summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po48
1 files changed, 24 insertions, 24 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
index 3370b64ca1b..6808703ce97 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdelibs.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdelibs\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-08-16 18:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2022-02-07 18:12+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
@@ -290,7 +290,7 @@ msgstr "Nepojmenovaný"
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qcolordialog.cpp:1391
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qfontdialog.cpp:287
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qinputdialog.cpp:151
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1627
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1619
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qprintdialog.cpp:914
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:198
#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qtabdialog.cpp:1072
@@ -3917,7 +3917,6 @@ msgid ""
"_: Dear Translator! Translate this string to the string 'LTR' in left-to-"
"right languages (as english) or to 'RTL' in right-to-left languages (such as "
"Hebrew and Arabic) to get proper widget layout."
-""
msgstr "LTR"
#: tdecore/tdeapplication.cpp:1612
@@ -8556,9 +8555,9 @@ msgid ""
"(e.g. 'Copy') shown in the left column and keys or combination of keys (e.g. "
"Ctrl+V) shown in the right column."
msgstr ""
-"Zde máte přehled vazeb kláves, tj. asociace mezi akcemi (např. „Kopírování“)"
-", které jsou zobrazeny v levém sloupci a příslušnými klávesami nebo jejich "
-"kombinacemi (např. CTRL+V) zobrazených v pravém sloupci."
+"Zde máte přehled vazeb kláves, tj. asociace mezi akcemi (např. "
+"„Kopírování“), které jsou zobrazeny v levém sloupci a příslušnými klávesami "
+"nebo jejich kombinacemi (např. CTRL+V) zobrazených v pravém sloupci."
#: tdeui/kkeydialog.cpp:363
msgid "Action"
@@ -8633,8 +8632,8 @@ msgid ""
"In order to use the '%1' key as a shortcut, it must be combined with the "
"Win, Alt, Ctrl, and/or Shift keys."
msgstr ""
-"Aby bylo možné používat klávesu „%1“ jako zkratku, je nutné ji kombinovat s "
-"klávesou Win, Alt, Ctrl nebo Shift."
+"Aby bylo možné používat klávesu „%1“ jako zkratku, je nutné ji kombinovat "
+"s klávesou Win, Alt, Ctrl nebo Shift."
#: tdeui/kkeydialog.cpp:718
msgid "Invalid Shortcut Key"
@@ -10310,9 +10309,10 @@ msgid ""
"loaded properly. Most likely the factory declaration was wrong, or the "
"create_* function was missing.</qt>"
msgstr ""
-"<qt>Nastala chyba v načítání modulu „%1“. <br><br>Soubor pracovní plochy (%2)"
-" i knihovna (%3) byly nalezeny, ale modul přesto nelze načíst. Pravděpodobně "
-"je chybná deklarace rozhraní modulu a nebo chybí funkce create_*.</qt>"
+"<qt>Nastala chyba v načítání modulu „%1“. <br><br>Soubor pracovní plochy "
+"(%2) i knihovna (%3) byly nalezeny, ale modul přesto nelze načíst. "
+"Pravděpodobně je chybná deklarace rozhraní modulu a nebo chybí funkce "
+"create_*.</qt>"
#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:111
msgid "The specified library %1 could not be found."
@@ -10331,8 +10331,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"<qt><p>Lisa a tdeio modul lan:/ standardně nejsou v Ubuntu instalovány, "
"protože jsou zastaralé a byly nahrazeny pomocí „zeroconf“.<br/>Pokud je "
-"stále chcete používat, musíte nainstalovat balíček „lisa“ ze zdroje "
-"Universe.</p></qt>"
+"stále chcete používat, musíte nainstalovat balíček „lisa“ ze zdroje Universe."
+"</p></qt>"
#: tdeutils/tdecmoduleloader.cpp:145
msgid ""
@@ -11059,61 +11059,61 @@ msgstr "Vzorek"
msgid "Scr&ipt"
msgstr "&Znaková sada"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:461
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"OK"
msgstr "OK"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:462
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Cancel"
msgstr "Zrušit"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:463
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Yes"
msgstr "&Ano"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:464
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&No"
msgstr "&Ne"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:465
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Abort"
msgstr "&Přerušit"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:470
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:466
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Retry"
msgstr "Z&kusit znovu"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:471
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:467
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"&Ignore"
msgstr "&Ignorovat"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:472
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:468
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"Yes to &All"
msgstr "&Ano pro všechny"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:473
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:469
msgid ""
"_: TQMessageBox\n"
"N&o to All"
msgstr "&Ne pro všechny"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:597
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:590
msgid ""
"<h3>About TQt</h3><p>This program uses TQt version %1.</p><p>TQt is a C++ "
"toolkit for multiplatform GUI &amp; application development.</p><p>TQt "
@@ -11129,7 +11129,7 @@ msgstr ""
"je taktéž dostupná pro mobilní zařízení.</p><p>Více informací naleznete na "
"<tt>https://trinitydesktop.org/docs/qt3/</tt>.</p>"
-#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1603
+#: ../../dependencies/tqt3/src/dialogs/qmessagebox.cpp:1595
msgid "About TQt"
msgstr "O knihovně TQt"