diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-af/messages/kdebase/krunapplet.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-af/messages/kdebase/krunapplet.po | 62 |
1 files changed, 62 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-af/messages/kdebase/krunapplet.po b/tde-i18n-af/messages/kdebase/krunapplet.po new file mode 100644 index 00000000000..2214b33004a --- /dev/null +++ b/tde-i18n-af/messages/kdebase/krunapplet.po @@ -0,0 +1,62 @@ +# UTF-8 test:äëïöü +# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc. +# Frikkie Thirion <[email protected]>, 2001,2002. +# Juanita Franz <[email protected]>, 2005. +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: krunapplet stable\n" +"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2005-06-10 16:33+0200\n" +"Last-Translator: Juanita Franz <[email protected]>\n" +"Language-Team: AFRIKAANS <[email protected]>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" + +#: runapplet.cpp:59 +msgid "Run command:" +msgstr "Hardloop opdrag:" + +#: runapplet.cpp:170 +msgid "< Run" +msgstr "< Hardloop" + +#: runapplet.cpp:177 +msgid "Run >" +msgstr "Hardloop >" + +#: runapplet.cpp:226 +msgid "You have to enter a command to execute or a URL to be opened first." +msgstr "" +"U moet 'n opdrag vir uitvoering of 'n Url om oopgemaak te word, eers invoer." + +#: runapplet.cpp:237 +msgid "" +"Unable to log out properly.\n" +"The session manager cannot be contacted. You can try to force a shutdown by " +"pressing Ctrl+Alt+Backspace. Note, however, that your current session will not " +"be saved with a forced shutdown." +msgstr "" +"Nie moontlik om behoorlik af te teken.\n" +"Die sessie bestuurder kan nie geskakel word nie. U kan probeer om 'n afskakel " +"te forseer deur die druk van Ctrl+Alt+Backspace. Noteer egter, dat u huidige " +"sessie dan nie gestoor sal wees met 'n geforseer afskakel nie." + +#: runapplet.cpp:268 +msgid "" +"<qt>The program name or command <b>%1</b>\n" +"cannot be found. Please correct the command\n" +"or URL and try again</qt>" +msgstr "" +"<qt>Die program naam of opdrag <b>%1</b>\n" +"kan nie gevind word nie. Korrigeer asseblief die opdrag\n" +"of Url en probeer weer</qt>" + +#: runapplet.cpp:280 +msgid "" +"<qt>Could not run <b>%1</b>.\n" +"Please correct the command or URL and try again.</qt>" +msgstr "" +"<qt>Kon nie hardloop <b>%1</b>.\n" +"Korrigeer asseblief die opdrag of Url en probeer weer.</qt>" |