diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-da')
-rw-r--r-- | tde-i18n-da/messages/tdebase/tdesu.po | 205 |
1 files changed, 104 insertions, 101 deletions
diff --git a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdesu.po b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdesu.po index 8e709c287b2..fbcdb53d55c 100644 --- a/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdesu.po +++ b/tde-i18n-da/messages/tdebase/tdesu.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdesu\n" -"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:05-0500\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-07 03:02+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-08-27 07:51-0400\n" "Last-Translator: Erik Kjær Pedersen <[email protected]>\n" "Language-Team: Danish <[email protected]>\n" @@ -15,6 +15,107 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.2\n" +#: _translatorinfo:1 +msgid "" +"_: NAME OF TRANSLATORS\n" +"Your names" +msgstr "Erik Kjær Pedersen" + +#: _translatorinfo:2 +msgid "" +"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" +"Your emails" +msgstr "[email protected]" + +#: sudlg.cpp:29 +#, c-format +msgid "Run as %1" +msgstr "Kør som %1" + +#: sudlg.cpp:33 +msgid "Please enter your password." +msgstr "Angiv dit kodeord." + +#: sudlg.cpp:37 +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below or click Ignore to continue with your current privileges." +msgstr "" +"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord " +"nedenfor \n" +"eller klik på 'Ignorér' for at fortsætte med dine nuværende privilegier." + +#: sudlg.cpp:42 +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current " +"privileges." +msgstr "" +"Denne handling behøver flere privilegier. Indtast kodeord for \"%1\" " +"nedenfor eller\n" +"klik på 'Ignorér' for at fortsætte med dine nuværende privilegier." + +#: sudlg.cpp:49 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " +"below." +msgstr "" +"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord " +"nedenfor" + +#: sudlg.cpp:53 +#, fuzzy +msgid "" +"The action you requested needs additional privileges. Please enter the " +"password for \"%1\" below." +msgstr "" +"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord " +"nedenfor" + +#: sudlg.cpp:59 +msgid "" +"<qt>The stored password will be:<br> * Kept for up to %1 minutes<br> * " +"Destroyed on logout" +msgstr "" + +#: sudlg.cpp:62 +msgid "&Ignore" +msgstr "&Ignorér" + +#: sudlg.cpp:78 +msgid "Conversation with su failed." +msgstr "Konversation med su mislykkedes." + +#: sudlg.cpp:87 +#, fuzzy +msgid "" +"The program 'su' is not found\n" +"make sure your PATH is set correctly." +msgstr "" +"Programmet 'su' kan ikke findes.\n" +"Sørg for at din sti (PATH) er sat korrekt." + +#: sudlg.cpp:94 +#, fuzzy +msgid "" +"You are not allowed to use 'su'\n" +"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use " +"this program." +msgstr "" +"Du har ikke tilladelse til at bruge 'su'.\n" +"På visse systemer skal man være i en speciel gruppe (ofte wheel) for at " +"bruge dette program." + +#: sudlg.cpp:101 +#, fuzzy +msgid "Incorrect password please try again." +msgstr "Forkert kodeord. Prøv igen." + +#: sudlg.cpp:105 +msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" +msgstr "Intern fejl: ulovligt svar fra SuProcess::checkInstall()" + #: tdesu.cpp:56 tdesu.cpp:57 msgid "Specifies the command to run" msgstr "Angiver kommandoen der skal køres" @@ -99,10 +200,8 @@ msgid "No command specified." msgstr "Ingen kommando er angivet." #: tdesu.cpp:336 -msgid "" -"Su returned with an error.\n" -msgstr "" -"Su returnerede med en fejl.\n" +msgid "Su returned with an error.\n" +msgstr "Su returnerede med en fejl.\n" #: tdesu.cpp:357 msgid "Command:" @@ -115,99 +214,3 @@ msgstr "realtid: " #: tdesu.cpp:365 msgid "Priority:" msgstr "Prioritet:" - -#: sudlg.cpp:29 -#, c-format -msgid "Run as %1" -msgstr "Kør som %1" - -#: sudlg.cpp:33 -msgid "Please enter your password." -msgstr "Angiv dit kodeord." - -#: sudlg.cpp:37 -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord nedenfor " -"\n" -"eller klik på 'Ignorér' for at fortsætte med dine nuværende privilegier." - -#: sudlg.cpp:42 -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below or click Ignore to continue with your current privileges." -msgstr "" -"Denne handling behøver flere privilegier. Indtast kodeord for \"%1\" nedenfor " -"eller\n" -"klik på 'Ignorér' for at fortsætte med dine nuværende privilegier." - -#: sudlg.cpp:49 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs root privileges. Please enter root's password " -"below." -msgstr "" -"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord nedenfor" - -#: sudlg.cpp:53 -#, fuzzy -msgid "" -"The action you requested needs additional privileges. Please enter the password " -"for \"%1\" below." -msgstr "" -"Denne handling kræver root-privilegier. Indtast venligst roots kodeord nedenfor" - -#: sudlg.cpp:59 -msgid "" -"<qt>The stored password will be:" -"<br> * Kept for up to %1 minutes" -"<br> * Destroyed on logout" -msgstr "" - -#: sudlg.cpp:62 -msgid "&Ignore" -msgstr "&Ignorér" - -#: sudlg.cpp:78 -msgid "Conversation with su failed." -msgstr "Konversation med su mislykkedes." - -#: sudlg.cpp:87 -msgid "" -"The program 'su' is not found;\n" -"make sure your PATH is set correctly." -msgstr "" -"Programmet 'su' kan ikke findes.\n" -"Sørg for at din sti (PATH) er sat korrekt." - -#: sudlg.cpp:94 -msgid "" -"You are not allowed to use 'su';\n" -"on some systems, you need to be in a special group (often: wheel) to use this " -"program." -msgstr "" -"Du har ikke tilladelse til at bruge 'su'.\n" -"På visse systemer skal man være i en speciel gruppe (ofte wheel) for at bruge " -"dette program." - -#: sudlg.cpp:101 -msgid "Incorrect password; please try again." -msgstr "Forkert kodeord. Prøv igen." - -#: sudlg.cpp:105 -msgid "Internal error: illegal return from SuProcess::checkInstall()" -msgstr "Intern fejl: ulovligt svar fra SuProcess::checkInstall()" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Erik Kjær Pedersen" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected]" |