summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-bs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-bs')
-rw-r--r--tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po78
1 files changed, 42 insertions, 36 deletions
diff --git a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
index 853a69cea71..3c70cfc3f7e 100644
--- a/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
+++ b/tde-i18n-bs/messages/tdebase/kcmhtmlsearch.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmhtmlsearch\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-06 17:06+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-01-12 22:27+0100\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bosnian <[email protected]>\n"
@@ -15,17 +15,29 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.1\n"
+#: _translatorinfo:1
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr "Vedran Ljubović"
+
+#: _translatorinfo:2
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+
#: kcmhtmlsearch.cpp:43
msgid "ht://dig"
msgstr "ht://dig"
#: kcmhtmlsearch.cpp:50
msgid ""
-"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. You "
-"can get ht://dig at the"
+"The fulltext search feature makes use of the ht://dig HTML search engine. "
+"You can get ht://dig at the"
msgstr ""
-"Pretraživanje cijelog teksta se vrši pomoću HTML pretraživača ht://dig. Možete "
-"naći ht://dig na"
+"Pretraživanje cijelog teksta se vrši pomoću HTML pretraživača ht://dig. "
+"Možete naći ht://dig na"
#: kcmhtmlsearch.cpp:56
msgid "Information about where to get the ht://dig package."
@@ -55,7 +67,8 @@ msgstr "ht&search"
msgid ""
"Enter the path to your htsearch program here, e.g. /usr/local/bin/htsearch"
msgstr ""
-"Ovdje unesite putanju do vašeg htsearch programa, npr. /usr/local/bin/htsearch"
+"Ovdje unesite putanju do vašeg htsearch programa, npr. /usr/local/bin/"
+"htsearch"
#: kcmhtmlsearch.cpp:93
msgid "ht&merge"
@@ -73,13 +86,14 @@ msgstr "Doseg"
#: kcmhtmlsearch.cpp:106
msgid ""
-"Here you can select which parts of the documentation should be included in the "
-"fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the installed "
-"man pages, and the installed info pages. You can select any number of these."
+"Here you can select which parts of the documentation should be included in "
+"the fulltext search index. Available options are the TDE Help pages, the "
+"installed man pages, and the installed info pages. You can select any number "
+"of these."
msgstr ""
-"Ovdje možete odabrati koji dijelovi dokumentacije će biti uključeni u indeksu "
-"pretrage čitavog teksta. Dostupni su: TDE pomoć, instalirane man stranice i "
-"instalirane info stranice. Možete odabrati bilo koje od njih."
+"Ovdje možete odabrati koji dijelovi dokumentacije će biti uključeni u "
+"indeksu pretrage čitavog teksta. Dostupni su: TDE pomoć, instalirane man "
+"stranice i instalirane info stranice. Možete odabrati bilo koje od njih."
#: kcmhtmlsearch.cpp:111
msgid "&TDE help"
@@ -99,20 +113,24 @@ msgstr "Dodatne putanje za pretragu"
#: kcmhtmlsearch.cpp:127
msgid ""
-"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a path, "
-"click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where additional "
-"documentation should be searched. You can remove folders by clicking on the <em>"
-"Delete</em> button."
+"Here you can add additional paths to search for documentation. To add a "
+"path, click on the <em>Add...</em> button and select the folder from where "
+"additional documentation should be searched. You can remove folders by "
+"clicking on the <em>Delete</em> button."
msgstr ""
"Ovdje možete dodati puteve za traženje dokumentacije. Da biste dodali put, "
-"kliknite na dugme <b>Dodaj...</b> i odaberite direktorij iz kojeg će se dodatna "
-"dokumentacija pretraživati. Možete pobrisati direktorije ako ih odaberete i "
-"kliknete na dugme <em>Obriši</em>."
+"kliknite na dugme <b>Dodaj...</b> i odaberite direktorij iz kojeg će se "
+"dodatna dokumentacija pretraživati. Možete pobrisati direktorije ako ih "
+"odaberete i kliknete na dugme <em>Obriši</em>."
#: kcmhtmlsearch.cpp:132
msgid "Add..."
msgstr "Dodaj..."
+#: kcmhtmlsearch.cpp:135
+msgid "Delete"
+msgstr ""
+
#: kcmhtmlsearch.cpp:142
msgid "Language Settings"
msgstr "Postavke jezika"
@@ -137,25 +155,13 @@ msgstr ""
#: kcmhtmlsearch.cpp:203
msgid ""
-"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://dig "
-"engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as well "
-"as other system documentation like man and info pages."
+"<h1>Help Index</h1> This configuration module lets you configure the ht://"
+"dig engine which can be used for fulltext search in the TDE documentation as "
+"well as other system documentation like man and info pages."
msgstr ""
"<h1>Indeks pomoći</h1> Ovaj modul vam omogućuje podešavanje ht://dig pogona "
-"koji se može koristiti za pretragu punog teksta TDE dokumentacije kao i druge "
-"sistemske dokumentacije kao što su man i info stranice."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "Vedran Ljubović"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"
+"koji se može koristiti za pretragu punog teksta TDE dokumentacije kao i "
+"druge sistemske dokumentacije kao što su man i info stranice."
#~ msgid "without name"
#~ msgstr "bez imena"