diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdebase')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po | 54 |
1 files changed, 20 insertions, 34 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po index 092cd62b2c8..a9ca54a79ef 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdebase/kcmnotify.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmnotify\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-04-20 12:17+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -18,13 +18,13 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Радостин Раднев" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -34,22 +34,16 @@ msgstr "[email protected]" #, fuzzy msgid "" "<h1>System Notifications</h1>KDE allows for a great deal of control over how " -"you will be notified when certain events occur. There are several choices as to " -"how you are notified:" -"<ul>" -"<li>As the application was originally designed." -"<li>With a beep or other noise." -"<li>Via a popup dialog box with additional information." -"<li>By recording the event in a logfile without any additional visual or " -"audible alert.</ul>" +"you will be notified when certain events occur. There are several choices as " +"to how you are notified:<ul><li>As the application was originally designed." +"<li>With a beep or other noise.<li>Via a popup dialog box with additional " +"information.<li>By recording the event in a logfile without any additional " +"visual or audible alert.</ul>" msgstr "" -"<h1>Система за уведомяване</h1> От тук може да настроите дали и как да бъдете " -"уведомяван за определени събития в системата. Има няколко начина за това:" -"<ul>" -"<li>Определя се от програмата. " -"<li>Звуков сигнал. " -"<li>Изскачащ прозорец с информация. " -"<li>Запис в журнален файл. </ul>" +"<h1>Система за уведомяване</h1> От тук може да настроите дали и как да " +"бъдете уведомяван за определени събития в системата. Има няколко начина за " +"това:<ul><li>Определя се от програмата. <li>Звуков сигнал. <li>Изскачащ " +"прозорец с информация. <li>Запис в журнален файл. </ul>" #: knotify.cpp:69 msgid "Event source:" @@ -71,50 +65,42 @@ msgstr "Original implementation" msgid "Player Settings" msgstr "Настройки на плеъра" -#. i18n: file playersettings.ui line 27 -#: rc.cpp:3 +#: playersettings.ui:27 #, no-c-format msgid "<b>Audio Player Settings</b>" msgstr "<b>Настройки на аудио плеъра</b>" -#. i18n: file playersettings.ui line 66 -#: rc.cpp:6 +#: playersettings.ui:66 #, no-c-format msgid "&No audio output" msgstr "&Без аудио изход" -#. i18n: file playersettings.ui line 74 -#: rc.cpp:9 +#: playersettings.ui:74 #, no-c-format msgid "&Use an external player" msgstr "&Използване на външен плеър" -#. i18n: file playersettings.ui line 155 -#: rc.cpp:12 +#: playersettings.ui:155 #, no-c-format msgid "100%" msgstr "100%" -#. i18n: file playersettings.ui line 163 -#: rc.cpp:15 +#: playersettings.ui:163 #, no-c-format msgid "0%" msgstr "0%" -#. i18n: file playersettings.ui line 190 -#: rc.cpp:18 +#: playersettings.ui:190 #, no-c-format msgid "&Volume:" msgstr "&Сила на звука:" -#. i18n: file playersettings.ui line 220 -#: rc.cpp:21 +#: playersettings.ui:220 #, no-c-format msgid "Use the &TDE sound system" msgstr "Използване на &аудио системата на TDE" -#. i18n: file playersettings.ui line 234 -#: rc.cpp:24 +#: playersettings.ui:234 #, no-c-format msgid "&Player:" msgstr "Пле&ър:" |