diff options
-rw-r--r-- | tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po | 40 |
1 files changed, 22 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po index e48b404ec2a..8d5a4ac9882 100644 --- a/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po +++ b/tde-i18n-cs/messages/tdebase/kcmscreensaver.po @@ -7,32 +7,30 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmscreensaver\n" "POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2006-04-04 11:57+0200\n" -"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n" -"Language-Team: Czech <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-12 23:02+0000\n" +"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n" +"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/" +"tdebase/kcmscreensaver/cs/>\n" "Language: cs\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n" -"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && " "n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"X-Generator: Weblate 3.5.1\n" +"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1: 2);\n" #: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" -msgstr "Lukáš Tinkl" +msgstr "Lukáš Tinkl,Slávek Banko" #: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" -msgstr "[email protected]" +msgstr "[email protected],[email protected]" #: advanceddialog.cpp:18 msgid "Advanced Options" @@ -177,47 +175,53 @@ msgstr "Zvolte dobu, po kterém bude obrazovka uzamčena. " #: scrnsave.cpp:246 msgid "&Delay saver start after lock" -msgstr "" +msgstr "&Zpozdit spuštění spořiče po zamčení relace" #: scrnsave.cpp:251 msgid "" "When manually locking the screen, wait to start the screen saver until the " "configured start delay has elapsed." msgstr "" +"Při ručním zamčení relace počkat se spuštěním spořiče obrazovky, než uplyne " +"nakonfigurované zpoždění." #: scrnsave.cpp:253 msgid "&Use Secure Attention Key" -msgstr "" +msgstr "Po&užít Secure Attention Key" #: scrnsave.cpp:258 msgid "Require Secure Attention Key prior to displaying the unlock dialog." msgstr "" +"Před zobrazením dialogu pro odemknutí relace vyžadovat stisk Secure " +"Attention Key." #: scrnsave.cpp:260 msgid "Use &legacy lock windows" -msgstr "" +msgstr "Použít starší okna zamčení re&lace" #: scrnsave.cpp:265 msgid "Use old-style unmanaged X11 lock windows." -msgstr "" +msgstr "Použít starý způsob - nespravovaná okna zamčení relace." #: scrnsave.cpp:267 msgid "Hide active &windows from saver" -msgstr "" +msgstr "Skrýt aktivní o&kna před spořičem" #: scrnsave.cpp:272 msgid "" "Hide all active windows from the screen saver and use the desktop background " "as the screen saver input." msgstr "" +"Skrýt všechna aktivní okna před spořičem obrazovky a při spuštění spořiče " +"obrazovky použít pozadí plochy." #: scrnsave.cpp:274 msgid "Hide &cancel button" -msgstr "" +msgstr "Skrýt tlačítko &Zrušit" #: scrnsave.cpp:279 msgid "Hide Cancel button from the \"Desktop Session Locked\" dialog." -msgstr "" +msgstr "Skrýt tlačítko Zrušit v dialogovém okně \"Relace je uzamčena\"." #: scrnsave.cpp:288 msgid "A preview of the selected screen saver." |