diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-ar/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kedit.po | 51 |
1 files changed, 19 insertions, 32 deletions
diff --git a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kedit.po b/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kedit.po index 31cb4fc9fd2..6b4e70846f1 100644 --- a/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kedit.po +++ b/tde-i18n-ar/messages/tdeutils/kedit.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-10-30 12:17+0100\n" "Last-Translator: محمد سعد Mohamed SAAD <[email protected]>\n" "Language-Team: Arabic <[email protected]>\n" @@ -200,13 +200,6 @@ msgstr "أجْهِضت الطباعة." msgid "Printing complete." msgstr "إكتملت الطباعة." -#: kedit.cpp:993 -#, fuzzy -msgid "Malformed URL" -msgstr "" -"عنوان مشوه\n" -"%1" - #: kedit.cpp:1024 kedit.cpp:1077 msgid "You have specified a folder" msgstr "لقد حدّدت مجلداً" @@ -272,11 +265,6 @@ msgstr "الملف أو العنوان المطلوب فتحه" msgid "KEdit" msgstr "KEdit" -#: kedit.cpp:1327 kedit.kcfg:10 -#, no-c-format -msgid "Font" -msgstr "" - #: kedit.cpp:1327 msgid "Editor Font" msgstr "خط المُحَرّر" @@ -297,10 +285,6 @@ msgstr "الإملاء" msgid "Spelling Checker" msgstr "المدقِّقْ الإملائي" -#: kedit.cpp:1340 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - #: ktextfiledlg.cpp:65 msgid "Select Encoding..." msgstr "إختر الترميز..." @@ -321,16 +305,6 @@ msgstr "الترميز الافتراضي" msgid "Default encoding" msgstr "الترميز الافتراضي" -#: ktextfiledlg.cpp:156 -#, fuzzy -msgid "Open" -msgstr "إفتح الملف" - -#: ktextfiledlg.cpp:186 -#, fuzzy -msgid "Save As" -msgstr "إحفظ الملف بإسم" - #: color.ui:66 #, no-c-format msgid "Use &custom colors" @@ -376,11 +350,6 @@ msgstr "إلتفاف عند العمود" msgid "Make backup when saving a file" msgstr "أنشئ نسخة إحتياطية عند حفظ أي ملف" -#: keditui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KEdit" - #: misc.ui:27 #, no-c-format msgid "&Word wrap:" @@ -410,3 +379,21 @@ msgstr "في العمود المحدد" #, no-c-format msgid "Wrap &column:" msgstr "&عمود التفاف النص:" + +#, fuzzy +#~ msgid "Malformed URL" +#~ msgstr "" +#~ "عنوان مشوه\n" +#~ "%1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Open" +#~ msgstr "إفتح الملف" + +#, fuzzy +#~ msgid "Save As" +#~ msgstr "إحفظ الملف بإسم" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KEdit" |