diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages/tdepim')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmailcvt.po | 98 |
1 files changed, 49 insertions, 49 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmailcvt.po b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmailcvt.po index 653bc189193..48457c7a1f3 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmailcvt.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdepim/kmailcvt.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmailcvt\n" -"POT-Creation-Date: 2020-05-11 04:03+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2020-10-09 15:41+0200\n" "PO-Revision-Date: 2006-09-15 00:59+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n" "Language-Team: finnish <[email protected]>\n" @@ -33,54 +33,6 @@ msgid "" "Your emails" -#: kmailcvt.cpp:28 -msgid "KMailCVT Import Tool" -msgstr "KMailCVT-tuontityökalu" - -#: kmailcvt.cpp:31 -msgid "Step 1: Select Filter" -msgstr "Vaihe 1: Valitse suodin" - -#: kmailcvt.cpp:34 -msgid "Step 2: Importing..." -msgstr "Vaihe 2: Tuodaan..." - -#: kmailcvt.cpp:76 -msgid "Import in progress" -msgstr "Tuonti käynnissä" - -#: kmailcvt.cpp:79 -msgid "Import finished" -msgstr "Tuonti valmis" - -#: kselfilterpage.cpp:78 -msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" -msgstr "<p><i>Tehnyt %1.</i></p>" - -#: main.cpp:33 -msgid "KMailCVT" -msgstr "KMailCVT" - -#: main.cpp:34 -msgid "KMail Import Filters" -msgstr "KMail-tuontisuotimet" - -#: main.cpp:35 -msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" -msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT-kehittäjät" - -#: main.cpp:36 -msgid "Original author" -msgstr "Alkuperäinen tekijä" - -#: main.cpp:37 -msgid "Maintainer & New filters" -msgstr "Ylläpitäjä ja uudet suotimet" - -#: main.cpp:38 main.cpp:39 -msgid "New GUI & cleanups" -msgstr "Uusi käyttöliittymä ja koodinpuhdistuksia" - #: filter_evolution.cxx:31 msgid "Import Evolution 1.x Local Mails and Folder Structure" msgstr "Tuo Evolution 1.x paikalliset sähköpostit ja kansiorakenne." @@ -553,6 +505,54 @@ msgstr "Ei voida lisätä viestejä kansioon %1 KMailissa" msgid "Error while adding message to folder %1 in KMail" msgstr "Virhe lisättäessä viestiä kansioon %1 KMailissa" +#: kmailcvt.cpp:28 +msgid "KMailCVT Import Tool" +msgstr "KMailCVT-tuontityökalu" + +#: kmailcvt.cpp:31 +msgid "Step 1: Select Filter" +msgstr "Vaihe 1: Valitse suodin" + +#: kmailcvt.cpp:34 +msgid "Step 2: Importing..." +msgstr "Vaihe 2: Tuodaan..." + +#: kmailcvt.cpp:76 +msgid "Import in progress" +msgstr "Tuonti käynnissä" + +#: kmailcvt.cpp:79 +msgid "Import finished" +msgstr "Tuonti valmis" + +#: kselfilterpage.cpp:78 +msgid "<p><i>Written by %1.</i></p>" +msgstr "<p><i>Tehnyt %1.</i></p>" + +#: main.cpp:33 +msgid "KMailCVT" +msgstr "KMailCVT" + +#: main.cpp:34 +msgid "KMail Import Filters" +msgstr "KMail-tuontisuotimet" + +#: main.cpp:35 +msgid "(c) 2000-2005, The KMailCVT developers" +msgstr "(c) 2000-2005, KMailCVT-kehittäjät" + +#: main.cpp:36 +msgid "Original author" +msgstr "Alkuperäinen tekijä" + +#: main.cpp:37 +msgid "Maintainer & New filters" +msgstr "Ylläpitäjä ja uudet suotimet" + +#: main.cpp:38 main.cpp:39 +msgid "New GUI & cleanups" +msgstr "Uusi käyttöliittymä ja koodinpuhdistuksia" + #: kimportpagedlg.ui:91 #, no-c-format msgid "From:" |