summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po')
-rw-r--r--tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po55
1 files changed, 27 insertions, 28 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po
index d50e590cff4..a3324a7999f 100644
--- a/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po
+++ b/tde-i18n-da/messages/tdeaddons/ktimemon.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: ktimemon\n"
-"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:22+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2025-01-12 18:13+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2006-04-15 13:40-0400\n"
"Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n"
"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
@@ -143,7 +143,7 @@ msgstr "Popper menu op"
msgid "Starts"
msgstr "Starter"
-#: sample.cpp:103
+#: sample.cpp:101
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -155,7 +155,7 @@ msgstr ""
"Denne fil er krævet for at bestemme det aktuelle hukommelsesforbrug.\n"
"Måske er dit proc-filsystem ikke-Linux-standard?"
-#: sample.cpp:113
+#: sample.cpp:111
msgid ""
"Unable to open the file '%1'. The diagnostics are:\n"
"%2.\n"
@@ -167,7 +167,7 @@ msgstr ""
"Denne fil er krævet for at bestemme den aktuelle systeminformation. Måske er "
"dit proc-filsystem ikke-Linux-standard?"
-#: sample.cpp:123
+#: sample.cpp:121
msgid ""
"Unable to initialize the 'kstat' library. This library is used for accessing "
"kernel information. The diagnostics are:\n"
@@ -181,7 +181,7 @@ msgstr ""
"Kører du overhovedet Solaris? Kontakt venligst vedligeholderen på "
"[email protected] som vil forsøge at finde ud af hvad der gik galt."
-#: sample.cpp:212
+#: sample.cpp:210
msgid ""
"Unable to read the memory usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -189,7 +189,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke læse hukommelsesforbrugsfilen '%1'.\n"
"Diagnosen er: %2"
-#: sample.cpp:222
+#: sample.cpp:220
msgid ""
"The memory usage file '%1' seems to use a different file format than "
"expected.\n"
@@ -203,7 +203,7 @@ msgstr ""
"versioner. Kontakt venligst udvikleren på http://bugs.trinitydesktop.org/ "
"som vil forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:239
+#: sample.cpp:237
msgid ""
"Unable to read the system usage file '%1'.\n"
"The diagnostics are: %2"
@@ -211,19 +211,7 @@ msgstr ""
"Kan ikke læse systemforbrugsfilen '%1'.\n"
"Diagnosen er: %2"
-#: sample.cpp:266
-msgid ""
-"Unable to obtain system information.\n"
-"The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
-"Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure out "
-"what went wrong."
-msgstr ""
-"Kan ikke anskaffe systeminformation.\n"
-"Tabel(2)-systemkaldet returnerede en fejl for tabellen %1.\n"
-"Kontakt venligst vedligeholderen på [email protected] som vil forsøge at finde "
-"ud af hvad der gik galt."
-
-#: sample.cpp:309
+#: sample.cpp:272
msgid ""
"Unable to find any entries for CPU statistics in the 'kstat' library. Are "
"you running a non-standard version of Solaris?\n"
@@ -235,7 +223,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:325
+#: sample.cpp:288
msgid ""
"Unable to read the CPU statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'.\n"
@@ -247,7 +235,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:338
+#: sample.cpp:301
msgid ""
"The number of CPUs appears to have changed at very short notice, or the "
"'kstat' library returns inconsistent results (%1 vs. %2 CPUs).\n"
@@ -260,7 +248,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:350
+#: sample.cpp:313
msgid ""
"Unable to read the memory statistics entry from the 'kstat' library. The "
"diagnostics are '%1'\n"
@@ -272,7 +260,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:367
+#: sample.cpp:330
msgid ""
"There seems to be a problem with KTimeMon's handling of the 'kstat' library: "
"0 bytes of physical memory determined!\n"
@@ -286,7 +274,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på [email protected] som vil forsøge at finde "
"ud af det."
-#: sample.cpp:379
+#: sample.cpp:342
msgid ""
"Unable to determine the number of swap spaces. The diagnostics are '%1'.\n"
"Please contact the maintainer at http://bugs.trinitydesktop.org/ who will "
@@ -296,7 +284,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:388
+#: sample.cpp:351
msgid ""
"KTimeMon ran out of memory while trying to determine the swap usage.\n"
"Attempted to allocate %1 bytes of memory (2 * %2 + %3 * %4).\n"
@@ -308,7 +296,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:400
+#: sample.cpp:363
msgid ""
"Unable to determine the swap usage.\n"
"The diagnostics are '%1'.\n"
@@ -320,7 +308,7 @@ msgstr ""
"Kontakt venligst vedligeholderen på http://bugs.trinitydesktop.org/ som vil "
"forsøge at finde ud af det."
-#: sample.cpp:407
+#: sample.cpp:370
msgid ""
"Information was requested for %1 swap spaces, but only %2 swap entries were "
"returned.\n"
@@ -377,6 +365,17 @@ msgstr ""
"Fik diagnostiske uddata fra afledt kommando:\n"
"\n"
+#~ msgid ""
+#~ "Unable to obtain system information.\n"
+#~ "The table(2) system call returned an error for table %1.\n"
+#~ "Please contact the maintainer at [email protected] who will try to figure "
+#~ "out what went wrong."
+#~ msgstr ""
+#~ "Kan ikke anskaffe systeminformation.\n"
+#~ "Tabel(2)-systemkaldet returnerede en fejl for tabellen %1.\n"
+#~ "Kontakt venligst vedligeholderen på [email protected] som vil forsøge at "
+#~ "finde ud af hvad der gik galt."
+
#~ msgid "Memory/Swapping"
#~ msgstr "Hukommelse/swapping"