summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po31
1 files changed, 13 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
index 60b294d4ef2..0128c488ef8 100644
--- a/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
+++ b/tde-i18n-pt/messages/tdebase/kate.po
@@ -1,24 +1,20 @@
+# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kate\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-16 17:37+0100\n"
-"Last-Translator: José Nuno Pires <[email protected]>\n"
-"Language-Team: pt <[email protected]>\n"
-"Language: \n"
+"PO-Revision-Date: 2021-11-27 10:00+0000\n"
+"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Portuguese <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/"
+"projects/tdebase/kate/pt/>\n"
+"Language: pt\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Open File\n"
-"X-Spell-Extra: kde org url KWrite Kspell ISpell KParts\n"
-"X-Spell-Extra: share apps kwrite syntax xml tabs tab pod\n"
-"X-Spell-Extra: OVR INS PATH\n"
-"X-POFile-SpellExtra: ILERPG php Grep Diff VHDL spec KParts Kspell Ferite\n"
-"X-POFile-SpellExtra: Makefiles ENTER grep sed Scheme Kate KWrite textonovo\n"
-"X-POFile-SpellExtra: textoantigo Es Us aa selection column text mostr\n"
-"X-POFile-IgnoreConsistency: Comment\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.9.1\n"
"X-POFile-IgnoreConsistency: Filename\n"
-"X-POFile-SpellExtra: filename onomequeindicaraqui exttool cd Konsole BLC\n"
+"X-Spell-Extra: OVR INS PATH\n"
"X-POFile-SpellExtra: directory diff line INS NORM\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
@@ -26,14 +22,14 @@ msgstr ""
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais"
+msgstr "José Nuno Pires,Pedro Morais,Hugo Carvalho"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#: app/katemain.cpp:103 app/kwritemain.cpp:589
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
#: app/kateapp.cpp:242 app/kateapp.cpp:406 app/kwritemain.cpp:686
msgid ""
@@ -43,9 +39,8 @@ msgstr ""
"uma pasta."
#: app/kateapp.cpp:323
-#, fuzzy
msgid "Save Sessions"
-msgstr "Gravar a Sessão?"
+msgstr "Gravar Sessões"
#: app/kateapp.cpp:329
msgid ""
@@ -124,7 +119,7 @@ msgstr "&Comportamento"
#: app/kateconfigdialog.cpp:135
msgid "&Number of recent files:"
-msgstr ""
+msgstr "&Número de ficheiros recentes:"
#: app/kateconfigdialog.cpp:140
msgid ""