summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po')
-rw-r--r--tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po80
1 files changed, 21 insertions, 59 deletions
diff --git a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po
index ec51d6d06fa..3f3b2d5fd88 100644
--- a/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po
+++ b/tde-i18n-hi/messages/tdeutils/kgpg.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: kgpg\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-12-25 18:06+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-01-13 18:51+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2004-08-24 10:54+0530\n"
"Last-Translator: Ravishankar Shrivastava <[email protected]>\n"
"Language-Team: Hindi <[email protected]>\n"
@@ -27,10 +27,6 @@ msgid ""
"Your emails"
msgstr "[email protected] , http://www.geocities.com/raviratlami/"
-#: detailedconsole.cpp:34
-msgid "Sorry"
-msgstr ""
-
#: detailedconsole.cpp:43
msgid "Details"
msgstr "विवरण"
@@ -431,12 +427,6 @@ msgstr "यहाँ निकालें:"
msgid "<p>The dropped text is a public key.<br>Do you want to import it ?</p>"
msgstr "<p>छोड़ा गया पाठ पब्लिक कुंजी है.<br>क्या आप इसका आयात करना चाहते हैं ?</p>"
-#: kgpg.cpp:534 kgpgeditor.cpp:380 kgpgeditor.cpp:389 kgpglibrary.cpp:225
-#: kgpgview.cpp:130 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1511 listkeys.cpp:1733
-#: listkeys.cpp:2452 listkeys.cpp:2519
-msgid "Warning"
-msgstr ""
-
#: kgpg.cpp:549
msgid "No encrypted text found."
msgstr "कोई एनक्रिप्टेड पाठ नहीं मिला."
@@ -577,11 +567,6 @@ msgstr "हस्ताक्षर सत्यापित करें...&V"
msgid "&Check MD5 Sum..."
msgstr "एमडी५ जोड़ जाँचें ...(&C)"
-#: kgpgeditor.cpp:186 kgpgeditor.cpp:210
-#, fuzzy
-msgid "Untitled"
-msgstr "बेनाम"
-
#: kgpgeditor.cpp:220 kgpgeditor.cpp:230 kgpgeditor.cpp:467 kgpgeditor.cpp:481
#: kgpgeditor.cpp:513
msgid "*|All Files"
@@ -752,11 +737,6 @@ msgid ""
"this key from a keyserver?</qt>"
msgstr ""
-#: keyserver.ui:31 kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Import"
-msgstr "आयात (&I)"
-
#: kgpginterface.cpp:873 kgpgview.cpp:242 listkeys.cpp:474
#, fuzzy
msgid "Do Not Import"
@@ -905,10 +885,6 @@ msgstr "एनक्रिप्शन"
msgid "Decryption"
msgstr "डीक्रिप्शन"
-#: kgpgoptions.cpp:111
-msgid "Appearance"
-msgstr ""
-
#: kgpgoptions.cpp:112
#, fuzzy
msgid "GnuPG Settings"
@@ -1279,11 +1255,6 @@ msgid ""
"%3&gt;</b> ?</qt>"
msgstr ""
-#: conf_servers.ui:67 listkeys.cpp:1014 listkeys.cpp:1733 listkeys.cpp:2453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Delete"
-msgstr "कुंजी मिटाएँ (&D)"
-
#: listkeys.cpp:1059 listkeys.cpp:1296 listkeys.cpp:1428 listkeys.cpp:1683
#: listkeys.cpp:2708
msgid "Photo id"
@@ -1362,11 +1333,6 @@ msgid ""
"Continue key export?"
msgstr ""
-#: keyserver.ui:188 listkeys.cpp:1511
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Export"
-msgstr "निर्यात (&E)"
-
#: listkeys.cpp:1511
#, fuzzy
msgid "Do Not Export"
@@ -1708,10 +1674,6 @@ msgstr "के-जीपीजी"
msgid "Select Public Key"
msgstr "पब्लिक कुंजी चुनें"
-#: popuppublic.cpp:102
-msgid "Options"
-msgstr ""
-
#: popuppublic.cpp:113
#, c-format
msgid "Select Public Key for %1"
@@ -2632,31 +2594,16 @@ msgstr ""
msgid "Color used for untrusted keys."
msgstr "अविश्वासी कुंजियों के साथ एनक्रिप्शन स्वीकारें."
-#: kgpg.kcfg:195
-#, no-c-format
-msgid "Font"
-msgstr ""
-
#: kgpg.kcfg:202
#, no-c-format
msgid "Use HTTP proxy when available."
msgstr ""
-#: kgpg.rc:12 listkeys.rc:21
-#, no-c-format
-msgid "&View"
-msgstr ""
-
#: kgpg.rc:16
#, no-c-format
msgid "Si&gnature"
msgstr "हस्ताक्षर (&g)"
-#: kgpg.rc:22
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&Settings"
-msgstr "जीपीजी विन्यास"
-
#: kgpgrevokewidget.ui:27
#, no-c-format
msgid "key id"
@@ -2869,11 +2816,6 @@ msgid ""
"is compromised."
msgstr ""
-#: newkey.ui:158
-#, no-c-format
-msgid "Print"
-msgstr ""
-
#: newkey.ui:166
#, no-c-format
msgid "Save as:"
@@ -2942,6 +2884,26 @@ msgid ""
msgstr ""
#, fuzzy
+#~ msgid "Untitled"
+#~ msgstr "बेनाम"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Import"
+#~ msgstr "आयात (&I)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Delete"
+#~ msgstr "कुंजी मिटाएँ (&D)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Export"
+#~ msgstr "निर्यात (&E)"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "&Settings"
+#~ msgstr "जीपीजी विन्यास"
+
+#, fuzzy
#~ msgid "&Unicode (utf-8) Encoding"
#~ msgstr "युनिकोड (यूटीएफ़ ८ ) एनकोडिंग (&U)"