summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-de
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-de')
-rw-r--r--tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po267
1 files changed, 105 insertions, 162 deletions
diff --git a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
index 7b31878bb6b..a1be6698460 100644
--- a/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
+++ b/tde-i18n-de/messages/tdepim/kmail.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kmail\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 20:33+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-06 21:51+0200\n"
"Last-Translator: Frederik Schwarzer <[email protected]>\n"
"Language-Team: American English <[email protected]>\n"
@@ -180,12 +180,6 @@ msgstr "&Keine (mit Vorsicht zu benutzen)"
msgid "Account for semiautomatic resource handling"
msgstr "Zugang mit halbautomatischer Ressourcenvergabe"
-#: accountdialog.cpp:403 accountdialog.cpp:504 accountdialog.cpp:686
-#: accountdialog.cpp:1022
-#, fuzzy
-msgid "Clear"
-msgstr "Verlauf löschen"
-
#: accountdialog.cpp:405 accountdialog.cpp:509 accountdialog.cpp:691
#: accountdialog.cpp:1027
msgid "Delete all allocations for the resource represented by this account."
@@ -1402,11 +1396,6 @@ msgstr ""
msgid "&Load Profile..."
msgstr "&Profil laden ..."
-#: configuredialog.cpp:219
-#, fuzzy
-msgid "Configure"
-msgstr "Postfach einrichten"
-
#: configuredialog.cpp:308 simplestringlisteditor.cpp:85
msgid "&Add..."
msgstr "Hin&zufügen ..."
@@ -1436,11 +1425,6 @@ msgstr "<qt>Wollen Sie die Identität <b>%1</b> wirklich löschen?</qt>"
msgid "Remove Identity"
msgstr "Identität löschen"
-#: configuredialog.cpp:456 simplestringlisteditor.cpp:96 snippetwidget.cpp:550
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Ent&fernen"
-
#: configuredialog.cpp:496 configuredialog.cpp:3227
msgid "Add..."
msgstr "Hinzufügen ..."
@@ -1449,11 +1433,6 @@ msgstr "Hinzufügen ..."
msgid "Modify..."
msgstr "Ändern ..."
-#: configuredialog.cpp:500 folderdiaacltab.cpp:636 kmcomposewin.cpp:3218
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Ent&fernen"
-
#: configuredialog.cpp:502
msgid "Set as Default"
msgstr "Als Standard verwenden"
@@ -1667,10 +1646,6 @@ msgstr "Postfach ändern"
msgid "<qt>Unable to locate account <b>%1</b>.</qt>"
msgstr "<qt>Das Postfach <b>%1</b> kann nicht gefunden werden.</qt>"
-#: configuredialog.cpp:1491
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: configuredialog.cpp:1497
msgid "Color&s"
msgstr "&Farben"
@@ -3508,11 +3483,6 @@ msgstr "Filter auswählen"
msgid "Filters"
msgstr "Filter"
-#: filterimporterexporter.cpp:65
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Gesamten Text auswählen"
-
#: filterimporterexporter.cpp:67
#, fuzzy
msgid "Unselect All"
@@ -4478,11 +4448,6 @@ msgstr ""
"Für diesen Ordner haben Sie keine Schreibrechte. Bitten Sie bitte den "
"Besitzer des Ordners, Patz zu schaffen."
-#: imapaccountbase.cpp:955 kmservertest.cpp:171
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Fehler: %1"
-
#: imapaccountbase.cpp:959
msgid ""
"The connection to the server %1 was unexpectedly closed or timed out. It "
@@ -6393,11 +6358,6 @@ msgstr "Datei anhängen"
msgid "&Attach"
msgstr "Anhän&gen"
-#: kmcomposewin.cpp:2958
-#, fuzzy
-msgid "&Insert"
-msgstr "Datei einfügen"
-
#: kmcomposewin.cpp:2959
msgid "Insert File"
msgstr "Datei einfügen"
@@ -6447,25 +6407,10 @@ msgid ""
"View"
msgstr "Anzeigen"
-#: kmcomposewin.cpp:3215 kmreaderwin.cpp:2861 vacation.cpp:659
-#, fuzzy
-msgid "Edit"
-msgstr "Bearbeiten ..."
-
#: kmcomposewin.cpp:3216
msgid "Edit With..."
msgstr "Bearbeiten mit ..."
-#: kmcomposewin.cpp:3219 kmreaderwin.cpp:2035
-#, fuzzy
-msgid "Save As..."
-msgstr "Speichern &unter ..."
-
-#: kmcomposewin.cpp:3221 kmmimeparttree.cpp:159 kmreaderwin.cpp:2045
-#, fuzzy
-msgid "Properties"
-msgstr "&Eigenschaften"
-
#: kmcomposewin.cpp:3224
msgid "Add Attachment..."
msgstr "Anhang hinzufügen ..."
@@ -7209,16 +7154,6 @@ msgstr "POP3-Filterregeln"
msgid "Filter Rules"
msgstr "Filterregeln"
-#: kmfilterdlg.cpp:140
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Importieren"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:141
-#, fuzzy
-msgid "Export"
-msgstr "&Importieren"
-
#: kmfilterdlg.cpp:155
msgid "Available Filters"
msgstr "Vorhandene Filter"
@@ -7301,11 +7236,6 @@ msgstr "Diesen Filter zur Werkzeugleiste hinzufügen"
msgid "Icon for this filter:"
msgstr "Symbol für diesen Filter:"
-#: kmfilterdlg.cpp:611
-#, fuzzy
-msgid "Top"
-msgstr "An"
-
#: kmfilterdlg.cpp:612
msgid "Up"
msgstr "Aufwärts"
@@ -7314,10 +7244,6 @@ msgstr "Aufwärts"
msgid "Down"
msgstr "Abwärts"
-#: kmfilterdlg.cpp:614
-msgid "Bottom"
-msgstr ""
-
#: kmfilterdlg.cpp:632
msgid "Rename..."
msgstr "Umbenennen ..."
@@ -7327,16 +7253,6 @@ msgstr "Umbenennen ..."
msgid "New"
msgstr "Neu"
-#: kmfilterdlg.cpp:634 kmmimeparttree.cpp:150 kmreaderwin.cpp:2036
-#, fuzzy
-msgid "Copy"
-msgstr "Ko&pieren nach"
-
-#: kmfilterdlg.cpp:635
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Gelöscht"
-
#: kmfilterdlg.cpp:645
#, fuzzy
msgid "Select Source Folders"
@@ -7757,11 +7673,6 @@ msgstr ""
"neuen Nachrichten aus diesem Ordner heraus.</p> <p>Möchten Sie diese "
"Nachrichten jetzt in einen anderen Ordner verschieben?</p>"
-#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1916
-#, fuzzy
-msgid "Move"
-msgstr "Verschieben nach:"
-
#: kmfoldercachedimap.cpp:3136 kmkernel.cpp:1918
msgid "Do Not Move"
msgstr "Nicht verschieben"
@@ -7860,11 +7771,6 @@ msgstr "Absender-/Empfängerspalte in Nachrichtenliste anzeigen"
msgid "Sho&w column:"
msgstr "Spal&te anzeigen:"
-#: kmfolderdia.cpp:467
-#, fuzzy
-msgid "Default"
-msgstr "Als Standard verwenden"
-
#: folderpropertiesdialog.ui:520 kmfolderdia.cpp:468 kmheaders.cpp:185
#: kmheaders.cpp:248 kmheaders.cpp:392 kmheaders.cpp:577 kmheaders.cpp:794
#: kmpopfiltercnfrmdlg.cpp:40
@@ -8895,11 +8801,6 @@ msgstr ""
"gelöschte Nachrichten nicht in den Ordner Mülleimer verschoben, sondern "
"unwiderruflich gelöscht werden.</qt>"
-#: kmmainwidget.cpp:1248 kmmainwidget.cpp:2757
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "Gelöscht"
-
#: kmmainwidget.cpp:1313
msgid ""
"Are you sure you want to refresh the IMAP cache?\n"
@@ -10617,10 +10518,6 @@ msgstr "%1 starten"
msgid "Exit"
msgstr "Beenden"
-#: kmsystemtray.cpp:136
-msgid "&Quit"
-msgstr ""
-
#: kmsystemtray.cpp:357
msgid "New Messages In"
msgstr "Neue Nachrichten in"
@@ -12107,11 +12004,6 @@ msgstr "Hinzufügen als \"Kopie\""
msgid "Add as BCC"
msgstr "Hinzufügen als \"Blindkopie\""
-#: recipientspicker.cpp:425 snippetdlgbase.ui:60
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Cancel"
-msgstr "&Abbrechen"
-
#: recipientspicker.cpp:467 snippetwidget.cpp:173 snippetwidget.cpp:174
#: snippetwidget.cpp:291
msgid "All"
@@ -12632,11 +12524,6 @@ msgstr ""
"Möchten Sie diese Gruppe und alle darin enthaltenen Textbausteine wirklich "
"löschen?"
-#: snippetwidget.cpp:240 snippetwidget.cpp:288
-#, fuzzy
-msgid "&Apply"
-msgstr "Anwenden &auf:"
-
#: snippetwidget.cpp:242
msgid "Edit Snippet"
msgstr "Textbaustein bearbeiten"
@@ -12649,10 +12536,6 @@ msgstr "Gruppe bearbeiten"
msgid "Edit &group..."
msgstr "Gruppe &bearbeiten ..."
-#: snippetwidget.cpp:547
-msgid "&Paste"
-msgstr ""
-
#: snippetwidget.cpp:548
msgid "&Edit..."
msgstr "&Bearbeiten ..."
@@ -13083,10 +12966,6 @@ msgstr ""
"Nachrichteninhalt dieser Nachricht durch Vorverarbeitungsprogramm laufen "
"lassen und durch Ergebnis ersetzen"
-#: templatesinsertcommand.cpp:285
-msgid "Miscellaneous"
-msgstr ""
-
#: templatesinsertcommand.cpp:288
msgid "Set Cursor Position"
msgstr "Position der Eingabemarke setzen"
@@ -14498,21 +14377,6 @@ msgstr ""
"Beim Start der Anwendung prüfen, ob Abwesenheits-Benachrichtigungen aktiv "
"sind."
-#: kmail_part.rc:8 kmmainwin.rc:8 kmreadermainwin.rc:5
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr "&Datei bearbeiten"
-
-#: kmail_part.rc:38 kmcomposerui.rc:22 kmmainwin.rc:41 kmreadermainwin.rc:13
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Bearbeiten ..."
-
-#: kmail_part.rc:62 kmcomposerui.rc:49 kmmainwin.rc:65 kmreadermainwin.rc:18
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kmail_part.rc:80 kmmainwin.rc:83
#, no-c-format
msgid "&Go"
@@ -14538,31 +14402,6 @@ msgstr "Antworten (speziell)"
msgid "&Forward"
msgstr "W&eiterleiten"
-#: kmail_part.rc:150 kmmainwin.rc:153
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Kurzinfos"
-
-#: kmail_part.rc:163 kmcomposerui.rc:84 kmmainwin.rc:169 kmreadermainwin.rc:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Einstellungen für Textbausteine"
-
-#: kmail_part.rc:176 kmmainwin.rc:182
-#, no-c-format
-msgid "&Help"
-msgstr ""
-
-#: kmail_part.rc:181 kmcomposerui.rc:88 kmmainwin.rc:187 kmreadermainwin.rc:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "HTML-Werkzeugleiste"
-
-#: kmcomposerui.rc:34
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Options"
-msgstr "Allgemeine Einstellungen"
-
#: kmcomposerui.rc:102
#, no-c-format
msgid "HTML Toolbar"
@@ -15253,6 +15092,110 @@ msgstr ""
"<em>Nachricht-&gt;Ohne&nbsp;Zitierung&nbsp;antworten</em> aktiv.</p>\n"
"<p align=\"right\"><em>beigesteuert von David F. Newman</em></p>\n"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Clear"
+#~ msgstr "Verlauf löschen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Configure"
+#~ msgstr "Postfach einrichten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Ent&fernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Ent&fernen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Gesamten Text auswählen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Fehler: %1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Insert"
+#~ msgstr "Datei einfügen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Edit"
+#~ msgstr "Bearbeiten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Save As..."
+#~ msgstr "Speichern &unter ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Properties"
+#~ msgstr "&Eigenschaften"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Importieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "&Importieren"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Top"
+#~ msgstr "An"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Copy"
+#~ msgstr "Ko&pieren nach"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Gelöscht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Move"
+#~ msgstr "Verschieben nach:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Default"
+#~ msgstr "Als Standard verwenden"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "Gelöscht"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Cancel"
+#~ msgstr "&Abbrechen"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Apply"
+#~ msgstr "Anwenden &auf:"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&File"
+#~ msgstr "&Datei bearbeiten"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Bearbeiten ..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Kurzinfos"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Einstellungen für Textbausteine"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "HTML-Werkzeugleiste"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Options"
+#~ msgstr "Allgemeine Einstellungen"
+
#~ msgid "Show folder quick search field"
#~ msgstr "Eingabefeld zur Ordner-Schnellsuche anzeigen"