diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bg/messages/tdegraphics')
-rw-r--r-- | tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po | 97 |
1 files changed, 14 insertions, 83 deletions
diff --git a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po index e8a444cca5b..2287385ceae 100644 --- a/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po +++ b/tde-i18n-bg/messages/tdegraphics/kpdf.po @@ -8,7 +8,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kpdf\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:35+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-11-26 23:39+0000\n" "Last-Translator: Zlatko Popov <[email protected]>\n" "Language-Team: Bulgarian <[email protected]>\n" @@ -174,16 +174,6 @@ msgstr "Нешифрован" msgid "Security" msgstr "Защита" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "Yes" -msgstr "" - -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:215 -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:766 -msgid "No" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:216 #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:223 msgid "Optimized" @@ -213,10 +203,6 @@ msgstr "Тип" msgid "Embedded" msgstr "Вградено" -#: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:378 -msgid "File" -msgstr "" - #: core/generator_pdf/generator_pdf.cpp:487 msgid "" "The margins you specified change the page aspect ratio. Do you want to print " @@ -346,18 +332,10 @@ msgstr "Следваща страница" msgid "Last Page" msgstr "Последна страница" -#: core/link.cpp:47 -msgid "Back" -msgstr "" - #: core/link.cpp:49 msgid "Forward" msgstr "Напред" -#: core/link.cpp:51 -msgid "Quit" -msgstr "" - #: core/link.cpp:53 msgid "Start Presentation" msgstr "Начало на презентация" @@ -404,11 +382,6 @@ msgstr "Показване на &навигационния панел" msgid "Hide &Navigation Panel" msgstr "Скриване на &навигационния панел" -#: part.cpp:195 part.cpp:196 -#, fuzzy -msgid "Contents" -msgstr "Н&епрекъсваемо" - #: part.cpp:210 part.cpp:211 msgid "Thumbnails" msgstr "Миниатюрни копия" @@ -602,10 +575,6 @@ msgstr "" "<b>Щракнете</b> за отваряне на файл или <b>щракнете и задръжте</b> за " "отваряне на скоро използван файл" -#: ui/pageview.cpp:248 -msgid "Zoom" -msgstr "" - #: ui/pageview.cpp:259 msgid "Fit to Page &Width" msgstr "Мащабиране до &широчината на страницата" @@ -777,11 +746,6 @@ msgstr "" msgid "Unknown File" msgstr "Неизвестен файл" -#: ui/propertiesdialog.cpp:26 -#, fuzzy -msgid "Properties" -msgstr "Ин&формация" - #: ui/propertiesdialog.cpp:32 msgid "No document opened." msgstr "Няма отворен файл." @@ -798,10 +762,6 @@ msgstr "%1:" msgid "Pages:" msgstr "Страници:" -#: ui/propertiesdialog.cpp:77 -msgid "Fonts" -msgstr "" - #: ui/searchwidget.cpp:49 msgid "Enter at least 3 letters to filter pages" msgstr "Въведете поне 3 букви, за да се филтрират страниците" @@ -838,11 +798,6 @@ msgstr "Показване само на маркираните страници msgid "Topic" msgstr "Тема" -#: ui/toc.cpp:61 -#, fuzzy -msgid "Page" -msgstr "Страници" - #: conf/dlgaccessibility.ui:27 #, no-c-format msgid "Draw border around &Images" @@ -1003,11 +958,6 @@ msgstr "Напредване всяка:" msgid "Loop after last page" msgstr "Преход в началото след последната страница" -#: conf/dlgpresentation.ui:80 -#, no-c-format -msgid "Appearance" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:89 #, fuzzy, no-c-format msgid "Blinds Vertical" @@ -1053,11 +1003,6 @@ msgstr "Бляскане надолу и надясно" msgid "Random Transition" msgstr "Случаен преход" -#: conf/dlgpresentation.ui:134 -#, no-c-format -msgid "Replace" -msgstr "" - #: conf/dlgpresentation.ui:139 #, fuzzy, no-c-format msgid "Split Horizontal In" @@ -1138,37 +1083,23 @@ msgstr "Показване на о&бобщението" msgid "Show &progress indicator" msgstr "Показване на &индикатора за прогрес" -#: part.rc:4 -#, no-c-format -msgid "&File" -msgstr "" - -#: part.rc:10 -#, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "" - -#: part.rc:14 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" - #: part.rc:28 #, no-c-format msgid "&Go" msgstr "Навига&ция" -#: part.rc:40 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Tools" -msgstr "Инструменти" +#, fuzzy +#~ msgid "Contents" +#~ msgstr "Н&епрекъсваемо" -#: part.rc:45 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Properties" +#~ msgstr "Ин&формация" -#: part.rc:50 shell/shell.rc:17 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Page" +#~ msgstr "Страници" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Tools" +#~ msgstr "Инструменти" |