summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-fr/messages/tdebase
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdebase')
-rw-r--r--tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po54
1 files changed, 39 insertions, 15 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po
index a90ca1f8354..67dec49ed34 100644
--- a/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po
+++ b/tde-i18n-fr/messages/tdebase/kcmkicker.po
@@ -17,7 +17,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kcmkicker\n"
-"POT-Creation-Date: 2019-07-27 01:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2020-02-13 01:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-08-04 22:50+0200\n"
"Last-Translator: Pierre Buard <[email protected]>\n"
"Language-Team: Français <[email protected]>\n"
@@ -1312,7 +1312,7 @@ msgstr ""
msgid "QuickBrowser Menus"
msgstr "Menus du navigateur rapide"
-#: menutab.ui:441 menutab.ui:526
+#: menutab.ui:441
#, no-c-format
msgid "Ma&ximum number of entries:"
msgstr "Nombre ma&ximal d'entrées :"
@@ -1344,29 +1344,53 @@ msgstr ""
"Si cette option est cochée, les fichiers cachés (les fichiers dont le nom "
"commence par un point) seront affichés dans les menus du navigateur rapide."
-#: menutab.ui:507
+#: menutab.ui:488
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Show hidden fi&les"
+msgid "Sho&w open in terminal fi&les"
+msgstr "Afficher les fichiers &cachés"
+
+#: menutab.ui:494
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid ""
+#| "If this option is enabled, hidden files (i.e. files beginning with a dot) "
+#| "will be shown in the QuickBrowser menus."
+msgid ""
+"If this option is enabled, an Open in Terminal entry will be shown in the "
+"QuickBrowser menus."
+msgstr ""
+"Si cette option est cochée, les fichiers cachés (les fichiers dont le nom "
+"commence par un point) seront affichés dans les menus du navigateur rapide."
+
+#: menutab.ui:521
#, no-c-format
msgid "Recent Documents Menu"
msgstr "Menus des documents récents"
-#: menutab.ui:532 menutab.ui:549
+#: menutab.ui:540
+#, fuzzy, no-c-format
+#| msgid "Ma&ximum number of entries:"
+msgid "&Maximum number of entries:"
+msgstr "Nombre ma&ximal d'entrées :"
+
+#: menutab.ui:546 menutab.ui:563
#, no-c-format
msgid ""
"This sets the maximum number of recently accessed documents stored for fast "
"retrieval."
msgstr ""
-#: menutab.ui:578
+#: menutab.ui:592
#, no-c-format
msgid "QuickStart Menu Items"
msgstr "Menu « sous la main »"
-#: menutab.ui:597
+#: menutab.ui:611
#, no-c-format
msgid "Maxim&um number of entries:"
msgstr "Nombre maximal d'entr&ées :"
-#: menutab.ui:603
+#: menutab.ui:617
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define the maximum number of applications that "
@@ -1375,7 +1399,7 @@ msgstr ""
"Cette option vous permet de définir le nombre maximum d'applications qui "
"doivent être affichées dans la zone du menu « sous la main »."
-#: menutab.ui:620
+#: menutab.ui:634
#, no-c-format
msgid ""
"This option allows you to define how many applications should be displayed "
@@ -1384,12 +1408,12 @@ msgstr ""
"Cette option vous permet de définir combien d'application au plus doivent "
"être affichées dans la zone du menu « sous la main »."
-#: menutab.ui:630
+#: menutab.ui:644
#, no-c-format
msgid "Show the &applications most recently used"
msgstr "Afficher les &applications les plus récemment utilisées"
-#: menutab.ui:636
+#: menutab.ui:650
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with "
@@ -1398,12 +1422,12 @@ msgstr ""
"Lorsque cette option est sélectionnée, la zone du menu « sous la main » "
"contiendra les dernières applications utilisées."
-#: menutab.ui:644
+#: menutab.ui:658
#, no-c-format
msgid "Show the applications most fre&quently used"
msgstr "Afficher les applications les plus fré&quemment utilisées"
-#: menutab.ui:647
+#: menutab.ui:661
#, no-c-format
msgid ""
"When this option is selected the QuickStart menu area will be filled with "
@@ -1412,17 +1436,17 @@ msgstr ""
"Lorsque cette option est sélectionnée, la zone du menu « sous la main » "
"contiendra les applications les plus utilisées."
-#: menutab.ui:674
+#: menutab.ui:688
#, no-c-format
msgid "TDE Menu Search"
msgstr "Menus de recherche"
-#: menutab.ui:685
+#: menutab.ui:699
#, no-c-format
msgid "Show search field in TDE Menu"
msgstr "Afficher le champ de recherche dans le menu K"
-#: menutab.ui:691
+#: menutab.ui:705
#, fuzzy, no-c-format
msgid ""
"<qt>When this option is selected a text-based search field will appear in "