summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-eu
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-eu')
-rw-r--r--tde-i18n-eu/messages/tdebase/klipper.po36
1 files changed, 18 insertions, 18 deletions
diff --git a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/klipper.po b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/klipper.po
index c63c8f01702..a374147955e 100644
--- a/tde-i18n-eu/messages/tdebase/klipper.po
+++ b/tde-i18n-eu/messages/tdebase/klipper.po
@@ -10,7 +10,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: klipper\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-09-27 19:36+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-02-08 03:37+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2006-02-07 16:28+0100\n"
"Last-Translator: Marcos <[email protected]>\n"
"Language-Team: basque <[email protected]>\n"
@@ -286,19 +286,19 @@ msgstr "Klipper - Arbelaren tresna"
msgid "&More"
msgstr "&Gehiago"
-#: toplevel.cpp:158
+#: toplevel.cpp:159
msgid "C&lear Clipboard History"
msgstr "G&arbitu arbelaren historia"
-#: toplevel.cpp:167
+#: toplevel.cpp:168
msgid "&Configure Klipper..."
msgstr "&Konfiguratu Klipper..."
-#: toplevel.cpp:231
+#: toplevel.cpp:232
msgid "Klipper - clipboard tool"
msgstr "Klipper - arbelaren tresna"
-#: toplevel.cpp:542
+#: toplevel.cpp:543
msgid ""
"You can enable URL actions later by right-clicking on the Klipper icon and "
"selecting 'Enable Actions'"
@@ -306,7 +306,7 @@ msgstr ""
"URL ekintzak beranduago gaitzeko aukera daukazu Kliper ikonoan eskumano "
"botoiaz klik eginez eta 'Gaitu ekintzak' hautatuz."
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid ""
"Should Klipper start automatically\n"
"when you login?"
@@ -314,51 +314,51 @@ msgstr ""
"Klipper automatikoki abiatu \n"
"saioa hasten duzunean?"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Automatically Start Klipper?"
msgstr "Automatikoki abiatu Klipper?"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Start"
msgstr "Abiatu"
-#: toplevel.cpp:609
+#: toplevel.cpp:610
msgid "Do Not Start"
msgstr "Ez abiatu"
-#: toplevel.cpp:664
+#: toplevel.cpp:665
msgid "Enable &Actions"
msgstr "G&aitu ekintzak"
-#: toplevel.cpp:668
+#: toplevel.cpp:669
msgid "&Actions Enabled"
msgstr "Ek&intzak gaiturik"
-#: toplevel.cpp:1103
+#: toplevel.cpp:1141
msgid "TDE cut & paste history utility"
msgstr "TDEren moztu eta itsasi historia utilitatea"
-#: toplevel.cpp:1107
+#: toplevel.cpp:1145
msgid "Klipper"
msgstr "Klipper"
-#: toplevel.cpp:1114
+#: toplevel.cpp:1152
msgid "Author"
msgstr "Egilea"
-#: toplevel.cpp:1118
+#: toplevel.cpp:1156
msgid "Original Author"
msgstr "Jatorrizko egilea"
-#: toplevel.cpp:1122
+#: toplevel.cpp:1160
msgid "Contributor"
msgstr "Laguntzailea"
-#: toplevel.cpp:1126
+#: toplevel.cpp:1164
msgid "Bugfixes and optimizations"
msgstr "Akats konponketak eta optimizazioak"
-#: toplevel.cpp:1130
+#: toplevel.cpp:1168
msgid "Maintainer"
msgstr "Mantentzailea"