summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po')
-rw-r--r--tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po289
1 files changed, 144 insertions, 145 deletions
diff --git a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po
index 97cc6c1d334..024a28429fe 100644
--- a/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po
+++ b/tde-i18n-fa/messages/tdebase/kcmlayout.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmlayout\n"
-"POT-Creation-Date: 2023-12-25 20:13+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2024-03-03 20:16+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-31 15:52+0330\n"
"Last-Translator: Nazanin Kazemi <[email protected]>\n"
"Language-Team: Persian <[email protected]>\n"
@@ -29,572 +29,568 @@ msgid ""
"Your emails"
-#: kcmlayout.cpp:249 kcmlayout.cpp:690 kcmlayout.cpp:698
+#: kcmlayout.cpp:252 kcmlayout.cpp:693 kcmlayout.cpp:701
msgid "None"
msgstr "هیچ‌کدام"
-#: kcmlayout.cpp:250
+#: kcmlayout.cpp:253
msgid "Other..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:959
+#: kcmlayout.cpp:962
msgid ""
"<qt>The option <b>%1</b> might conflict with other options that you have "
"already enabled.<br>Are you sure that you really want to enable <b>%2</b>?</"
"qt>"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:965
+#: kcmlayout.cpp:968
#, fuzzy
msgid "Conflicting options"
msgstr "گزینه‌های سودهی"
-#: kcmlayout.cpp:1041
+#: kcmlayout.cpp:1044
msgid "Custom..."
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1051
+#: kcmlayout.cpp:1054
msgid "Other (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1057
+#: kcmlayout.cpp:1060
msgid "Multiple (%1)"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1262
+#: kcmlayout.cpp:1265
msgid "Brazilian ABNT2"
msgstr "ABNT2 برزیلی"
-#: kcmlayout.cpp:1263
+#: kcmlayout.cpp:1266
msgid "Dell 101-key PC"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1264
+#: kcmlayout.cpp:1267
msgid "Everex STEPnote"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1265
+#: kcmlayout.cpp:1268
msgid "Generic 101-key PC"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1266
+#: kcmlayout.cpp:1269
msgid "Generic 102-key (Intl) PC"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1267
+#: kcmlayout.cpp:1270
msgid "Generic 104-key PC"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1268
+#: kcmlayout.cpp:1271
msgid "Generic 105-key (Intl) PC"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1269
+#: kcmlayout.cpp:1272
msgid "Japanese 106-key"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1270
+#: kcmlayout.cpp:1273
msgid "Microsoft Natural"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1271
+#: kcmlayout.cpp:1274
msgid "Northgate OmniKey 101"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1272
+#: kcmlayout.cpp:1275
msgid "Keytronic FlexPro"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1273
+#: kcmlayout.cpp:1276
msgid "Winbook Model XP5"
msgstr ""
-#: kcmlayout.cpp:1276
+#: kcmlayout.cpp:1279
msgid "Group Shift/Lock behavior"
msgstr "رفتار قفل/تبدیل گروه"
-#: kcmlayout.cpp:1277
+#: kcmlayout.cpp:1280
msgid "R-Alt switches group while pressed"
msgstr "زمانی که دگرساز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1278
+#: kcmlayout.cpp:1281
msgid "Right Alt key changes group"
msgstr "کلید دگرساز سمت راست گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1279
+#: kcmlayout.cpp:1282
msgid "Caps Lock key changes group"
msgstr "کلید قفل تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1280
+#: kcmlayout.cpp:1283
msgid "Menu key changes group"
msgstr "کلید گزینگان، گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1281
+#: kcmlayout.cpp:1284
msgid "Both Shift keys together change group"
msgstr "هر دو کلید تبدیل، با هم گروه را تغییر می‌دهند"
-#: kcmlayout.cpp:1282
+#: kcmlayout.cpp:1285
msgid "Control+Shift changes group"
msgstr "مهار+ تبدیل گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1283
+#: kcmlayout.cpp:1286
msgid "Alt+Control changes group"
msgstr "دگرساز+ مهار گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1284
+#: kcmlayout.cpp:1287
msgid "Alt+Shift changes group"
msgstr "دگرساز + تبدیل گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1285
+#: kcmlayout.cpp:1288
msgid "Control Key Position"
msgstr " موقعیت کلید مهار"
-#: kcmlayout.cpp:1286
+#: kcmlayout.cpp:1289
msgid "Make CapsLock an additional Control"
msgstr "تبدیل قفل تبدیل به مهار اضافی"
-#: kcmlayout.cpp:1287
+#: kcmlayout.cpp:1290
msgid "Swap Control and Caps Lock"
msgstr " مبادلۀ مهار و قفل تبدیل"
-#: kcmlayout.cpp:1288
+#: kcmlayout.cpp:1291
msgid "Control key at left of 'A'"
msgstr " کلید مهار سمت چپ »A«"
-#: kcmlayout.cpp:1289
+#: kcmlayout.cpp:1292
msgid "Control key at bottom left"
msgstr " کلید مهار در سمت چپ پایین"
-#: kcmlayout.cpp:1290
+#: kcmlayout.cpp:1293
msgid "Use keyboard LED to show alternative group"
msgstr "استفاده از تخته یادداشت LED برای نمایش گروه دیگر"
-#: kcmlayout.cpp:1291
+#: kcmlayout.cpp:1294
msgid "Num_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Num_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1292
+#: kcmlayout.cpp:1295
msgid "Caps_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Caps_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1293
+#: kcmlayout.cpp:1296
msgid "Scroll_Lock LED shows alternative group"
msgstr "Scroll_Lock LED، گروه دیگر را نمایش می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1296
+#: kcmlayout.cpp:1299
msgid "Left Win-key switches group while pressed"
msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1297
+#: kcmlayout.cpp:1300
msgid "Right Win-key switches group while pressed"
msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1298
+#: kcmlayout.cpp:1301
msgid "Both Win-keys switch group while pressed"
msgstr "زمانی که هر دو کلید ویندوز فشار داده شدند، گروه را سودهی می‌کنند"
-#: kcmlayout.cpp:1299
+#: kcmlayout.cpp:1302
msgid "Left Win-key changes group"
msgstr "کلید ویندوز سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1300
+#: kcmlayout.cpp:1303
msgid "Right Win-key changes group"
msgstr "کلید ویندوز سمت راست گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1301
+#: kcmlayout.cpp:1304
msgid "Third level choosers"
msgstr "انتخاب‌کنندگان سطح سوم"
-#: kcmlayout.cpp:1302
+#: kcmlayout.cpp:1305
msgid "Press Right Control to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید مهار راست را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1303
+#: kcmlayout.cpp:1306
msgid "Press Menu key to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید گزینگان را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1304
+#: kcmlayout.cpp:1307
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای ویندوز را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1305
+#: kcmlayout.cpp:1308
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز چپ را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1306
+#: kcmlayout.cpp:1309
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز راست را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1307
+#: kcmlayout.cpp:1310
msgid "CapsLock key behavior"
msgstr "رفتار کلید قفل تبدیل"
-#: kcmlayout.cpp:1308
+#: kcmlayout.cpp:1311
msgid "uses internal capitalization. Shift cancels Caps."
msgstr "استفاده از تبدیل‌سازی درونی. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1309
+#: kcmlayout.cpp:1312
msgid "uses internal capitalization. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "استفاده از تبدیل‌سازی درونی. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو نمی‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1310
+#: kcmlayout.cpp:1313
msgid "acts as Shift with locking. Shift cancels Caps."
msgstr "کنش به عنوان تبدیل همراه با قفل. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1311
+#: kcmlayout.cpp:1314
msgid "acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel Caps."
msgstr "کنش به عنوان تبدیل همراه با قفل. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو نمی‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1312
+#: kcmlayout.cpp:1315
msgid "Alt/Win key behavior"
msgstr "رفتار کلید دگرساز/ویندوز"
-#: kcmlayout.cpp:1313
+#: kcmlayout.cpp:1316
msgid "Add the standard behavior to Menu key."
msgstr "افزودن رفتار استاندارد به کلید گزینگان."
-#: kcmlayout.cpp:1314
+#: kcmlayout.cpp:1317
msgid "Alt and Meta on the Alt keys (default)."
msgstr "دگرساز و فرا روی کلیدهای دگرساز )پیش‌فرض(."
-#: kcmlayout.cpp:1315
+#: kcmlayout.cpp:1318
msgid "Meta is mapped to the Win-keys."
msgstr "فرا به کلیدهای ویندوز نگاشت می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1316
+#: kcmlayout.cpp:1319
msgid "Meta is mapped to the left Win-key."
msgstr "فرا به کلید ویندوز سمت چپ نگاشت می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1317
+#: kcmlayout.cpp:1320
msgid "Super is mapped to the Win-keys (default)."
msgstr "ابر به کلیدهای ویندوز )پیش‌فرض( نگاشت می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1318
+#: kcmlayout.cpp:1321
msgid "Hyper is mapped to the Win-keys."
msgstr "فوق به کلیدهای ویندوز نگاشت می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1319
+#: kcmlayout.cpp:1322
msgid "Right Alt is Compose"
msgstr "دگرساز سمت راست تألیف می‌شود"
-#: kcmlayout.cpp:1320
+#: kcmlayout.cpp:1323
msgid "Right Win-key is Compose"
msgstr "کلید ویندوز سمت راست تألیف می‌شود"
-#: kcmlayout.cpp:1321
+#: kcmlayout.cpp:1324
msgid "Menu is Compose"
msgstr "گزینگان تألیف می‌شود"
-#: kcmlayout.cpp:1324
+#: kcmlayout.cpp:1327
msgid "Both Ctrl keys together change group"
msgstr "هر دو کلید مهار با هم گروه را تغییر می‌دهند"
-#: kcmlayout.cpp:1325
+#: kcmlayout.cpp:1328
msgid "Both Alt keys together change group"
msgstr "هر دو کلید دگرساز با هم گروه را تغییر می‌دهند"
-#: kcmlayout.cpp:1326
+#: kcmlayout.cpp:1329
msgid "Left Shift key changes group"
msgstr "کلید تبدیل سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1327
+#: kcmlayout.cpp:1330
msgid "Right Shift key changes group"
msgstr "کلید تبدیل سمت راست گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1328
+#: kcmlayout.cpp:1331
msgid "Right Ctrl key changes group"
msgstr " کلید مهار سمت راست گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1329
+#: kcmlayout.cpp:1332
msgid "Left Alt key changes group"
msgstr "کلید دگرساز سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1330
+#: kcmlayout.cpp:1333
msgid "Left Ctrl key changes group"
msgstr "کلید مهار سمت چپ گروه را تغییر می‌دهد"
-#: kcmlayout.cpp:1331
+#: kcmlayout.cpp:1334
msgid "Compose Key"
msgstr "کلید تألیف"
-#: kcmlayout.cpp:1334
+#: kcmlayout.cpp:1337
msgid "Shift with numpad keys works as in MS Windows."
msgstr "کلیدهای صفحه اعداد همراه با تبدیل، مانند ام اس ویندوز کار می‌کنند."
-#: kcmlayout.cpp:1335
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
-msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+<key>( در یک کارساز گردانده شد."
+#: kcmlayout.cpp:1338 kcmlayout.cpp:1404
+msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
+msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+>کلید<( در یک کارساز گردانده شد."
-#: kcmlayout.cpp:1336
+#: kcmlayout.cpp:1339
msgid "Miscellaneous compatibility options"
msgstr "گزینه‌های همسازی متفرقه"
-#: kcmlayout.cpp:1337
+#: kcmlayout.cpp:1340
msgid "Right Control key works as Right Alt"
msgstr "کلید مهار راست مانند دگرساز راست کار می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1340
+#: kcmlayout.cpp:1343
msgid "Right Alt key switches group while pressed"
msgstr "زمانی که کلید دگرساز راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1341
+#: kcmlayout.cpp:1344
msgid "Left Alt key switches group while pressed"
msgstr "زمانی که کلید دگرساز چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند"
-#: kcmlayout.cpp:1342
+#: kcmlayout.cpp:1345
msgid "Press Right Alt-key to choose 3rd level"
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز راست را فشار دهید"
-#: kcmlayout.cpp:1345
+#: kcmlayout.cpp:1348
msgid "R-Alt switches group while pressed."
msgstr "زمانی که دگرساز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1346
+#: kcmlayout.cpp:1349
msgid "Left Alt key switches group while pressed."
msgstr " زمانی که کلید دگرساز چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1347
+#: kcmlayout.cpp:1350
msgid "Left Win-key switches group while pressed."
msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت چپ فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1348
+#: kcmlayout.cpp:1351
msgid "Right Win-key switches group while pressed."
msgstr "زمانی که کلید ویندوز سمت راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1349
+#: kcmlayout.cpp:1352
msgid "Both Win-keys switch group while pressed."
msgstr "زمانی که هر دو کلید ویندوز فشار داده شدند، گروه را سودهی می‌کنند."
-#: kcmlayout.cpp:1350
+#: kcmlayout.cpp:1353
msgid "Right Ctrl key switches group while pressed."
msgstr " زمانی که کلید مهار راست فشار داده شد، گروه را سودهی می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1351
+#: kcmlayout.cpp:1354
msgid "Right Alt key changes group."
msgstr "کلید دگرساز راست، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1352
+#: kcmlayout.cpp:1355
msgid "Left Alt key changes group."
msgstr "کلید دگرساز چپ گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1353
+#: kcmlayout.cpp:1356
msgid "CapsLock key changes group."
msgstr "کلید قفل تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1354
+#: kcmlayout.cpp:1357
msgid "Shift+CapsLock changes group."
msgstr "کلید قفل تبدیل+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1355
+#: kcmlayout.cpp:1358
msgid "Both Shift keys together change group."
msgstr "دو کلید تبدیل با هم، گروه را تغییر می‌دهند."
-#: kcmlayout.cpp:1356
+#: kcmlayout.cpp:1359
msgid "Both Alt keys together change group."
msgstr "هر دو کلید دگرساز با هم، گروه را تغییر می‌دهند."
-#: kcmlayout.cpp:1357
+#: kcmlayout.cpp:1360
msgid "Both Ctrl keys together change group."
msgstr "هر دو کلید مهار با هم، گروه را تغییر می‌دهند."
-#: kcmlayout.cpp:1358
+#: kcmlayout.cpp:1361
msgid "Ctrl+Shift changes group."
msgstr "مهار+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1359
+#: kcmlayout.cpp:1362
msgid "Alt+Ctrl changes group."
msgstr "دگرساز+مهار، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1360
+#: kcmlayout.cpp:1363
msgid "Alt+Shift changes group."
msgstr "دگرساز+تبدیل، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1361
+#: kcmlayout.cpp:1364
msgid "Menu key changes group."
msgstr "کلید گزینگان گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1362
+#: kcmlayout.cpp:1365
msgid "Left Win-key changes group."
msgstr "کلید ویندوز سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1363
+#: kcmlayout.cpp:1366
msgid "Right Win-key changes group."
msgstr "کلید ویندوز سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1364
+#: kcmlayout.cpp:1367
msgid "Left Shift key changes group."
msgstr "کلید تبدیل سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1365
+#: kcmlayout.cpp:1368
msgid "Right Shift key changes group."
msgstr "کلید تبدیل سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1366
+#: kcmlayout.cpp:1369
msgid "Left Ctrl key changes group."
msgstr "کلید مهار سمت چپ، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1367
+#: kcmlayout.cpp:1370
msgid "Right Ctrl key changes group."
msgstr "کلید مهار سمت راست، گروه را تغییر می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1368
+#: kcmlayout.cpp:1371
msgid "Press Right Ctrl to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید مهار راست را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1369
+#: kcmlayout.cpp:1372
msgid "Press Menu key to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید گزینگان را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1370
+#: kcmlayout.cpp:1373
msgid "Press any of Win-keys to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای ویندوز را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1371
+#: kcmlayout.cpp:1374
msgid "Press Left Win-key to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز چپ را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1372
+#: kcmlayout.cpp:1375
msgid "Press Right Win-key to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید ویندوز راست را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1373
+#: kcmlayout.cpp:1376
msgid "Press any of Alt keys to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، هر کدام از کلیدهای دگرساز را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1374
+#: kcmlayout.cpp:1377
msgid "Press Left Alt key to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز چپ را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1375
+#: kcmlayout.cpp:1378
msgid "Press Right Alt key to choose 3rd level."
msgstr "برای انتخاب سطح سوم، کلید دگرساز راست را فشار دهید."
-#: kcmlayout.cpp:1376
+#: kcmlayout.cpp:1379
msgid "Ctrl key position"
msgstr "موقعیت کلید مهار"
-#: kcmlayout.cpp:1377
+#: kcmlayout.cpp:1380
msgid "Make CapsLock an additional Ctrl."
msgstr "تبدیل قفل تبدیل به مهار اضافی."
-#: kcmlayout.cpp:1378
+#: kcmlayout.cpp:1381
msgid "Swap Ctrl and CapsLock."
msgstr "مبادلۀ مهار و قفل تبدیل."
-#: kcmlayout.cpp:1379
+#: kcmlayout.cpp:1382
msgid "Ctrl key at left of 'A'"
msgstr "کلید مهار سمت چپ »A«"
-#: kcmlayout.cpp:1380
+#: kcmlayout.cpp:1383
msgid "Ctrl key at bottom left"
msgstr "کلید مهار در سمت چپ پایین"
-#: kcmlayout.cpp:1381
+#: kcmlayout.cpp:1384
msgid "Right Ctrl key works as Right Alt."
msgstr "کلید مهار راست مانند دگرساز راست کار می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1382
+#: kcmlayout.cpp:1385
msgid "Use keyboard LED to show alternative group."
msgstr "استفاده از LED صفحه کلید برای نمایش گروه دیگر."
-#: kcmlayout.cpp:1383
+#: kcmlayout.cpp:1386
msgid "NumLock LED shows alternative group."
msgstr "LED قفل اعداد گروه دیگر را نمایش می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1384
+#: kcmlayout.cpp:1387
msgid "CapsLock LED shows alternative group."
msgstr "LED قفل تبدیل گروه دیگر را نمایش می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1385
+#: kcmlayout.cpp:1388
msgid "ScrollLock LED shows alternative group."
msgstr "LED قفل لغزش گروه دیگر را نمایش می‌دهد."
-#: kcmlayout.cpp:1386
+#: kcmlayout.cpp:1389
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift cancels CapsLock."
msgstr ""
"قفل تبدیل از تبدیل‌سازی درونی استفاده می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو "
"می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1387
+#: kcmlayout.cpp:1390
msgid "CapsLock uses internal capitalization. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"قفل تبدیل از تبدیل‌سازی درونی استفاده می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را لغو "
"نمی‌کند. "
-#: kcmlayout.cpp:1388
+#: kcmlayout.cpp:1391
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift cancels CapsLock."
msgstr ""
"قفل تبدیل به عنوان تبدیل همراه با قفل عمل می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را "
"لغو می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1389
+#: kcmlayout.cpp:1392
msgid "CapsLock acts as Shift with locking. Shift doesn't cancel CapsLock."
msgstr ""
"قفل تبدیل به عنوان تبدیل همراه با قفل عمل می‌کند. کلید تبدیل، قفل تبدیل را "
"لغو نمی‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1390
+#: kcmlayout.cpp:1393
msgid "CapsLock just locks the Shift modifier."
msgstr "قفل تبدیل فقط تغییردهندۀ تبدیل را قفل می‌کند."
-#: kcmlayout.cpp:1391
+#: kcmlayout.cpp:1394
msgid "CapsLock toggles normal capitalization of alphabetic characters."
msgstr "قفل تبدیل، ضامن تبدیل‌سازی عادی نویسه‌های الفبایی را می‌زند."
-#: kcmlayout.cpp:1392
+#: kcmlayout.cpp:1395
msgid "CapsLock toggles Shift so all keys are affected."
msgstr ""
"قفل تبدیل، ضامن تبدیل را می‌زند، بنابراین همۀ کلیدها تحت تأثیر قرار می‌گیرند."
-#: kcmlayout.cpp:1393
+#: kcmlayout.cpp:1396
msgid "Alt and Meta are on the Alt keys (default)."
msgstr "دگرساز و فرا روی کلیدهای دگرساز )پیش‌فرض(."
-#: kcmlayout.cpp:1394
+#: kcmlayout.cpp:1397
msgid "Alt is mapped to the right Win-key and Super to Menu."
msgstr "دگرساز به کلید ویندوز راست، و فوق به گزینگان نگاشت شده است."
-#: kcmlayout.cpp:1395
+#: kcmlayout.cpp:1398
msgid "Compose key position"
msgstr "موقعیت کلید تألیف"
-#: kcmlayout.cpp:1396
+#: kcmlayout.cpp:1399
msgid "Right Alt is Compose."
msgstr "دگرساز سمت راست تألیف می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1397
+#: kcmlayout.cpp:1400
msgid "Right Win-key is Compose."
msgstr "کلید ویندوز سمت راست تألیف می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1398
+#: kcmlayout.cpp:1401
msgid "Menu is Compose."
msgstr "گزینگان تألیف می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1399
+#: kcmlayout.cpp:1402
msgid "Right Ctrl is Compose."
msgstr "مهار راست تألیف می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1400
+#: kcmlayout.cpp:1403
msgid "Caps Lock is Compose."
msgstr "قفل تبدیل تألیف می‌شود."
-#: kcmlayout.cpp:1401
-msgid "Special keys (Ctrl+Alt+&lt;key&gt;) handled in a server."
-msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+>کلید<( در یک کارساز گردانده شد."
-
-#: kcmlayout.cpp:1402
+#: kcmlayout.cpp:1405
msgid "Adding the EuroSign to certain keys"
msgstr "افزودن علامت یورو به کلیدهای مشخص"
-#: kcmlayout.cpp:1403
+#: kcmlayout.cpp:1406
msgid "Add the EuroSign to the E key."
msgstr "افزودن علامت یورو به کلید E."
-#: kcmlayout.cpp:1404
+#: kcmlayout.cpp:1407
msgid "Add the EuroSign to the 5 key."
msgstr "افزودن علامت یورو به کلید ۵."
-#: kcmlayout.cpp:1405
+#: kcmlayout.cpp:1408
msgid "Add the EuroSign to the 2 key."
msgstr "افزودن علامت یورو به کلید ۲."
@@ -1575,6 +1571,9 @@ msgstr ""
msgid "Key click &volume:"
msgstr "&حجم صدای فشار کلید:‌"
+#~ msgid "Special keys (Ctrl+Alt+<key>) handled in a server."
+#~ msgstr "کلیدهای ویژه )مهار+دگرساز+<key>( در یک کارساز گردانده شد."
+
#~ msgid "5"
#~ msgstr "۵"