summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po60
1 files changed, 34 insertions, 26 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po
index 411f46c6e02..bf57ee84863 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdemultimedia/kmix.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmix\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-05-28 02:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-06-04 00:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-03 21:56+0200\n"
"Last-Translator: Darafei Praliaskouski <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian (Official spelling) <[email protected]>\n"
@@ -39,7 +39,7 @@ msgstr "Выберыце галоўны канал"
msgid "Current Mixer"
msgstr "Актыўны міксер"
-#: dialogselectmaster.cpp:91 kmix.cpp:167
+#: dialogselectmaster.cpp:91 kmix.cpp:166
msgid "Current mixer"
msgstr "Актыўны міксер"
@@ -47,43 +47,39 @@ msgstr "Актыўны міксер"
msgid "Select the channel representing the master volume:"
msgstr "Выберыце канал, які ўяўляе сабою асноўны індыкатар гучнасці:"
-#: kmix.cpp:115
+#: kmix.cpp:114
msgid "Configure &Global Shortcuts..."
msgstr "Наставіць &глабальныя скароты..."
-#: kmix.cpp:119
+#: kmix.cpp:118
msgid "Hardware &Information"
msgstr "Звесткі аб &прыстасаваннях"
-#: kmix.cpp:120 kmixdockwidget.cpp:418
+#: kmix.cpp:119 kmixdockwidget.cpp:441
msgid "Hide Mixer Window"
msgstr "Схаваць акно міксера"
-#: kmix.cpp:123
+#: kmix.cpp:122
msgid "Increase Volume of Master Channel"
msgstr "Павялічыць гучнасць галоўнага каналу"
-#: kmix.cpp:125
+#: kmix.cpp:124
msgid "Decrease Volume of Master Channel"
msgstr "Зменшыць гучнасць галоўнага каналу"
-#: kmix.cpp:127
+#: kmix.cpp:126
msgid "Toggle Mute of Master Channel"
msgstr "Сцішыць/вярнуць гук для галоўнага каналу"
-#: kmix.cpp:162
+#: kmix.cpp:161
msgid "Current mixer:"
msgstr "Актыўны міксер:"
-#: kmix.cpp:216
-msgid "Select Channel"
-msgstr "Выбар каналу"
-
-#: kmix.cpp:520
+#: kmix.cpp:500
msgid "The change of orientation will be adopted on the next start of KMix."
msgstr "Змена арыентацыі будзе бачная пасля перастартавання міксера KMix."
-#: kmix.cpp:601
+#: kmix.cpp:581
msgid "Mixer Hardware Information"
msgstr "Звесткі аб міксеры"
@@ -107,21 +103,21 @@ msgstr ""
msgid "Select Mixer"
msgstr "Выбар міксера"
-#: kmixapplet.cpp:216
+#: kmixapplet.cpp:217
msgid ""
"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix "
"program"
msgstr "Для дэтальных звестак аб аўтарах, звярніцеся да акна \"Аб праграмe\""
-#: kmixapplet.cpp:323
+#: kmixapplet.cpp:325
msgid "Mixers"
msgstr "Міксеры"
-#: kmixapplet.cpp:324
+#: kmixapplet.cpp:326
msgid "Available mixers:"
msgstr "Наяўныя міксеры:"
-#: kmixapplet.cpp:330
+#: kmixapplet.cpp:332
msgid "Invalid mixer entered."
msgstr "Няправільны міксер."
@@ -142,27 +138,27 @@ msgstr "Аднавіць прадвызначаны ровень гучнасц�
msgid "KMixCtrl"
msgstr "KMixCtrl"
-#: kmixdockwidget.cpp:84
+#: kmixdockwidget.cpp:86
msgid "M&ute"
msgstr "Сцішы&ць"
-#: kmixdockwidget.cpp:92
+#: kmixdockwidget.cpp:97
msgid "Select Master Channel..."
msgstr "Выбар галоўнага каналу..."
-#: kmixdockwidget.cpp:201
+#: kmixdockwidget.cpp:225
msgid "Mixer cannot be found"
msgstr "Немагчыма знайсці міксер"
-#: kmixdockwidget.cpp:212
+#: kmixdockwidget.cpp:236
msgid "Volume at %1%"
msgstr "Гучнасць %1%"
-#: kmixdockwidget.cpp:214
+#: kmixdockwidget.cpp:238
msgid " (Muted)"
msgstr " (сцішаны)"
-#: kmixdockwidget.cpp:422
+#: kmixdockwidget.cpp:445
msgid "Show Mixer Window"
msgstr "Паказаць вакно міксера"
@@ -619,7 +615,16 @@ msgstr "Выкарыстаныя гукавыя драйверы:"
msgid "&Channels"
msgstr "&Каналы"
-#: viewbase.cpp:134
+#: viewbase.cpp:63
+#, fuzzy
+msgid "&Select Mixer"
+msgstr "Выбар міксера"
+
+#: viewbase.cpp:139
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: viewbase.cpp:144
msgid "Device Settings"
msgstr "Настаўленні прылады"
@@ -671,3 +676,6 @@ msgstr "Ф&он:"
#, no-c-format
msgid "Silen&t:"
msgstr "Ці&шыня:"
+
+#~ msgid "Select Channel"
+#~ msgstr "Выбар каналу"