summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po789
1 files changed, 789 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po
new file mode 100644
index 00000000000..0b5ee3ae913
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdebase/kcmkonq.po
@@ -0,0 +1,789 @@
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"POT-Creation-Date: 2023-04-30 18:14+0000\n"
+"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
+"Last-Translator: Automatically generated\n"
+"Language-Team: none\n"
+"Language: es_AR\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
+"Your names"
+msgstr ""
+
+#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
+msgid ""
+"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
+"Your emails"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:46
+msgid ""
+"<h1>Konqueror Behavior</h1> You can configure how Konqueror behaves as a "
+"file manager here."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:50
+msgid "Misc Options"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:66
+msgid "Open folders in separate &windows"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:67
+msgid ""
+"If this option is checked, Konqueror will open a new window when you open a "
+"folder, rather than showing that folder's contents in the current window."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:74
+msgid "&Show network operations in a single window"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:77
+msgid ""
+"Checking this option will group the progress information for all network "
+"file transfers into a single window with a list. When the option is not "
+"checked, all transfers appear in a separate window."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:85
+msgid "Show archived &files as folders"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:88
+msgid ""
+"Checking this option will list archived files as folders when using tree "
+"view."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:94
+msgid "Show file &tips"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:97
+msgid ""
+"Here you can control if, when moving the mouse over a file, you want to see "
+"a small popup window with additional information about that file.This "
+"feature requires 'Enable tooltips' in KControl, Appearance & Themes, Style."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:118
+msgid "Show &previews in file tips"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:121
+msgid ""
+"Here you can control if you want the popup window to contain a larger "
+"preview for the file, when moving the mouse over it."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:124
+msgid "Rename icons in&line"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:125
+msgid ""
+"Checking this option will allow files to be renamed by clicking directly on "
+"the icon name. "
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:129
+msgid "Double click on empty area to move to parent folder"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:130
+msgid ""
+"When this option is enabled, double clicking an empty area will navigate to "
+"the parent folder."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:136
+msgid "Home &URL:"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:141
+msgid "Select Home Folder"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:146
+msgid ""
+"This is the URL (e.g. a folder or a web page) where Konqueror will jump to "
+"when the \"Home\" button is pressed. This is usually your home folder, "
+"symbolized by a 'tilde' (~)."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:154
+msgid "Show 'Delete' context me&nu entries which bypass the trashcan"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:158
+msgid ""
+"Check this if you want 'Delete' menu commands to be displayed on the desktop "
+"and in the file manager's context menus. You can always delete files by "
+"holding the Shift key while calling 'Move to Trash'."
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:163
+msgid "Ask Confirmation For"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:165
+msgid ""
+"This option tells Konqueror whether to ask for a confirmation when you "
+"\"delete\" a file. <ul><li><em>Move To Trash:</em> moves the file to your "
+"trash folder, from where it can be recovered very easily.</li> "
+"<li><em>Delete:</em> simply deletes the file.</li> </li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:174
+msgid "&Move to trash"
+msgstr ""
+
+#: behaviour.cpp:176
+msgid "D&elete"
+msgstr ""
+
+#: browser.cpp:51
+msgid "&Appearance"
+msgstr ""
+
+#: browser.cpp:52
+msgid "&Behavior"
+msgstr ""
+
+#: browser.cpp:53
+msgid "&Previews && Meta-Data"
+msgstr ""
+
+#: browser.cpp:57
+msgid "&Quick Copy && Move"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:57
+msgid ""
+"<h1>Multiple Desktops</h1>In this module, you can configure how many virtual "
+"desktops you want and how these should be labeled."
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:70
+msgid "N&umber of desktops: "
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:76
+msgid ""
+"Here you can set how many virtual desktops you want on your TDE desktop. "
+"Move the slider to change the value."
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:87
+msgid "Desktop &Names"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:93 desktop.cpp:95
+msgid "Desktop %1:"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:97 desktop.cpp:98 desktop.cpp:99 desktop.cpp:100
+#, c-format
+msgid "Here you can enter the name for desktop %1"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:113
+msgid "Mouse wheel over desktop background switches desktop"
+msgstr ""
+
+#: desktop.cpp:154
+#, c-format
+msgid "Desktop %1"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:77
+msgid "Sound Files"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:141
+msgid "&Left button:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:142
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the left button of your pointing "
+"device on the desktop:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:145
+msgid "Right b&utton:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:146
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the right button of your pointing "
+"device on the desktop:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:162 desktopbehavior_impl.cpp:208
+msgid ""
+" <ul><li><em>No action:</em> as you might guess, nothing happens!</li> "
+"<li><em>Window list menu:</em> a menu showing all windows on all virtual "
+"desktops pops up. You can click on the desktop name to switch to that "
+"desktop, or on a window name to shift focus to that window, switching "
+"desktops if necessary, and restoring the window if it is hidden. Hidden or "
+"minimized windows are represented with their names in parentheses.</li> "
+"<li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop pops up. Among "
+"other things, this menu has options for configuring the display, locking the "
+"screen, and logging out of TDE.</li> <li><em>Application menu:</em> the \"TDE"
+"\" menu pops up. This might be useful for quickly accessing applications if "
+"you like to keep the panel (also known as \"Kicker\") hidden from view.</"
+"li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:183
+msgid ""
+"You can choose what happens when you click the middle button of your "
+"pointing device on the desktop: <ul><li><em>No action:</em> as you might "
+"guess, nothing happens!</li> <li><em>Window list menu:</em> a menu showing "
+"all windows on all virtual desktops pops up. You can click on the desktop "
+"name to switch to that desktop, or on a window name to shift focus to that "
+"window, switching desktops if necessary, and restoring the window if it is "
+"hidden. Hidden or minimized windows are represented with their names in "
+"parentheses.</li> <li><em>Desktop menu:</em> a context menu for the desktop "
+"pops up. Among other things, this menu has options for configuring the "
+"display, locking the screen, and logging out of TDE.</li> "
+"<li><em>Application menu:</em> the \"TDE\" menu pops up. This might be "
+"useful for quickly accessing applications if you like to keep the panel "
+"(also known as \"Kicker\") hidden from view.</li></ul>"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:299
+msgid "No Action"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:300
+msgid "Window List Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:301
+msgid "Desktop Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:302
+msgid "Application Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:303
+msgid "Bookmarks Menu"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:304
+msgid "Custom Menu 1"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:305
+msgid "Custom Menu 2"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior_impl.cpp:520
+msgid ""
+"<h1>Behavior</h1>\n"
+"This module allows you to choose various options\n"
+"for your desktop, including the way in which icons are arranged and\n"
+"the pop-up menus associated with clicks of the middle and right mouse\n"
+"buttons on the desktop.\n"
+"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:60
+msgid "&Standard font:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:64
+msgid "This is the font used to display text in Konqueror windows."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:79
+msgid "Font si&ze:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:87
+msgid "This is the font size used to display text in Konqueror windows."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:95
+msgid "Normal te&xt color:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:99
+msgid "This is the color used to display text in Konqueror windows."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:126
+msgid "&Text background color:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:134
+msgid "This is the color used behind the text for the icons on the desktop."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:146
+msgid "H&eight for icon text:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:154
+msgid ""
+"This is the maximum number of lines that can be used to draw icon text. Long "
+"file names are truncated at the end of the last line."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:165
+msgid "&Width for icon text:"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:173
+msgid ""
+"This is the maximum width for the icon text when konqueror is used in multi "
+"column view mode."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:181
+msgid "&Underline filenames"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:185
+msgid ""
+"Checking this option will result in filenames being underlined, so that they "
+"look like links on a web page. Note: to complete the analogy, make sure that "
+"single click activation is enabled in the mouse control module."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:194
+msgid "Display file sizes in b&ytes"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:198
+msgid ""
+"Checking this option will result in file sizes being displayed in bytes. "
+"Otherwise file sizes are being displayed in kilobytes or megabytes if "
+"appropriate."
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:223
+msgid ""
+"_n: line\n"
+" lines"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:228
+msgid ""
+"_n: pixel\n"
+" pixels"
+msgstr ""
+
+#: fontopts.cpp:389
+msgid ""
+"<h1>Appearance</h1> You can configure how Konqueror looks as a file manager "
+"here."
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:65
+msgid ""
+"<p>Allow previews, \"Folder Icons Reflect Contents\", and retrieval of meta-"
+"data on protocols:</p>"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:68
+msgid ""
+"<h1>Preview Options</h1> Here you can modify the behavior of Konqueror when "
+"it shows the files in a folder.<h2>The list of protocols:</h2> Check the "
+"protocols over which previews should be shown; uncheck those over which they "
+"should not. For instance, you might want to show previews over SMB if the "
+"local network is fast enough, but you might disable it for FTP if you often "
+"visit very slow FTP sites with large images.<h2>Maximum File Size:</h2> "
+"Select the maximum file size for which previews should be generated. For "
+"instance, if set to 10 MB (the default), no preview will be generated for "
+"files bigger than 10 MB, for speed reasons."
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:81
+msgid "Select Protocols"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:89
+msgid "Local Protocols"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:91
+msgid "Internet Protocols"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:119
+msgid ""
+"This option makes it possible to choose when the file previews, smart folder "
+"icons, and meta-data in the File Manager should be activated.\n"
+"In the list of protocols that appear, select which ones are fast enough for "
+"you to allow previews to be generated."
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:124
+msgid "&Maximum file size:"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:128
+msgid " MB"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:135
+msgid "&Increase size of previews relative to icons"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:139
+msgid "&Use thumbnails embedded in files"
+msgstr ""
+
+#: previews.cpp:145
+msgid ""
+"Select this to use thumbnails that are found inside some file types (e.g. "
+"JPEG). This will increase speed and reduce disk usage. Deselect it if you "
+"have files that have been processed by programs which create inaccurate "
+"thumbnails, such as ImageMagick."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:68
+msgid ""
+"<h1>Paths</h1>\n"
+"This module allows you to choose where in the filesystem the files on your "
+"desktop should be stored.\n"
+"Use the \"What's This?\" (Shift+F1) to get help on specific options."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:75
+msgid "Des&ktop path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:82
+msgid ""
+"This folder contains all the files which you see on your desktop. You can "
+"change the location of this folder if you want to, and the contents will "
+"move automatically to the new location as well."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:90
+msgid "A&utostart path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:97
+msgid ""
+"This folder contains applications or links to applications (shortcuts) that "
+"you want to have started automatically whenever TDE starts. You can change "
+"the location of this folder if you want to, and the contents will move "
+"automatically to the new location as well."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:106
+msgid "D&ocuments path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:113
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save documents from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:118
+msgid "Download path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:125
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save downloads from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:130
+msgid "Music path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:137
+msgid "This folder will be used by default to load or save music from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:142
+msgid "Pictures path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:149
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save pictures from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:154
+msgid "Public Share path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:161
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save public shared files from "
+"or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:166
+msgid "Templates path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:173
+msgid ""
+"This folder will be used by default to load or save templates from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:178
+msgid "Videos path:"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:185
+msgid "This folder will be used by default to load or save videos from or to."
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:332 rootopts.cpp:350
+msgid "Autostart"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:336
+msgid "Desktop"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:536
+msgid ""
+"The path for '%1' has been changed;\n"
+"do you want the files to be moved from '%2' to '%3'?"
+msgstr ""
+
+#: rootopts.cpp:537
+msgid "Confirmation Required"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:34
+#, no-c-format
+msgid "General"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:45
+#, no-c-format
+msgid "Desktop Icons"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:61
+#, no-c-format
+msgid "&Show icons on desktop"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:64
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Uncheck this option if you do not want to have icons on the desktop. Without "
+"icons the desktop will be somewhat faster but you will no longer be able to "
+"drag files to the desktop."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "Allow pro&grams in desktop window"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:103
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to run X11 programs that draw into the desktop "
+"such as xsnow, xpenguin or xmountain. If you have problems with applications "
+"like netscape that check the root window for running instances, disable this "
+"option."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:113
+#, no-c-format
+msgid "Show &tooltips"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:139
+#, no-c-format
+msgid "Lock in Place"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:142
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to prevent your icons from being dragged "
+"around."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:153
+#, no-c-format
+msgid "Align to grid"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:156
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this option if you want to see your icons automatically aligned to the "
+"grid when you move them."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:196
+#, no-c-format
+msgid "Icon Spacing:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:199 desktopbehavior.ui:216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Changing this value controls how close or far to each other the icons are "
+"placed on the desktop. This option has effect only if the \"Align to Grid\" "
+"option is enabled."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:210
+#, no-c-format
+msgid " px"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:243
+#, no-c-format
+msgid "Ctrl+Mouse Scroll changes spacing"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:246
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Check this if you want to change desktop icon spacing by pressing Ctrl and "
+"scrolling on the desktop background."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:277
+#, no-c-format
+msgid "Menu Bar at Top of Screen"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:288
+#, no-c-format
+msgid "&None"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:291
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is selected, there is no menu bar at the top of the screen."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:299
+#, no-c-format
+msgid "&Desktop menu bar"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:302
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is selected, there is one menu bar at the top of the screen "
+"which shows the desktop menus."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:310
+#, no-c-format
+msgid "&Current application's menu bar (Mac OS-style)"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:313
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If this option is selected, applications will not have their menu bar "
+"attached to their own window anymore. Instead, there is one menu bar at the "
+"top of the screen which shows the menus of the currently active application. "
+"You might recognize this behavior from Mac OS."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:323
+#, no-c-format
+msgid "Mouse Button Actions"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:334
+#, no-c-format
+msgid "Middle button:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:342
+#, no-c-format
+msgid "Left button:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:350
+#, no-c-format
+msgid "Right button:"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:387 desktopbehavior.ui:411 desktopbehavior.ui:422
+#, no-c-format
+msgid "Edit..."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:468
+#, no-c-format
+msgid "File Icons"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:479
+#, no-c-format
+msgid "Show &hidden files"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:482
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<p>If you check this option, any files in your desktop directory that begin "
+"with a period (.) will be shown. Usually, such files contain configuration "
+"information, and remain hidden from view.</p>\n"
+"<p>For example, files which are named \".directory\" are plain text files "
+"which contain information for Konqueror, such as the icon to use in "
+"displaying a directory, the order in which files should be sorted, etc. You "
+"should not change or delete these files unless you know what you are doing.</"
+"p>"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:489
+#, no-c-format
+msgid "Show Icon Previews For"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:505
+#, no-c-format
+msgid "Select for which types of files you want to enable preview images."
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:515
+#, no-c-format
+msgid "Device Icons"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:526
+#, no-c-format
+msgid "&Show device icons"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:534
+#, no-c-format
+msgid "&Show free space overlay on device icons"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:540
+#, no-c-format
+msgid "Device Types to Display"
+msgstr ""
+
+#: desktopbehavior.ui:559
+#, no-c-format
+msgid "Deselect the device types which you do not want to see on the desktop."
+msgstr ""