summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po389
1 files changed, 389 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po
new file mode 100644
index 00000000000..cdcc4de037d
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdeaccessibility/kmag.po
@@ -0,0 +1,389 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <[email protected]>, 2025.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-11-07 18:16+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+#, ignore-inconsistent
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:87
+msgid "&Very Low"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:87
+msgid "&Low"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:87
+msgid "&Medium"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:87
+msgid "&High"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:87
+msgid "V&ery High"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:95
+msgid "&No Rotation (0 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:95
+msgid "&Left (90 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:95
+msgid "&Upside Down (180 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:95
+msgid "&Right (270 Degrees)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:124
+msgid "New &Window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:126
+msgid "Open a new KMagnifier window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:128
+msgid "&Stop"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:130
+msgid "Click to stop window refresh"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:131
+msgid ""
+"Clicking on this icon will <b>start</b> / <b>stop</b> updating of the "
+"display. Stopping the update will zero the processing power required (CPU "
+"usage)"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:135
+msgid "&Save Snapshot As..."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:137
+msgid "Saves the zoomed view to an image file."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:138
+msgid "Save image to a file"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:141
+msgid "Click on this button to print the current zoomed view."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:144 kmag.cpp:145
+msgid "Quits the application"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:148
+msgid ""
+"Click on this button to copy the current zoomed view to the clipboard which "
+"you can paste in other applications."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:149
+msgid "Copy zoomed image to clipboard"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:151
+msgid "Show &Menu"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:154
+msgid "Hide &Menu"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:156
+msgid "Show Main &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:159
+msgid "Hide Main &Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:161
+msgid "Show &View Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:164
+msgid "Hide &View Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:166
+msgid "Show &Settings Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:169
+msgid "Hide &Settings Toolbar"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:172
+msgid "&Follow Mouse Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:174
+msgid "Magnify mouse area into window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:175
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse cursor is shown in a normal window."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:177
+msgid "S&election Window Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:179
+msgid "Magnify selected area into window"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:180
+msgid ""
+"In this mode a selection window is opened. The selected area is shown in a "
+"normal window."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:182
+msgid "&Top Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:184
+msgid "Magnify mouse area to top screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:185
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the top screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:187
+msgid "&Left Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:189
+msgid "Magnify mouse area to left screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:190
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the left screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:192
+msgid "&Right Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:194
+msgid "Magnify mouse area to right screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:195
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the right screen edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:197
+msgid "&Bottom Screen Edge Mode"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:199
+msgid "Magnify mouse area to bottom screen edge"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:200
+msgid ""
+"In this mode the area around the mouse is magnified to the bottom screen "
+"edge."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:202
+msgid "Hide Mouse &Cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:205
+msgid "Show Mouse &Cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:207
+msgid "Hide the mouse cursor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:210
+msgid "Click on this button to <b>zoom-in</b> on the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:214
+msgid "Select the zoom factor."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:215
+msgid "Zoom factor"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:218
+msgid "Click on this button to <b>zoom-out</b> on the selected region."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:220
+msgid "&Invert Colors"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:223
+msgid "&Rotation"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:225
+msgid "Select the rotation degree."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:226
+msgid "Rotation degree"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:234
+msgid "Re&fresh"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:236
+msgid ""
+"Select the refresh rate. The higher the rate, the more computing power (CPU) "
+"will be needed."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:237
+msgid "Refresh rate"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:555
+msgid "Save Snapshot As"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:562
+msgid ""
+"Unable to save temporary file (before uploading to the network file you "
+"specified)."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:563 kmag.cpp:567 kmag.cpp:579
+msgid "Error Writing File"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:566
+msgid "Unable to upload file over the network."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:569 kmag.cpp:581
+#, c-format
+msgid ""
+"Current zoomed image saved to\n"
+"%1"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:578
+msgid ""
+"Unable to save file. Please check if you have permission to write to the "
+"directory."
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:598
+msgid "Click to stop window update"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:601
+msgid "Start"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:602
+msgid "Click to start window update"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:632
+msgid "Magnify to Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:633 kmag.cpp:649 kmag.cpp:665 kmag.cpp:681
+msgid "Size:"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:648
+msgid "Magnify to Left Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:664
+msgid "Magnify to Right Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmag.cpp:680
+msgid "Magnify to Bottom Screen Edge - Select Size"
+msgstr ""
+
+#: kmagselrect.cpp:228
+msgid "Selection Window"
+msgstr ""
+
+#: kmagselrect.cpp:228 main.cpp:45
+msgid "KMagnifier"
+msgstr ""
+
+#: kmagzoomview.cpp:159
+msgid ""
+"This is the main window which shows the contents of the selected region. The "
+"contents will be magnified according to the zoom level that is set."
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:37
+msgid "File to open"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:46
+msgid "Screen magnifier for the Trinity Desktop Environment (TDE)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:53
+msgid "Rewrite and current maintainer"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:56
+msgid "Original idea and author (KDE1)"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:58
+msgid ""
+"Rework of the user interface, improved selection window, speed optimisation, "
+"rotation, bug fixes"
+msgstr ""
+
+#: main.cpp:59
+msgid "Some tips"
+msgstr ""