summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdepim/kaddressbook.po147
1 files changed, 53 insertions, 94 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kaddressbook.po b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kaddressbook.po
index 23b11bb5708..65b3052fa03 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kaddressbook.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdepim/kaddressbook.po
@@ -8,7 +8,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kaddressbook\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-13 19:59+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:48+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-05-26 09:12+0200\n"
"Last-Translator: marcos <[email protected]>\n"
"Language-Team: <[email protected]>\n"
@@ -95,12 +95,6 @@ msgstr "Hau da helbide hobetsia"
msgid "New..."
msgstr "Berria..."
-#: addresseditwidget.cpp:340 emaileditwidget.cpp:202 kabcore.cpp:1255
-#: keywidget.cpp:56 phoneeditwidget.cpp:182
-#, fuzzy
-msgid "Remove"
-msgstr "Kendu zerrenda"
-
#: addresseditwidget.cpp:343
msgid "Change Type..."
msgstr "Aldatu mota..."
@@ -1412,11 +1406,6 @@ msgstr "<qt>Ziur zaude <b>%1</b> helbide elektronikoa kendu nahi duzula?</qt>"
msgid "Confirm Remove"
msgstr "Berretsi kentzea"
-#: emaileditwidget.cpp:308 keywidget.cpp:157 viewmanager.cpp:313
-#, fuzzy
-msgid "&Delete"
-msgstr "&Gelditu kentze prozesua"
-
#: features/distributionlistngwidget.cpp:110
#, fuzzy
msgid "Distribution List Editor NG"
@@ -1453,21 +1442,6 @@ msgstr "Banaketa zerrenda berria"
msgid "All Contacts"
msgstr "Kontaktu &guztiak"
-#: features/distributionlistngwidget.cpp:178
-#: features/distributionlistwidget.cpp:347
-#, fuzzy
-msgid "Delete"
-msgstr "Ezabatu ikuspegia"
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:121
-msgid "Yes"
-msgstr ""
-
-#: features/distributionlistwidget.cpp:124
-#, fuzzy
-msgid "No"
-msgstr "Bat ere ez"
-
#: features/distributionlistwidget.cpp:163
msgid "New List..."
msgstr "Zerrenda berria..."
@@ -1560,20 +1534,10 @@ msgstr "Hobetsitako helbidea"
msgid "Re&load"
msgstr ""
-#: features/resourceselection.cpp:175
-msgid "&Save"
-msgstr ""
-
#: features/resourceselection.cpp:182 filtereditdialog.cpp:270
msgid "&Edit..."
msgstr "&Editatu..."
-#: features/resourceselection.cpp:183 features/resourceselection.cpp:302
-#: filtereditdialog.cpp:272
-#, fuzzy
-msgid "&Remove"
-msgstr "Kendu zerrenda"
-
#: features/resourceselection.cpp:187 filtereditdialog.cpp:269
msgid "&Add..."
msgstr "&Gehitu..."
@@ -1909,11 +1873,6 @@ msgstr "Inprimatu helbideak"
msgid "Contacts"
msgstr "Hau dauka"
-#: kabcore.cpp:1241 phoneeditwidget.cpp:178
-#, fuzzy
-msgid "Add"
-msgstr "Gehitu..."
-
#: kabcore.cpp:1242
#, fuzzy
msgid "Add contacts to the distribution list"
@@ -2316,10 +2275,6 @@ msgid ""
"in"
msgstr "honetan"
-#: ldapsearchdialog.cpp:178 ldapsearchdialog.cpp:388
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: ldapsearchdialog.cpp:180 ldapsearchdialog.cpp:427
msgid "&Search"
msgstr "&Bilatu"
@@ -2336,11 +2291,6 @@ msgstr "Hau dauka"
msgid "Starts With"
msgstr "Honela hasten da"
-#: ldapsearchdialog.cpp:206
-#, fuzzy
-msgid "Select All"
-msgstr "Desautatu guztiak"
-
#: ldapsearchdialog.cpp:207
msgid "Unselect All"
msgstr "Desautatu guztiak"
@@ -2878,11 +2828,6 @@ msgid "Import Contacts?"
msgstr "Kontaktuak inportatu?"
#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
-#, fuzzy
-msgid "Import"
-msgstr "&Inportatu"
-
-#: viewmanager.cpp:430 xxport/kde2_xxport.cpp:58
msgid "Do Not Import"
msgstr "Ez inportatu"
@@ -3090,10 +3035,6 @@ msgstr ""
"aukeratu ahal izango dituzu. Bestela, TDE-ko letra-tipo lehenetsia erabiliko "
"da, estilo lodia goiburuarentzat eta estilo normala datuentzat."
-#: views/configurecardviewdialog.cpp:297
-msgid "&Fonts"
-msgstr ""
-
#: views/configurecardviewdialog.cpp:304
msgid "Show &empty fields"
msgstr "Erakutsi eremu &hutsak."
@@ -3929,15 +3870,6 @@ msgid ""
"(distribution list editor etc.) instead of in the middle of the main window"
msgstr ""
-#: kaddressbook_part.rc:5 kaddressbookui.rc:5 xxport/bookmark_xxportui.rc:5
-#: xxport/csv_xxportui.rc:5 xxport/eudora_xxportui.rc:5
-#: xxport/gnokii_xxportui.rc:5 xxport/kde2_xxportui.rc:5
-#: xxport/ldif_xxportui.rc:5 xxport/opera_xxportui.rc:5
-#: xxport/pab_xxportui.rc:5 xxport/vcard_xxportui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
#: kaddressbook_part.rc:6 kaddressbookui.rc:6
#, fuzzy, no-c-format
msgid "New"
@@ -3959,41 +3891,16 @@ msgstr "&Inportatu"
msgid "&Export"
msgstr "&Esportatu"
-#: kaddressbook_part.rc:25 kaddressbookui.rc:25
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr "&Editatu..."
-
-#: kaddressbook_part.rc:44 kaddressbookui.rc:44
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr "Gehitu ikuspegia"
-
#: kaddressbook_part.rc:55
#, no-c-format
msgid "Tools"
msgstr "Tresnak"
-#: kaddressbook_part.rc:59 kaddressbookui.rc:59
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "Letra tipo ezarpenak"
-
-#: kaddressbook_part.rc:90 kaddressbookui.rc:94
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr "Kontaktuen tresna-barra"
-
#: kaddressbook_part.rc:101 kaddressbookui.rc:105
#, no-c-format
msgid "Contact Toolbar"
msgstr "Kontaktuen tresna-barra"
-#: kaddressbookui.rc:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Tools"
-msgstr "Tresnak"
-
#: printing/ds_appearance.ui:16
#, no-c-format
msgid "Appearance Page"
@@ -4061,6 +3968,58 @@ msgstr "Titularraren atzeko planoaren kolorea:"
msgid "Headline text color:"
msgstr "Titularraren testuaren kolorea:"
+#, fuzzy
+#~ msgid "Remove"
+#~ msgstr "Kendu zerrenda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Delete"
+#~ msgstr "&Gelditu kentze prozesua"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "Ezabatu ikuspegia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "No"
+#~ msgstr "Bat ere ez"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Remove"
+#~ msgstr "Kendu zerrenda"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Add"
+#~ msgstr "Gehitu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "Desautatu guztiak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "&Inportatu"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Edit"
+#~ msgstr "&Editatu..."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&View"
+#~ msgstr "Gehitu ikuspegia"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "Letra tipo ezarpenak"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Main Toolbar"
+#~ msgstr "Kontaktuen tresna-barra"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Tools"
+#~ msgstr "Tresnak"
+
#~ msgid ""
#~ "_n: Do you really want to delete this contact?\n"
#~ "Do you really want to delete these %n contacts?"