diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia')
-rw-r--r-- | tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/kmix.po | 95 |
1 files changed, 54 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/kmix.po b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/kmix.po index 80b30830b79..1dd8af5610c 100644 --- a/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/kmix.po +++ b/tde-i18n-fr/messages/tdemultimedia/kmix.po @@ -12,7 +12,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: kmix\n" -"POT-Creation-Date: 2014-11-05 10:17-0600\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-17 02:44+0100\n" "PO-Revision-Date: 2006-07-16 21:40+0200\n" "Last-Translator: Matthieu Robin <[email protected]>\n" "Language-Team: French <[email protected]>\n" @@ -24,13 +24,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" -#: _translatorinfo.cpp:1 +#: _translatorinfo:1 msgid "" "_: NAME OF TRANSLATORS\n" "Your names" msgstr "Ludovic Grossard" -#: _translatorinfo.cpp:3 +#: _translatorinfo:2 msgid "" "_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" "Your emails" @@ -52,6 +52,11 @@ msgstr "Mixeur actuel" msgid "Select the channel representing the master volume:" msgstr "Choisissez le canal représentant le volume général : " +#: dialogviewconfiguration.cpp:37 dialogviewconfiguration.cpp:44 +#: kmixprefdlg.cpp:40 +msgid "Configure" +msgstr "" + #: kmix.cpp:115 msgid "Configure &Global Shortcuts..." msgstr "Configurer les raccourcis clavier &globaux..." @@ -115,10 +120,11 @@ msgstr "Sélectionnez un mixeur" #: kmixapplet.cpp:216 msgid "" -"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix program" +"For detailed credits, please refer to the About information of the KMix " +"program" msgstr "" -"Pour les remerciements détaillés, veuillez vous référer à la fenêtre À propos " -"de KMix du programme" +"Pour les remerciements détaillés, veuillez vous référer à la fenêtre À " +"propos de KMix du programme" #: kmixapplet.cpp:323 msgid "Mixers" @@ -211,7 +217,8 @@ msgstr "Intégrer dans le tableau de bord" #: kmixprefdlg.cpp:53 msgid "Enable system tray &volume control" msgstr "" -"Activer le contrôle du &volume depuis la boîte à miniatures du tableau de bord" +"Activer le contrôle du &volume depuis la boîte à miniatures du tableau de " +"bord" #: kmixprefdlg.cpp:57 msgid "Show &tickmarks" @@ -265,6 +272,11 @@ msgstr "" msgid "Automatically start mixer when you login" msgstr "" +#: kmixprefdlg.cpp:98 +#, fuzzy +msgid "Orientation" +msgstr "Orientation de la glissière : " + #: kmixprefdlg.cpp:101 msgid "Slider Orientation: " msgstr "Orientation de la glissière : " @@ -427,8 +439,8 @@ msgid "" "kmix: Mixer does not support your platform. See mixer.cpp for porting hints " "(PORTING)." msgstr "" -"KMix : le mixeur n'est pas compatible avec votre plate-forme. Regardez " -"mixer.cpp pour les conseils concernant le portage (PORTING)." +"KMix : le mixeur n'est pas compatible avec votre plate-forme. Regardez mixer." +"cpp pour les conseils concernant le portage (PORTING)." #: mixer_backend.cpp:127 msgid "kmix: Not enough memory." @@ -455,8 +467,8 @@ msgstr "" #: mixer_backend.cpp:142 msgid "kmix: Unknown error. Please report how you produced this error." msgstr "" -"KMix : problème inconnu. Veuillez signaler à l'auteur comment vous avez produit " -"ce problème." +"KMix : problème inconnu. Veuillez signaler à l'auteur comment vous avez " +"produit ce problème." #: mixer_oss.cpp:54 msgid "Volume" @@ -576,8 +588,8 @@ msgid "" "Login as root and do a 'chmod a+rw /dev/mixer*' to allow the access." msgstr "" "KMix : vous n'avez pas les droits d'accès au périphérique de mixage.\n" -"Connectez-vous comme superutilisateur et tapez la commande « chmod a+rw " -"/dev/mixer* » pour permettre cet accès." +"Connectez-vous comme superutilisateur et tapez la commande « chmod a+rw /dev/" +"mixer* » pour permettre cet accès." #: mixer_oss.cpp:215 msgid "" @@ -657,68 +669,69 @@ msgstr "Pilotes sonores gérés :" msgid "Sound drivers used:" msgstr "Pilotes sonores utilisés :" -#. i18n: file colorwidget.ui line 28 -#: rc.cpp:9 +#: viewbase.cpp:62 +msgid "&Channels" +msgstr "&Canaux" + +#: viewbase.cpp:134 +msgid "Device Settings" +msgstr "Réglages du périphérique" + +#: viewdockareapopup.cpp:139 +msgid "Mixer" +msgstr "Mixeur" + +#: colorwidget.ui:28 #, no-c-format msgid "&Use custom colors" msgstr "&Utiliser des couleurs personnalisées" -#. i18n: file colorwidget.ui line 39 -#: rc.cpp:12 +#: colorwidget.ui:39 #, no-c-format msgid "Active" msgstr "Actif" -#. i18n: file colorwidget.ui line 64 -#: rc.cpp:15 +#: colorwidget.ui:64 #, no-c-format msgid "&Silent:" msgstr "&Silencieux : " -#. i18n: file colorwidget.ui line 108 -#: rc.cpp:18 +#: colorwidget.ui:108 #, no-c-format msgid "&Loud:" msgstr "&Fort : " -#. i18n: file colorwidget.ui line 122 -#: rc.cpp:21 +#: colorwidget.ui:122 #, no-c-format msgid "&Background:" msgstr "&Fond : " -#. i18n: file colorwidget.ui line 138 -#: rc.cpp:24 +#: colorwidget.ui:138 #, no-c-format msgid "Muted" msgstr "Muet" -#. i18n: file colorwidget.ui line 152 -#: rc.cpp:27 +#: colorwidget.ui:152 #, no-c-format msgid "Lou&d:" msgstr "&Fort : " -#. i18n: file colorwidget.ui line 166 -#: rc.cpp:30 +#: colorwidget.ui:166 #, no-c-format msgid "Backgrou&nd:" msgstr "F&ond : " -#. i18n: file colorwidget.ui line 180 -#: rc.cpp:33 +#: colorwidget.ui:180 #, no-c-format msgid "Silen&t:" msgstr "&Silencieux : " -#: viewbase.cpp:62 -msgid "&Channels" -msgstr "&Canaux" - -#: viewbase.cpp:134 -msgid "Device Settings" -msgstr "Réglages du périphérique" +#: kmixui.rc:9 +#, no-c-format +msgid "&File" +msgstr "" -#: viewdockareapopup.cpp:139 -msgid "Mixer" -msgstr "Mixeur" +#: kmixui.rc:16 +#, no-c-format +msgid "&Help" +msgstr "" |