summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po103
1 files changed, 36 insertions, 67 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
index 850ce21a2a4..5ec92988e80 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdegraphics/kolourpaint.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kolourpaint\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:32+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-09-02 08:30+0200\n"
"Last-Translator: Thomas Reitelbach <[email protected]>\n"
"Language-Team: German <[email protected]>\n"
@@ -61,21 +61,11 @@ msgstr "Unterstützung für Eingabemethoden"
msgid "&Undo: %1"
msgstr "&Rückgängig: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:630
-#, fuzzy
-msgid "&Undo"
-msgstr "&Rückgängig: %1"
-
#: kpcommandhistory.cpp:639
#, c-format
msgid "&Redo: %1"
msgstr "&Wiederherstellen: %1"
-#: kpcommandhistory.cpp:641
-#, fuzzy
-msgid "&Redo"
-msgstr "&Rot"
-
#: kpcommandhistory.cpp:787
msgid "%1: %2"
msgstr "%1: %2"
@@ -89,16 +79,6 @@ msgstr ""
"%n weiteres Objekt\n"
"%n weitere Objekte"
-#: kpcommandhistory.cpp:816
-#, fuzzy
-msgid "Undo"
-msgstr "&Rückgängig: %1"
-
-#: kpcommandhistory.cpp:829
-#, fuzzy
-msgid "Redo"
-msgstr "&Wiederherstellen: %1"
-
#: kpdocument.cpp:255
msgid "Could not open \"%1\"."
msgstr "\"%1\" kann nicht geöffnet werden."
@@ -230,10 +210,6 @@ msgstr "Überschreiben"
msgid "Could not save image - failed to upload."
msgstr "Bild kann nicht gespeichert werden - Hochladen fehlgeschlagen."
-#: kpdocument.cpp:860 kpdocument.cpp:875
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:74 kpdocumentsaveoptionswidget.cpp:80
msgid "Save Preview"
msgstr "Vorschau speichern"
@@ -466,11 +442,6 @@ msgstr "Scannen nicht möglich"
msgid "Save Image As"
msgstr "Bild speichern unter"
-#: kpmainwindow_file.cpp:831
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "E&xportieren ..."
-
#: kpmainwindow_file.cpp:897
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -482,11 +453,6 @@ msgstr ""
"verloren.\n"
"Sind Sie sicher?"
-#: kpmainwindow_file.cpp:902 kpmainwindow_file.cpp:912
-#, fuzzy
-msgid "&Reload"
-msgstr "Neu l&aden"
-
#: kpmainwindow_file.cpp:907
msgid ""
"The document \"%1\" has been modified.\n"
@@ -662,20 +628,10 @@ msgstr "%1%"
msgid "Font Family"
msgstr "Schrifttyp"
-#: kpmainwindow_text.cpp:54
-#, fuzzy
-msgid "Font Size"
-msgstr "Text: Schriftgröße"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:57
msgid "Bold"
msgstr "Fett"
-#: kpmainwindow_text.cpp:60
-#, fuzzy
-msgid "Italic"
-msgstr "Text: Kursiv"
-
#: kpmainwindow_text.cpp:63
msgid "Underline"
msgstr "Unterstrichen"
@@ -723,10 +679,6 @@ msgstr "Bildgröße ändern?"
msgid "R&esize Image"
msgstr "Bild&größe ändern"
-#: kpmainwindow_view.cpp:80
-msgid "&Zoom"
-msgstr ""
-
#: kpmainwindow_view.cpp:93
msgid "Show &Grid"
msgstr "G&itter anzeigen"
@@ -1066,11 +1018,6 @@ msgstr "Pinsel"
msgid "Draw using brushes of different shapes and sizes"
msgstr "Zeichnen mit Pinseln verschiedener Form und Größe"
-#: tools/kptoolclear.cpp:71
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "&Löschen"
-
#: tools/kptoolcolorpicker.cpp:54 tools/kptoolcolorpicker.cpp:167
msgid "Color Picker"
msgstr "Farbauswahl"
@@ -1301,10 +1248,6 @@ msgstr "%1 x %2"
msgid "Preview"
msgstr "Vorschau"
-#: tools/kptoolpreviewdialog.cpp:168 widgets/kpcolorsimilaritydialog.cpp:64
-msgid "&Update"
-msgstr ""
-
#: tools/kptoolrectangle.cpp:175 tools/kptoolrectangle.cpp:577
msgid "Rectangle"
msgstr "Rechteck"
@@ -1931,11 +1874,6 @@ msgstr "Mit Vordergrundfarbe füllen"
msgid "Opaque"
msgstr "Undurchsichtig"
-#: kolourpaintui.rc:36
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kolourpaintui.rc:104
#, no-c-format
msgid "Text Toolbar"
@@ -1946,7 +1884,38 @@ msgstr "Text Werkzeugleiste"
msgid "Selection Tool RMB Menu"
msgstr "Auswahlwerkzeug Menü (mit rechter Maustaste)"
-#: kolourpaintui.rc:116
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Undo"
+#~ msgstr "&Rückgängig: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Redo"
+#~ msgstr "&Rot"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "&Rückgängig: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Redo"
+#~ msgstr "&Wiederherstellen: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "E&xportieren ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Reload"
+#~ msgstr "Neu l&aden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Font Size"
+#~ msgstr "Text: Schriftgröße"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Italic"
+#~ msgstr "Text: Kursiv"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "&Löschen"