diff options
Diffstat (limited to 'tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po')
-rw-r--r-- | tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po | 148 |
1 files changed, 40 insertions, 108 deletions
diff --git a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po index b6f6c543962..29d29141a2a 100644 --- a/tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po +++ b/tde-i18n-he/messages/tdeutils/khexedit.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: khexedit\n" -"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:10+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n" "PO-Revision-Date: 2005-10-17 17:46+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <[email protected]>\n" @@ -118,12 +118,6 @@ msgstr "מעבר למיקום" msgid "O&ffset:" msgstr "&מיקום:" -#: dialog.cc:66 dialog.cc:215 dialog.cc:557 dialog.cc:803 dialog.cc:1133 -#: exportdialog.cc:41 -#, fuzzy -msgid "Options" -msgstr "פ&עולה:" - #: dialog.cc:73 dialog.cc:223 dialog.cc:564 dialog.cc:810 msgid "&From cursor" msgstr "מה&סמן" @@ -173,11 +167,6 @@ msgstr "&מפתח חדש" msgid "&Next" msgstr "&הבא" -#: dialog.cc:350 -#, fuzzy -msgid "&Previous" -msgstr "הקודם" - #: dialog.cc:362 msgid "Searching for:" msgstr "מחפש את:" @@ -214,11 +203,6 @@ msgstr "החלף &הכל" msgid "Do Not Replace" msgstr "אל תחליף" -#: dialog.cc:683 -#, fuzzy -msgid "Replace" -msgstr "&החלף:" - #: dialog.cc:691 msgid "Replace marked data at cursor position?" msgstr "האם להחליף את הנתונים המסומנים במיקום הסמן?" @@ -267,11 +251,6 @@ msgstr "כלל ההחלפה לא מגדיר אף החלפה." msgid "Insert Pattern" msgstr "הוספת דפוס" -#: dialog.cc:1073 -#, fuzzy -msgid "&Insert" -msgstr "&הוספה..." - #: dialog.cc:1089 msgid "&Size:" msgstr "&גודל:" @@ -577,10 +556,6 @@ msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "סטטיסטיקה" -#: fileinfodialog.cc:74 stringdialog.cc:39 -msgid "&Update" -msgstr "" - #: fileinfodialog.cc:89 msgid "File name: " msgstr "שם הקובץ: " @@ -601,11 +576,6 @@ msgstr "אחוז" msgid "Warning: Document has been modified since last update" msgstr "אזהרה: המסמך שונה מאז העידכון האחרון" -#: hexbuffer.cc:571 toplevel.cc:482 toplevel.cc:501 toplevel.cc:514 -#, fuzzy -msgid "Untitled" -msgstr "ללא שם %1" - #: hexbuffer.cc:1925 hexbuffer.cc:4832 msgid "Page %1 of %2" msgstr "עמוד %1 מתוך %2" @@ -614,10 +584,6 @@ msgstr "עמוד %1 מתוך %2" msgid "to" msgstr "עד" -#: hexbuffer.cc:4790 -msgid "Page" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4853 hexbuffer.cc:4858 msgid "Next" msgstr "הבא" @@ -626,10 +592,6 @@ msgstr "הבא" msgid "Previous" msgstr "הקודם" -#: hexbuffer.cc:4873 hexbuffer.cc:4878 -msgid "Contents" -msgstr "" - #: hexbuffer.cc:4886 msgid "Generated by khexedit" msgstr "נוצר על ידי khexedit" @@ -673,10 +635,6 @@ msgstr "" "אם תשמור עכשיו, השינויים האלה יאבדו.\n" "האם להמשיך?" -#: hexeditorwidget.cc:938 -msgid "Save" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:986 msgid "" "A document with this name already exists.\n" @@ -685,18 +643,10 @@ msgstr "" "כבר קיים מסמך בשם זה.\n" "האם ברצונך לכתוב עליו?" -#: hexeditorwidget.cc:990 -msgid "Save As" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1023 msgid "The current document does not exist on the disk." msgstr "המסמך הנוכחי לא קיים על גבי הדיסק." -#: hexeditorwidget.cc:1024 hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1033 msgid "" "The current document has changed on the disk and also contains unsaved " @@ -714,10 +664,6 @@ msgstr "" "המסמך הנוכחי מכיל שינויים לא שמורים \n" "אם ברצונך לטעון, השינויים לא ישמרו." -#: hexeditorwidget.cc:1043 -msgid "&Reload" -msgstr "" - #: hexeditorwidget.cc:1073 msgid "Print Hex-Document" msgstr "" @@ -726,11 +672,6 @@ msgstr "" msgid "Could not print data.\n" msgstr "אין אפשרות להדפיס את הנתונים.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1128 hexeditorwidget.cc:1152 hexeditorwidget.cc:2391 -#, fuzzy -msgid "Print" -msgstr "מדפיס" - #: hexeditorwidget.cc:1147 #, c-format msgid "" @@ -746,12 +687,6 @@ msgstr "" msgid "Unable to export data.\n" msgstr "אין אפשרות לייצא את הנתונים.\n" -#: hexeditorwidget.cc:1194 hexeditorwidget.cc:1211 hexeditorwidget.cc:1228 -#: hexeditorwidget.cc:2406 -#, fuzzy -msgid "Export" -msgstr "מייצא" - #: hexeditorwidget.cc:1237 msgid "" "The encoding you have selected is not reversible.\n" @@ -940,11 +875,6 @@ msgstr "" "אירעה שגיאה במהלך הניסיון לפתוח את הקובץ. \n" "%1" -#: hexeditorwidget.cc:2102 hexeditorwidget.cc:2386 -#, fuzzy -msgid "Insert" -msgstr "מוסיף" - #: hexeditorwidget.cc:2103 msgid "Could not read file.\n" msgstr "אין אפשרות לקרוא את הקובץ.\n" @@ -1268,10 +1198,6 @@ msgstr "" "אדוארד ליווינגסטון-בלייד, [email protected], מסר לי דיווחים\n" "טובים מאוד שהובילו להסרה של כמה באגים לא נחמדים.\n" -#: optiondialog.cc:68 -msgid "Configure" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:105 msgid "Layout" msgstr "פריסה" @@ -1484,10 +1410,6 @@ msgstr "מפריד" msgid "Grid Lines" msgstr "קווי רשת" -#: optiondialog.cc:375 -msgid "Font" -msgstr "" - #: optiondialog.cc:376 msgid "Font Selection (editor can only use a fixed font)" msgstr "בחירת גופן (העורך יכול להשתמש רק בגופן קבוע)" @@ -1505,11 +1427,6 @@ msgid "&Map non printable characters to:" msgstr "&מפה תווים שאינם להדפסה בתור:" #: optiondialog.cc:428 -#, fuzzy -msgid "Files" -msgstr "פרופילים" - -#: optiondialog.cc:428 msgid "File Management" msgstr "ניהול קבצים" @@ -1565,10 +1482,6 @@ msgid "" msgstr "" #: optiondialog.cc:520 -msgid "Miscellaneous" -msgstr "" - -#: optiondialog.cc:520 msgid "Various Properties" msgstr "מאפיינים שונים" @@ -2117,27 +2030,46 @@ msgstr "שדה &המרה" msgid "Searc&hbar" msgstr "סרגל &חיפוש" -#: khexeditui.rc:93 parts/kpart/khexedit2partui.rc:27 -#, no-c-format -msgid "Main Toolbar" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Options" +#~ msgstr "פ&עולה:" -#: khexeditui.rc:123 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Bookmarks" -msgstr "טקסט סימניה" +#, fuzzy +#~ msgid "&Previous" +#~ msgstr "הקודם" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:4 -#, fuzzy, no-c-format -msgid "&Edit" -msgstr "KHexEdit" +#, fuzzy +#~ msgid "Replace" +#~ msgstr "&החלף:" -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:9 -#, no-c-format -msgid "&View" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "&Insert" +#~ msgstr "&הוספה..." -#: parts/kpart/khexedit2partui.rc:20 -#, no-c-format -msgid "&Settings" -msgstr "" +#, fuzzy +#~ msgid "Untitled" +#~ msgstr "ללא שם %1" + +#, fuzzy +#~ msgid "Print" +#~ msgstr "מדפיס" + +#, fuzzy +#~ msgid "Export" +#~ msgstr "מייצא" + +#, fuzzy +#~ msgid "Insert" +#~ msgstr "מוסיף" + +#, fuzzy +#~ msgid "Files" +#~ msgstr "פרופילים" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Bookmarks" +#~ msgstr "טקסט סימניה" + +#, fuzzy +#~ msgid "&Edit" +#~ msgstr "KHexEdit" |