summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cs')
-rw-r--r--tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po66
1 files changed, 16 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po
index 690cafae35a..8ab68d758be 100644
--- a/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po
+++ b/tde-i18n-cs/messages/tdepim/kalarm.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kalarm\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:05+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-06-03 14:30+0200\n"
"Last-Translator: Lukáš Tinkl <[email protected]>\n"
"Language-Team: Czech <[email protected]>\n"
@@ -641,11 +641,6 @@ msgstr "Te&xt"
msgid "If checked, the alarm will display a text message."
msgstr "Pokud je zapnuto, alarm zobrazí textovou zprávu."
-#: editdlg.cpp:246 kalarmui.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:249
msgid ""
"If checked, the alarm will display the contents of a text or image file."
@@ -809,10 +804,6 @@ msgstr ""
"Zaškrtněte pro logování výstupu příkazu do lokálního souboru. Výstup bude "
"připojen k existujícímu obsahu souboru."
-#: editdlg.cpp:544
-msgid "Discard"
-msgstr ""
-
#: editdlg.cpp:546
msgid "Check to discard command output."
msgstr "Zaškrtněte pro zahození výstupu příkazu."
@@ -1814,19 +1805,10 @@ msgstr "&Kopírovat..."
msgid "&Edit..."
msgstr "U&pravit..."
-#: mainwindow.cpp:335 mainwindow.cpp:676 templatedlg.cpp:77 templatedlg.cpp:190
-msgid "&Delete"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:336
msgid "Reac&tivate"
msgstr "Reak&tivovat"
-#: kalarmui.rc:24 mainwindow.cpp:338
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: mainwindow.cpp:340
msgid "Hide &Alarm Times"
msgstr "Skrýt č&asy alarmů"
@@ -1957,10 +1939,6 @@ msgstr "Zpráva alarmu"
msgid "The email to send"
msgstr "Posílaný email"
-#: messagewin.cpp:486
-msgid "Error"
-msgstr ""
-
#: messagewin.cpp:517
msgid "Acknowledge the alarm"
msgstr "Potvrdit alarm"
@@ -2126,10 +2104,6 @@ msgid "Email Alarm Settings"
msgstr "Poslat nastavení alarmů emailem"
#: prefdlg.cpp:131
-msgid "View"
-msgstr ""
-
-#: prefdlg.cpp:131
msgid "View Settings"
msgstr "Ukázat nastavení"
@@ -2142,11 +2116,6 @@ msgid "Default Font and Color"
msgstr "Výchozí písmo a barvy"
#: prefdlg.cpp:137
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "U&pravit..."
-
-#: prefdlg.cpp:137
msgid "Default Alarm Edit Settings"
msgstr "Výchozí nastavení editace alarmu"
@@ -2873,30 +2842,16 @@ msgstr ""
"Zadejte datum pro vložení do seznamu výjimek. Použijte ve spojení s tlačítky "
"Přidat a Změnit."
-#: recurrenceedit.cpp:326
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Přidat..."
-
#: recurrenceedit.cpp:330
msgid "Add the date entered above to the exceptions list"
msgstr "Přidat výše zadané datum do seznamu výjimek"
-#: recurrenceedit.cpp:333
-#, fuzzy
-msgid "Change"
-msgstr "Z&měnit..."
-
#: recurrenceedit.cpp:337
msgid ""
"Replace the currently highlighted item in the exceptions list with the date "
"entered above"
msgstr "Odstranit označenou položku ze seznamu výjimek s datem zadaným výše"
-#: recurrenceedit.cpp:340
-msgid "Delete"
-msgstr ""
-
#: recurrenceedit.cpp:344
msgid "Remove the currently highlighted item from the exceptions list"
msgstr "Odstranit označenou položku ze seznamu výjimek"
@@ -3548,10 +3503,21 @@ msgstr "Reaktivovat více alarmů"
msgid "&Actions"
msgstr "&Akce"
-#: kalarmui.rc:47
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Ukázat nastavení"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "U&pravit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Přidat..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Change"
+#~ msgstr "Z&měnit..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Ukázat nastavení"
#~ msgid ""
#~ "_: first week of January\n"