summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po141
1 files changed, 87 insertions, 54 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
index f1211199bd1..ece746c2a0e 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdeutils/tdewalletmanager.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: tdewalletmanager\n"
-"POT-Creation-Date: 2014-09-29 12:06-0500\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2005-11-19 14:20-0700\n"
"Last-Translator: Ion Gaztañaga <[email protected]>\n"
"Language-Team: Basque <[email protected]>\n"
@@ -20,13 +20,13 @@ msgstr ""
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: KBabel 1.10.2\n"
-#: _translatorinfo.cpp:1
+#: _translatorinfo:1
msgid ""
"_: NAME OF TRANSLATORS\n"
"Your names"
msgstr "Iñigo Salvador Azurmendi, Ion Gaztañaga"
-#: _translatorinfo.cpp:3
+#: _translatorinfo:2
msgid ""
"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n"
"Your emails"
@@ -40,6 +40,11 @@ msgstr "\"%1\" izeneko sarrera bat badago dagoeneko. Jarraitu nahi duzu?"
msgid "A folder by the name '%1' already exists. What would you like to do?"
msgstr "'%1' izeneko karpeta bat badago dagoeneko. Zer egin nahi zenuke?"
+#: allyourbase.cpp:220
+#, fuzzy
+msgid "Replace"
+msgstr "&Ordezkatu"
+
#: allyourbase.cpp:353
msgid "Folders"
msgstr "Karpetak"
@@ -109,52 +114,6 @@ msgstr "Egile eta arduradun nagusia"
msgid "Developer"
msgstr "Garatzailea"
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 60
-#: rc.cpp:18
-#, no-c-format
-msgid "&Replace"
-msgstr "&Ordezkatu"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 71
-#: rc.cpp:21
-#, no-c-format
-msgid "Replace &All"
-msgstr "Ordezkatu &Guztia"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 79
-#: rc.cpp:24
-#, no-c-format
-msgid "&Skip"
-msgstr "&Jauzi"
-
-#. i18n: file kbetterthankdialogbase.ui line 87
-#: rc.cpp:27
-#, no-c-format
-msgid "Skip A&ll"
-msgstr "Jauzi G&uztia"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 237
-#: rc.cpp:36
-#, no-c-format
-msgid "Hide &Contents"
-msgstr "Edukia &Ezkutatu"
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 269
-#: rc.cpp:39
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown and "
-"application specific."
-msgstr ""
-"Datu binarioen sarrera bat da hau. Ezin da editatu bere formatua ezezaguna "
-"delako eta aplikazio batena zehazki."
-
-#. i18n: file walletwidget.ui line 398
-#: rc.cpp:42
-#, no-c-format
-msgid "Show &Contents"
-msgstr "&Edukia Erakutsi"
-
#: tdewalleteditor.cpp:81
msgid "&Show values"
msgstr "&Erakutsi balioak"
@@ -185,7 +144,8 @@ msgstr "&Esportatu..."
#: tdewalleteditor.cpp:219
msgid ""
-"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with it."
+"This wallet was forced closed. You must reopen it to continue working with "
+"it."
msgstr ""
"Zorro hau behartuta itxi da. Berarekin lanegiteko berriro ireki behar duzu."
@@ -261,6 +221,11 @@ msgstr "&Berria..."
msgid "&Rename"
msgstr "&Berrizendatu"
+#: tdewalleteditor.cpp:590 tdewalletpopup.cpp:70
+#, fuzzy
+msgid "&Delete"
+msgstr "Karpeta &Ezabatu"
+
#: tdewalleteditor.cpp:650
msgid "New Entry"
msgstr "Sarrera Berria"
@@ -300,8 +265,8 @@ msgstr "Ezin da '<b>%1</b>' zorrora sartu."
#: tdewalleteditor.cpp:850 tdewalleteditor.cpp:880 tdewalleteditor.cpp:910
#: tdewalleteditor.cpp:1001
msgid ""
-"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>"
-"'. Do you wish to replace it?"
+"Folder '<b>%1</b>' already contains an entry '<b>%2</b>'. Do you wish to "
+"replace it?"
msgstr ""
"'<b>%1</b>' karpetak dagoeneko '<b>%2</b>' sarrera bat dauka. Hura ordezkatu "
"nahi duzu?"
@@ -362,8 +327,8 @@ msgstr "Ezin da zorroa ezabatu. Akats kodea %1 izan da."
#: tdewalletmanager.cpp:238
msgid ""
-"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. Do "
-"you wish to force it closed?"
+"Unable to close wallet cleanly. It is probably in use by other applications. "
+"Do you wish to force it closed?"
msgstr ""
"Ezin da zorroa modu garbian itxi. Ziurrenik beste aplikazio batek erabiltzen "
"du. Itxiera behartu nahi duzu?"
@@ -407,6 +372,74 @@ msgstr "Saiatu berriro"
msgid "Please choose a name that contains only alphanumeric characters:"
msgstr "Mesedez aukeratu soilik karaktere alfanumerikoak dituen izen bat:"
+#: tdewalletpopup.cpp:41
+msgid "&Open..."
+msgstr ""
+
#: tdewalletpopup.cpp:60
msgid "Disconnec&t"
msgstr "&Deskonektatu"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:60
+#, no-c-format
+msgid "&Replace"
+msgstr "&Ordezkatu"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:71
+#, no-c-format
+msgid "Replace &All"
+msgstr "Ordezkatu &Guztia"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:79
+#, no-c-format
+msgid "&Skip"
+msgstr "&Jauzi"
+
+#: kbetterthankdialogbase.ui:87
+#, no-c-format
+msgid "Skip A&ll"
+msgstr "Jauzi G&uztia"
+
+#: tdewalleteditor.rc:4 tdewalletmanager.rc:4
+#, no-c-format
+msgid "&File"
+msgstr ""
+
+#: tdewalleteditor.rc:14 tdewalletmanager.rc:11
+#, no-c-format
+msgid "&Help"
+msgstr ""
+
+#: tdewalletmanager.rc:8
+#, no-c-format
+msgid "&Settings"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:100
+#, no-c-format
+msgid "&Undo"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:167
+#, no-c-format
+msgid "&Save"
+msgstr ""
+
+#: walletwidget.ui:237
+#, no-c-format
+msgid "Hide &Contents"
+msgstr "Edukia &Ezkutatu"
+
+#: walletwidget.ui:269
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a binary data entry. It cannot be editted as its format is unknown "
+"and application specific."
+msgstr ""
+"Datu binarioen sarrera bat da hau. Ezin da editatu bere formatua ezezaguna "
+"delako eta aplikazio batena zehazki."
+
+#: walletwidget.ui:398
+#, no-c-format
+msgid "Show &Contents"
+msgstr "&Edukia Erakutsi"