diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmbell.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmbell.po | 139 |
1 files changed, 0 insertions, 139 deletions
diff --git a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmbell.po b/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmbell.po deleted file mode 100644 index 4149ae6aed4..00000000000 --- a/tde-i18n-el/messages/kdebase/kcmbell.po +++ /dev/null @@ -1,139 +0,0 @@ -# translation of kcmbell.po to Greek -# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc. -# -# Dimitris Kamenopoulos <[email protected]>, 2000-2001. -# Stergios Dramis <[email protected]>, 2002-2004. -# Spiros Georgaras <[email protected]>, 2005, 2006. -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: kcmbell\n" -"POT-Creation-Date: 2005-05-18 21:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2006-10-04 12:56+0300\n" -"Last-Translator: Spiros Georgaras <[email protected]>\n" -"Language-Team: Greek <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" - -#: bell.cpp:73 -msgid "Bell Settings" -msgstr "Ρυθμίσεις κουδουνιού" - -#: bell.cpp:82 -msgid "&Use system bell instead of system notification" -msgstr "&Χρήση του κουδουνιού συστήματος αντί της ειδοποίησης συστήματος" - -#: bell.cpp:83 -msgid "" -"You can use the standard system bell (PC speaker) or a more sophisticated " -"system notification, see the \"System Notifications\" control module for the " -"\"Something Special Happened in the Program\" event." -msgstr "" -"Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε είτε το τυπικό κουδούνι συστήματος (μεγαφωνάκι του " -"PC) είτε μια πιο προχωρημένη ειδοποίηση συστήματος, δείτε το άρθρωμα ελέγχου " -"\"Ειδοποιήσεις συστήματος\" για το γεγονός \"Κάτι εξαιρετικό συνέβη στο " -"πρόγραμμα\"." - -#: bell.cpp:91 -msgid "" -"<h1>System Bell</h1> Here you can customize the sound of the standard system " -"bell, i.e. the \"beep\" you always hear when there is something wrong. Note " -"that you can further customize this sound using the \"Accessibility\" control " -"module; for example, you can choose a sound file to be played instead of the " -"standard bell." -msgstr "" -"<h1>Κουδούνι συστήματος</h1>Εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τον τυπικό ήχο του " -"κουδουνιού συστήματος, δηλαδή το \"μπιπ\" που ακούτε πάντα όταν κάτι δεν πάει " -"καλά. Σημειώστε ότι μπορεί να γίνει επιπλέον προσαρμογή αυτού του ήχου με το " -"άρθρωμα ελέγχου \"Προσιτότητα\". Για παράδειγμα, μπορείτε να επιλέξετε την " -"αναπαραγωγή ενός αρχείου ήχου αντί του τυπικού μπιπ." - -#: bell.cpp:97 -msgid "&Volume:" -msgstr "&Ένταση:" - -#: bell.cpp:102 -msgid "" -"Here you can customize the volume of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε την ένταση του κουδουνιού συστήματος. Για " -"περαιτέρω προσαρμογή του κουδουνιού, δείτε το άρθρωμα ελέγχου \"Προσιτότητα\"." - -#: bell.cpp:106 -msgid "&Pitch:" -msgstr "&Συχνότητα:" - -#: bell.cpp:108 -msgid " Hz" -msgstr " Hz" - -#: bell.cpp:111 -msgid "" -"Here you can customize the pitch of the system bell. For further customization " -"of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τη συχνότητα του κουδουνιού συστήματος. Για " -"περαιτέρω προσαρμογή, δείτε το άρθρωμα ελέγχου \"Προσιτότητα\"." - -#: bell.cpp:115 -msgid "&Duration:" -msgstr "&Διάρκεια:" - -#: bell.cpp:117 -msgid " msec" -msgstr " msec" - -#: bell.cpp:120 -msgid "" -"Here you can customize the duration of the system bell. For further " -"customization of the bell, see the \"Accessibility\" control module." -msgstr "" -"Εδώ μπορείτε να προσαρμόσετε τη διάρκεια του κουδουνιού συστήματος. Για " -"περαιτέρω προσαρμογή, δείτε το άρθρωμα ελέγχου \"Προσιτότητα\"." - -#: bell.cpp:124 -msgid "&Test" -msgstr "&Δοκιμή" - -#: bell.cpp:128 -msgid "" -"Click \"Test\" to hear how the system bell will sound using your changed " -"settings." -msgstr "" -"Κάντε κλικ στο \"Δοκιμή\" για να ακούσετε το κουδούνι συστήματος με τις νέες " -"ρυθμίσεις." - -#: bell.cpp:136 -msgid "kcmbell" -msgstr "kcmbell" - -#: bell.cpp:136 -msgid "KDE Bell Control Module" -msgstr "Άρθρωμα ελέγχου του κουδουνιού για το KDE" - -#: bell.cpp:138 -msgid "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" -msgstr "(c) 1997 - 2001 Christian Czezatke, Matthias Elter" - -#: bell.cpp:140 -msgid "Original author" -msgstr "Αρχικός συγγραφέας" - -#: bell.cpp:142 -msgid "Current maintainer" -msgstr "Τρέχων συντηρητής" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "Δημήτρης Καμενόπουλος,Στέργιος Δράμης,Σπύρος Γεωργαράς" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" |