diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/kdetoys/amor.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/kdetoys/amor.po | 218 |
1 files changed, 0 insertions, 218 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/kdetoys/amor.po b/tde-i18n-he/messages/kdetoys/amor.po deleted file mode 100644 index db7afcdc626..00000000000 --- a/tde-i18n-he/messages/kdetoys/amor.po +++ /dev/null @@ -1,218 +0,0 @@ -# SOME DESCRIPTIVE TITLE. -# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. -# -msgid "" -msgstr "" -"Project-Id-Version: amor\n" -"POT-Creation-Date: 2005-11-30 03:24+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-02-15 20:13-0600\n" -"Last-Translator: Itai Seggev <[email protected]>\n" -"Language-Team: Hebrew <[email protected]>\n" -"MIME-Version: 1.0\n" -"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" -"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.9\n" - -#: tips.cpp:2 -msgid "Don't run with scissors." -msgstr "אל תרוץ עם מספריים." - -#: tips.cpp:5 -msgid "Never trust car salesmen or politicians." -msgstr "לעולם אל תבטח במוכרי מכוניות או פוליטיקאים." - -#: tips.cpp:8 -msgid "" -"Real programmers don't comment their code. It was hard to write, it should be " -"hard to understand." -msgstr "" -"מתכנתים אמיתיים לא שמים הערות בקוד שלהם. הוא היה קשה לכתיבה, הוא אמור להיות קשה " -"להבנה." - -#: tips.cpp:11 -msgid "" -"It is much easier to suggest solutions when you know nothing about the problem." -msgstr "הרבה יותר קל להציע פיתרונות כשאין לך מושג מה הבעיה." - -#: tips.cpp:14 -msgid "You can never have too much memory or disk space." -msgstr "אף פעם לא יכול להיות לך יותר מדיי מקום בזיכרון או בדיסק." - -#: tips.cpp:17 -msgid "The answer is 42." -msgstr "התשובה היא 42." - -#: tips.cpp:20 -msgid "It's not a bug. It's a misfeature." -msgstr "זה לא באג. זו תכונה שלילית." - -#: tips.cpp:23 -msgid "Help stamp out and abolish redundancy." -msgstr "עזרו לחסל ולעקור מהשורש את תופעת כפל הלשון." - -#: tips.cpp:26 -msgid "" -"To maximize a window vertically, click the maximize button with the middle " -"mouse button." -msgstr "כדי להגדיל חלון אנכית, לחץ על כפתור ההגדלה עם הלחצן האמצעי של העכבר." - -#: tips.cpp:29 -msgid "You can use Alt+Tab to switch between applications." -msgstr "באפשרותך להשתמש ב־Alt+Tab כדי לעבור בין יישומים." - -#: tips.cpp:32 -msgid "" -"Press Ctrl+Esc to show the applications running in your current session." -msgstr "הקש על Ctrl+Esc כדי להציג את היישומים הפועלים בהפעלה הנוכחית שלך." - -#: tips.cpp:35 -msgid "Alt+F2 displays a small window that you can type a command into." -msgstr "שילוב המקשים Alt+F2 מציג חלון קטן שבאפשרותך להקליד בו פקודה." - -#: tips.cpp:38 -msgid "Ctrl+F1 to Ctrl+F8 can be used to switch virtual desktops." -msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+F1 עד Ctrl+F8 כדי לעבור בין שולחנות עבודה." - -#: tips.cpp:41 -msgid "You can move buttons on the panel using the middle mouse button." -msgstr "באפשרותך להזיז את הכפתורים שעל הלוח באמצעות הלחצן האמצעי של העכבר." - -#: tips.cpp:44 -msgid "Alt+F1 pops-up the system menu." -msgstr "שילוב המקשים Alt+F1 מקפיץ את תפריט המערכת." - -#: tips.cpp:47 -msgid "" -"Ctrl+Alt+Esc can be used to kill an application that has stopped responding." -msgstr "ניתן להשתמש ב־Ctrl+Alt+Esc כדי לחסל יישום שהפסיק להגיב." - -#: tips.cpp:50 -msgid "" -"If you leave KDE applications open when you logout, they will be restarted " -"automatically when you log back in." -msgstr "" -"אם תשאיר יישומי KDE פתוחים כשתצא, הם יופעלו מחדש באופן אוטומטי כאשר תיכנס חזרה." - -#: tips.cpp:53 -msgid "The KDE file manager is also a web browser and an FTP client." -msgstr "מנהל הקבצים של KDE הוא גם דפדפן אינטרנט ולקוח FTP." - -#: tips.cpp:56 -msgid "" -"Applications can display messages and tips in an Amor bubble using the " -"showMessage() and\n" -"showTip() DCOP calls" -msgstr "" -"יישומים יכולים להציג הודעות ועצות בבועת Amor בעזרת הקריאות showMessage()\n" -" ו־showTip() של DCOP" - -#: _translatorinfo.cpp:1 -msgid "" -"_: NAME OF TRANSLATORS\n" -"Your names" -msgstr "איתי שגב,מני ליבנה" - -#: _translatorinfo.cpp:3 -msgid "" -"_: EMAIL OF TRANSLATORS\n" -"Your emails" -msgstr "[email protected],[email protected]" - -#: amor.cpp:325 -msgid "Error reading theme: " -msgstr "שגיאה בקריאת ערכת הנושא: " - -#: amor.cpp:339 amor.cpp:348 -msgid "Error reading group: " -msgstr "שגיאה בקריאת הקבוצה: " - -#: amor.cpp:613 -msgid "&Configure..." -msgstr "&הגדרות" - -#: amor.cpp:751 -msgid "" -"Amor Version %1\n" -"\n" -msgstr "" -"Amor גירסה %1\n" -"\n" - -#: amor.cpp:752 -msgid "" -"Amusing Misuse Of Resources\n" -"\n" -msgstr "" -"שימוש משעשע לרעה במשאבים\n" -"\n" - -#: amor.cpp:753 -msgid "" -"Copyright (c) 1999 Martin R. Jones <[email protected]>\n" -"\n" -msgstr "" -"Copyright (c) 1999 מרטין ר. ג'ונס <[email protected]>\n" -"\n" - -#: amor.cpp:754 -msgid "" -"Original Author: Martin R. Jones <[email protected]>\n" -msgstr "" -"מחבר מקורי: מרטין ר. ג'ונס <[email protected]>\n" - -#: amor.cpp:755 -msgid "" -"Current Maintainer: Gerardo Puga <[email protected]>\n" -msgstr "" -"מתחזק נוכחי: חררדו פוגא >[email protected]>\n" - -#: amor.cpp:757 -msgid "About Amor" -msgstr "אודות Amor" - -#: amordialog.cpp:57 -msgid "Theme:" -msgstr "ערכת נושא:" - -#: amordialog.cpp:74 -msgid "Offset:" -msgstr "מיקום:" - -#: amordialog.cpp:81 -msgid "Always on top" -msgstr "תמיד עליון" - -#: amordialog.cpp:85 -msgid "Show random tips" -msgstr "הצג עצות אקראיות" - -#: amordialog.cpp:89 -msgid "Use a random character" -msgstr "השתמש ביצור אקראי" - -#: amordialog.cpp:93 -msgid "Allow application tips" -msgstr "אפשר עצות של היישום" - -#: amortips.cpp:82 -msgid "No tip" -msgstr "אין עצה" - -#: main.cpp:43 -msgid "KDE creature for your desktop" -msgstr "יצור KDE לשולחן העבודה שלך." - -#: main.cpp:47 -msgid "amor" -msgstr "amor" - -#: main.cpp:51 -msgid "Current maintainer" -msgstr "מתחזק נוכחי" - -#~ msgid "According to the latest official figures, 43% of all statistics are totally worthless." -#~ msgstr "לפי הנתונים הרשמיים האחרונים, 43% מהסטטיסטיקות הינן חסרות ערך לחלוטין." - -#~ msgid "&Options..." -#~ msgstr "א&פשרויות..." |