summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-gl/messages
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-gl/messages')
-rw-r--r--tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po58
1 files changed, 8 insertions, 50 deletions
diff --git a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
index d1d505361ff..dfb9ee7fead 100644
--- a/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
+++ b/tde-i18n-gl/messages/tdebase/khelpcenter.po
@@ -13,7 +13,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: khelpcenter\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-10 03:08+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:47+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2007-01-14 18:25+0100\n"
"Last-Translator: Xabi G. Feal <[email protected]>\n"
"Language-Team: Galician <[email protected]>\n"
@@ -95,10 +95,6 @@ msgstr "Tamaño m&ínimo de fonte:"
msgid "M&edium font size:"
msgstr "Tamaño m&edio de fonte:"
-#: fontdialog.cpp:82
-msgid "Fonts"
-msgstr ""
-
#: fontdialog.cpp:88
msgid "S&tandard font:"
msgstr "Fonte Es&tándar:"
@@ -155,11 +151,6 @@ msgstr "Rexerando a caché..."
msgid "Rebuilding cache... done."
msgstr "Rexerando a caché... feito."
-#: glossary.cpp:271
-#, fuzzy
-msgid "Error"
-msgstr "Erro:%1"
-
#: glossary.cpp:272
msgid ""
"Unable to show selected glossary entry: unable to open file 'glossary.html."
@@ -245,18 +236,10 @@ msgstr "Xera-los Índices de Procura"
msgid "Index creation log:"
msgstr "Rexistro da creación de índices:"
-#: kcmhelpcenter.cpp:174
-msgid "Close"
-msgstr ""
-
#: kcmhelpcenter.cpp:175
msgid "Index creation finished."
msgstr "Creación do índice rematada."
-#: kcmhelpcenter.cpp:177
-msgid "Stop"
-msgstr ""
-
#: kcmhelpcenter.cpp:204
msgid "Details <<"
msgstr "Detalles <<"
@@ -309,10 +292,6 @@ msgid "<qt>The folder <b>%1</b> does not exist; unable to create index.</qt>"
msgstr ""
"<qt>O cartafol <b>%1</b> non existe. Imposíbel crear o ficheiro índice.</qt>"
-#: kcmhelpcenter.cpp:350
-msgid "OK"
-msgstr ""
-
#: kcmhelpcenter.cpp:353
msgid "Missing"
msgstr "Ausente"
@@ -444,11 +423,6 @@ msgstr "Limpar Procura"
msgid "&Search"
msgstr "&Buscar"
-#: navigator.cpp:175
-#, fuzzy
-msgid "&Contents"
-msgstr "Táboa de &Contidos"
-
#: navigator.cpp:188
msgid "Search Options"
msgstr "Opcións da Procura"
@@ -546,10 +520,6 @@ msgstr "Xerar Índ&ice de Procura..."
msgid "Custom"
msgstr "Personalizado"
-#: searchwidget.cpp:354
-msgid "Default"
-msgstr ""
-
#: searchwidget.cpp:356
msgid "All"
msgstr "Todo"
@@ -670,27 +640,15 @@ msgstr "Camiño ao cartafol que conteña os índices das procuras."
msgid "Currently visible navigator tab"
msgstr "Pestana do navegador actualmente activa"
-#: khelpcenterui.rc:5
-#, no-c-format
-msgid "&File"
-msgstr ""
-
-#: khelpcenterui.rc:12
-#, no-c-format
-msgid "&Edit"
-msgstr ""
-
-#: khelpcenterui.rc:20
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: khelpcenterui.rc:25
#, no-c-format
msgid "&Go"
msgstr "&Ir"
-#: khelpcenterui.rc:40
-#, no-c-format
-msgid "Main Toolbar"
-msgstr ""
+#, fuzzy
+#~ msgid "Error"
+#~ msgstr "Erro:%1"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Contents"
+#~ msgstr "Táboa de &Contidos"