summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po')
-rw-r--r--tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po87
1 files changed, 0 insertions, 87 deletions
diff --git a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po b/tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po
deleted file mode 100644
index d7ee67a5dcf..00000000000
--- a/tde-i18n-cy/messages/kdebase/appletproxy.po
+++ /dev/null
@@ -1,87 +0,0 @@
-# translation of appletproxy.po to Cymraeg
-# Copyright (C) 2003, 2004, 2005 Free Software Foundation, Inc.
-# Kgyfieithu <[email protected]>, 2003.
-# KD at KGyfieithu <[email protected]>, 2004.
-# Kevin Donnelly <[email protected]>, 2005.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: appletproxy\n"
-"POT-Creation-Date: 2006-04-09 03:51+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2005-09-03 19:08+0100\n"
-"Last-Translator: Kevin Donnelly <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Cymraeg <[email protected]>\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-
-#: appletproxy.cpp:65
-msgid "The applet's desktop file"
-msgstr "Ffeil penbwrdd y rhaglennig"
-
-#: appletproxy.cpp:66
-msgid "The config file to be used"
-msgstr "Y ffeil ffurfweddu i'w ddefnyddio"
-
-#: appletproxy.cpp:67
-msgid "DCOP callback id of the applet container"
-msgstr "ID adalwad DCOP y cynhwysydd rhaglennig"
-
-#: appletproxy.cpp:73 appletproxy.cpp:75
-msgid "Panel applet proxy."
-msgstr "Dirprwy y rhaglennig panel."
-
-#: appletproxy.cpp:97
-msgid "No desktop file specified"
-msgstr "Ni chafodd ffeil penbwrdd ei benodi"
-
-#: appletproxy.cpp:132
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP communication problems."
-msgstr ""
-"Ni allwyd cychwyn y dirprwy rhaglennig oherwydd problemau cyfathrebu DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:133 appletproxy.cpp:141 appletproxy.cpp:174
-#: appletproxy.cpp:195 appletproxy.cpp:297 appletproxy.cpp:322
-msgid "Applet Loading Error"
-msgstr "Gwall wrth Lwytho'r Rhaglennig"
-
-#: appletproxy.cpp:140
-msgid ""
-"The applet proxy could not be started due to DCOP registration problems."
-msgstr ""
-"Ni allwyd cychwyn y dirprwy rhaglennig oherwydd problemau cofrestru DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:173
-#, c-format
-msgid "The applet proxy could not load the applet information from %1."
-msgstr "Bu'r dirprwy rhaglennig yn methu llwytho'r wybodaeth rhaglennig o %1."
-
-#: appletproxy.cpp:194
-msgid "The applet %1 could not be loaded via the applet proxy."
-msgstr "Ni allwyd llwytho'r rhaglennig %1 drwy'r dirprwy rhaglennig."
-
-#: appletproxy.cpp:296
-msgid ""
-"The applet proxy could not dock into the panel due to DCOP communication "
-"problems."
-msgstr ""
-"Bu'r dirprwy rhaglennig yn methu bachu ar y panel oherwydd problemau cyfathrebu "
-"DCOP."
-
-#: appletproxy.cpp:321
-msgid "The applet proxy could not dock into the panel."
-msgstr "Bu'r dirprwy rhaglennig yn methu bachu ar y panel."
-
-#: _translatorinfo.cpp:1
-msgid ""
-"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
-"Your names"
-msgstr "KD"
-
-#: _translatorinfo.cpp:3
-msgid ""
-"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
-"Your emails"