diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po | 132 |
1 files changed, 70 insertions, 62 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po index d9c7ff0aab0..65682439a78 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdebase/kcmkwm.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkwm\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:17+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2021-08-19 18:18+0000\n" "PO-Revision-Date: 2006-12-23 18:33+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" @@ -111,15 +111,15 @@ msgstr "تكبير (عمودي فقط)" msgid "Maximize (horizontal only)" msgstr "تكبير (أفقي فقط)" -#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:734 +#: mouse.cpp:161 mouse.cpp:744 msgid "Minimize" msgstr "تصغير" -#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:270 mouse.cpp:303 +#: mouse.cpp:162 mouse.cpp:275 mouse.cpp:308 msgid "Shade" msgstr "تظليل" -#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:245 mouse.cpp:266 mouse.cpp:306 mouse.cpp:733 +#: mouse.cpp:163 mouse.cpp:250 mouse.cpp:271 mouse.cpp:311 mouse.cpp:743 msgid "Lower" msgstr "سفلية" @@ -127,8 +127,8 @@ msgstr "سفلية" msgid "On All Desktops" msgstr "في كل سطوح المكتب" -#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:248 mouse.cpp:269 mouse.cpp:307 -#: mouse.cpp:735 mouse.cpp:762 +#: mouse.cpp:165 mouse.cpp:190 mouse.cpp:253 mouse.cpp:274 mouse.cpp:312 +#: mouse.cpp:745 mouse.cpp:772 msgid "Nothing" msgstr "لا شي ء" @@ -144,37 +144,45 @@ msgstr "" msgid "Handle mouse wheel events" msgstr "" -#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:756 +#: mouse.cpp:184 mouse.cpp:766 #, fuzzy msgid "Raise/Lower" msgstr "تشغيل الرفع و الخفض" -#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:757 +#: mouse.cpp:185 mouse.cpp:767 msgid "Shade/Unshade" msgstr "" -#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:758 +#: mouse.cpp:186 mouse.cpp:768 #, fuzzy msgid "Maximize/Restore" msgstr "تكبير" -#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:759 +#: mouse.cpp:187 mouse.cpp:769 msgid "Keep Above/Below" msgstr "" -#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:760 +#: mouse.cpp:188 mouse.cpp:770 msgid "Move to Previous/Next Desktop" msgstr "" -#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:761 +#: mouse.cpp:189 mouse.cpp:771 msgid "Change Opacity" msgstr "" -#: mouse.cpp:200 +#: mouse.cpp:198 mouse.cpp:777 +msgid "Reverse wheel direction" +msgstr "" + +#: mouse.cpp:200 mouse.cpp:779 +msgid "Use this to reverse the action of the mouse wheel." +msgstr "" + +#: mouse.cpp:205 msgid "Titlebar && Frame" msgstr "شريط العنوان و الإ&طار" -#: mouse.cpp:204 +#: mouse.cpp:209 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on the titlebar or " "the frame of a window." @@ -182,11 +190,11 @@ msgstr "" "هنا، يمكنك إعداد سلوك نقرات الفأرة عند النقر على شريطة العنوان أو الإطار " "لأية نافذة." -#: mouse.cpp:212 mouse.cpp:337 mouse.cpp:611 +#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:342 mouse.cpp:619 msgid "Left button:" msgstr "الزر الأيسر:" -#: mouse.cpp:213 mouse.cpp:612 mouse.cpp:690 +#: mouse.cpp:218 mouse.cpp:620 mouse.cpp:698 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -194,11 +202,11 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأيسر عند النقر في شريطة العنوان " "أو الإطار." -#: mouse.cpp:216 mouse.cpp:339 mouse.cpp:615 +#: mouse.cpp:221 mouse.cpp:344 mouse.cpp:623 msgid "Right button:" msgstr "الزر الأيمن:" -#: mouse.cpp:217 mouse.cpp:616 mouse.cpp:694 +#: mouse.cpp:222 mouse.cpp:624 mouse.cpp:702 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -206,11 +214,11 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأيمن عند النقر في شريطة العنوان " "أو الإطار." -#: mouse.cpp:229 mouse.cpp:338 mouse.cpp:637 +#: mouse.cpp:234 mouse.cpp:343 mouse.cpp:645 msgid "Middle button:" msgstr "الزر الأوسط:" -#: mouse.cpp:230 +#: mouse.cpp:235 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into the " "titlebar or the frame." @@ -218,11 +226,11 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأوسط عند النقر في شريطة العنوان " "أو الإطار." -#: mouse.cpp:237 +#: mouse.cpp:242 msgid "Active" msgstr "مفعل" -#: mouse.cpp:239 +#: mouse.cpp:244 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an active window." @@ -230,19 +238,19 @@ msgstr "" "في هذا العمود، يمكنك إعداد نقرات الفأرة في شريطة العنوان أو الإطار لنافذة " "مفعلة." -#: mouse.cpp:244 mouse.cpp:265 mouse.cpp:305 mouse.cpp:732 +#: mouse.cpp:249 mouse.cpp:270 mouse.cpp:310 mouse.cpp:742 msgid "Raise" msgstr "رفع" -#: mouse.cpp:246 mouse.cpp:267 mouse.cpp:304 +#: mouse.cpp:251 mouse.cpp:272 mouse.cpp:309 msgid "Operations Menu" msgstr "قائمة العمليات" -#: mouse.cpp:247 mouse.cpp:268 mouse.cpp:730 +#: mouse.cpp:252 mouse.cpp:273 mouse.cpp:740 msgid "Toggle Raise & Lower" msgstr "تشغيل الرفع و الخفض" -#: mouse.cpp:252 +#: mouse.cpp:257 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an <em>active</" "em> window." @@ -250,7 +258,7 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأيسر</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:255 +#: mouse.cpp:260 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -258,7 +266,7 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأيمن</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:276 +#: mouse.cpp:281 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>active</em> window." @@ -266,7 +274,7 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأوسط</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:285 +#: mouse.cpp:290 msgid "" "Behavior on <em>left</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -274,7 +282,7 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأيسر</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>غير مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:288 +#: mouse.cpp:293 msgid "" "Behavior on <em>right</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -282,11 +290,11 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأيمن</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>غير مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:294 +#: mouse.cpp:299 msgid "Inactive" msgstr "غير مفعل" -#: mouse.cpp:296 +#: mouse.cpp:301 msgid "" "In this column you can customize mouse clicks into the titlebar or the frame " "of an inactive window." @@ -294,19 +302,19 @@ msgstr "" "في هذا العمود، يمكنك إعداد نقرات الفأرة في شريطة العنوان أو الإطار لنافذة " "غير مفعلة." -#: mouse.cpp:300 mouse.cpp:649 +#: mouse.cpp:305 mouse.cpp:657 msgid "Activate & Raise" msgstr "تفعيل و رفع" -#: mouse.cpp:301 +#: mouse.cpp:306 msgid "Activate & Lower" msgstr "تفعيل و خفض" -#: mouse.cpp:302 mouse.cpp:648 +#: mouse.cpp:307 mouse.cpp:656 msgid "Activate" msgstr "تفعيل" -#: mouse.cpp:319 +#: mouse.cpp:324 msgid "" "Behavior on <em>middle</em> click into the titlebar or frame of an " "<em>inactive</em> window." @@ -314,38 +322,38 @@ msgstr "" "السلوك عند النقر بالزر <em>الأوسط</em> في شريطة العنوان أو إطار نافذة " "<em>غير مفعلة</em>." -#: mouse.cpp:329 +#: mouse.cpp:334 #, fuzzy msgid "Maximize Button" msgstr "تكبير" -#: mouse.cpp:334 +#: mouse.cpp:339 #, fuzzy msgid "Here you can customize behavior when clicking on the maximize button." msgstr "" "هنا، يمكنك إعداد سلوك نقرات الفأرة عند النقر المزدج على شريطة العنوان لأية " "نافذة." -#: mouse.cpp:342 +#: mouse.cpp:347 #, fuzzy msgid "Behavior on <em>left</em> click onto the maximize button." msgstr "السلوك عند النقر <em>المزدوج</em> في شريطة العنوان." -#: mouse.cpp:343 +#: mouse.cpp:348 #, fuzzy msgid "Behavior on <em>middle</em> click onto the maximize button." msgstr "السلوك عند النقر <em>المزدوج</em> في شريطة العنوان." -#: mouse.cpp:344 +#: mouse.cpp:349 #, fuzzy msgid "Behavior on <em>right</em> click onto the maximize button." msgstr "السلوك عند النقر <em>المزدوج</em> في شريطة العنوان." -#: mouse.cpp:602 +#: mouse.cpp:610 msgid "Inactive Inner Window" msgstr "نافذة داخلية غير مفعلة" -#: mouse.cpp:606 +#: mouse.cpp:614 msgid "" "Here you can customize mouse click behavior when clicking on an inactive " "inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -353,7 +361,7 @@ msgstr "" "هنا يمكنك إعداد سلوك نقرات الفأرة عند النقر على نافذة داخلية غير مفعلة " "('داخلية' تعني: ليس إطار النافذة ولا شريطة العنوان)." -#: mouse.cpp:625 +#: mouse.cpp:633 msgid "" "In this row you can customize left click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -361,7 +369,7 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأيسر عند النقر في نافذة داخلية " "غير مفعلة ('داخلية' تعني: ليس إطار النافذة ولا شريطة العنوان)." -#: mouse.cpp:628 +#: mouse.cpp:636 msgid "" "In this row you can customize right click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -369,7 +377,7 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأيمن عند النقر في نافذة داخلية " "غير مفعلة ('داخلية' تعني: ليس إطار النافذة ولا شريطة العنوان)." -#: mouse.cpp:638 +#: mouse.cpp:646 msgid "" "In this row you can customize middle click behavior when clicking into an " "inactive inner window ('inner' means: not titlebar, not frame)." @@ -377,19 +385,19 @@ msgstr "" "في هذا الصف، يمكنك إعداد سلوك النقر بالزر الأوسط عند النقر في نافذة داخلية " "غير مفعلة ('داخلية' تعني: ليس إطار النافذة ولا شريطة العنوان)." -#: mouse.cpp:646 +#: mouse.cpp:654 msgid "Activate, Raise & Pass Click" msgstr "تفعيل، رفع و تمرير النقرة" -#: mouse.cpp:647 +#: mouse.cpp:655 msgid "Activate & Pass Click" msgstr "تفعيل و تمرير النقرة" -#: mouse.cpp:672 +#: mouse.cpp:680 msgid "Inner Window, Titlebar && Frame" msgstr "النافذة الداخلية، شريط العنوان و الإ&طار" -#: mouse.cpp:676 +#: mouse.cpp:684 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when clicking somewhere into a window " "while pressing a modifier key." @@ -397,11 +405,11 @@ msgstr "" "هنا يمكنك إعداد سلوك كي دي أي عند النقر في مكان في النافذة أثناء الضغط على " "زر تحكم." -#: mouse.cpp:682 +#: mouse.cpp:690 msgid "Modifier key:" msgstr "مفتاح التحكم:" -#: mouse.cpp:684 +#: mouse.cpp:692 msgid "" "Here you select whether holding the Meta key or Alt key will allow you to " "perform the following actions." @@ -409,19 +417,19 @@ msgstr "" "هنا يمكنك اختير ما إذا كان الضغط على زر Meta أ, Alt سوف يسمح لك بالقيام " "بالمهام التالية." -#: mouse.cpp:689 +#: mouse.cpp:697 msgid "Modifier key + left button:" msgstr "مفتاح التحكم + الزر الأيسر:" -#: mouse.cpp:693 +#: mouse.cpp:701 msgid "Modifier key + right button:" msgstr "مفتاح التحكم + الزر الأيمن:" -#: mouse.cpp:706 +#: mouse.cpp:714 msgid "Modifier key + middle button:" msgstr "مفتاح التحكم + الزر الأوسط:" -#: mouse.cpp:707 +#: mouse.cpp:715 msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when middle clicking into a window " "while pressing the modifier key." @@ -429,12 +437,12 @@ msgstr "" "هنا يمكنك إعداد سلوك كي دي أي عند النقر بالزر الأوسط داخل نافذة أثناء الضغط " "على مفتاح تحكم." -#: mouse.cpp:714 +#: mouse.cpp:722 #, fuzzy msgid "Modifier key + mouse wheel:" msgstr "مفتاح التحكم + الزر الأوسط:" -#: mouse.cpp:715 +#: mouse.cpp:723 #, fuzzy msgid "" "Here you can customize TDE's behavior when scrolling with the mouse wheel " @@ -443,19 +451,19 @@ msgstr "" "هنا يمكنك إعداد سلوك كي دي أي عند النقر في مكان في النافذة أثناء الضغط على " "زر تحكم." -#: mouse.cpp:721 +#: mouse.cpp:731 msgid "Meta" msgstr "Meta" -#: mouse.cpp:722 +#: mouse.cpp:732 msgid "Alt" msgstr "Alt" -#: mouse.cpp:729 +#: mouse.cpp:739 msgid "Activate, Raise and Move" msgstr "تفعيل و رفع وتحريك" -#: mouse.cpp:731 +#: mouse.cpp:741 msgid "Resize" msgstr "تغيير الحجم" |