summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs/messages/tdelibs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs/messages/tdelibs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po15
1 files changed, 8 insertions, 7 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
index cf163c5d500..f79de951283 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdelibs/tdeabc_net.po
@@ -2,11 +2,12 @@
#
# Copyright (C) 2002, 2003, 2006 Free Software Foundation, Inc.
# Lukáš Tinkl <[email protected]>, 2002, 2003.
+# Slávek Banko <[email protected]>, 2021.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_net\n"
"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-06-30 18:03+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-12-19 18:05+0000\n"
"Last-Translator: Slávek Banko <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <https://mirror.git.trinitydesktop.org/weblate/projects/"
"tdelibs/tdeabc_net/cs/>\n"
@@ -16,7 +17,7 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-"X-Generator: Weblate 3.7.1\n"
+"X-Generator: Weblate 4.10\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
msgid ""
@@ -32,23 +33,23 @@ msgstr "[email protected], [email protected]"
#: resourcenet.cpp:141
msgid "Unable to download file '%1'."
-msgstr "Nelze stáhnout soubor ‚%1‘."
+msgstr "Nelze stáhnout soubor „%1“."
#: resourcenet.cpp:147 resourcenet.cpp:184 resourcenet.cpp:367
msgid "Unable to open file '%1'."
-msgstr "Nelze otevřít soubor ‚%1‘."
+msgstr "Nelze otevřít soubor „%1“."
#: resourcenet.cpp:154 resourcenet.cpp:364
msgid "Problems during parsing file '%1'."
-msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru ‚%1‘."
+msgstr "Nastaly problémy během analýzy souboru „%1“."
#: resourcenet.cpp:246 resourcenet.cpp:278
msgid "Unable to save file '%1'."
-msgstr "Nelze uložit soubor ‚%1‘."
+msgstr "Nelze uložit soubor „%1“."
#: resourcenet.cpp:252
msgid "Unable to upload to '%1'."
-msgstr "Nelze odeslat soubor ‚%1‘."
+msgstr "Nelze odeslat soubor „%1“."
#: resourcenet.cpp:354
msgid "Download failed: Unable to create temporary file"