summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po17
1 files changed, 9 insertions, 8 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
index fbb16266896..bc5b53c7eeb 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdetexteditor_docwordcompletion\n"
"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:46+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-07-08 13:29+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2020-01-19 19:50+0000\n"
"Last-Translator: Chris <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
"projects/tdelibs/tdetexteditor_docwordcompletion/de/>\n"
@@ -18,7 +18,7 @@ msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 3.10.3\n"
#: _translatorinfo:1
msgid ""
@@ -34,11 +34,11 @@ msgstr "(Keine Email)"
#: docwordcompletion.cpp:109
msgid "Word Completion Plugin"
-msgstr "Automatische Wortvervollständigung (Modul)"
+msgstr "Automatische Wortvervollständigung (Erweiterung)"
#: docwordcompletion.cpp:114
msgid "Configure the Word Completion Plugin"
-msgstr "Modul für Wortvervollständigung einrichten"
+msgstr "Erweiterung für Wortvervollständigung einrichten"
#: docwordcompletion.cpp:148
msgid "Reuse Word Above"
@@ -66,21 +66,21 @@ msgstr "Vervollständigungsli&ste automatisch anzeigen"
#: docwordcompletion.cpp:511
msgid ""
-""
"_: Translators: This is the first part of two strings wich will comprise the "
"sentence 'Show completions when a word is at least N characters'. The first "
"part is on the right side of the N, which is represented by a spinbox "
"widget, followed by the second part: 'characters long'. Characters is a "
"ingeger number between and including 1 and 30. Feel free to leave the second "
"part of the sentence blank if it suits your language better. \n"
+""
"Show completions &when a word is at least"
msgstr "Vervollständigungsliste anzeigen, &wenn ein Wort mindestens"
#: docwordcompletion.cpp:517
msgid ""
-""
"_: This is the second part of two strings that will comprise teh sentence "
"'Show completions when a word is at least N characters'\n"
+""
"characters long."
msgstr "Zeichen lang ist."
@@ -89,8 +89,9 @@ msgid ""
"Enable the automatic completion list popup as default. The popup can be "
"disabled on a view basis from the 'Tools' menu."
msgstr ""
-"Das Aufklappfenster für die automatische Vervollständigung als Standard "
-"festlegen. Dieses Fenster lässt sich über das Menü \"Extras\" deaktivieren."
+"Das Aufklappfenster für die automatische Vervollständigungsliste als "
+"Standard festlegen. Dieses Fenster lässt sich über das Menü \"Extras\" "
+"deaktivieren."
#: docwordcompletion.cpp:523
msgid ""