summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po36
1 files changed, 1 insertions, 35 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
index f249baba8c9..94fef15b1cb 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdegraphics/kcoloredit.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcoloredit\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-21 14:19+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-02-16 10:21+0100\n"
"Last-Translator: Eloy Cuadra <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -29,14 +29,6 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: colorselector.cpp:62 colorselector.cpp:85
-msgid "Replace"
-msgstr ""
-
-#: colorselector.cpp:67
-msgid "Change"
-msgstr ""
-
#: colorselector.cpp:82
msgid "0"
msgstr "0"
@@ -89,10 +81,6 @@ msgstr "Listo."
msgid "All Files"
msgstr "Todos los archivos"
-#: kcoloredit.cpp:259
-msgid "Save As"
-msgstr ""
-
#: kcoloredit.cpp:266
msgid ""
"A Document with this name already exists.\n"
@@ -101,10 +89,6 @@ msgstr ""
"Ya existe un documento con este nombre.\n"
"¿Desea sobrescribirlo?"
-#: kcoloredit.cpp:268
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kcoloredit.cpp:268 kcoloreditview.cpp:58
msgid "Overwrite"
msgstr "Sobrescribir"
@@ -121,10 +105,6 @@ msgstr ""
msgid "Do Not Save"
msgstr "No guardar"
-#: kcoloreditdoc.cpp:116 kcoloreditdoc.cpp:155
-msgid "Untitled"
-msgstr ""
-
#: kcoloreditview.cpp:50
msgid "Add Color"
msgstr "Añadir color"
@@ -161,10 +141,6 @@ msgstr "Colores personalizados"
msgid "Recent Colors"
msgstr "Colores recientes"
-#: loadpalettedlg.cpp:71
-msgid "Browse..."
-msgstr ""
-
#: loadpalettedlg.cpp:93
msgid "*|All Files"
msgstr "*|Todos los archivos"
@@ -204,17 +180,7 @@ msgstr "Error de escritura"
msgid "Could not open file for writing"
msgstr "No se puede abrir el archivo para escritura"
-#: kcoloreditui.rc:9
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kcoloreditui.rc:12
#, no-c-format
msgid "&Color"
msgstr "&Color"
-
-#: kcoloreditui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""