diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po | 77 |
1 files changed, 36 insertions, 41 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po index 341860ab895..319befcf61a 100644 --- a/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po +++ b/tde-i18n-gl/messages/tdelibs/tdeio.po @@ -13,7 +13,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: tdeio\n" -"POT-Creation-Date: 2020-02-03 00:48+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2020-02-09 23:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:41+0100\n" "Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n" "Language-Team: Galician <[email protected]>\n" @@ -785,7 +785,7 @@ msgid "" msgstr "" #: misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:443 misc/tdewalletd/tdewalletd.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1847 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1841 msgid "&Open" msgstr "&Abrir" @@ -2193,64 +2193,59 @@ msgid "" "shortcuts.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:620 -#, fuzzy -msgid "Desktop Search" -msgstr "Escritorio" - -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 msgid "&Large Icons" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:745 +#: tdefile/kurlbar.cpp:736 #, fuzzy msgid "&Small Icons" msgstr "Seleccionar Icona" -#: tdefile/kurlbar.cpp:751 +#: tdefile/kurlbar.cpp:742 #, fuzzy msgid "&Edit Entry..." msgstr "Editar" -#: tdefile/kurlbar.cpp:755 +#: tdefile/kurlbar.cpp:746 #, fuzzy msgid "&Add Entry..." msgstr "Usuario" -#: tdefile/kurlbar.cpp:759 +#: tdefile/kurlbar.cpp:750 #, fuzzy msgid "&Remove Entry" msgstr "&Eliminar Entrada" -#: tdefile/kurlbar.cpp:791 +#: tdefile/kurlbar.cpp:782 #, fuzzy msgid "Enter a description" msgstr "Descrición" -#: tdefile/kurlbar.cpp:937 +#: tdefile/kurlbar.cpp:928 #, fuzzy msgid "Edit Quick Access Entry" msgstr "Aceptar parámetros" -#: tdefile/kurlbar.cpp:940 +#: tdefile/kurlbar.cpp:931 msgid "" "<qt><b>Please provide a description, URL and icon for this Quick Access " "entry.</b></br></qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:947 +#: tdefile/kurlbar.cpp:938 msgid "" "<qt>This is the text that will appear in the Quick Access panel.<p>The " "description should consist of one or two words that will help you remember " "what this entry refers to.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:950 +#: tdefile/kpropertiesdesktopbase.ui:125 tdefile/kurlbar.cpp:941 #, fuzzy, no-c-format msgid "&Description:" msgstr "&Descrición:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:957 +#: tdefile/kurlbar.cpp:948 msgid "" "<qt>This is the location associated with the entry. Any valid URL may be " "used. For example:<p>%1<br>http://www.trinitydesktop.org<p>By clicking on " @@ -2258,27 +2253,27 @@ msgid "" "qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:961 +#: tdefile/kurlbar.cpp:952 #, fuzzy msgid "&URL:" msgstr "URL:" -#: tdefile/kurlbar.cpp:968 +#: tdefile/kurlbar.cpp:959 msgid "" "<qt>This is the icon that will appear in the Quick Access panel.<p>Click on " "the button to select a different icon.</qt>" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:970 +#: tdefile/kurlbar.cpp:961 msgid "Choose an &icon:" msgstr "" -#: tdefile/kurlbar.cpp:986 +#: tdefile/kurlbar.cpp:977 #, fuzzy msgid "&Only show when using this application (%1)" msgstr "&Este cookie soamente" -#: tdefile/kurlbar.cpp:989 +#: tdefile/kurlbar.cpp:980 msgid "" "<qt>Select this setting if you want this entry to show only when using the " "current application (%1).<p>If this setting is not selected, the entry will " @@ -2465,12 +2460,12 @@ msgid "Please select the file to open." msgstr "Imprimir Marco" #: tdefile/tdefiledialog.cpp:414 tdefile/tdefiledialog.cpp:457 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1564 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1558 msgid "You can only select local files." msgstr "Só pode seleccionar ficheiros locais." #: tdefile/tdefiledialog.cpp:415 tdefile/tdefiledialog.cpp:458 -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1565 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1559 #, fuzzy msgid "Remote Files Not Accepted" msgstr "Ficheiros remotos non aceptados" @@ -2614,11 +2609,7 @@ msgstr "" msgid "&Filter:" msgstr "&Filtro:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1177 -msgid "search term" -msgstr "" - -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1494 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1488 #, fuzzy msgid "" "The chosen filenames do not\n" @@ -2627,12 +2618,12 @@ msgstr "" "Os nomes de ficheiros escollidos\n" "non semellan ser válidos." -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1496 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1490 #, fuzzy msgid "Invalid Filenames" msgstr "Nomes de ficheiros inválidos" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1526 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1520 #, fuzzy msgid "" "The requested filenames\n" @@ -2645,40 +2636,40 @@ msgstr "" "non semellan ser válidos.\n" "Asegúrese de que cada un deles está entre comiñas dobres" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1530 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1524 #, fuzzy msgid "Filename Error" msgstr "Erro de nome de ficheiro" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1687 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1681 #, fuzzy msgid "*|All Folders" msgstr "*|Tódolos Ficheiros" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1690 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1684 tdefile/tdefilefiltercombo.cpp:32 msgid "*|All Files" msgstr "*|Tódolos Ficheiros" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1987 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1981 msgid "Automatically select filename e&xtension (%1)" msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1988 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1982 #, fuzzy msgid "the extension <b>%1</b>" msgstr "Conectado ó servidor <b>%1</b>" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1996 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1990 #, fuzzy msgid "Automatically select filename e&xtension" msgstr "Bandexa de &Saída:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1997 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:1991 #, fuzzy msgid "a suitable extension" msgstr "Bandexa de &Saída:" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2008 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2002 msgid "" "This option enables some convenient features for saving files with " "extensions:<br><ol><li>Any extension specified in the <b>%1</b> text area " @@ -2693,7 +2684,7 @@ msgid "" "makes your files more manageable." msgstr "" -#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2282 +#: tdefile/tdefiledialog.cpp:2276 msgid "" "<qt>This button allows you to bookmark specific locations. Click on this " "button to open the bookmark menu where you may add, edit or select a " @@ -6606,6 +6597,10 @@ msgstr "" #~ msgstr "Erro descoñecido" #, fuzzy +#~ msgid "Desktop Search" +#~ msgstr "Escritorio" + +#, fuzzy #~ msgid "Bookmarks" #~ msgstr "Marcador" |