summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-be/messages/tdeutils
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-be/messages/tdeutils')
-rw-r--r--tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdf.po46
1 files changed, 30 insertions, 16 deletions
diff --git a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdf.po b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdf.po
index de0ce8a04ca..f3fb50df6e6 100644
--- a/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdf.po
+++ b/tde-i18n-be/messages/tdeutils/kdf.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kdf\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:02+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-27 00:49+0100\n"
"Last-Translator: Siarhei Liantsevich <[email protected]>\n"
"Language-Team: Belarusian\n"
@@ -14,13 +14,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Сяржук Лянцэвіч"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,8 +36,7 @@ msgstr "немагчыма запусціць [%s]"
msgid ""
"Called: %1\n"
"\n"
-msgstr ""
-"Выкананая каманда: %1\n"
+msgstr "Выкананая каманда: %1\n"
#: disks.cpp:233
#, fuzzy, c-format
@@ -47,21 +46,24 @@ msgstr "немагчыма запусціць %1"
#: kcmdf.cpp:53
#, fuzzy
msgid ""
-"<h3>Hardware Information</h3>"
-"<br> All the information modules return information about a certain aspect of "
-"your computer hardware or your operating system. Not all modules are available "
-"on all hardware architectures and/or operating systems."
+"<h3>Hardware Information</h3><br> All the information modules return "
+"information about a certain aspect of your computer hardware or your "
+"operating system. Not all modules are available on all hardware "
+"architectures and/or operating systems."
msgstr ""
-"<h3>Інфармацыя аб абсталяванні</h3>"
-"<br> Усе модулі інфармацыі вяртаюць дадзеныя аб якія-небудзь аспектах "
-"абсталявання або аперацыйнай сістэмы. Не ўсе модулі даступныя для ўсіх "
-"архітэктур і/або аперацыйных сістэм."
+"<h3>Інфармацыя аб абсталяванні</h3><br> Усе модулі інфармацыі вяртаюць "
+"дадзеныя аб якія-небудзь аспектах абсталявання або аперацыйнай сістэмы. Не "
+"ўсе модулі даступныя для ўсіх архітэктур і/або аперацыйных сістэм."
#: kdf.cpp:33
#, fuzzy
msgid "TDE free disk space utility"
msgstr "Утыліта азначэння вольнай дыскавай прасторы для TDE"
+#: kdf.cpp:44
+msgid "&Update"
+msgstr ""
+
#: kdf.cpp:67
#, fuzzy
msgid "KDiskFree"
@@ -149,6 +151,10 @@ msgid "Device [%1] on [%2] is getting critically full!"
msgstr ""
"На прыладзе [%1], змантаваным у [%2], амаль не засталося вольнага месца!"
+#: kdfwidget.cpp:381 kwikdisk.cpp:290
+msgid "Warning"
+msgstr ""
+
#: kdfwidget.cpp:469
#, fuzzy
msgid "Mount Device"
@@ -268,6 +274,10 @@ msgstr "Падтрымліваюцца толькі лакальныя файл�
msgid "Only local files are currently supported."
msgstr "У дадзены момант падтрымліваюцца толькі лакальныя файлы."
+#: optiondialog.cpp:27
+msgid "Configure"
+msgstr ""
+
#: optiondialog.cpp:32
#, fuzzy
msgid "General Settings"
@@ -278,7 +288,11 @@ msgstr "Агульныя налады"
msgid "Mount Commands"
msgstr "Каманды мантавання"
-#: tdeconftest.cpp:44
+#: kdfui.rc:5
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
#, fuzzy
-msgid "A test application"
-msgstr "Тэставае прыкладанне"
+#~ msgid "A test application"
+#~ msgstr "Тэставае прыкладанне"