diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fi/messages')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkeys.po | 60 |
1 files changed, 29 insertions, 31 deletions
diff --git a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkeys.po b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkeys.po index d882a4e58c0..81ac91a3a0e 100644 --- a/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkeys.po +++ b/tde-i18n-fi/messages/tdebase/kcmkeys.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kcmkeys\n" -"POT-Creation-Date: 2021-07-07 18:16+0000\n" +"POT-Creation-Date: 2023-03-24 18:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2005-09-02 10:26+0300\n" "Last-Translator: Ilpo Kantonen <[email protected]>\n" "Language-Team: finnish <Finnish <[email protected]." @@ -112,36 +112,36 @@ msgstr "" msgid "Application Missing" msgstr "Puuttuva sovellus" -#: keyconfig.cpp:118 +#: keyconfig.cpp:117 #, fuzzy msgid "&Key Scheme" msgstr "Tallenna näppäinteema" -#: keyconfig.cpp:120 +#: keyconfig.cpp:119 msgid "" "Here you can see a list of the existing key binding schemes with 'Current " "scheme' referring to the settings you are using right now. Select a scheme " "to use, remove or change it." msgstr "" -#: keyconfig.cpp:126 +#: keyconfig.cpp:125 #, fuzzy msgid "&Save Scheme..." msgstr "Tallenna näppäinteema" -#: keyconfig.cpp:128 shortcuts.cpp:170 +#: keyconfig.cpp:127 shortcuts.cpp:169 msgid "" "Click here to add a new key bindings scheme. You will be prompted for a name." msgstr "" "Napsauta tästä, jos haluat lisätä uuden näppäinteeman. Aluksi teemalle " "täytyy valita nimi." -#: keyconfig.cpp:130 +#: keyconfig.cpp:129 #, fuzzy msgid "&Remove Scheme" msgstr "Tallenna näppäinteema" -#: keyconfig.cpp:133 +#: keyconfig.cpp:132 #, fuzzy msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You can not remove " @@ -150,11 +150,11 @@ msgstr "" "Tästä kohdasta voit poistaa halutun näppäinteeman. Järjestelmän teemoja " "'Nykyistä teemaa' ja 'TDE:n oletusteemaa' ei voi poistaa." -#: keyconfig.cpp:142 +#: keyconfig.cpp:141 msgid "Prefer 4-modifier defaults" msgstr "" -#: keyconfig.cpp:147 +#: keyconfig.cpp:146 msgid "" "If your keyboard has a Meta key, but you would like TDE to prefer the 3-" "modifier configuration defaults, then this option should be unchecked." @@ -205,7 +205,7 @@ msgstr "Vaihtonäppäin" msgid "X11-Mod" msgstr "X11-Mod" -#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:338 +#: modifiers.cpp:195 modifiers.cpp:291 shortcuts.cpp:337 msgid "Win" msgstr "Win" @@ -286,7 +286,7 @@ msgstr "" "'Yleiset' voit muokata yleisiä TDE:ta koskevia näppäinyhdistelmiä ja TDE:n " "sovellusohjelmien pikanäppäimiä välilehdellä 'Sovellukset'." -#: shortcuts.cpp:157 +#: shortcuts.cpp:156 msgid "" "Click here to remove the selected key bindings scheme. You cannot remove the " "standard system-wide schemes 'Current scheme' and 'TDE default'." @@ -294,39 +294,39 @@ msgstr "" "Tästä kohdasta voit poistaa halutun näppäinteeman. Järjestelmän teemoja " "'Nykyistä teemaa' ja 'TDE:n oletusteemaa' ei voi poistaa." -#: shortcuts.cpp:163 +#: shortcuts.cpp:162 msgid "New scheme" msgstr "Uusi teema" -#: shortcuts.cpp:168 +#: shortcuts.cpp:167 msgid "&Save..." msgstr "&Tallenna..." -#: shortcuts.cpp:195 +#: shortcuts.cpp:194 msgid "Use Win key as modifier (uncheck to bind Win key to Menu)" msgstr "" -#: shortcuts.cpp:201 +#: shortcuts.cpp:200 msgid "&Global Shortcuts" msgstr "&Yleiset" -#: shortcuts.cpp:206 +#: shortcuts.cpp:205 msgid "Shortcut Se&quences" msgstr "&Tarkemmat" -#: shortcuts.cpp:211 +#: shortcuts.cpp:210 msgid "App&lication Shortcuts" msgstr "&Sovellusten näppäinyhdistelmät" -#: shortcuts.cpp:272 +#: shortcuts.cpp:271 msgid "User-Defined Scheme" msgstr "Käyttäjän teema" -#: shortcuts.cpp:273 +#: shortcuts.cpp:272 msgid "Current Scheme" msgstr "Nykyinen teema" -#: shortcuts.cpp:316 +#: shortcuts.cpp:315 msgid "" "Your current changes will be lost if you load another scheme before saving " "this one." @@ -334,7 +334,7 @@ msgstr "" "Nykyiset asetukset menetetään, mikäli lataat uuden teeman ennen kuin " "tallennat tämän teeman." -#: shortcuts.cpp:336 +#: shortcuts.cpp:335 msgid "" "This scheme requires the \"%1\" modifier key, which is not available on your " "keyboard layout. Do you wish to view it anyway?" @@ -342,15 +342,15 @@ msgstr "" "Tässä teemassa käytetään näppäintä \"%1\", joka ei kuulu näppäimistöösi. " "Haluatko käyttää teemaa?" -#: shortcuts.cpp:365 shortcuts.cpp:398 +#: shortcuts.cpp:364 shortcuts.cpp:397 msgid "Save Key Scheme" msgstr "Tallenna näppäinteema" -#: shortcuts.cpp:366 +#: shortcuts.cpp:365 msgid "Enter a name for the key scheme:" msgstr "Anna nimi näppäinteemalle:" -#: shortcuts.cpp:396 +#: shortcuts.cpp:395 msgid "" "A key scheme with the name '%1' already exists;\n" "do you want to overwrite it?\n" @@ -358,7 +358,7 @@ msgstr "" "Näppäinteema '%1' on jo käytössä.\n" "Haluatko tallentaa teeman samalla nimellä?\n" -#: shortcuts.cpp:399 +#: shortcuts.cpp:398 msgid "Overwrite" msgstr "Ok" @@ -935,13 +935,11 @@ msgstr "Toteuta manuaalisesti toiminne nykyisellä leikepöydällä" msgid "Enable/Disable Clipboard Actions" msgstr "Käytä/poista leikepöydän toiminnot" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:9 -msgid "Keyboard" -msgstr "Näppäimistö" +#~ msgid "Keyboard" +#~ msgstr "Näppäimistö" -#: ../../kxkb/kxkbbindings.cpp:10 -msgid "Switch to Next Keyboard Layout" -msgstr "Valitse seuraava näppäimistöjärjestys" +#~ msgid "Switch to Next Keyboard Layout" +#~ msgstr "Valitse seuraava näppäimistöjärjestys" #~ msgid "" #~ "_: TQAccel\n" |