschakeld." #: themer/tdmlabel.cpp:226 #, c-format msgid "User %s will login in %d seconds" -msgstr "Gebruiker %s zal na %d seconden worden aangemeld" +msgstr "‘%s’ zal na %d seconden worden aangemeld" #: themer/tdmlabel.cpp:227 #, c-format msgid "Welcome to %h" -msgstr "Welkom bij %h" +msgstr "Welkom op %h" #: themer/tdmlabel.cpp:228 msgid "Username:" @@ -606,7 +604,7 @@ msgstr "Wachtwoord:" #: themer/tdmlabel.cpp:230 msgid "Domain:" -msgstr "" +msgstr "Domeinnaam:" #: themer/tdmlabel.cpp:231 msgid "Login" @@ -622,12 +620,12 @@ msgstr "%a %d %B" #: themer/tdmthemer.cpp:71 #, c-format msgid "Cannot open theme file %1" -msgstr "Themabestand %1 kon niet worden geopend" +msgstr "‘%1’ kan niet worden geopend" #: themer/tdmthemer.cpp:75 #, c-format msgid "Cannot parse theme file %1" -msgstr "Themabestand %1 kon niet worden ingelezen" +msgstr "‘%1’ kan niet worden verwerkt" #, fuzzy #~ msgid "Information" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po index 29b48dfa05e..b9f294d1f3d 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin.po @@ -14,12 +14,13 @@ # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2005. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. # Heimen Stoffels <[email protected]>, 2022. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin\n" "POT-Creation-Date: 2024-08-04 18:11+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2022-05-22 18:02+0000\n" -"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 19:50+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" "Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" "tdebase/twin/nl/>\n" "Language: nl\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" -"X-Generator: Weblate 4.12.2\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" @@ -67,17 +68,17 @@ msgid "" "to application <b>%1</b> (PID=%3, hostname=%4).<p>Do you wish to terminate " "this application? (All unsaved data in this application will be lost.)</qt>" msgstr "" -"<qt><b>%2</b> reageert niet. Dit venster behoort toe aan het programma <b>" -"%1</b> (PID=%3; hostnaam=%4). <p>Wilt u dit programma afsluiten? (Alle niet-" +"<qt><b>%2</b> reageert niet. Dit venster behoort tot het programma <b>%1</b> " +"(PID=%3; hostnaam=%4). <p>Wilt u dit programma afsluiten? (Alle niet-" "opgeslagen gegevens worden gewist.)</qt>" #: killer/killer.cpp:76 msgid "Terminate" -msgstr "Afbreken" +msgstr "Afsluiten" #: killer/killer.cpp:76 msgid "Keep Running" -msgstr "Niet afbreken" +msgstr "Niet afsluiten" #: main.cpp:63 msgid "" @@ -113,11 +114,11 @@ msgstr "Reeds gestarte ICCCM2.0-compatibele vensterbeheerder vervangen" #: main.cpp:238 msgid "Do not start composition manager" -msgstr "3D-effecten uitschakelen" +msgstr "3d-effecten uitschakelen" #: main.cpp:316 msgid "(c) 1999-2005, The KDE Developers" -msgstr "(c) 1999-2005, de KDE-ontwikkelaars" +msgstr "(c) 1999–2005, de KDE-ontwikkelaars" #: main.cpp:320 msgid "Maintainer" @@ -149,11 +150,11 @@ msgstr "Gebruik onderbroken programma voortzetten?" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Resume" -msgstr "Gebruik voortzetten" +msgstr "Voortzetten" #: resumer/resumer.cpp:71 msgid "Keep Suspended" -msgstr "Onderbroken houden" +msgstr "Niet voortzetten" #: tabbox.cpp:52 msgid "*** No Windows ***" @@ -186,19 +187,19 @@ msgstr "" #: twinbindings.cpp:25 msgid "Walk Through Desktops" -msgstr "Schakelen tussen bureaubladen" +msgstr "Schakelen tussen werkbladen" #: twinbindings.cpp:26 msgid "Walk Through Desktops (Reverse)" -msgstr "Schakelen tussen bureaubladen (omgekeerde volgorde)" +msgstr "Schakelen tussen werkbladen (omgekeerde volgorde)" #: twinbindings.cpp:27 msgid "Walk Through Desktop List" -msgstr "Schakelen via bureaubladlijst" +msgstr "Schakelen via werkbladlijst" #: twinbindings.cpp:28 msgid "Walk Through Desktop List (Reverse)" -msgstr "Schakelen via bureaubladlijst (omgekeerde volgorde)" +msgstr "Schakelen via werkbladlijst (omgekeerde volgorde)" #: twinbindings.cpp:30 msgid "Windows" @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "Venster verplaatsen" #: twinbindings.cpp:46 msgid "Resize Window" -msgstr "Venstergrootte wijzigen" +msgstr "Venstergrootte aanpassen" #: twinbindings.cpp:48 msgid "Raise Window" @@ -310,115 +311,115 @@ msgstr "Venster verticaal aansluitend verkleinen" #: twinbindings.cpp:80 msgid "Window & Desktop" -msgstr "Venster en bureaublad" +msgstr "Venster en werkblad" #: twinbindings.cpp:81 msgid "Keep Window on All Desktops" -msgstr "Op alle bureaubladen" +msgstr "Op alle werkbladen" #: twinbindings.cpp:83 msgid "Window to Desktop 1" -msgstr "Venster naar bureaublad 1" +msgstr "Venster naar werkblad 1" #: twinbindings.cpp:84 msgid "Window to Desktop 2" -msgstr "Venster naar bureaublad 2" +msgstr "Venster naar werkblad 2" #: twinbindings.cpp:85 msgid "Window to Desktop 3" -msgstr "Venster naar bureaublad 3" +msgstr "Venster naar werkblad 3" #: twinbindings.cpp:86 msgid "Window to Desktop 4" -msgstr "Venster naar bureaublad 4" +msgstr "Venster naar werkblad 4" #: twinbindings.cpp:87 msgid "Window to Desktop 5" -msgstr "Venster naar bureaublad 5" +msgstr "Venster naar werkblad 5" #: twinbindings.cpp:88 msgid "Window to Desktop 6" -msgstr "Venster naar bureaublad 6" +msgstr "Venster naar werkblad 6" #: twinbindings.cpp:89 msgid "Window to Desktop 7" -msgstr "Venster naar bureaublad 7" +msgstr "Venster naar werkblad 7" #: twinbindings.cpp:90 msgid "Window to Desktop 8" -msgstr "Venster naar bureaublad 8" +msgstr "Venster naar werkblad 8" #: twinbindings.cpp:91 msgid "Window to Desktop 9" -msgstr "Venster naar bureaublad 9" +msgstr "Venster naar werkblad 9" #: twinbindings.cpp:92 msgid "Window to Desktop 10" -msgstr "Venster naar bureaublad 10" +msgstr "Venster naar werkblad 10" #: twinbindings.cpp:93 msgid "Window to Desktop 11" -msgstr "Venster naar bureaublad 11" +msgstr "Venster naar werkblad 11" #: twinbindings.cpp:94 msgid "Window to Desktop 12" -msgstr "Venster naar bureaublad 12" +msgstr "Venster naar werkblad 12" #: twinbindings.cpp:95 msgid "Window to Desktop 13" -msgstr "Venster naar bureaublad 13" +msgstr "Venster naar werkblad 13" #: twinbindings.cpp:96 msgid "Window to Desktop 14" -msgstr "Venster naar bureaublad 14" +msgstr "Venster naar werkblad 14" #: twinbindings.cpp:97 msgid "Window to Desktop 15" -msgstr "Venster naar bureaublad 15" +msgstr "Venster naar werkblad 15" #: twinbindings.cpp:98 msgid "Window to Desktop 16" -msgstr "Venster naar bureaublad 16" +msgstr "Venster naar werkblad 16" #: twinbindings.cpp:99 msgid "Window to Desktop 17" -msgstr "Venster naar bureaublad 17" +msgstr "Venster naar werkblad 17" #: twinbindings.cpp:100 msgid "Window to Desktop 18" -msgstr "Venster naar bureaublad 18" +msgstr "Venster naar werkblad 18" #: twinbindings.cpp:101 msgid "Window to Desktop 19" -msgstr "Venster naar bureaublad 19" +msgstr "Venster naar werkblad 19" #: twinbindings.cpp:102 msgid "Window to Desktop 20" -msgstr "Venster naar bureaublad 20" +msgstr "Venster naar werkblad 20" #: twinbindings.cpp:103 msgid "Window to Next Desktop" -msgstr "Venster naar volgend bureaublad" +msgstr "Venster naar volgend werkblad" #: twinbindings.cpp:104 msgid "Window to Previous Desktop" -msgstr "Venster naar vorig bureaublad" +msgstr "Venster naar vorig werkblad" #: twinbindings.cpp:105 msgid "Window One Desktop to the Right" -msgstr "Venster een bureaublad naar rechts" +msgstr "Venster een werkblad naar rechts" #: twinbindings.cpp:106 msgid "Window One Desktop to the Left" -msgstr "Venster een bureaublad naar links" +msgstr "Venster een werkblad naar links" #: twinbindings.cpp:107 msgid "Window One Desktop Up" -msgstr "Venster een bureaublad naar boven" +msgstr "Venster een werkblad naar boven" #: twinbindings.cpp:108 msgid "Window One Desktop Down" -msgstr "Venster een bureaublad naar beneden" +msgstr "Venster een werkblad naar beneden" #: twinbindings.cpp:109 msgid "Window to Screen 0" @@ -458,111 +459,111 @@ msgstr "Venster naar volgend scherm" #: twinbindings.cpp:119 msgid "Desktop Switching" -msgstr "Schakelen tussen bureaubladen" +msgstr "Schakelen tussen werkbladen" #: twinbindings.cpp:120 msgid "Switch to Desktop 1" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 1" +msgstr "Schakelen naar werkblad 1" #: twinbindings.cpp:121 msgid "Switch to Desktop 2" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 2" +msgstr "Schakelen naar werkblad 2" #: twinbindings.cpp:122 msgid "Switch to Desktop 3" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 3" +msgstr "Schakelen naar werkblad 3" #: twinbindings.cpp:123 msgid "Switch to Desktop 4" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 4" +msgstr "Schakelen naar werkblad 4" #: twinbindings.cpp:124 msgid "Switch to Desktop 5" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 5" +msgstr "Schakelen naar werkblad 5" #: twinbindings.cpp:125 msgid "Switch to Desktop 6" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 6" +msgstr "Schakelen naar werkblad 6" #: twinbindings.cpp:126 msgid "Switch to Desktop 7" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 7" +msgstr "Schakelen naar werkblad 7" #: twinbindings.cpp:127 msgid "Switch to Desktop 8" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 8" +msgstr "Schakelen naar werkblad 8" #: twinbindings.cpp:128 msgid "Switch to Desktop 9" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 9" +msgstr "Schakelen naar werkblad 9" #: twinbindings.cpp:129 msgid "Switch to Desktop 10" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 10" +msgstr "Schakelen naar werkblad 10" #: twinbindings.cpp:130 msgid "Switch to Desktop 11" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 11" +msgstr "Schakelen naar werkblad 11" #: twinbindings.cpp:131 msgid "Switch to Desktop 12" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 12" +msgstr "Schakelen naar werkblad 12" #: twinbindings.cpp:132 msgid "Switch to Desktop 13" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 13" +msgstr "Schakelen naar werkblad 13" #: twinbindings.cpp:133 msgid "Switch to Desktop 14" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 14" +msgstr "Schakelen naar werkblad 14" #: twinbindings.cpp:134 msgid "Switch to Desktop 15" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 15" +msgstr "Schakelen naar werkblad 15" #: twinbindings.cpp:135 msgid "Switch to Desktop 16" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 16" +msgstr "Schakelen naar werkblad 16" #: twinbindings.cpp:136 msgid "Switch to Desktop 17" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 17" +msgstr "Schakelen naar werkblad 17" #: twinbindings.cpp:137 msgid "Switch to Desktop 18" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 18" +msgstr "Schakelen naar werkblad 18" #: twinbindings.cpp:138 msgid "Switch to Desktop 19" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 19" +msgstr "Schakelen naar werkblad 19" #: twinbindings.cpp:139 msgid "Switch to Desktop 20" -msgstr "Schakelen naar bureaublad 20" +msgstr "Schakelen naar werkblad 20" #: twinbindings.cpp:140 msgid "Switch to Next Desktop" -msgstr "Schakelen naar volgend bureaublad" +msgstr "Schakelen naar volgend werkblad" #: twinbindings.cpp:141 msgid "Switch to Previous Desktop" -msgstr "Schakelen naar vorig bureaublad" +msgstr "Schakelen naar vorig werkblad" #: twinbindings.cpp:142 msgid "Switch One Desktop to the Right" -msgstr "Een bureaublad naar rechts schakelen" +msgstr "Een werkblad naar rechts schakelen" #: twinbindings.cpp:143 msgid "Switch One Desktop to the Left" -msgstr "Een bureaublad naar links schakelen" +msgstr "Een werkblad naar links schakelen" #: twinbindings.cpp:144 msgid "Switch One Desktop Up" -msgstr "Een bureaublad omhoog schakelen" +msgstr "Een werkblad omhoog schakelen" #: twinbindings.cpp:145 msgid "Switch One Desktop Down" -msgstr "Een bureaublad omlaag schakelen" +msgstr "Een werkblad omlaag schakelen" #: twinbindings.cpp:146 msgid "Switch to Screen 0" @@ -614,7 +615,7 @@ msgstr "Schermfoto van venster" #: twinbindings.cpp:160 msgid "Desktop Screenshot" -msgstr "Schermfoto van bureaublad" +msgstr "Schermfoto van werkblad" #: twinbindings.cpp:165 msgid "Block Global Shortcuts" @@ -622,31 +623,31 @@ msgstr "Globale sneltoetsen blokkeren" #: useractions.cpp:52 msgid "&Left" -msgstr "" +msgstr "&Links" #: useractions.cpp:54 msgid "&Right" -msgstr "" +msgstr "&Rechts" #: useractions.cpp:56 msgid "&Top" -msgstr "" +msgstr "&Bovenaan" #: useractions.cpp:62 msgid "Top &Left" -msgstr "" +msgstr "&Linksboven" #: useractions.cpp:64 msgid "Top &Right" -msgstr "" +msgstr "&Rechtsboven" #: useractions.cpp:66 msgid "Bottom L&eft" -msgstr "" +msgstr "Linksbov&en" #: useractions.cpp:68 msgid "&Bottom R&ight" -msgstr "" +msgstr "Re&chts&onder" #: useractions.cpp:89 msgid "Keep &Above Others" @@ -658,7 +659,7 @@ msgstr "Altijd op &achtergrond" #: useractions.cpp:93 msgid "&Fullscreen" -msgstr "&Schermvullende modus" +msgstr "&Schermvullende weergave" #: useractions.cpp:94 msgid "&No Border" @@ -694,7 +695,7 @@ msgstr "Ge&avanceerd" #: useractions.cpp:106 msgid "T&ile" -msgstr "" +msgstr "&Tegelen" #: useractions.cpp:113 msgid "Reset opacity to default value" @@ -714,7 +715,7 @@ msgstr "Ver&plaatsen" #: useractions.cpp:126 msgid "Re&size" -msgstr "&Grootte wijzigen" +msgstr "&Grootte aanpassen" #: useractions.cpp:127 msgid "Mi&nimize" @@ -734,11 +735,11 @@ msgstr "V&enstergedrag instellen…" #: useractions.cpp:238 msgid "To &Desktop" -msgstr "Naar bureaubla&d" +msgstr "Naar werkbla&d" #: useractions.cpp:251 msgid "&All Desktops" -msgstr "&Alle bureaubladen" +msgstr "&Alle werkbladen" #: workspace.cpp:1234 workspace.cpp:1254 #, c-format diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_clients.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_clients.po index f647651f98a..93d7f46b758 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_clients.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_clients.po @@ -5,31 +5,33 @@ # # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004, 2005. # Bram Schoenmakers <[email protected]>, 2004, 2007. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_clients\n" "POT-Creation-Date: 2022-09-07 18:18+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-01-18 18:47+0100\n" -"Last-Translator: Bram Schoenmakers <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nederlands <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 18:16+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/twin_clients/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: b2/b2client.cpp:347 keramik/keramik.cpp:1053 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:292 msgid "Menu" @@ -38,12 +40,12 @@ msgstr "Menu" #: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 #: keramik/keramik.cpp:1445 msgid "Not on all desktops" -msgstr "Niet op alle bureaubladen" +msgstr "Niet op alle werkbladen" #: b2/b2client.cpp:349 b2/b2client.cpp:835 keramik/keramik.cpp:1065 #: keramik/keramik.cpp:1445 msgid "On all desktops" -msgstr "Op alle bureaubladen" +msgstr "Op alle werkbladen" #: b2/b2client.cpp:350 keramik/keramik.cpp:1086 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:312 msgid "Minimize" @@ -67,11 +69,11 @@ msgstr "Oprollen" #: b2/b2client.cpp:353 msgid "Resize" -msgstr "Grootte wijzigen" +msgstr "Grootte aanpassen" #: b2/b2client.cpp:391 msgid "<b><center>B II preview</center></b>" -msgstr "<b><center>B II-voorbeeld</center></b>" +msgstr "<b><center>B II-voorvertoning</center></b>" #: b2/config/config.cpp:41 quartz/config/config.cpp:40 msgid "Draw window frames using &titlebar colors" @@ -82,21 +84,21 @@ msgid "" "When selected, the window borders are drawn using the titlebar colors; " "otherwise, they are drawn using normal border colors." msgstr "" -"Indien geselecteerd worden de vensterranden ingekleurd met dezelfde kleuren " -"als de titelbalk. Anders behouden de vensterranden hun normale randkleuren." +"Schakel in om de vensterranden in te kleuren met dezelfde kleuren als de " +"titelbalk. Schakel uit om de vensterranden in te kleuren met de " +"gebruikelijke kleuren." #: b2/config/config.cpp:49 msgid "Draw &resize handle" -msgstr "Handvat voor venste&rgroottewijziging tonen" +msgstr "Handvat voor g&rootteaanpassing tonen" #: b2/config/config.cpp:51 msgid "" "When selected, decorations are drawn with a \"grab handle\" in the bottom " "right corner of the windows; otherwise, no grab handle is drawn." msgstr "" -"Indien geselecteerd bevat de vensterrand rechtsonder een handvat waarmee u " -"de grootte van het venster kunt wijzigen. Anders wordt er geen handvat " -"getoond." +"Schakel in om de vensterrand rechtsonder te voorzien van een handvat waarmee " +"u de grootte van vensters kunt aanpassen." #: b2/config/config.cpp:56 msgid "Actions Settings" @@ -104,7 +106,7 @@ msgstr "Actie-instellingen" #: b2/config/config.cpp:58 msgid "Double click on menu button:" -msgstr "Dubbelklik op menuknop:" +msgstr "Dubbelklikken op menuknop:" #: b2/config/config.cpp:60 msgid "Do Nothing" @@ -127,19 +129,19 @@ msgid "" "An action can be associated to a double click of the menu button. Leave it " "to none if in doubt." msgstr "" -"U kunt een actie toewijzen aan het dubbelklikken op de menuknop. Laat deze " -"leeg als u twijfelt." +"U kunt een actie toewijzen aan het dubbelklikken op de menuknop. Bij twijfel " +"leeglaten." #: default/config/config.cpp:40 msgid "Draw titlebar &stipple effect" -msgstr "&Stippeleffect in titelbalk gebruiken" +msgstr "&Stippeleffect op titelbalk tonen" #: default/config/config.cpp:42 msgid "" "When selected, active titlebars are drawn with a stipple (dotted) effect; " "otherwise, they are drawn without the stipple." msgstr "" -"Indien geselecteerd hebben de titelbalken van actieve vensters een " +"Schakel in om de titelbalken van actieve vensters te verfraaien met een " "stippeleffect." #: default/config/config.cpp:46 @@ -151,8 +153,8 @@ msgid "" "When selected, decorations are drawn with a \"grab bar\" below windows; " "otherwise, no grab bar is drawn." msgstr "" -"Indien geselecteerd worden de vensterranden getekend met een 'grijpbalk' " -"onder de vensters." +"Schakel in om de vensterranden te voorzien van een ‘grijpbalk’ onder de " +"vensters." #: default/config/config.cpp:54 msgid "Draw &gradients" @@ -163,16 +165,16 @@ msgid "" "When selected, decorations are drawn with gradients for high-color displays; " "otherwise, no gradients are drawn." msgstr "" -"Indien geselecteerd worden de vensterranden met kleurverlopen getekend. Dit " -"is alleen geschikt voor beeldschermen met een hoge kleurdiepte." +"Schakel in om de vensterranden te voorzien van kleurverlopen. Dit is alleen " +"geschikt voor beeldschermen met een hoge kleurdiepte." #: default/kdedefault.cpp:746 msgid "KDE2" -msgstr "" +msgstr "KDE 2" #: keramik/keramik.cpp:965 msgid "<center><b>Keramik preview</b></center>" -msgstr "<center><b>Keramik-voorbeeld</b></center>" +msgstr "<center><b>Keramik-voorvertoning</b></center>" #: keramik/keramik.cpp:1113 msgid "Keep Above Others" @@ -184,11 +186,11 @@ msgstr "Altijd op achtergrond" #: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:12 msgid "Installs a KWM theme" -msgstr "Installeert een thema van KWM" +msgstr "Installeert een KWM-thema" #: kwmtheme/cli_installer/main.cpp:16 msgid "Path to a theme config file" -msgstr "Locatie van het thema-configuratiebestand" +msgstr "Locatie van thema-instellingenbestand" #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:260 msgid "<center><b>KWMTheme</b></center>" @@ -196,11 +198,11 @@ msgstr "<center><b>KWMTheme</b></center>" #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:301 kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 msgid "Sticky" -msgstr "Vastgeplakt" +msgstr "Vastmaken" #: kwmtheme/kwmthemeclient.cpp:765 msgid "Unsticky" -msgstr "Losgemaakt" +msgstr "Losmaken" #: laptop/laptopclient.cpp:353 msgid "Laptop" @@ -208,7 +210,7 @@ msgstr "Laptop" #: modernsystem/config/config.cpp:40 msgid "&Show window resize handle" -msgstr "Handvat voor wijzigen ven&stergrootte tonen" +msgstr "Handvat voor grootteaanpa&ssing tonen" #: modernsystem/config/config.cpp:42 msgid "" @@ -216,10 +218,10 @@ msgid "" "corner. This makes window resizing easier, especially for trackballs and " "other mouse replacements on laptops." msgstr "" -"Als u dit selecteert, dan hebben alle vensters rechtsonder een handvat " -"waarmee u de venstergrootte kunt wijzigen. Dit zorgt ervoor dat het " -"vergroten van vensters makkelijk wordt, zeker als u een trackball of de muis " -"vervanger op een laptop gebruikt." +"Schakel in om rechtsonder op vensters een handvat te tonen waarmee u de " +"venstergrootte kunt aanpassen. Dit zorgt ervoor dat het vergroten van " +"vensters makkelijker wordt, zeker als u een trackball of muisvervanger op " +"een laptop gebruikt." #: modernsystem/config/config.cpp:52 msgid "Here you can change the size of the resize handle." @@ -231,7 +233,7 @@ msgstr "Klein" #: modernsystem/config/config.cpp:63 msgid "Medium" -msgstr "Middel" +msgstr "Gemiddeld" #: modernsystem/config/config.cpp:65 msgid "Large" @@ -250,8 +252,8 @@ msgid "" "When selected, the window decoration borders are drawn using the titlebar " "colors; otherwise, they are drawn using normal border colors instead." msgstr "" -"Indien geselecteerd zullen de vensterranden worden ingekleurd met de kleuren " -"van de titelbalk. Anders worden ze met de normale kleuren ingekleurd." +"Schakel in om de vensterranden in te kleuren met de kleuren van de " +"titelbalk. Schakel uit om in te kleuren met de gebruikelijke kleuren." #: quartz/config/config.cpp:45 msgid "Quartz &extra slim" @@ -259,7 +261,7 @@ msgstr "Quartz &extra slank" #: quartz/config/config.cpp:47 msgid "Quartz window decorations with extra-small title bar." -msgstr "Quartz-vensterdecoraties met extra smalle titelbalk." +msgstr "Quartz-vensterdecoraties met een extra smalle titelbalk." #: quartz/quartz.cpp:513 msgid "Quartz" @@ -289,13 +291,13 @@ msgid "" "Check this option if you want the window icon to be displayed in the caption " "bubble next to the titlebar text." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u wilt dat het vensterpictogram in de titelluchtbel " -"naast de titelbalktekst wordt geplaatst." +"Schakel in als u wilt dat het vensterpictogram in de titelluchtbel naast de " +"titelbalktekst wordt geplaatst." #: keramik/config/keramikconfig.ui:41 #, no-c-format msgid "Draw &small caption bubbles on active windows" -msgstr "Kleine titelbalkluchtbellen gebruiken bij actieve ven&sters" +msgstr "Kleine titelbalkluchtbellen gebruiken op actieve ven&sters" #: keramik/config/keramikconfig.ui:44 #, no-c-format @@ -305,10 +307,10 @@ msgid "" "laptops or low resolution displays where you want maximize the amount of " "space available to the window contents." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u wilt dat de titelbalkluchtbel bij actieve " -"vensters even groot is als bij inactieve vensters. Deze optie is handig bij " -"laptops of beeldschermen met een lage resolutie, waarbij u zoveel mogelijk " -"ruimte wilt benutten voor het weergeven van de vensterinhoud." +"Schakel in als u wilt dat de titelbalkluchtbel op actieve vensters even " +"groot is als op inactieve vensters. Deze optie is handig bij laptops of " +"beeldschermen met een lage resolutie, waarbij u zoveel mogelijk ruimte wilt " +"benutten voor het tonen van de vensterinhoud." #: keramik/config/keramikconfig.ui:52 #, no-c-format @@ -321,9 +323,9 @@ msgid "" "Check this option if you want a grab bar to be drawn below windows. When " "this option is not selected only a thin border will be drawn in its place." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u een brede grijpbalk onder de vensters wilt " -"hebben. Als deze optie niet is geselecteerd zal er een dunne vensterrand " -"onderlangs de vensters worden getekend." +"Schakel in als u een brede grijpbalk onder de vensters wilt hebben. Als deze " +"optie niet is ingeschakeld, zal er een dunne vensterrand onderlangs de " +"vensters worden getekend." #: keramik/config/keramikconfig.ui:63 plastik/config/configdialog.ui:78 #, no-c-format @@ -336,8 +338,8 @@ msgid "" "Check this option if you want the titlebar text to have a 3D look with a " "shadow behind it." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u wilt dat de tekst in de titelbalk wordt " -"weergegeven met een schaduw erachter." +"Schakel deze optie in als u wilt dat de tekst op de titelbalk van een " +"schaduw wordt voorzien (3d-effect)." #: plastik/config/configdialog.ui:16 #, no-c-format @@ -360,9 +362,8 @@ msgid "" "Check this option if the window border should be painted in the titlebar " "color. Otherwise it will be painted in the background color." msgstr "" -"Selecteer deze optie om de vensterranden in te kleuren met dezelfde kleuren " -"als de titelbalk. Anders worden de vensterranden met de achtergrondkleur " -"ingekleurd." +"Schakel deze optie in om vensterranden in te kleuren met dezelfde kleuren " +"als de titelbalk. Schakel uit om in te kleuren met de achtergrondkleur." #: plastik/config/configdialog.ui:89 #, no-c-format @@ -375,7 +376,7 @@ msgid "" "Check this option if you want the buttons to fade in when the mouse pointer " "hovers over them and fade out again when it moves away." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u wilt dat knoppen bewegen wanneer u er met de " +"Selecteer deze optie als u wilt dat knoppen bewegen zodra u er met de " "muisaanwijzer overheen gaat." #: plastik/config/configdialog.ui:100 @@ -389,8 +390,8 @@ msgid "" "Check this option if you want windows to be closed when you double click the " "menu button, similar to Microsoft Windows." msgstr "" -"Selecteer deze optie als u vensters wilt kunnen sluiten door te " -"dubbelklikken op de menuknop, analoog aan Microsoft Windows." +"Schakel deze optie in als u vensters wilt kunnen sluiten door te " +"dubbelklikken op de menuknop, vergelijkbaar met Microsoft Windows." #~ msgid "TDE2" #~ msgstr "TDE2" diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_lib.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_lib.po index 8296f321b87..ebb8da2e31a 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_lib.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/twin_lib.po @@ -1,37 +1,38 @@ # translation of twin_lib.po to Dutch # Rinse de Vries <[email protected]>, 2005. -# +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: twin_lib\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2005-09-28 01:39+0200\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: Dutch <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/twin_lib/nl/>\n" "Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "" +msgstr ",Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "" +msgstr ",[email protected]" #: kcommondecoration.cpp:270 msgid "" "_: %1 is the name of window decoration style\n" "<center><b>%1 preview</b></center>" -msgstr "<center><b>voorbeeld van %1</b></center>" +msgstr "<center><b>voorvertoning van %1</b></center>" #: kcommondecoration.cpp:351 msgid "Menu" @@ -39,11 +40,11 @@ msgstr "Menu" #: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:554 msgid "Not on all desktops" -msgstr "Niet op alle bureaubladen" +msgstr "Niet op alle werkbladen" #: kcommondecoration.cpp:366 kcommondecoration.cpp:555 msgid "On all desktops" -msgstr "Op alle bureaubladen" +msgstr "Op alle werkbladen" #: kcommondecoration.cpp:389 msgid "Minimize" @@ -81,15 +82,14 @@ msgstr "Oprollen" #: kdecoration_plugins_p.cpp:120 msgid "No window decoration plugin library was found." -msgstr "De bibliotheek 'window decoration plugin' is niet gevonden." +msgstr "De bibliotheek ‘window decoration plugin’ is niet aangetroffen." #: kdecoration_plugins_p.cpp:145 msgid "The default decoration plugin is corrupt and could not be loaded." msgstr "" -"De standaard decoratieplugin is beschadigd en kon daardoor niet worden " +"De standaard decoratieplug-in is beschadigd en kan daardoor niet worden " "geladen." #: kdecoration_plugins_p.cpp:159 -#, fuzzy msgid "The library %1 is not a TWin plugin." -msgstr "De bibliotheek %1 is geen KWin-plugin." +msgstr "De bibliotheek ‘%1’ is geen TWin-plug-in." diff --git a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/useraccount.po b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/useraccount.po index c976b0c1b36..daff866229c 100644 --- a/tde-i18n-nl/messages/tdebase/useraccount.po +++ b/tde-i18n-nl/messages/tdebase/useraccount.po @@ -1,56 +1,58 @@ -# translation of useraccount.po to +# translation of useraccount.po to # translation of useraccount.po to Nederlands # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. # Rinse de Vries <[email protected]>, 2004. +# Heimen Stoffels <[email protected]>, 2025. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: useraccount\n" "POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2004-12-14 08:44+0100\n" -"Last-Translator: Rinse de Vries <[email protected]>\n" -"Language-Team: <[email protected]>\n" -"Language: \n" +"PO-Revision-Date: 2025-01-10 12:11+0000\n" +"Last-Translator: Heimen Stoffels <[email protected]>\n" +"Language-Team: Dutch <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/useraccount/nl/>\n" +"Language: nl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" +"X-Generator: Weblate 4.17\n" #. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Rinse de Vries" +msgstr "Rinse de Vries,Heimen Stoffels" #. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma). msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: chfacedlg.cpp:56 msgid "Change your Face" -msgstr "Uw afbeelding wijzigen" +msgstr "Profielafbeelding wijzigen" #: chfacedlg.cpp:63 msgid "Select a new face:" -msgstr "Selecteer een nieuwe afbeelding:" +msgstr "Kies een nieuwe afbeelding:" #: chfacedlg.cpp:79 msgid "Custom &Image..." -msgstr "E&igen afbeelding..." +msgstr "E&igen afbeelding…" #: chfacedlg.cpp:83 msgid "&Acquire Image..." -msgstr "&Afbeelding ophalen..." +msgstr "&Afbeelding kiezen…" #: chfacedlg.cpp:104 msgid "(Custom)" -msgstr "(Gebruikergedefinieerd)" +msgstr "(Zelfgekozen)" #: chfacedlg.cpp:126 main.cpp:256 msgid "There was an error loading the image." -msgstr "Er trad een fout op bij het laden van de afbeelding." +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het laden van de afbeelding." #: chfacedlg.cpp:144 chfacedlg.cpp:183 #, c-format @@ -58,7 +60,7 @@ msgid "" "There was an error saving the image:\n" "%1" msgstr "" -"Er is een fout opgetreden bij het opslaan van de afbeelding:\n" +"Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de afbeelding:\n" "%1" #: chfacedlg.cpp:156 @@ -71,7 +73,7 @@ msgstr "Afbeelding kiezen" #: main.cpp:68 msgid "Change &Password..." -msgstr "Wachtwoord wij&zigen..." +msgstr "Wachtwoord wij&zigen…" #: main.cpp:81 msgid "kcm_useraccount" @@ -79,7 +81,7 @@ msgstr "kcm_useraccount" #: main.cpp:82 msgid "Password & User Information" -msgstr "Wachtwoord- en gebruikerinformatie" +msgstr "Wachtwoord- en gebruikersinformatie" #: main.cpp:84 msgid "(C) 2002, Braden MacDonald, (C) 2004 Ravikiran Rajagopal" @@ -91,11 +93,11 @@ msgstr "Onderhouder" #: main.cpp:91 msgid "Face editor" -msgstr "Afbeeldingeditor" +msgstr "Afbeeldingsbewerker" #: main.cpp:92 msgid "Password changer" -msgstr "Wachtwoordverandering" +msgstr "Wachtwoordwijziging" #: main.cpp:96 main.cpp:97 msgid "Icons" @@ -108,7 +110,7 @@ msgid "" "password by clicking <em>Change Password</em>.</qt>" msgstr "" "<qt>Hier kunt u uw persoonlijke informatie wijzigen. Deze informatie wordt " -"onder andere gebruikt in e-mailprograma's en tekstverwerkers. U kunt uw " +"onder andere gebruikt in e-mailprogramma's en tekstverwerkers. U kunt uw " "aanmeldwachtwoord wijzigen door op de knop <em>Wachtwoord wijzigen</em> te " "klikken.</qt>" @@ -117,20 +119,20 @@ msgid "" "A program error occurred: the internal program 'tdepasswd' could not be " "found. You will not be able to change your password." msgstr "" -"Er deed zich een programmafout voor: het interne programma 'tdepasswd' is " -"niet gevonden. U kunt uw wachtwoord niet wijzigen." +"Er is een fout opgetreden: het interne programma ‘tdepasswd’ is niet " +"aangetroffen. U kunt daarom uw wachtwoord niet wijzigen." #: main.cpp:213 msgid "Please enter your password in order to save your settings:" -msgstr "Voer uw wachtwoord in om uw instellingen op te slaan:" +msgstr "Voer uw wachtwoord in om de instellingen op te slaan:" #: main.cpp:218 msgid "You must enter your password in order to change your information." -msgstr "Voer uw wachtwoord in om uw informatie op te slaan." +msgstr "Voer uw wachtwoord in om de informatie op te slaan." #: main.cpp:228 msgid "You must enter a correct password." -msgstr "Voer een correct wachtwoord in." +msgstr "Voer het juiste wachtwoord in." #: main.cpp:232 #, c-format @@ -139,14 +141,14 @@ msgid "" "message was:\n" "%1" msgstr "" -"Er deed zich een fout voor, waardoor uw wachtwoord waarschijnlijk niet is " +"Er is een fout opgetreden, waardoor uw wachtwoord waarschijnlijk niet is " "opgeslagen. De foutmelding was:\n" "%1" #: main.cpp:245 #, c-format msgid "There was an error saving the image: %1" -msgstr "Er deed zich een fout voor tijdens het opslaan van de afbeelding: %1" +msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het opslaan van de afbeelding: %1" #: main.cpp:269 main.cpp:300 msgid "Your administrator has disallowed changing your image." @@ -158,7 +160,7 @@ msgid "" "Please use files with these extensions:\n" "%2" msgstr "" -"%1 blijkt geen afbeeldingbestand te zijn\n" +"%1 lijkt geen afbeeldingsbestand te zijn.\n" "Gebruik alleen bestanden met deze extensies:\n" "%2" @@ -170,12 +172,12 @@ msgstr "De grootte van de afbeeldingen" #: kcm_useraccount.kcfg:28 #, no-c-format msgid "The default image file" -msgstr "De standaardgrootte van het afbeeldingbestand" +msgstr "Het standaard afbeeldingsbestand" #: kcm_useraccount.kcfg:32 #, no-c-format msgid "The filename of the user's custom image file" -msgstr "De bestandsnaam van de door de gebruiker opgegeven afbeelding" +msgstr "De bestandsnaam van de zelfgekozen afbeelding" #: kcm_useraccount.kcfg:36 #, no-c-format @@ -220,7 +222,7 @@ msgstr "&E-mailadres:" #: main_widget.ui:118 #, no-c-format msgid "&SMTP server:" -msgstr "&SMTP-server:" +msgstr "&Smtp-server:" #: main_widget.ui:134 #, no-c-format @@ -230,12 +232,12 @@ msgstr "Gebruikers-id:" #: main_widget.ui:194 #, no-c-format msgid "<i>(Click the button to change your image)</i>" -msgstr "<i>(Druk op deze knop om uw afbeelding te wijzigen)</i>" +msgstr "<i>(Klik op deze knop om uw afbeelding te wijzigen)</i>" #: main_widget.ui:207 #, no-c-format msgid "Change Password..." -msgstr "Wachtwoord wijzigen..." +msgstr "Wachtwoord wijzigen…" #: main_widget.ui:232 #, no-c-format diff --git a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdialog.po index 17b42b8edfd..c2bf523dfa0 100644 --- a/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-nn/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-29 10:34+0100\n" "Last-Translator: Gaute Hvoslef Kvalnes <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk <[email protected]>\n" @@ -162,25 +162,29 @@ msgstr "" "vindaugs-ID." #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Oppsettsfil og namn på alternativ for lagring av status for «ikkje vis» " "eller «spør igjen»" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argument – avhengig av hovudval" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog kan brukast for å visa fine dialogboksar frå skalskript" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Noverande vedlikehaldar" diff --git a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdialog.po index ada82bf21f6..d1f1bdf0c6c 100644 --- a/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pa/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2007-05-07 08:11+0530\n" "Last-Translator: A S Alam <[email protected]>\n" "Language-Team: Punjabi <[email protected]>\n" @@ -154,23 +154,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "ਆਰਗਮਿੰਟ - ਮੁੱਖ ਚੋਣ ਉੱਤੇ ਨਿਰਭਰ" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "ਕੇ-ਵਾਰਤਾਲਾਪ" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "ਮੌਜੂਦਾ ਪਰਬੰਧਕ" diff --git a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po index 884c39f2360..156ac95e75c 100644 --- a/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-08 23:26+0100\n" "Last-Translator: Michal Rudolf <[email protected]>\n" "Language-Team: Polish <[email protected]>\n" @@ -161,25 +161,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Związuje okno dialogowe z programem X o podanym identyfikatorze" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Plik konfiguracyjny do zapisania statusu opcji \"Nie pokazuj/pytaj ponownie\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenty - zależą od głównej opcji" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog służy do wyświetlania okien dialogowych z poziomu skryptów powłoki" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Aktualny opiekun" diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdialog.po index dcf783b2eae..18e803d0003 100644 --- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kdialog.po @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-24 14:25+0000\n" "Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n" "Language-Team: pt <[email protected]>\n" @@ -153,27 +153,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Torna a janela transitório para a aplicação X indicada pro winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "O ficheiro de configuração e o nome da opção para guardar o estado não-" "perguntar/perguntar-de-novo" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentos - dependendo da opção principal" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "O KDialog pode ser usado para mostrar janelas bonitas a partir de 'shell " "scripts'" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Manutenção actual" diff --git a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po index 13b5f910545..4705eefd1dc 100644 --- a/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-pt_BR/messages/tdebase/kdialog.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-23 21:32-0200\n" "Last-Translator: Lisiane Sztoltz Teixeira <[email protected]>\n" "Language-Team: Brazilian Portuguese <[email protected]>\n" @@ -163,26 +163,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Faz o diálogo transiente para um aplicativo X especificado pelo winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "O arquivo de configuração e o nome da opção para salvar o estado \"não-" "mostrar/perguntar novamente\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentos - dependendo da opção principal" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "O KDialog pode ser usado para mostrar caixas de diálogo em scripts shell" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Mantenedor atual" diff --git a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdialog.po index 750240024c1..6e9053f46e0 100644 --- a/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ro/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-02 00:46+0300\n" "Last-Translator: Claudiu Costin <[email protected]>\n" "Language-Team: Romanian <[email protected]>\n" @@ -163,27 +163,31 @@ msgstr "" "X specificată de 'winId'" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "fişierul de configurare pentru salvarea\n" "opţiunii \"un întreba din nou\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "argumente - depind de opţiunea principală" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog poate fi utilizat în scripturile de\n" "interpretor pentru a afişa căsuţe de dialog plăcute" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Dezvoltator curent" diff --git a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdialog.po index f86424daf22..5678a3accbe 100644 --- a/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ru/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-07 13:06+0200\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Russian <[email protected]>\n" @@ -163,27 +163,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Делает диалог прозрачным для приложений X, указанных по winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Файл конфигурации и имя параметра для сохранения состояния \"не показывать/" "спросить снова\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументы - в зависимости от основного параметра" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog может использоваться для отображения различных диалоговиз shell-" "скриптов" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Текущее сопровождение" diff --git a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po index 571c98ddd31..998d2e18b03 100644 --- a/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-rw/messages/tdebase/kdialog.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog 3.4\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-05-25 18:20-0600\n" "Last-Translator: Steve Murphy <[email protected]>\n" "Language-Team: Kinyarwanda <[email protected]>\n" @@ -197,6 +197,10 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "i Ikiganiro ya: ku " #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 #, fuzzy msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" @@ -204,24 +208,24 @@ msgstr "" "Idosiye na Ihitamo Izina: ya: Mu kubika i \" - Herekana %S /ask - Nanone \" " "Leta " -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 #, fuzzy msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "- ku Ihitamo " -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 #, fuzzy msgid "KDialog" msgstr "Ikiganiro" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 #, fuzzy msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "Byakoreshejwe Kuri Herekana %S Biboneye Ikiganiro Kuva: Igikonoshwa " "Inyandikoporogaramu " -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Ubyitaho ubu" diff --git a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdialog.po index 040835339d1..b46fe0952e4 100644 --- a/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-se/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-30 02:11+0100\n" "Last-Translator: Børre Gaup <[email protected]>\n" "Language-Team: Northern Sami <[email protected]>\n" @@ -157,23 +157,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Dálá mátasdoalli" diff --git a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdialog.po index 46e0d3bf64d..3f640edbe7c 100644 --- a/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-sk/messages/tdebase/kdialog.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-01-10 15:07+0000\n" "Last-Translator: Marek Mlynar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovak <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -159,25 +159,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Urobí dialóg prechodný pre X aplikáciu zadanú pomocou winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfiguračný súbor a názov voľby pre uloženie stavu \"nezobrazovať/nepýtať " "sa znova\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenty - v závislosti na hlavnej voľbe" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog sa dá použiť pre zobrazenie pekných dialógov zo shell skriptov" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Aktuálny správca" diff --git a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po index 332bb9c3f7b..45aa0b60ad3 100644 --- a/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-sl/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-12 16:38+0100\n" "Last-Translator: Gregor Rakar <[email protected]>\n" "Language-Team: Slovenian <[email protected]>\n" @@ -159,26 +159,30 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Naredi pogovorno okno prehodno za programe X, dolečene od winId" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Nastavitvena datoteka in ime možnosti za shranjevanje stanja »ne pokaži/" "vprašaj več«" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenti - odvisni od glavne možnosti" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog se uporablja za prikaz lepih pogovornih oken iz lupinskih skriptov" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Trenutni vzdrževalec" diff --git a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdialog.po index f6cd18a6a44..91cc3451af1 100644 --- a/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-sr/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 17:48+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -158,25 +158,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Чини дијалог пролазним за X програм назначен са ид. прозора" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Конфигурациони фајл и име опције за снимање стања „не приказуј/питај опет“" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументи — зависе од главне опције" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog се може користити за приказивање финих дијалога из скрипти шкољке" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Тренутни одржавалац" diff --git a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdialog.po index 2e498ccb04d..943fd25eda4 100644 --- a/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-sr@Latn/messages/tdebase/kdialog.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-28 17:48+0100\n" "Last-Translator: Chusslove Illich <[email protected]>\n" "Language-Team: Serbian\n" @@ -158,25 +158,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Čini dijalog prolaznim za X program naznačen sa id. prozora" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Konfiguracioni fajl i ime opcije za snimanje stanja „ne prikazuj/pitaj opet“" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumenti — zavise od glavne opcije" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog se može koristiti za prikazivanje finih dijaloga iz skripti školjke" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Trenutni održavalac" diff --git a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdialog.po index 886c57dd30c..c3dbb62b67d 100644 --- a/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ss/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2002-11-02 06:57+0200\n" "Last-Translator: Adam Mathebula <[email protected]>\n" "Language-Team: Siswati <[email protected]>\n" @@ -158,25 +158,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Imphikisano - leya ngekwenta ngalenye indlela lokuyinhloko" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog ingasentjentiswa kubonisa emabhokisi yenkhulumo-mphendvulwano " "lamnandzi kusukela kumabhaku ye sell" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Sigcini sanyalo" diff --git a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdialog.po index 8b0fdf79de5..403ecc2f9c3 100644 --- a/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-sv/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-22 11:44+0100\n" "Last-Translator: Stefan Asserhäll <[email protected]>\n" "Language-Team: Svenska <[email protected]>\n" @@ -157,25 +157,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Gör dialogrutan tillfällig för ett X-program som anges av fönster-id" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Inställningsfil och namnalternativ för att spara tillståndet \"visa/fråga " "inte igen\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argument - beroende på huvudalternativ" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "Kdialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "Kdialog kan användas för att visa fina dialogrutor från skalskript" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Nuvarande utvecklare" diff --git a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdialog.po index fa6fbd601fc..b5be529eabb 100644 --- a/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-ta/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-02-14 05:05-0800\n" "Last-Translator: Tamil PC <[email protected]>\n" "Language-Team: Tamil <[email protected]>\n" @@ -155,25 +155,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "உரையாடல் மாறுநிலையை an X app winid'யால் குறிப்பிடப்படுகிறது" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "\"dont-show/ask-again\" state 'யை சேமிக்க கோப்பு மற்றும் தேர்வுப்பெயரை வடிவமைக்கவும்" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "இணைப்புரு- முக்கிய விருப்பத்தேர்வுகளைப் பொருத்தது" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "கேஉரையாடல்" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "கேஉரையாடல் என்பது கட்டளைத்தொடர் வழியாக அழகிய உரையாடல் பெட்டிகளைக் காட்டுவதற்கு உதவும்" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "நடப்பு பராமரிப்பாளர்" diff --git a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdialog.po index 630079502e2..7f71ed78720 100644 --- a/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-tg/messages/tdebase/kdialog.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-23 18:50+0500\n" "Last-Translator: Victor Ibragimov <[email protected]>\n" "Language-Team: Tajik\n" @@ -162,25 +162,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Диалогро барои гузориши X соф мекунад, бо нишондоди winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Файли конфигуратсия ва номи параметр барои захира кардани \"нишон надодан/" "бори дигар пурсед\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Далелҳо - бо вобастагии аз параметри асосӣ" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "КДиалог" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "Истифодабарии KDialog барои инъикоси қуттии диалогҳо аз shell-cкриптҳо" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Тасдиқкунандаи равон" diff --git a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdialog.po index d2f0fdf9759..459e131d18d 100644 --- a/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-th/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-11-22 13:26+0700\n" "Last-Translator: Thanomsub Noppaburana <[email protected]>\n" "Language-Team: Thai <[email protected]>\n" @@ -157,23 +157,27 @@ msgstr "" "สร้างกล่องโต้ตอบชั่วคราวสำหรับใช้กับโปรแกรมของ X ตามหมายเลขหน้าต่าง (winid) ที่กำหนด" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "ปรับแต่งชื่อแฟ้มและชื่อตัวเลือกสำหรับใช้ในการบันทึกสถานะ \"ไม่ต้องแสดง/ถามอีก\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "อากรูเมนต์ - ขึ้นอยู่กับตัวเลือกหลัก" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "กล่องโต้ตอบ-K" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "กล่องโต้ตอบ-K สามารถใช้ในการแสดงกล่องโต้ตอบจากเชลล์สคริปต์ได้" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "ผู้ดูแลในปัจจุบัน" diff --git a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po index 20f1ce3c357..609d1228c41 100644 --- a/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-tr/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-01-11 14:26+0200\n" "Last-Translator: YILDIZ KARDEŞLER <[email protected]>\n" "Language-Team: Turkish <[email protected]>\n" @@ -156,25 +156,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Pencereyi, pencere numarası belirtilen X uygulaması için geçici yapar" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "\"Gösterme/tekrar sor\" durumunu kaydetme seçenek adı ayar dosyası" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argümanlar" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog, kabuk betikleri kullanarak güzel görünümlü pencereler oluşturmanızı " "sağlar." -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Geliştirici" diff --git a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po index 48019c09c14..f85963964c5 100644 --- a/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-uk/messages/tdebase/kdialog.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2020-04-25 07:29+0000\n" "Last-Translator: Roman Savochenko <[email protected]>\n" "Language-Team: Ukrainian <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/" @@ -167,27 +167,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Робить вікно прозорим для програми X з вказаним winid" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Файл конфігурації та назва параметра для збереження стану \"не-показувати/" "питати-знову\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументи - залежать від параметру" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog можна використовувати, щоб відображати діалогові вікна у сценаріях " "командної оболонки" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Поточний супроводжувач" diff --git a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdialog.po index 232406f1187..7d7499a4454 100644 --- a/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-uz/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 14:02+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -153,25 +153,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Argumentlar - asosiy parametrga bogʻliq" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog dasturi yordamida turli hil muloqat oynalarni shel skriptlardan " "ishlatish mumkin" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Joriy taʼminlovchi" diff --git a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdialog.po index 393e5af67ff..28cc002803e 100644 --- a/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-uz@cyrillic/messages/tdebase/kdialog.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-25 14:02+0200\n" "Last-Translator: Mashrab Kuvatov <[email protected]>\n" "Language-Team: Uzbek <[email protected]>\n" @@ -153,25 +153,29 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Аргументлар - асосий параметрга боғлиқ" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog дастури ёрдамида турли ҳил мулоқат ойналарни шел скриптлардан " "ишлатиш мумкин" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Жорий таъминловчи" diff --git a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdialog.po index ba9f6de5355..e5d39a1832f 100644 --- a/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-vi/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-04-17 11:43+0930\n" "Last-Translator: Phan Vĩnh Thịnh <[email protected]>\n" "Language-Team: Vietnamese <[email protected]>\n" @@ -156,27 +156,31 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "Khiến hộp thoại không lâu cho một ứng dụng X chỉ ra theo id cửa sổ" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "" "Tập tin cấu hình và tên tùy chọn để ghi nhớ trạng thái \"đừng hiển thị/hỏi " "lại\"" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "Tham số phụ thuộc vào tùy chọn chính" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "" "KDialog có thể dùng để hiển thị hộp thoại đẹp cho các kịch bản script của hệ " "vỏ" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "Nhà duy trình hiện thời" diff --git a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po index 9183050148a..1489cdf6d0e 100644 --- a/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-zh_CN/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2003-12-28 14:27+0800\n" "Last-Translator: Funda Wang <[email protected]>\n" "Language-Team: zh_CN <[email protected]>\n" @@ -152,23 +152,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "为由 winid 指定的 X 应用程序打开瞬时对话框" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "保存“不再显示/再次询问”状态的配置文件和选项名称" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "参数 - 根据主选项" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr "KDialog 可用于在 shell 脚本中显示友好的对话框" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "当前维护者" diff --git a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdialog.po b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdialog.po index 8dd6ea35d70..0242612b000 100644 --- a/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdialog.po +++ b/tde-i18n-zh_TW/messages/tdebase/kdialog.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kdialog\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:02+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2025-01-10 18:11+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-29 20:14+0800\n" "Last-Translator: Chao-Hsiung Liao <[email protected]>\n" "Language-Team: zh-l10n <[email protected]>\n" @@ -151,23 +151,27 @@ msgid "Makes the dialog transient for an X app specified by winid" msgstr "將對話盒暫時標記為依 winid 指定的 X 應用程式" #: kdialog.cpp:98 +msgid "Alias for --embed <winid>" +msgstr "" + +#: kdialog.cpp:99 msgid "" "Config file and option name for saving the \"dont-show/ask-again\" state" msgstr "用來儲存「dont-show/ask-again」狀態的設定檔和選項名稱" -#: kdialog.cpp:100 +#: kdialog.cpp:101 msgid "Arguments - depending on main option" msgstr "程式引數 - 由主要選項決定" -#: kdialog.cpp:679 +#: kdialog.cpp:691 msgid "KDialog" msgstr "KDialog" -#: kdialog.cpp:680 +#: kdialog.cpp:692 msgid "KDialog can be used to show nice dialog boxes from shell scripts" msgstr " KDialog 可以由shell scripts展示良好的對話框" -#: kdialog.cpp:683 +#: kdialog.cpp:695 msgid "Current maintainer" msgstr "目前的維護人員" |