summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-et/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-et/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po40
1 files changed, 23 insertions, 17 deletions
diff --git a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
index 3779694b556..a705cb354be 100644
--- a/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
+++ b/tde-i18n-et/messages/tdemultimedia/tdeio_audiocd.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdeio_audiocd\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-17 03:57+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-07-27 11:51+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <[email protected]>\n"
"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n"
@@ -16,13 +16,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Peeter Russak"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -36,14 +36,18 @@ msgstr "Protokolli nimi"
msgid "Socket name"
msgstr "Sokli nimi"
+#: audiocd.cpp:108
+msgid "Information"
+msgstr ""
+
#: audiocd.cpp:109
msgid "Full CD"
msgstr "Kogu CD"
#: audiocd.cpp:200
msgid ""
-"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ format "
-"instead."
+"You cannot specify a host with this protocol. Please use the audiocd:/ "
+"format instead."
msgstr ""
"Selle protokolli puhul pole võimalik serverit määrata. Palun kasuta formaati "
"audiocd:/."
@@ -68,20 +72,22 @@ msgstr ""
msgid ""
"Unknown error. If you have a cd in the drive try running cdparanoia -vsQ as "
"yourself (not root). Do you see a track list? If not, make sure you have "
-"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation (possible "
-"if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you have read and "
-"write permissions on the generic SCSI device, which is probably /dev/sg0, "
-"/dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing audiocd:/?device=/dev/sg0 "
-"(or similar) to tell tdeio_audiocd which device your CD-ROM is."
+"permission to access the CD device. If you are using SCSI emulation "
+"(possible if you have an IDE CD writer) then make sure you check that you "
+"have read and write permissions on the generic SCSI device, which is "
+"probably /dev/sg0, /dev/sg1, etc.. If it still does not work, try typing "
+"audiocd:/?device=/dev/sg0 (or similar) to tell tdeio_audiocd which device "
+"your CD-ROM is."
msgstr ""
"Tundmatu viga. Kui CD on seadmes ikka olemas, proovi oma kasutaja alt (mitte "
-"kasutajana root) käsurealt käivitada käsk \"cdparanoia -vsQ\". Kas näed radade "
-"nimekirja? Kui ei, siis kontrolli, kas sul on olemas õigused CD-seadme "
-"kasutamiseks. Kui kasutad SCSI emulatsiooni (mis on tõenäoline, kui sul on IDE "
-"CD-kirjuti), kontrolli, kas sul on õigus kasutada üldist SCSI-seadet, mille "
-"asukoht on usutavasti /dev/sg0, /dev/sg1 vms. Kui ka nüüd midagi ei muutu, siis "
-"sisesta Konquerori asukohareale \"audiocd:/?device=/dev/sg0\" (või midagi "
-"sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline on sinu CD-seade."
+"kasutajana root) käsurealt käivitada käsk \"cdparanoia -vsQ\". Kas näed "
+"radade nimekirja? Kui ei, siis kontrolli, kas sul on olemas õigused CD-"
+"seadme kasutamiseks. Kui kasutad SCSI emulatsiooni (mis on tõenäoline, kui "
+"sul on IDE CD-kirjuti), kontrolli, kas sul on õigus kasutada üldist SCSI-"
+"seadet, mille asukoht on usutavasti /dev/sg0, /dev/sg1 vms. Kui ka nüüd "
+"midagi ei muutu, siis sisesta Konquerori asukohareale \"audiocd:/?device=/"
+"dev/sg0\" (või midagi sarnast), mis teatab moodulile tdeio_audiocd, milline "
+"on sinu CD-seade."
#: audiocd.cpp:834
msgid "AudioCD: Disk damage detected on this track, risk of data corruption."