summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bn/messages/tdeaddons')
-rw-r--r--tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/mediacontrol.po51
1 files changed, 18 insertions, 33 deletions
diff --git a/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/mediacontrol.po b/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
index 8fb78c38fbc..5d76de7febe 100644
--- a/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
+++ b/tde-i18n-bn/messages/tdeaddons/mediacontrol.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mediacontrol\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-30 18:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-14 11:17-0500\n"
"Last-Translator: Deepayan Sarkar <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bengali <[email protected]>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.11.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "দীপায়ন সরকার"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -111,8 +111,7 @@ msgstr "প্লেয়ার শুরু করো"
#: mediacontrol.cpp:426
msgid "There was trouble loading theme %1. Please choose a different theme."
-msgstr ""
-"থিম %1 লোড করতে কিছু সমস্যা হয়েছে। অনুগ্রহ করে অন্য একটি থিম বেছে নিন।"
+msgstr "থিম %1 লোড করতে কিছু সমস্যা হয়েছে। অনুগ্রহ করে অন্য একটি থিম বেছে নিন।"
#: mpdInterface.cpp:140
msgid ""
@@ -151,87 +150,73 @@ msgstr "কোনও ট্যাগ নেই: %1"
msgid "Could not start media player."
msgstr "মিডিয়া প্লেয়ার শুরু করা যায়নি।"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 46
-#: rc.cpp:3
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:46
#, no-c-format
msgid "&General"
msgstr "সাধার&ণ"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 57
-#: rc.cpp:6
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:57
#, no-c-format
msgid "Media-Player"
msgstr "মিডিয়া-প্লেয়ার"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 68
-#: rc.cpp:9
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:68
#, no-c-format
msgid "Select the multimedia player you are using from this list."
msgstr ""
"আপনি যে মাল্টিমিডিয়া প্লেয়ার ব্যবহার করছেন, সেটি এই তালিকা থেকে বেছে নিন।"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 86
-#: rc.cpp:12
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:86
#, fuzzy, no-c-format
msgid "&Wheel scroll seconds:"
msgstr "Wheel স্ক্রোল সেকেন্ড: (&W)"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 97
-#: rc.cpp:15
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:97
#, fuzzy, no-c-format
msgid "Sets the number of lines a mousewheel will scroll in the current file."
msgstr "নিযুক্ত করে লাইন একটি mousewheelএর সংখ্যা বর্তমান ফাইলে স্ক্রোলবে।"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 109
-#: rc.cpp:18
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:109
#, no-c-format
msgid "&Themes"
msgstr "থী&ম"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 120
-#: rc.cpp:21
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:120
#, no-c-format
msgid "&Use themes"
msgstr "থীম ব্য&বহার করো"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 126
-#: rc.cpp:24
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:126
#, no-c-format
msgid "default"
msgstr "ডিফল্ট"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 171
-#: rc.cpp:27
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:171
#, no-c-format
msgid "Preview"
msgstr "প্রাকদর্শন"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 178
-#: rc.cpp:30
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:178
#, no-c-format
msgid "Shows you how the selected theme will look"
msgstr "নির্বাচিত থিমটি কেমন দেখাবে প্রদর্শন করে"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 215
-#: rc.cpp:33
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:215
#, no-c-format
msgid "<"
msgstr "<"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 243
-#: rc.cpp:36 rc.cpp:45
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:243 mediacontrolconfigwidget.ui:327
#, no-c-format
msgid ">"
msgstr ">"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 271
-#: rc.cpp:39
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:271
#, no-c-format
msgid "o"
msgstr "o"
-#. i18n: file mediacontrolconfigwidget.ui line 299
-#: rc.cpp:42
+#: mediacontrolconfigwidget.ui:299
#, no-c-format
msgid "O"
msgstr "O"