diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdetoys/amor.po | 110 |
1 files changed, 60 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdetoys/amor.po b/tde-i18n-da/messages/tdetoys/amor.po index 9fe8ec6920f..1918f8ac83d 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdetoys/amor.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdetoys/amor.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-22 19:38+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-01-18 08:56-0500\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -16,86 +16,100 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.9.1\n" -#: tips.cpp:2 +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: data/tips-en:1 msgid "Don't run with scissors." msgstr "Løb ikke med en saks." -#: tips.cpp:5 +#: data/tips-en:3 msgid "Never trust car salesmen or politicians." msgstr "Stol aldrig på bilsælgere eller politikere." -#: tips.cpp:8 +#: data/tips-en:5 msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." +"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should " +"be hard to understand." msgstr "" -"Rigtige programmører kommenterer ikke deres kode. Det var svært at skrive, det " -"bør være svært at forstå." +"Rigtige programmører kommenterer ikke deres kode. Det var svært at skrive, " +"det bør være svært at forstå." -#: tips.cpp:11 +#: data/tips-en:7 msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." +"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the " +"problem." msgstr "" -"Det er meget nemmere at foreslå løsninger når man ikke ved noget om problemet." +"Det er meget nemmere at foreslå løsninger når man ikke ved noget om " +"problemet." -#: tips.cpp:14 +#: data/tips-en:9 msgid "You can never have too much memory or disk space." msgstr "Man kan aldrig have for meget hukommelse eller diskplads." -#: tips.cpp:17 +#: data/tips-en:11 msgid "The answer is 42." msgstr "Svaret er 42." -#: tips.cpp:20 +#: data/tips-en:13 msgid "It's not a bug. It's a misfeature." msgstr "Det er ikke en fejl. Det er en dårlig egenskab." -#: tips.cpp:23 +#: data/tips-en:15 msgid "Help stamp out and abolish redundancy." msgstr "Hjælp med at fjerne og ødelægge gentagelser." -#: tips.cpp:26 +#: data/tips-en:17 msgid "" "To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " "mouse button." msgstr "" -"For at maksimere et vindue lodret, klik på maksimér-knappen med den midterste " -"museknap." +"For at maksimere et vindue lodret, klik på maksimér-knappen med den " +"midterste museknap." -#: tips.cpp:29 +#: data/tips-en:19 msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." msgstr "Du kan bruge Alt+Tab for at skifte mellem programmer." -#: tips.cpp:32 +#: data/tips-en:21 msgid "" "Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." msgstr "" "Tryk på Ctrl+Esc for at vise hvilke programmer der kører for øjeblikket." -#: tips.cpp:35 +#: data/tips-en:23 msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." msgstr "Alt+F2 viser et lille vindue hvor du kan indtaste en kommando." -#: tips.cpp:38 +#: data/tips-en:25 msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." msgstr "" "Ctrl+F1 til Ctrl+F8 kan bruges til at skifte mellem virtuelle desktoppe." -#: tips.cpp:41 +#: data/tips-en:27 msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." msgstr "Man kan flytte knapper i panelet ved at bruge den midterste museknap." -#: tips.cpp:44 +#: data/tips-en:29 msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." msgstr "Alt+F1 popper systemmenuen op." -#: tips.cpp:47 +#: data/tips-en:31 msgid "" "Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." msgstr "" "Ctrl+Alt+Esc kan bruges til at dræbe et program der ikke længere svarer." -#: tips.cpp:50 +#: data/tips-en:33 msgid "" "If you leave TDE applications open when you logout, they will be restarted " "automatically when you log back in." @@ -103,33 +117,21 @@ msgstr "" "Hvis du efterlader et TDE-program åbent når du logger af, vil det automatisk " "blive startet når du logger på igen." -#: tips.cpp:53 +#: data/tips-en:35 #, fuzzy msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." msgstr "TDE's filhåndtering er også en browser og en FTP-klient." -#: tips.cpp:56 +#: data/tips-en:37 msgid "" "Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " "showMessage() and\n" "showTip() DCOP calls" msgstr "" -"Programmer kan vise beskeder og vink i en Amor-boble ved brug af showMessage() " -"og\n" +"Programmer kan vise beskeder og vink i en Amor-boble ved brug af " +"showMessage() og\n" "showTip() DCOP-kald" -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" - #: amor.cpp:325 msgid "Error reading theme: " msgstr "Fejl ved læsning af tema: " @@ -142,6 +144,14 @@ msgstr "Fejl ved læsning af gruppe: " msgid "&Configure..." msgstr "&Indstil..." +#: amor.cpp:615 +msgid "&Help" +msgstr "" + +#: amor.cpp:616 +msgid "&Quit" +msgstr "" + #: amor.cpp:751 msgid "" "Amor Version %1\n" @@ -168,21 +178,21 @@ msgstr "" "\n" #: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n" -msgstr "" -"Oprindelig forfatter: Martin R. Jones <[email protected]>\n" +msgid "Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n" +msgstr "Oprindelig forfatter: Martin R. Jones <[email protected]>\n" #: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n" -msgstr "" -"Nuværende vedligeholder: Gerardo Puga <[email protected]>\n" +msgid "Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n" +msgstr "Nuværende vedligeholder: Gerardo Puga <[email protected]>\n" #: amor.cpp:757 msgid "About Amor" msgstr "Om Amor" +#: amordialog.cpp:46 +msgid "Options" +msgstr "" + #: amordialog.cpp:57 msgid "Theme:" msgstr "Tema:" |