summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook232
1 files changed, 232 insertions, 0 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook b/tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook
new file mode 100644
index 00000000000..b7affe52728
--- /dev/null
+++ b/tde-i18n-fr/docs/tdegames/atlantik/index.docbook
@@ -0,0 +1,232 @@
+<?xml version="1.0" ?>
+<!DOCTYPE book PUBLIC "-//KDE//DTD DocBook XML V4.2-Based Variant V1.1//EN" "dtd/kdex.dtd" [
+ <!ENTITY kappname "&atlantik;">
+ <!ENTITY package "tdegames">
+ <!ENTITY % addindex "IGNORE">
+ <!ENTITY % French "INCLUDE">
+]>
+
+<book lang="&language;">
+
+<bookinfo>
+<title
+>Manuel d'&atlantik;</title>
+
+<authorgroup>
+<author
+><firstname
+>Rob</firstname
+> <surname
+>Kaper</surname
+> <affiliation
+> <address
+><email
+></address>
+</affiliation>
+</author>
+&traducteurGoneriLeBouder; &traducteurYohannHamon;
+</authorgroup>
+
+<legalnotice
+>&FDLNotice;</legalnotice>
+
+<copyright>
+<year
+>2002</year
+><year
+>2004</year>
+<holder
+>Rob Kaper</holder>
+</copyright>
+
+<date
+>2004-09-15</date>
+<releaseinfo
+>0.8.0</releaseinfo>
+
+<abstract>
+<para
+>&atlantik; est un client &kde; permettant de jouer aux jeux de plateaux de type <trademark class="registered"
+> Monopoly</trademark
+> sur le réseau <command
+>monopd</command
+>. </para>
+
+</abstract>
+
+
+<keywordset>
+<keyword
+>KDE</keyword>
+<keyword
+>tdegames</keyword>
+<keyword
+>Atlantik</keyword>
+<keyword
+>monopd</keyword>
+</keywordset>
+
+</bookinfo>
+
+<chapter id="introduction">
+<title
+>Introduction</title>
+
+<para
+>Le but du jeu de plateau &atlantik; est d'acquérir des terrains dans les villes principales d'Amérique du Nord et d'Europe durant un voyage transatlantique. Pour gagner la partie, les joueurs valorisent les terrains qu'ils possèdent en construisant des bâtiments intéressants dans l'espoir de mettre en faillite tous les autres joueurs.</para>
+
+<para
+>Tous les modes de jeu sont gérés par monopod. Un serveur de jeu dédié créé pour &atlantik;. Un des modes de jeu se joue comme le célèbre jeu de plateau <trademark class="registered"
+>Monopoly</trademark
+>.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="connecting">
+<title
+>Connexion à un serveur</title>
+
+<para
+>&atlantik; nécessite d'être branché sur un serveur de jeux. Si vous disposez d'une connexion Internet, vous pouvez demander une liste de serveurs Internet publics et vous n'aurez pas besoin de logiciel supplémentaire. Si vous désirez jouez à &atlantik; localement sur un <acronym
+>LAN</acronym
+> ou sur un serveur Internet privé, vous pouvez donner le nom d'hôte et le port sur lequel se connecter. Dans ce cas, vous aurez besoin d'installer le serveur logiciel <ulink url="http://unixcode.org/monopd/"
+><command
+>monopd</command
+></ulink
+>, et de l'exécuter sur le serveur hôte sur lequel vous souhaitez vous connecter.</para>
+
+<para
+>Si vous avez des problèmes pour vous connectez à un serveur, les manipulations suivantes pourrait vous aider :</para>
+
+<itemizedlist>
+<listitem
+><para
+>Essayez un autre serveur. La liste des serveurs publiques est mise à jour toutes les trois minutes, ainsi le serveur auquel vous cherchez à vous connectez peut ne plus être disponible.</para>
+</listitem>
+<listitem>
+<para
+>Contrôlez votre pare-feu. Des restrictions peuvent être en place vous empêchant de vous connecter aux serveurs ou de recevoir les réponses. Par défaut, les serveurs monopod utilisent le port 1234 (TCP). Si vous n'êtes pas sûre, contactez votre administrateur système.</para>
+</listitem>
+<listitem
+><para
+>&atlantik; utilise les classes <classname
+>KExtendedSocket</classname
+> pour les connexions réseaux, qui utilisent elles-mêmes les classes de <classname
+>QDns</classname
+>. Ceci peut entraîner des problèmes avec IPv6 et / ou sur la résolution des noms de domaines.</para
+></listitem>
+</itemizedlist>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="reporting-bugs">
+<title
+>Signaler les bogues</title>
+
+<para
+>Si vous pensez avoir trouvé un bogue dans &atlantik; veuillez le signaler. Les développeurs trouvent et corrigent souvent des bogues par eux même, mais vous pouvez signaler des problèmes toujours inconnus. Ne pas nous rapporter vos problèmes peut empêcher leurs corrections indéfiniment.</para>
+
+<para
+>Certains bogues peuvent être dans le serveur monopd et non dans &atlantik;, mais vous n'avez pas besoin de vous préoccuper de cela : vous pouvez rapporter tous les bogues du paquet &atlantik; sur l'<ulink url="http://bugs.kde.org/"
+>assistant de rapports de bogues de &kde;</ulink
+>. Utilisez l'option <menuchoice
+><guimenu
+>Aide</guimenu
+><guimenuitem
+>Rapport de Bogue</guimenuitem
+></menuchoice
+> du menu pour visiter l'assistant avec certains détails de votre version d'Atlantik remplis automatiquement.</para>
+
+<para
+>Veuillez donner des précisions dans vos rapports de bogues. Par exemple, un bogue peut n'apparaître que quand des joueurs sont en prison ou pendant une enchère. Si possible, enregistrez le fichier journal des événements et joignez le au rapport de bogue ou envoyez le à l'auteur. Il peut contenir des indices vitaux sur le comportement du logiciel qui peuvent aider à une résolution rapide du bogue.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="download">
+<title
+>Téléchargement</title>
+
+<para
+>&atlantik; est une partie des livraisons de &kde;, et en tant que tel, les versions recommandées sont celles fournies avec &kde;, faisant partie du paquet &package;. Certains fournisseurs peuvent avoir des paquets individuels pour &atlantik; basés sur ces versions.</para>
+
+<para
+>Les utilisateurs intéressés par la version de développement peuvent de même utiliser les <ulink url="http://www.kde.org/anoncvs.html"
+>instructions CVS standart de &kde;</ulink
+> pour obtenir &atlantik; depuis le module tdegames.</para>
+
+<para
+>Les derniers développements requis par la version de développement de monopd sont fait en utilisant arch. Pour plus d'informations sur ceci, ou les versions en général, visitez la page de téléchargement d'<ulink url="http://unixcode.org/atlantik/download.html"
+>&atlantik;</ulink
+>.</para>
+
+</chapter>
+
+<chapter id="faq-answers">
+<title
+>Réponses aux Questions Fréquemment Posées (FAQ)</title>
+
+<qandaset>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Comment ajouter un ordinateur joueur ?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Malheureusement, les opposants ordinateurs ne sont pas encore supporté par &atlantik;. Des travaux sont en cours pour développer un robot réseau qui puisse se connecter aux serveurs, appelé <ulink url="http://unixcode.org/atlantik/pacifik.html"
+>Pacifik</ulink
+>, mais il n'a pas encore atteint un niveau de développement le rendant utilisable.</para>
+<para
+>Nous conseillons aux utilisateurs de prendre avantage des serveurs publics sur l'Internet ou d'un serveur <acronym
+>LAN</acronym
+> privé.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+<qandaentry>
+<question>
+<para
+>Comment puis-je faire du commerce ?</para>
+</question>
+<answer>
+<para
+>Cliquez sur le dossier d'un joueur avec le &BDS; et vous pourrez lancé une transaction.</para>
+<para
+>Il y a deux problèmes avec les relations commerciales qui peuvent causer des confusions. Si vous incluez de toute manière que ce soit un autre joueur dans une transaction, ce joueur obtiendra la fenêtre de transaction. Tout joueur peut rejeter les termes, ce qui ne fermera pas obligatoirement la session de transaction pour tous les autres joueurs. Une transaction doit être accepté par tous les joueurs participant avant qu'elle ne puisse être validé, ce qui peut être compliqué parce que les joueurs restent participant de l'échange même lorsqu'ils ne sont plus concernés par les objets de la transaction.</para>
+</answer>
+</qandaentry>
+
+</qandaset>
+</chapter>
+
+<chapter id="credits-and-licenses">
+<title
+>Remerciements et licences</title>
+
+<para
+>Le programme &atlantik; et la documentation sont sous copyright &copy; 1998-2004 Rob Kaper <email
+>.</para>
+
+<para
+>Traduction française par &GoneriLeBouder; et &YohannHamon;.</para
+>
+&underFDL; &underGPL; </chapter>
+
+&documentation.index;
+
+</book>
+
+<!--
+Local Variables:
+mode: sgml
+sgml-minimize-attributes:nil
+sgml-general-insert-case:lower
+sgml-indent-step:0
+sgml-indent-data:nil
+End:
+
+// vim:ts=2:sw=2:tw=78:noet
+-->