summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-es_AR
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-es_AR')
-rw-r--r--tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po196
1 files changed, 132 insertions, 64 deletions
diff --git a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
index 10e6a695a12..c7689d1c2ae 100644
--- a/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
+++ b/tde-i18n-es_AR/messages/tdelibs/cupsdconf.po
@@ -1,293 +1,361 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Slávek Banko <[email protected]>, 2024.
+# Alejo Fernández <[email protected]>, 2025.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2025-03-08 18:54+0000\n"
+"Last-Translator: Alejo Fernández <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Spanish (Argentina) <https://mirror.git.trinitydesktop.org/"
+"weblate/projects/tdelibs/cupsdconf/es_AR/>\n"
"Language: es_AR\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
+"X-Generator: Weblate 4.17\n"
#. Instead of a literal translation, add your name to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
-msgstr ""
+msgstr "Alejo Fernández"
#. Instead of a literal translation, add your email to the end of the list (separated by a comma).
#, ignore-inconsistent
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
-msgstr ""
#: addressdialog.cpp:30
+#, fuzzy
msgid "ACL Address"
-msgstr ""
+msgstr "Direcciones ACL"
#: addressdialog.cpp:36 browsedialog.cpp:42
+#, fuzzy
msgid "Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir"
#: addressdialog.cpp:37 browsedialog.cpp:43
+#, fuzzy
msgid "Deny"
-msgstr ""
+msgstr "Denegar"
#: addressdialog.cpp:39 browsedialog.cpp:47
+#, fuzzy
msgid "Type:"
-msgstr ""
+msgstr "Tipo:"
#: addressdialog.cpp:40 portdialog.cpp:43
+#, fuzzy
msgid "Address:"
-msgstr ""
+msgstr "Dirección:"
#: browsedialog.cpp:41
+#, fuzzy
msgid "Send"
-msgstr ""
+msgstr "Enviar"
#: browsedialog.cpp:44
+#, fuzzy
msgid "Relay"
-msgstr ""
+msgstr "Entrega"
#: browsedialog.cpp:45
+#, fuzzy
msgid "Poll"
-msgstr ""
+msgstr "Comprobar"
#: browsedialog.cpp:48
+#, fuzzy
msgid "From:"
-msgstr ""
+msgstr "Desde:"
#: browsedialog.cpp:49
+#, fuzzy
msgid "To:"
-msgstr ""
+msgstr "A:"
#: browsedialog.cpp:62
+#, fuzzy
msgid "Browse Address"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar dirección"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:37
+#, fuzzy
msgid "Browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Exploración"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:38
+#, fuzzy
msgid "Browsing Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de exploración"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:44
+#, fuzzy
msgid "Use browsing"
-msgstr ""
+msgstr "Usar exploración"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:49
+#, fuzzy
msgid "Implicit classes"
-msgstr ""
+msgstr "Clases implícitas"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:50
+#, fuzzy
msgid "Hide implicit members"
-msgstr ""
+msgstr "Ocultar miembros implícitos"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:51
+#, fuzzy
msgid "Use short names"
-msgstr ""
+msgstr "Usar nombres cortos"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:52
+#, fuzzy
msgid "Use \"any\" classes"
-msgstr ""
+msgstr "Usar \"cualquier\" clase"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:54 locationdialog.cpp:66
+#, fuzzy
msgid "Allow, Deny"
-msgstr ""
+msgstr "Permitir, Denegar"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:55 locationdialog.cpp:67
+#, fuzzy
msgid "Deny, Allow"
-msgstr ""
+msgstr "Denegar, Permitir"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:61 cupsdbrowsingpage.cpp:64 cupsdnetworkpage.cpp:53
#: cupsdnetworkpage.cpp:61
+#, fuzzy
msgid " sec"
-msgstr ""
+msgstr " seg"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:66
+#, fuzzy
msgid "Browse port:"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar puerto:"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:67
+#, fuzzy
msgid "Browse interval:"
-msgstr ""
+msgstr "Intervalo de exploración:"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:68
+#, fuzzy
msgid "Browse timeout:"
-msgstr ""
+msgstr "Tiempo de espera de exploración:"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:69
+#, fuzzy
msgid "Browse addresses:"
-msgstr ""
+msgstr "Explorar direcciones:"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:70
+#, fuzzy
msgid "Browse order:"
-msgstr ""
+msgstr "Orden de exploración:"
#: cupsdbrowsingpage.cpp:71
+#, fuzzy
msgid "Browse options:"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones de exploración:"
#: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:875 cupsdconf.cpp:891
+#, fuzzy
msgid ""
"_: Base\n"
"Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz"
#: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:872 cupsdconf.cpp:893
+#, fuzzy
msgid "All printers"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las impresoras"
#: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:873 cupsdconf.cpp:894
+#, fuzzy
msgid "All classes"
-msgstr ""
+msgstr "Todas las clases"
#: cupsdconf.cpp:852 cupsdconf.cpp:874 cupsdconf.cpp:896
+#, fuzzy
msgid "Print jobs"
-msgstr ""
+msgstr "Imprimir trabajos"
#: cupsdconf.cpp:853 cupsdconf.cpp:871 cupsdconf.cpp:892
+#, fuzzy
msgid "Administration"
-msgstr ""
+msgstr "Administración"
#: cupsdconf.cpp:854 cupsdconf.cpp:881 cupsdconf.cpp:884 cupsdconf.cpp:905
+#, fuzzy
msgid "Class"
-msgstr ""
+msgstr "Clase"
#: cupsdconf.cpp:855 cupsdconf.cpp:876 cupsdconf.cpp:879 cupsdconf.cpp:899
+#, fuzzy
msgid "Printer"
-msgstr ""
+msgstr "Impresora"
#: cupsdconf.cpp:895
+#, fuzzy
msgid "Root"
-msgstr ""
+msgstr "Raíz"
#: cupsddialog.cpp:128
+#, fuzzy
msgid "Short Help"
-msgstr ""
+msgstr "Ayuda corta"
#: cupsddialog.cpp:141
+#, fuzzy
msgid "CUPS Server Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del servidor CUPS"
#: cupsddialog.cpp:188
msgid "Error while loading configuration file!"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Error al cargar el archivo de configuración"
#: cupsddialog.cpp:188 cupsddialog.cpp:207 cupsddialog.cpp:268
#: cupsddialog.cpp:323
msgid "CUPS Configuration Error"
-msgstr ""
+msgstr "¡Ufa! Error de configuración de CUPS"
#: cupsddialog.cpp:197
msgid ""
"Some options were not recognized by this configuration tool. They will be "
"left untouched and you won't be able to change them."
msgstr ""
+"Algunas opciones no fueron reconocidas por esta herramienta de "
+"configuración. Se dejarán sin modificar y no podrás cambiarlas."
#: cupsddialog.cpp:199
+#, fuzzy
msgid "Unrecognized Options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones irreconocibles"
#: cupsddialog.cpp:219
+#, fuzzy
msgid "Unable to find a running CUPS server"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible encontrar un servidor CUPS activo"
#: cupsddialog.cpp:228
+#, fuzzy
msgid "Unable to restart CUPS server (pid = %1)"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible reiniciar el servidor CUPS (PID = %1)"
#: cupsddialog.cpp:249
msgid ""
"Unable to retrieve configuration file from the CUPS server. You probably "
"don't have the access permissions to perform this operation."
msgstr ""
+"No se pudo recuperar el archivo de configuración desde el servidor CUPS. "
+"Probablemente no tenés permisos de acceso para realizar ésta operación."
#: cupsddialog.cpp:259
+#, fuzzy
msgid "Internal error: file '%1' not readable/writable!"
-msgstr ""
+msgstr "Error interno: archivo '%1' no legible/escribible"
#: cupsddialog.cpp:262
+#, fuzzy
msgid "Internal error: empty file '%1'!"
-msgstr ""
+msgstr "Error interno: archivo '%1' vacío"
#: cupsddialog.cpp:280
+#, fuzzy
msgid ""
"The config file has not been uploaded to the CUPS server. The daemon will "
"not be restarted."
msgstr ""
+"El archivo de configuración no se ha cargado en el servidor CUPS. El demonio "
+"no se reiniciará."
#: cupsddialog.cpp:284
msgid ""
"Unable to upload the configuration file to CUPS server. You probably don't "
"have the access permissions to perform this operation."
msgstr ""
+"No se pudo cargar el archivo de configuración en el servidor CUPS. "
+"Probablemente no tenés permisos de acceso para realizar esta operación."
#: cupsddialog.cpp:287
+#, fuzzy
msgid "CUPS configuration error"
-msgstr ""
+msgstr "Error de configuración de CUPS"
#: cupsddialog.cpp:318
-#, c-format
+#, c-format, fuzzy
msgid "Unable to write configuration file %1"
-msgstr ""
+msgstr "Imposible escribir el archivo de configuración %1"
#: cupsddirpage.cpp:34
+#, fuzzy
msgid "Folders"
-msgstr ""
+msgstr "Carpetas:"
#: cupsddirpage.cpp:35
+#, fuzzy
msgid "Folders Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias de carpetas"
#: cupsddirpage.cpp:46
+#, fuzzy
msgid "Data folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de datos:"
#: cupsddirpage.cpp:47
+#, fuzzy
msgid "Document folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de documentos:"
#: cupsddirpage.cpp:48
+#, fuzzy
msgid "Font path:"
-msgstr ""
+msgstr "Ruta a los tipos de letra:"
#: cupsddirpage.cpp:49
+#, fuzzy
msgid "Request folder:"
-msgstr ""
+msgstr "Carpeta de petición:"
#: cupsddirpage.cpp:50
+#, fuzzy
msgid "Server binaries:"
-msgstr ""
+msgstr "Binarios del servidor:"
#: cupsddirpage.cpp:51
+#, fuzzy
msgid "Server files:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos del servidor:"
#: cupsddirpage.cpp:52
+#, fuzzy
msgid "Temporary files:"
-msgstr ""
+msgstr "Archivos temporales:"
#: cupsdfilterpage.cpp:36
+#, fuzzy
msgid "Filter"
-msgstr ""
+msgstr "Filtro:"
#: cupsdfilterpage.cpp:37
+#, fuzzy
msgid "Filter Settings"
-msgstr ""
+msgstr "Preferencias del filtro"
#: cupsdfilterpage.cpp:46 cupsdjobspage.cpp:47 cupsdjobspage.cpp:49
#: cupsdjobspage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:52 cupsdnetworkpage.cpp:60
#: sizewidget.cpp:39
+#, fuzzy
msgid "Unlimited"
-msgstr ""
+msgstr "Ilimitado"
#: cupsdfilterpage.cpp:49
msgid "User:"