summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc_slox.po114
1 files changed, 54 insertions, 60 deletions
diff --git a/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc_slox.po b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
index e18a87e8971..1892eae5f94 100644
--- a/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
+++ b/tde-i18n-es/messages/tdepim/tdeabc_slox.po
@@ -5,7 +5,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeabc_slox\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-15 17:44+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-08-22 12:20+0200\n"
"Last-Translator: Juan Manuel Garcia Molina <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish <[email protected]>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Juan Manuel García Molina"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -72,9 +72,8 @@ msgstr "Usuario:"
msgid "Password:"
msgstr "Contraseña:"
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 25
-#: kcalresourcesloxconfig.cpp:69 rc.cpp:18 rc.cpp:36
-#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66
+#: kcalresourcesloxconfig.cpp:69 tdeabcresourcesloxconfig.cpp:66
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:25 tderesources_tdeabc_slox.kcfg:19
#, no-c-format
msgid "Only load data since last sync"
msgstr "Cargar sólo los datos desde la última sincronización"
@@ -87,60 +86,6 @@ msgstr "Carpeta de calendario..."
msgid "Task Folder..."
msgstr "Carpeta de tareas..."
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 10
-#: rc.cpp:3 rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Base Url"
-msgstr "Url base"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 13
-#: rc.cpp:6 rc.cpp:30
-#, no-c-format
-msgid "User Name"
-msgstr "Nombre de usuario"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 16
-#: rc.cpp:9 rc.cpp:33
-#, no-c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Contraseña"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 19
-#: rc.cpp:12
-#, no-c-format
-msgid "Last Event Sync"
-msgstr "Último evento sincronizado"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 22
-#: rc.cpp:15
-#, no-c-format
-msgid "Last To-do Sync"
-msgstr "Última tarea pendiente sincronizada"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 29
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Calendar Folder"
-msgstr "Carpeta de calendario"
-
-#. i18n: file tderesources_kcal_slox.kcfg line 33
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "Task Folder"
-msgstr "Carpeta de tareas"
-
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 23
-#: rc.cpp:39 sloxfolderdialog.cpp:37
-#, no-c-format
-msgid "Folder ID"
-msgstr "Id. de la carpeta"
-
-#. i18n: file tderesources_tdeabc_slox.kcfg line 27
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Last Sync"
-msgstr "Última sincronización"
-
#: sloxfolder.cpp:45
msgid "Global Addressbook"
msgstr "Libreta de direcciones global"
@@ -153,10 +98,19 @@ msgstr "Libreta de direcciones interna"
msgid "Select Folder"
msgstr "Seleccione carpeta"
+#: sloxfolderdialog.cpp:29
+msgid "Reload"
+msgstr ""
+
#: sloxfolderdialog.cpp:36
msgid "Folder"
msgstr "Carpeta"
+#: sloxfolderdialog.cpp:37 tderesources_tdeabc_slox.kcfg:23
+#, no-c-format
+msgid "Folder ID"
+msgstr "Id. de la carpeta"
+
#: sloxfoldermanager.cpp:161
msgid "Private Folder"
msgstr "Carpeta privada"
@@ -188,3 +142,43 @@ msgstr "URL:"
#: tdeabcresourcesloxconfig.cpp:70
msgid "Select Folder..."
msgstr "Seleccione carpeta..."
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:10 tderesources_tdeabc_slox.kcfg:10
+#, no-c-format
+msgid "Base Url"
+msgstr "Url base"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:13 tderesources_tdeabc_slox.kcfg:13
+#, no-c-format
+msgid "User Name"
+msgstr "Nombre de usuario"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:16 tderesources_tdeabc_slox.kcfg:16
+#, no-c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Contraseña"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:19
+#, no-c-format
+msgid "Last Event Sync"
+msgstr "Último evento sincronizado"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:22
+#, no-c-format
+msgid "Last To-do Sync"
+msgstr "Última tarea pendiente sincronizada"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:29
+#, no-c-format
+msgid "Calendar Folder"
+msgstr "Carpeta de calendario"
+
+#: tderesources_kcal_slox.kcfg:33
+#, no-c-format
+msgid "Task Folder"
+msgstr "Carpeta de tareas"
+
+#: tderesources_tdeabc_slox.kcfg:27
+#, no-c-format
+msgid "Last Sync"
+msgstr "Última sincronización"